Электрическая компания - The Electric Company

Электрическая компания
Ec logo 800.jpg
Заглавная карточка сериала
СозданПол Дули
Джоан Ганц Куни
Ллойд Моррисетт
В главной ролиМорган Фриман
Джуди Граубарт
Пропустить Хиннант
Рита Морено
Джим Бойд
Ли Чемберлин (1971–1973)
Билл Косби (1971–1973)
Луис Авалос (1972–1977)
Хэтти Уинстон (1973–1977)
Дэнни Сигрен (1974–1977)

Короткий цирк
Джун Анджела
Ирен Кара (1971–1972)
Роберт Дуглас Грант (1971–1973)
Стивен Густафсон (1971–1975)
Мелани Хендерсон (1971–1975)
Дениз Никерсон (1972–1973)
Байн Джонсон (1973–1975)
Грегг Бердж (1973–1975)
Янина Мэтьюз (1975–1977)
Режан Маглуар (1975–1977)
Родни Льюис (актер) (1975–1977)
Тодд Графф (1975–1977)
Приключения Леттермана (1972–1977)
Страна происхожденияСоединенные Штаты
Исходный языканглийский
Нет. сезонов6
Нет. эпизодов780
Производство
Продолжительность28 минут
Производственная компанияМастерская детского телевидения
РаспределительМастерская детского телевидения
Выпуск
Исходная сетьPBS
Оригинальный выпуск25 октября 1971 г. (1971-10-25) –
15 апреля 1977 г. (1977-04-15)

Электрическая компания американский образовательный детский телесериал создан Пол Дули и подготовлен Детской телевизионной мастерской (ныне Мастерская кунжута ) для PBS В Соединенных Штатах. PBS транслировало 780 эпизодов в течение шести сезонов с 25 октября 1971 года по 15 апреля 1977 года. После прекращения производства в 1977 году программа продолжалась в повторах до 4 октября 1985 года в результате решения, принятого в 1975 году. для создания двух последних сезонов для бессрочного использования. Мастерская произвела шоу на Второй сцене, расположенной в Reeves Teletape Studios (телетайп), в Манхэттен, который был первым домом Улица Сезам.Сериал транслировался на Noggin с 1999 по 2002 год, до того, как состоялся The N, и Noggin стал круглосуточным каналом для дошкольников.

Электрическая компания нанятый скетч комедия и различные другие устройства, чтобы предоставить развлекательную программу, чтобы помочь Начальная школа дети развивают грамматические навыки и навыки чтения.[1] Поскольку он был предназначен для детей, окончивших флагманскую программу CTW, Улица Сезам, юмор был более зрелым, чем то, что там видели.[нужна цитата ]

Режиссер шоу Роберт Шварц (1971 и 1977), Генри Бехар (1972–1975) и Джон Трейси (1975–1976), написанный Дули, Кристофер Серф (1971–1973), Джереми Стивен (1972–1974) и Джон Бони / Эми Эфрон (1972–1973).

Во многих областях специальный предварительный просмотр, А вот и электрическая компания, был замечен в синдикация через спонсора Джонсон воск на многих местных коммерческих станциях за неделю до своего дебюта в 1971 году.[2]

Исполнители

Оригинальный состав включён Морган Фриман, Рита Морено, Билл Косби, Джуди Граубарт, Ли Чемберлин и Пропустить Хиннант. Большая часть актерского состава выполнила сценическую, репертуарную и импровизационную работу, а Косби и Морено уже хорошо зарекомендовали себя в кино и на телевидении. Кен Робертс (1971–1973), наиболее известный как сериал диктор (Любовь всей жизни; Тайная буря ), был рассказчиком некоторых сегментов в течение первого сезона, в первую очередь пародии на жанр, который дал ему известность, Любовь к стулу.

Джим Бойд, который был строго вне камеры голос актера и кукловод в первом сезоне, начал появляться на камеру во втором сезоне, в основном в роли Дж. Артура Крэнка. Луис Авалос также присоединился к актерскому составу в то время.

