Милостыня - Alms
Милостыня (/ɑːмz/, /ɑːлмz/) или раздача милостыни включает предоставление другим как акт добродетель либо материально, либо в смысле предоставления возможностей (например, образование) бесплатно. Он существует в ряде религии и культуры.
Слово в современном английском языке происходит от Древнеанглийский ælmesse, lmes, от Поздняя латынь Eleemosyna, от Греческий ἐλεημοσύνη Eleēmosynē («жалость, милостыня»), от ἐλεήμων, Eleēmōn («милосердный»), от λεος, элеос («жалко»).
Иудаизм
В Иудаизм, цдака - а иврит Термин буквально означает праведность, но обычно используется для обозначения благотворительная деятельность [1] - относится к религиозному обязательству делать то, что правильно и справедливо.[2] Современная цдака считается продолжением библейского Маасер Ани, или бедная десятина, а также библейские обычаи, включая разрешение бедным подбирать углы поля, собирать урожай во время Шмита (Субботний год) и другие практики. Цдака, наряду с молитвой и покаянием, считается улучшением последствий плохих поступков.
В иудаизме цдака (благотворительность) рассматривается как одно из величайших дел, которые может совершить человек.[3] Еврейским фермерам приказывают оставлять углы своих полей для голодающих, чтобы собирать урожай для пропитания, и им запрещается собирать любое зерно, упавшее во время уборки урожая, так как такая еда должна быть оставлена и для голодающих.
Известный еврейский ученый и мудрец Маймонид был известен тем, что составил список благотворительных организаций, наиболее праведным из которых является то, что позволяет человеку стать самодостаточным и быть способным оказывать благотворительность другим.[4]
- Предоставление получателю возможности стать самостоятельным
- Отдача, когда ни одна из сторон не знает личность другой
- Выдача, когда вы знаете личность получателя, но получатель не знает вашу личность
- Выдача, когда вы не знаете личность получателя, но получатель знает вашу личность
- Отдавать до того, как вас попросят
- Давать после того, как вас спросили
- Давать меньше, чем следовало бы, но отдавать с радостью
- Давать неохотно
ислам
В исламе концепция благотворительности обычно делится на добровольную или Садака, а Закят, обязательная практика, регулируемая определенным набором правил в Исламская юриспруденция и предназначен для выполнения четко определенного набора богословских и социальных требований. По этой причине, хотя закят играет гораздо большую роль в исламской благотворительности, садака, возможно, является лучшим переводом христианских формулировок понятия «милостыня».
Закят является третьим из пять столпов ислама.[5][6] К этой практике прилагаются различные правила, но, в общем, обязательно отдавать 2,5% своих сбережений и доходов от бизнеса и 5–10% урожая бедным. Возможные получатели включают обездоленных, работающий бедный, тем, кто не может выплатить свои долги, попавшим в затруднительное положение путешественникам и другим лицам, нуждающимся в помощи, с общим принципом закят всегда считалось, что богатые должны платить бедным. Один из важнейших принципов ислама состоит в том, что все принадлежит Богу, и, следовательно, люди доверяют богатство.
Буквальное значение слова «закят» - «очищать», «развивать» и «вызывать рост». По шариату это акт поклонения. Наше имущество очищается, откладывая часть для нуждающихся. Это сокращение, как и обрезка растений, уравновешивает и стимулирует новый рост.
Закят - это сумма денег, которую каждый взрослый, психически стабильный, свободный и финансово способный мусульманин, мужчина или женщина, должен заплатить для поддержки определенных категорий людей.
Эта категория людей определяется в суре ат-Таубах (9), стих 60: «Милостыня предназначены только для бедных и нуждающихся, а также для тех, кто их собирает, и тех, чьи сердца должны быть примирены, и для освобождения пленников и должников, и ради Аллаха, и () путников; долг, возложенный Аллахом. Аллах знает, Мудрый ". (Священный Коран 9:60).