Косби был постоянным игроком в первом сезоне и иногда появлялся в новых сегментах во втором сезоне, но потом ушел. Тем не менее, фрагменты, которые Косби записал на пленку в течение первого и второго сезонов, неоднократно использовались для остальной части сериала, и Косби был объявлен актером на протяжении всего сериала. Точно так же Чемберлин также ушла после второго сезона, но многие из ее сегментов также неоднократно использовались повторно; следовательно, она также была объявлена ​​актером на оставшуюся часть шоу.

К актерскому составу в начале третьего сезона (1973–1974) добавили: Хэтти Уинстон, актриса и певица, позже появившаяся в шоу Беккер. Также в этот период в шоу Ирен Кара, который был участником детской певческой группы «Короткий цирк». Начиная с четвертого сезона (1974–1975), Дэнни Сигрен, кукольник, работавший над Улица Сезам а также как профессиональный танцор, выступил в роли Человек-паук; Комиксы Marvel опубликовал заголовок, Spidey Super Stories, это было связано с появлением Сигрена в роли Человека-паука, по характеру которого он никогда не говорил вслух и не разоблачал себя.

Избранные эскизы

  • "Приключения Леттермана »: Премьера второго сезона« Леттермана »показала работы аниматоров. Джон и Вера Хабли. и написанный автором Майком Талером. Главный герой (летающий супергерой в университетском свитере и футбол шлем) неоднократно мешал Заклинателю, злому магу, который навредил, меняя слова на новые. (В сегменте «Происхождение Леттермана», «В начале», Заклинателю был дан такой мотив: «Он НЕНАВИЖИТ слова и ненавидит людей, которые их ИСПОЛЬЗУЮТ!»). В нем звучали голоса Зеро Мостел, Джоан Риверс, который рассказывал отрывки, и Джин Уайлдер. В его книге ТВ Араб, Джек Шахин критиковал изображение злого Заклинателя как негативный расовый стереотип; он нашел это разочаровывающим, как показывает PBS, например Улица Сезам приобрели репутацию за уместное изображение этнических групп.[3]
  • «Пять секунд»: в середине шоу зрителям предлагалось прочитать слово в пределах пяти или десяти секунд. В третьем и четвертом сезонах (с 1973 по 1975 год) в составе Задание невыполнимо, слово самоуничтожится в Scanimate последовательность анимации по истечении времени. В пятом и шестом сезонах (с 1975 по 1977 год) зрители должны были прочитать слово раньше, чем это сделал актер (или группа детей).
  • «Giggles, Goggles»: двое друзей (обычно Рита Морено и Джуди Граубарт) разговаривали, катаясь на тандемном велосипеде или выполняя какие-то другие действия вместе. Один с юмором неправильно использовал слово, а другой поправлял ее, причем процесс повторялся несколько раз, пока они не вернулись к исходному слову.
  • "Готовим у вас": новинка Юлия Чайлд кулинарные шоу с Джуди Граубарт в роли Джулии Взрослой.
  • «Дженнифер из джунглей»: A Борщ Ремень -стайл пародия на Джордж из джунглей (который сам был посылкой Тарзан ), с Джуди Граубарт в роли Дженнифер и Джим Бойд как Пол Горилла.
  • «Последнее слово»: показанное в конце первого сезона (с 1971 по 1972 год), тускло освещенная лампа накаливания с цепным выключателем была показана висящей; голос Кена Робертса серьезно заявлял: «А теперь последнее слово». Появилось одно-единственное слово, обычно такое, которое упоминалось ранее в эпизоде. Невидимый актер читал это слово вслух, протягивал руку к кадру и выключал свет, дергая за цепочку.
  • "Любовь к стулу ": Отправка Любовь всей жизни в котором Кен Робертс, который также был диктором Жизнь, прочитал бы Дик и Джейн - рассказ в стиле о мальчике (Скип Хиннант), который сидит на стуле и делает простые вещи, завершается драматическим заданием вопросов, за которым следует: «Чтобы получить ответ на эти и другие вопросы, настройтесь завтра на ... 'Love Of Chair '. "
  • "Безумный ученый": пародия на чудовище со злым ученым (Морган Фриман) и его Питер Лорре - Эскизный помощник Игорь (Луис Авалос), который пытался читать слова, связанные с их экспериментами.
  • "Монолит ": Анимационный короткометражный фильм, действие которого происходит в открытом космосе. Используется для представления сегментов, включающих звуковой. Большой прямоугольный каменный столб (как видно на 2001: Космическая одиссея, но изобразил белый цвет вместо черного изображения фильма, чтобы избежать плагиат проблемы от MGM Studios, правообладатель в то время), был показан обеспокоенным пришельцы или космонавты, затем вздрагивая и сжимаясь во время музыкальной кровати всего проема фанфары Рихарда Штрауса Также Спрах Заратустра. Буквы звуков появятся из очищающей пыли, и бассо голос произнесет это. Подобные сегменты для "Me" и "Amor" были показаны на Улица Сезам. Сегменты «Монолита» были практически полностью анимированы и поставлены режиссером Фред Калверт и произведен в Фред Калверт Продакшнс.
  • "Завод Педро": Рекомендуем Луис Авалос как владелец садового магазина, который включил слова в свои советы по посадке, в сопровождении говорящего на языке растений сторожевого растения Мориса (Джим Бойд ).
  • "Филлида и фараоны": стиль 1950-х годов. ду-уоп группа, с Рита Морено поет ведущую роль, а взрослый мужчина - дублер.
  • "Road Runner ": Новые мультфильмы с участием Веселые мелодии персонаж и его преследователь, Хитрый Э. Койот, продюсер и режиссер Чак Джонс, которые укрепили навыки чтения слов на знаках, встречаемых персонажами; использовались случайные звуковые и словесные эффекты.
  • «Подпевать вместе»: часто последний скетч в пятницу, в этих фильмах были таблички со словами, сопровождаемые певческой песней. Их спели один раз; зрители поставили текст во второй раз, а дуэт труб и фаготов исполнил мелодию.
  • "Человек за шесть долларов и тридцать девять центов": пародия на Человек за шесть миллионов долларов в пятом и шестом сезонах с Джимом Бойдом в роли Стива Великолепного, Луисом Авалосом в роли босса Оскара и Хэтти Уинстон в роли генерала; остальные взрослые актеры играли злодеев.
  • «Медленное чтение»: короткометражные фильмы или шорты с живым действием, в которых медленному читателю предлагалось прочитать сообщение доставщиком. В каждом сообщении был совет, которому он должен был следовать, но из-за своей неспособности произнести слова он часто попадал в неприятности.
  • «Силуэты мягкой обуви»: два человека в силуэте, один делает начальный звук слова, а второй - остальная часть слова; Затем двое сказали это слово в унисон. Сама мягкая музыка была написана Джо Рапосо, один из Мастерская детского телевидения отечественные композиторы того времени.
  • "Spidey Super Stories ": Короткометражки, дебютирующие в четвертом сезоне, с участием Человек-паук (которого играл Дэнни Сигрен с 1974 по 1977 год), пресекая мелких преступников. Спайди никогда не видел без костюма как его альтер-эго, Питер Паркер, и он говорил в воздушных шарах, чтобы публика могла прочитать. Как отмечалось выше, Дополнительная выгода комикс, Spidey Super-Stories, был произведен Комиксы Marvel с 1974 по 1981 гг.
  • «Vaudeville Revue»: сценки и песни, представленные на сцене в стиле варьете, с фанфарами и постоянными аплодисментами; также называется Сценой.
  • «Очень короткая книга»: иногда последний набросок эпизода. Актер прочитал детский стишок или рассказ, перелистывая страницы книги, в которой были показаны как предложения, так и видеоматериалы о действии. У рассказов обычно был юмористический конец, отличный от оригинала.
  • «Закусочная Ви»: Ли Чемберлин сыграл владельца закусочной, где клиенты читают простые меню, чтобы разместить свои заказы.
  • "Wild Guess": анонс игрового шоу (похожий на Вы делаете ставку на свою жизнь ) с диктором Кеном Кейном (Билл Косби) и ведущей Бесс Уэст (Рита Морено), в котором участник угадывает секретное слово дня. Когда слово не угадывалось, Уэст давал три подсказки относительно того, что это за слово.