Обязательный характер закята твердо установлен в Коране, Сунне (или хадисе) и в единодушном мнении сподвижников и мусульманских ученых. Аллах заявляет в суре ат-Тауба, стихи 34–35: «О вы, которые уверовали! Действительно много среди священников и отшельников, которые лживо пожирают существо людей и препятствуют (им) на пути Аллаха. И есть те, кто закапывают золото и серебро и не тратят их на пути Аллаха. Объявляют им самое тяжкое наказание - В тот день, когда из этого (богатства) будет произведен жар в адском огне, и он будет заклеймен их лбы, их бока и их спины. - «Это (сокровище), которое вы закопали для себя; вкусите же (сокровища), которые вы похоронили!» (Священный Коран 9: 34–35).
Мусульмане каждой эпохи договорились об обязательном характере уплаты закята за золото и серебро, а из них - за другие виды валюты.
Закят является обязательным при достижении или превышении определенной суммы, называемой нисабом. Закят не является обязательным, если сумма владения меньше этого нисаба. Нисаб (или минимальное количество) золота и золотой валюты составляет 20 мискалей, примерно 85 граммов чистого золота. Один мискал составляет примерно 4,25 грамма. Нисаб серебра и серебряной валюты составляет 200 дирхамов, что составляет примерно 595 граммов чистого серебра. Нисаб других видов денег и валюты должен быть равен нисабу золота; Денежный нисаб эквивалентен цене 85 граммов (чистого) золота 999 пробы в день уплаты закята.
Закят является обязательным после того, как деньги находятся в распоряжении их владельца в течение одного лунного года. Затем владелец должен заплатить 2,5% (или 1/40) денег в виде закята. (Лунный год составляет примерно 355 дней). Владелец должен вычесть любую сумму денег, которую он или она занял у других; затем проверьте, достигает ли остаток необходимого нисаба, и платит за это закят.
Если у владельца было достаточно денег, чтобы удовлетворить нисаб в начале года, но его состояние в любой форме увеличилось, владелец должен добавить прибавку к сумме нисаба, имевшейся в начале года, а затем уплатить закят в размере 2,5%. , от общего количества на конец лунного года. Существуют незначительные различия между школами фикха в том, как это рассчитывать. Каждый мусульманин рассчитывает свой закят индивидуально. В большинстве случаев это подразумевает ежегодную выплату двух с половиной процентов капитала.
Благочестивый человек может также отдавать в качестве садака столько, сколько ему заблагорассудится, и делает это предпочтительно втайне. Хотя это слово можно перевести как «добровольная благотворительность», оно имеет более широкое значение. Пророк сказал: «Даже встреча с вашим братом с веселым лицом - это милосердие».
Пророк сказал: «Милосердие необходимо каждому мусульманину». Его спросили: «А если у человека ничего нет?» Пророк ответил: «Он должен работать собственными руками для своего блага, а затем отдать что-нибудь из этих заработков на благотворительность». Товарищи спросили: «А что, если он не может работать?» Пророк сказал: «Он должен помогать бедным и нуждающимся». Сподвижники далее спросили: «Что, если он не сможет сделать даже этого?» Пророк сказал: «Он должен побуждать других делать добро». Сподвижники сказали: «А что, если и этого ему не хватает?» Пророк сказал: «Он должен оградить себя от зла. Это тоже благотворительность ».
буддизм
В буддизме милостыня или раздача милостыни - это почтение со стороны светский буддист буддисту монах, монахиня, духовно развитый человек или другое живое существо. Это не благотворительность, как полагают западные переводчики. Это ближе к символической связи с духовным царством и к проявлению смирения и уважения в присутствии светского общества.[примечание 1] Раздача милостыни помогает соединить человека с монахом или монахиней и тем, что он / она представляет. Как сказал Будда:
Домовладельцы и бездомные или благотворительность [монахи]
во взаимной зависимости
оба достигают истинной Дхаммы ...