Выбранные повторяющиеся персонажи

  • Светловолосый мультяшный человек (Мел Брукс ): персонаж, который будет читать слова, появляющиеся на экране. Однако часто они появлялись в неправильном порядке или не имели смысла. Таким образом, персонаж прибегнет к исправлению слов.
  • Синий Жук (Джим Бойд): неуклюжий супергерой, который часто усугублял положение, а не лучше, когда пытался помочь; он часто бросал вызов Человеку-пауку.
  • Клейтон: а глина персонаж, анимированный Уилл Винтон, кто прокомментировал предыдущий скетч или представил новую концепцию.
  • Корсиканские близнецы (Скип Хиннант и Джим Бойд): братья-близнецы-головорезы, преподававшие фонетику. Когда один из братьев поранился, другой чувствовал боль и реагировал соответственно.
  • Доктор Дулотс (Луис Авалос): пародия на Доктор Дулиттл и Граучо Маркс который использовал слова, чтобы вылечить своих пациентов.
  • Easy Reader (Морган Фриман ): гладкий хипстер, любивший читать с первого сезона (1971–1972); связана с Валери Библиотекарем (Хэтти Уинстон ) и Ви (Ли Чемберлин) в своей закусочной. Имя персонажа было каламбуром в фильме Easy Rider.
  • Фарго Норт, декодер (Пропустить Хиннант ): an Инспектор Клузо детектив типа, который расшифровывает закодированные сообщения и фразы для клиентов. Его имя было каламбуром, основанным на Фарго, Северная Дакота.
  • Дж. Артур Крэнк (Джим Бойд): ворчливый персонаж в клетчатой ​​одежде, который прерывал зарисовки, чтобы жаловаться, когда его смущало правописание или произношение.
  • Цыпленок Лорелей (Джим Бойд): анимированный цыпленок, который появлялся в сценах с живыми действиями. Она была карикатурой на актрису Кэрол Ченнинг.
  • Мел Маундс (Морган Фриман ): диск-жокей, который представил песни, как правило, Short Circus.
  • Монстры: Оборотень (Джим Бойд), Франкенштейн (Скип Хиннант) и Дракула (Морган Фриман).
  • Милли Помощница (Рита Морено ): энергичный бобр-стажер, работающий на разных должностях. Она первая закричала, "Эй, ты РЕБЯТА! "- фраза, которая в конечном итоге вошла в начальные титры.
  • Отто-режиссер (Рита Морено): вспыльчивый режиссер, тщетно пытавшийся заставить своих актеров произносить свои реплики правильно, с помощью карточки-подсказки, чтобы выделить слово, которое они пропустили.
  • Пандора-сопляк (Рита Морено): мерзкая, но милая блондинка, которая пыталась перехитрить взрослых вокруг нее.
  • Пол Горилла (Джим Бойд): закадычный друг Дженнифер из Джунглей; назван в честь главного писателя Пол Дули.
  • Винсент Овощной вампир (Морган Фриман): создание Дракула который был одержим овощами.

У взрослого актера также были повторяющиеся роли: Человек-паук (Дэнни Сигрен) (сезоны 4–6 (1974–1977)), Дж. Дж. (Скип Хиннант), Кармела (Рита Морено), Бренда (Ли Чемберлин) (сезоны 1-2 (1971-1973), Марк (Морган Фриман), Хэнк (Билл Косби) (сезоны 1-2 (1971-1973)), Роберто (Луис Авалос) (сезоны 2–6 (1972–1977)), Винни (Джуди Граубарт), Энди (Джим Бойд) и Сильвия (Хэтти Уинстон) (сезоны 3–6 (1973–1977)).

Короткий цирк

Еще одной регулярной частью шоу стали Короткий цирк (каламбур на короткое замыкание ), ансамбль из пяти человек, песни которого также способствовали пониманию прочитанного. Джун Анджела был единственным участником Short Circus, оставшимся с шоу на протяжении всего его шестилетнего выступления. Другие длились от одного до четырех лет. Ирен Кара появился в течение первого сезона (1971–1972) и впоследствии стал звездой поп-музыки. Кара была заменена во втором сезоне (1972–1973) на Дениз Никерсон, которые ранее появлялись на ABC дневной сериал Темные тени и была наиболее известна своим появлением в роли Вайолет Борегард в фильме 1971 года. Вилли Вонка и шоколадная фабрика.

Остальными тремя участниками Short Circus были певица и гитаристка Мелани Хендерсон; барабанщик и певец Стивен Густафсон; и певец, тамбурист и гитарист Дуглас Грант. В течение третьего (1973–1974) и четвертого (1974–1975) сезонов Гранта и Никерсона заменили чечеточником. Грегг Бердж и бродвейская актриса Байн Джонсон.

За исключением Джун Анджела, на пятый (1975–1976) и шестой (1976–1977) сезоны снимались совершенно новые «Короткие цирки». Новые сотрудники были Тодд Графф певец Родни Льюис, Режан Маглуар и певица Янина Мэтьюз.

В первом сезоне (1971–1972) несколько детей, не объявивших о счете, также использовались на камеру с актерами шоу, как на Улица Сезам, но от этой концепции быстро отказались.

Из-за частого повторного использования сегментов практика, основанная на Улица Сезам, актеры продолжали сниматься и после ухода из состава.

Появления в качестве гостя

Электрическая компания также были представлены приглашенные знаменитости, в том числе:

Музыка

За исключением Том Лерер, все перечисленные ниже лица были Мастерская детского телевидения отечественные композиторы.

  • Джо Рапосо, который был известен своей работой над Улица Сезам, был музыкальным руководителем сериала 1-3 сезонов и писал песни для шоу на протяжении всей его трансляции.
  • Гэри Уильям Фридман кто написал музыку к хиту Бродвей рок-опера Меня никто не знает, был музыкальным руководителем и композитором 4 сезона, композитором для дополнительных 260 эпизодов и написал около 40 песен, включая популярную тематическую песню о Человеке-пауке.
  • Том Лерер Сатирик и пианист написал к сериалу 10 песен. Две из этих песен, "LY" и "Тихая E "(чей визуальный сегмент был направлен Кларк Геснер и анимированы Тони Бенедикт ), были включены в качестве бонус-треков на компакт-диске его второй концертный альбом. Три других: «O-U (Песня гончей)», «S-N (храп, нюхание и чихание)» и «N Apostrophe T» были включены в коробочный набор. Останки Тома Лерера.
  • Дэйв Коннер был музыкальным руководителем 5-6 сезонов.
  • Кларк Геснер написал несколько песен для сериала, в том числе большинство знаковых, но никогда не выступал в качестве официального музыкального координатора шоу, и эта должность выпала на долю перкуссиониста ансамбля Рапозо. Дэнни Эпштейн.
  • Эрик Роджерс, сочинивший музыку к мультфильмам ДеПати-Фреленг в 70-х годах. Он был дополнительным композитором для 260 эпизодов фильма. Электрическая компания, и написал несколько новых песен, в том числе аранжировку от Электрическая компания музыкальная тема.

Оригинальный альбом саундтреков, выпущенный Warner Bros. Records, Выиграл награда Грэмми для актерского состава шоу.

Визуальные эффекты

Серия была известна своим широким инновационным использованием ранних компьютерные изображения, особенно Scanimate, современный аналоговый видеосинтезатор. Их часто использовали для обозначения слов с определенными звуками. Иногда актера можно было увидеть рядом или по-другому взаимодействовать с анимацией слова.