В Тхеравада Буддизм, монахини (Пали: бхиккуни ) и монахи (Пали: бхиккху ) ходить на ежедневную подаянию (пиндакара) собирать еду (пинапата). Часто считается, что это дает мирянам возможность сделать заслуги (пали: Puñña ). Буддийские монахи или монахини Тхеравадана не могут принимать деньги вместо еды или в дополнение к ней, поскольку Патимокха Правила тренировок предусматривают наказание за нарушение и признание.[8]
В следующих странах Махаяна Буддизм, практика ежедневного сбора милостыни в основном вымерли. В Китае, Корее и Японии местные культуры сопротивлялись идее раздачи еды «попрошайничеству» священнослужителей, и не существовало традиции получения «заслуг», жертвуя практикующим. После периодов гонений монастыри располагались в отдаленных горных районах, в которых расстояние между монастырем и ближайшими городами делало невозможным ежедневное подаяние. В Японии практика еженедельного или ежемесячного Takuhatsu заменил дневной тур. В гималайских странах большое количество бикшу сделало бы сбор подаяний тяжелым бременем для семей. Соревнование с другими религиями за поддержку также сделало ежедневную благотворительную деятельность трудной и даже опасной; первые буддийские монахи в Силла Говорят, что династия Кореи была побеждена из-за своего меньшинства в то время.[нужна цитата ]
В буддизме «раздача милостыни» и, в более общем смысле, «раздача» называются «дана "(Пали).[9] Такая отдача - один из трех элементов пути практики, сформулированных Будда для мирян. Этот путь практики для мирян: дана, Сила, бхавана.[10]
Парадокс буддизма заключается в том, что чем больше человек дает - и чем больше он дает, не ища ничего взамен, - тем богаче (в самом широком смысле этого слова) он становится.[нужна цитата ] Давая, человек разрушает те стяжательные импульсы, которые в конечном итоге приводят к дальнейшим страданиям. Щедрость также проявляется по отношению к другим живым существам как повод для заслуг и как помощь получателю дара. В Махаяна По традиции принято, что хотя три драгоценности убежища являются основой величайших заслуг, так как видение других живых существ как обладающих природой Будды и совершение подношений стремящемуся Будде, чтобы они находились внутри них, приносит равную пользу. Щедрость по отношению к другим живым существам очень подчеркивается в Махаяне как одно из совершенств (парамита ) как показано в Лама Цонкапа «Сокращенные пункты поэтапного пути» (тибетский: ламрим бсдус-дон):
Полная готовность отдавать - это драгоценный камень, исполняющий желания для исполнения надежд блуждающих существ.
Это самое острое оружие, чтобы разрубить узел скупости.
Это ведет к бодхисаттва поведение, повышающее уверенность в себе и мужество,
И это основа для всеобщего провозглашения вашей славы и репутации.
Понимая это, мудрые здраво полагаются на выдающийся путь.
О том, чтобы (всегда быть готовым) полностью отдать свое тело, имущество и положительный потенциал.
Так практиковал вечно бдительный лама.
Если бы ты тоже хотел освобождения,
Пожалуйста, развивайте себя таким же образом.[11]
В буддизм, раздача милостыни - это начало пути в Нирвана (Пали: ниббана). На практике можно дать что угодно с мыслью или без нее. Ниббана. Это приведет к вера (Пали: саддха), один ключевая сила (Пали: бала), который нужно порождать внутри себя для Будда, Дхамма и Сангха.
Мотивы пожертвований играют важную роль в развитии духовных качеств. В суттах описаны различные мотивы проявления щедрости. Например, Ангуттара Никая (A.iv, 236) перечисляет следующие восемь мотивов:[12]
- Асажжа данам дети: кто-то дает с раздражением, или как способ оскорбить получателя, или с идеей оскорбить его.
- Бхайа данам дети: страх также может побудить человека сделать подношение.
- Адаши ме ти данам дети: человек дает взамен услугу, оказанную самому себе в прошлом.
- Дассати ме ти данам дети: человек также может жертвовать с надеждой на получение подобной услуги для себя в будущем.
- Садху данан ти данам дети: отдающий считается хорошим.
- Ахам паками, име не паканти, на арахами паканто апакантанам адатун ти данам дети: «Я готовлю, а они не готовят. Мне, кто готовит, не подобает не давать тем, кто не готовит». Некоторые дают, руководствуясь такими альтруистическими мотивами.