Показать нумерацию

Комик, актер и писатель Пол Дули создал серию и был главным сценаристом. Всего за шесть сезонов шоу было выпущено 780 серий, по 130 за сезон. Как и с Улица Сезам, каждый эпизод Электрическая компания был пронумерован на экране вместо использования традиционных названий эпизодов. Сезоны с первого по четвертый были пронумерованы с 1 по 520 (1971–1975). Пятый сезон имел номера 1A – 130A (1975–1976), а шестой сезон - 1B – 130B (1976–1977). Последние два сезона были обозначены как таковые, потому что они были разработаны как годичные учебные программы для школ.

Начиная с третьего сезона, номер шоу будет представлен в сегменте тизера «Набросок дня», пародии на тизеры мыльной оперы, в котором будет выделяться конкретный скетч, который будет показан во время этого эпизода. Голос актера сказал бы вариант: «Сегодня на Электрическая компания, такой-то и такой-то говорит: "(писк)", "и действие останавливалось, когда изображение слова дня (или карточки с напечатанным словом дня) становилось видимым для зрителей. отредактировано слова были заменены серией Minimoog звучит, грубо имитируя модуляция слова или фразы, о которых идет речь, чтобы дети могли их угадать. Неподвижное действие будет задерживаться на экране в течение нескольких секунд, затем исчезнет до черного, где номер шоу станет видимым в Scanimate анимация случайного цвета. Музыка для этого сегмента представляла собой повторяющийся фанковый инструментальный грув с вызов и ответ между рогами и колючим вау-вау Электрогитара.

Тизер следующего шоу, который был представлен во втором сезоне без музыки, работал таким же образом и обычно использовал другой подход к музыке, услышанной во время тизера зарисовки дня, за исключением того, что голос сказал: «Настройтесь на в следующий раз, когда ... "и не было показано номера шоу.

Однако в первом сезоне после последовательности заголовков будет слышен звук яркой спички, а затемнение на черном фоне покажет руку, держащую зажженную спичку, и "Показать #Икснаписано от руки на листе бумаги, который был размещен таким образом, чтобы он мог сливаться с окружающими объектами в кадре. Вместо тизера следующего шоу можно было услышать голос Кена Робертса, говорящего: «А теперь последний слово "и лампочка товарного знака будет выключена рукой, сделавшей последнее слово. Во втором сезоне после вступительной последовательности слова" Электрическая компания "исчезнут с логотипа, а номер шоу появится в свое место за счет использования Scanimate анимация и электронный свистящий звук.

Примечательно, что в некоторых эпизодах с третьего по пятый сезоны были серьезные технические ошибки либо в сегментах тизеров с набросками дня, либо в сегментах тизеров следующего шоу, что, вероятно, было связано с провалом линейный аналоговое видео - монтажное оборудование. Эпизоды, в которых есть эти ошибки в своих зарисовках дня, включают 297, 390, 1A, 8A и 15A - иногда музыка начиналась слишком поздно, заканчивалась слишком рано или играла слишком долго; иногда ошибки незначительны: музыка-тизер проигрывается лишь на долю секунды дольше, чем обычно.

В шестом сезоне, поскольку музыка тизера была изменена на более короткую, самодостаточную композицию, эти ошибки не возникают, за исключением тизера 33B, показанного в конце 32B (доступного в iTunes), где тизер был случайно резать на долю секунды.

Аннулирование

Электрическая компания был отменен в 1977 году на пике своей популярности. В отличие от своего аналога Улица Сезам, который лицензировал свой Маппет персонажи для мерчендайзинга, Электрическая компания никогда не имел обособленного бренда или персонажа, который помог бы получить дополнительную прибыль. Единственными значительными предметами, лицензированными для шоу, были комиксы и Милтон Брэдли настольная игра Фарго Севера, Декодер персонажа. Компания Mattel Electronics также получила лицензионные права на две образовательные видеоигры для Intellivision консоль в 1979 году.[4] В этих играх присутствовал как титульный логотип шоу на упаковке и этикетке игры, так и первые несколько нот музыкальной темы, которые играли на титульном экране игр.