- Имам ме данам дадато кальяно киттисаддо аббхуггаччати ти данам дети: некоторые раздают милостыню, чтобы заработать хорошую репутацию.
- Читталанкара-читтапариккараттхам данам дети: третьи раздают милостыню, чтобы украсить ум.
Согласно Палийский канон:
Из всех даров [милостыни] дар Дхамма самый высокий.
— Dhp. XXIV, против 354).[заметка 3]
христианство
Раздача милостыни - это акт благотворительная деятельность к тем, кому повезло меньше. в Апостольский век Христиан учили, что раздача милостыни была выражением любви, которая впервые была выражена им Богом в том, что Иисус принес Себя в жертву как акт любви для спасения верующих.[14] В предложение это традиционный момент в Римско-католическая месса, Англиканская Евхаристия, и Лютеранские богослужения когда собирают милостыню. Некоторые протестантские группы, такие как Баптисты или методисты, также занимаются подаянием, хотя это чаще упоминается как "десятина и пожертвования »церковью. Некоторые сообщества практикуют регулярные пожертвования на особые цели, называемые Подношения любви для бедных, обездоленных или жертв катастрофических потерь, таких как домашние пожары или медицинские расходы. Традиционно дьяконы и диакониссы несут ответственность за распространение этих даров среди вдов, сирот и других нуждающихся. Многие христиане поддерживают множество благотворительных организаций, не все из которых заявляют о своей христианской религиозной принадлежности. Многие американские образовательные и медицинские учреждения были основаны христианскими сообществами, раздающими милостыню.
в Восточная Православная Церковь и Восточно-католические церкви, сбор милостыни и десятины формально не был объединен с приношением в каком-либо литургическом действии. Однако либо наличие сборной тарелки в нартекс или незаметно передать его во время службы - не редкость. В Восточно-православное богословие, раздача милостыни - важная часть духовной жизни, и голодание всегда должны сопровождаться усиленной молитвой и раздачей милостыни.[15] Раздача милостыни от имени умершего также часто сопровождает молитва за мертвых. Те, чье финансовое положение не позволяет подавать денежную милостыню, могут подавать милостыню другими способами, например: ходатайственная молитва и акты милосердия.
В большинстве христианских форм богослужения и деноминаций сбор «десятины и пожертвований» дается для поддержки миссии церкви, бюджета, служения и для оказания помощи бедным, что является важным актом христианства. благотворительная деятельность, объединенные с общей молитвой. В некоторых церквях «тарелка для пожертвований» или «корзина для пожертвований» помещается на алтарь как знак того, что жертва сделана Богу, и знак христианской любви.[примечание 4] Кроме того, частные благотворительные акции, считающиеся добродетельными только в том случае, если они не совершаются для восхищения другими, рассматриваются как христианские обязанности.
Будьте осторожны, чтобы не совершать свои «дела праведности» на глазах у других, чтобы они не увидели их. Если вы это сделаете, вы не получите награды от вашего Небесного Отца.
Внешняя и внутренняя подача милостыни:
Здесь Иисус в первую очередь обращает внимание на мотивы таких действий, которыми должна быть любовь.
Лучше подавай в качестве милостыни то, что внутри, и тогда все будет для тебя чисто!
Пожертвования богатых против бедных:
Здесь Иисус противопоставляет пожертвования богатых и бедных.
Он поднял глаза и увидел, что богатые кладут свои дары в сокровищницу. И Он увидел, что бедная вдова вставляет две небольшие медные монеты. И Он сказал: «Истинно говорю вам, эта бедная вдова вложила больше всех их; ибо все они из избытка своего внесли в приношение; но она из бедности вложила все, на что ей приходилось жить ».
Отдавать из любви, а не из долга:
Он ответит: «Я говорю вам правду, что бы вы ни сделали для одного из них, вы не сделали для меня».