Кроме того, станции PBS и сети штата, которые транслировали шоу, часто жаловались на то, что Детский телевизионный семинар «впитывает столько денег на общественном телевидении», - сказал ветеран телевизионного продюсера Сэмюэль Гиббон, работавший над шоу. "Радиостанции требовали, чтобы одна из программ - либо Улица Сезам или Электрическая компания- проходить повторные показы для экономии денег. К тому времени, Улица Сезам был денежным фонтаном для Мастерской. К тому времени шоу почти поддерживало себя всеми постановками, книгами, пластинками и играми. Считалось, что они не смогут сократить количество оригинальных шоу Улица Сезам. Но мы думали, что если мы произведем два последних сезона Электрическая компания которые были созданы для повторения, что дало бы шоу еще четыре года жизни ".[5] Большинство программ PBS в то время создавались исключительно местными станциями, а не были работой независимых продюсеров, таких как CTW. Финальный эпизод Электрическая компания показал короткий музыкальный и танцевальный номер с участием финалистов актерского состава (за исключением Риты Морено, Билла Косби и Ли Чемберлина, которые не принимали участие в этом эпизоде), включая действующих на тот момент участников Short Circus. Лирика песни подвела итог закрытию сериала:

Мы рады, что вы позвонили. Мы действительно повеселились. Шоу сделано; мы ненавидим бежать; нам очень жаль, но это все.

После последней оригинальной серии 15 апреля 1977 г. Электрическая компания продолжался на PBS в повторах до начала октября 1985 года.

Возрождения

1999 ретрансляция

Предыдущие шоу не появлялись до 2 февраля 1999 года, когда Noggin network, которая в то время частично принадлежала Sesame Workshop, ретранслировала шоу в результате совместного владения сетью. Специальный двухчасовой полнометражный сборник, вышедший в эфир TV Land, повторно представила серию нового поколения.

Noggin выпустил 65 избранных эпизодов до 2005 года, когда они были исключены из программы, потому что Sesame Workshop продала свою половину сети компании. Viacom, которая уже владела другой половиной.Шоу были аккуратно вырезаны, чтобы соответствовать более короткому времени работы Noggin и высвободить время для различных промежуточных сегментов, созданных для сети. Эти удаления включали номера эпизодов, Scanimate словесные анимации, отрезки продолжительностью до 15 секунд и тизеры следующих серий (во 2–6 сезонах).

В тот же период, что и ретрансляция Noggin, многочисленные поклонники программы выпустили QuickTime и MP3 клипы из ретрансляций Noggin, старые записи из эфира и, в некоторых случаях, из основные записи. Они размещались в Интернете в разных местах и ​​получили пристальное внимание со стороны блогосфера (например., Боинг Боинг )[6] пока прекратить и воздерживаться письмо сняло самый выдающийся этих сайтов в 2004 году.

DVD релизы

Сериал не видели, так как он был взят из расписания Ноггина до Sesame Workshop по лицензии на Крик! Завод и Sony BMG Music Entertainment 7 февраля 2006 г. выпустила коробочный DVD-диск под названием Лучшее в электрической компании это включало 20 неразрезанных серий[нужна цитата ] на протяжении всего шоу, включая первый и последний эпизоды, а также кадры, вступления и комментарии Риты Морено и Джун Анджелы.

Из-за ошеломляющей - и несколько неожиданной - популярности первоначального выпуска DVD 14 ноября 2006 г. был выпущен второй набор в коробке (Лучшее в электрической компании: Том 2). Этот второй том содержал 20 серий с первого по пятый сезоны, а также 30-минутный документальный фильм о влиянии просмотра фильмов в школе. Электрическая компания с 1975 года. Актеры Луис Авалос, Джим Бойд, Джуди Граубарт, Скип Хиннант и Хэтти Уинстон комментировали и рассказывали о своих годах в сериале. Однако первоначальное содержание девяти серий, представленных в этом наборе, было изменено. В некоторых случаях материал, который изначально транслировался в конкретном эпизоде, был полностью удален, в то время как материал из других эпизодов был включен. Например, 60A изначально содержал эпизод Человека-паука «Паук встречает шутника» и использовал сцену из этого скетча в качестве вступительного тизера, который был полностью удален (из-за Marvel Entertainment лицензирование) после вступительных титров, оставив только номер серии. Также удалено после Леттерман Эскизом в этом выпуске стал клип Короткого циркового пения «Стой!» и мультфильм Road Runner – Wile E. Coyote (благодаря Warner Bros. лицензирование). Эти измененные эпизоды также содержат специальные эффекты, используемые для перехода от одного эскиза к другому, которые не использовались в оригинальном показе шоу. Другие измененные эпизоды - 197, 227, 322, 375, 35A, 57A, 77A и 105A.[нужна цитата ]

Считается, что эти изменения, вероятно, были внесены, чтобы избежать повторения сегментов, которые были на первом наборе DVD, но более вероятно, что это произошло из-за прав собственности - сегментов, которые использовались для прикрытия материала, не находящегося под контролем Sesame Workshop. («Человек-паук», «Бегущий по дороге», «Хитрый Койот» и т. Д.) Были длиннее вырезанных сегментов, поэтому эпизоды были сокращены до требуемой продолжительности в 28 минут.

Часовое телешоу под названием Лучшие хиты и биты The Electric Company[7] транслировался на многих станциях PBS в конце 2006 года. Он включал интервью с актерами, дикторами и создателем-продюсером Джоан Ганц Куни. Специальное предложение было подготовлено Authorized Pictures и распространено Американское общественное телевидение, и был разработан, чтобы их можно было увидеть во время залоговых акций. Он был выпущен на DVD 6 марта 2007 года.

iTunes

В начале 2007 г. Apple Inc. через его iTunes сервис, стартовали продажи 15 ранее недоступных серий Электрическая компания. «Том 1» содержал эпизоды 5, 13, 23, 128, 179, 249, 261, 289, 297, 374, 416, 475, 91A, 8B и 32B.

В конце 2007 года на iTunes стал доступен еще один сборник из 15 серий, получивший название «Том 2». Новыми дополнениями стали Эпизоды 2, 36, 40, 75, 142, 154, 165, 172, 189, 218, 245, 290, 337 и 350. Повторяется с Том 1 был Эпизод 8B, ошибочно обозначенный как 658, хотя он является правильным, если не учитывать обозначения A – B (1A – 130A - 521–650, 1B – 130B - 651–780).

Неясно, были ли эти эпизоды изменены по сравнению с версиями, первоначально показанными по телевидению. Крик! Представители фабрики указали, что у нее нет планов по выпуску другого набора DVD, подразумевая, что выпуски, распространяемые через iTunes, не будут доступны в другом формате.

Интернет-ретрансляции

13 августа 2015 года было объявлено, что HBO приобрел права на повторный просмотр 2009 перезагрузка в многосерийной сделке с Sesame Workshop.[8]

Смотрите также

  • Пустой телевизор.svg Телевизионный портал
  • Флаг США.svg Портал США

использованная литература

  1. ^ Вулери, Джордж У. (1985). Детское телевидение: первые тридцать пять лет, 1946-1981 гг., Часть II: прямой эфир, фильмы и сериалы. Пугало Press. С. 157–159. ISBN  0-8108-1651-2.
  2. ^ Объявление "Here Comes The Electric Company" от Санкт-Петербург Таймс, 21 октября 1971 г., стр. 8-Д. Из архива новостей Google.
  3. ^ Шахин, Джек Г. (1984). ТВ араб. Огайо: Популярная пресса государственного университета Боулинг Грин. стр.35–36. ISBN  0-87972-310-6.
  4. ^ "Intellivision: Сеть обучения детей".
  5. ^ tvparty.com
  6. ^ Доктороу, Кори (15 апреля 2004 г.). «Электрокомпания видео и аудио». Боинг Боинг. Получено 1 мая, 2009.
  7. ^ Лучшие хиты и биты The Electric Company
  8. ^ "Улица Сезам" направляется на HBO Проверено 13 августа 2015 г.

внешние ссылки