индуизм
Дана (санскрит: दान) - это древняя концепция раздачи милостыни, относящаяся к Ведический период индуизма.[16] Слово для милостыни в ведической литературе звучит так: Бхикша (भिक्षा).[17][18] В Ригведа имеет самое раннее обсуждение дана в Веды и предлагает доводы в пользу милостыни.[19]
Боги не предопределили голод стать нашей смертью: даже к сытому человеку смерть приходит в различной форме,
Богатства либерала никогда не пропадают, а тот, кто не желает давать, не находит утешения,
Человек с запасом еды, который, когда приходит бедняк в жалком положении, прося хлеба, чтобы поесть,
Ожесточает его сердце против него, когда в старину не находит никого утешить его.
Щедрый тот, кто дает нищему, приходящему к нему без пищи, и немощному,
Успех сопровождает его в крике битвы. Он делает из себя друга в будущих бедах,
Нет друга тем, кто приходит к своему другу и товарищу, умоляя о еде, ничего не предлагая.
Пусть богатый удовлетворит бедного умоляющего и направит свой взор на более длинный путь,
Богатство приходит то к одному, то к другому, и как колеса машин крутятся постоянно,
Глупый человек добывает пищу бесплодным трудом: эта пища - я говорю правду - будет его гибелью,
Он не кормит ни верного друга, ни человека, который бы его любил. Вся вина в том, кто ест, не участвуя.
Рано Упанишады, составленные до 500 г. до н. э., также обсуждают силу милостыни. Брихадараньяка Упанишада в стихе 5.2.3, например, говорится, что три характеристики хорошего, развитого человека - это сдержанность (дамах), сострадание или любовь ко всей разумной жизни (дайа) и милосердие (дана).[21][22][23] Чхандогья Упанишада Книга III также утверждает, что добродетельная жизнь требует: тапас (медитация, аскетизм), дана (благотворительная деятельность), арджава (прямолинейность, не лицемерие), ахимса (ненасилие, непричинение вреда всем живым существам) и сатьявачана (правдивость).[24][25][26]
Бхагавад Гита описывает правильные и неправильные формы дана в стихах с 17.20 по 17.22.[27] В Ади Парва индуистского эпоса Махабхарата в главе 91 говорится, что человек должен сначала приобрести богатство честным путем, а затем заняться благотворительностью; будь гостеприимным к приходящим к нему; никогда не причиняйте боли ни одному живому существу; и делится с другими частью всего, что он потребляет.[28] в Вана Парва В главе 194 Махабхарата рекомендует «побеждать подлость милосердием, неправду - истиной, нечестивых - прощением, а нечестность - честностью».[29] В Бхагавата Пурана обсуждает, когда дана правильная, а когда неправильная. В Книге 8, главе 19, стихе 36, говорится, что благотворительность неуместна, если она ставит под угрозу и подрывает скромные средства к существованию чьих-либо биологических иждивенцев или их собственных. Благотворительность за счет избыточного дохода, превышающего необходимый для скромной жизни, рекомендуется в Пураны.[30]
В традиционных текстах дана определяется как любое действие по отказу от собственности на то, что человек считал или идентифицировал как свое, и инвестирование того же самого в получателя, не ожидая ничего взамен.[31] Хотя дана обычно дается одному человеку или семье, в индуизме также обсуждается благотворительность или пожертвования, направленные на общественное благо, что иногда называют Утсарга. Это нацелено на более крупные проекты, такие как строительство дома отдыха, школы, питьевой воды или ирригационного колодца, посадка деревьев и строительство учреждения по уходу за другими.[32]
Абу Райнан аль-Бируни, персидский историк 11 века, который посетил Индию и жил в ней 16 лет примерно с 1017 года н.э., упоминает практику благотворительности и раздачи милостыни среди индусов, как он наблюдал во время своего пребывания. Он писал: «У них (индусов) обязательно каждый день подавать как можно больше милостыни».[33]
После налогов существуют разные мнения о том, на что потратить свои доходы. Некоторые отводят одну девятую на подаяние.[34] Другие делят этот доход (после уплаты налогов) на четыре части. Одна четвертая предназначена для общих расходов, вторая - на щедрые дела благородного ума, третья - на подаяние, а четвертая - на хранение.
— Абу Райан аль-Бируни, Тарих аль-Хинд, 11 век нашей эры[33]
Раздача милостыни считается в индуизме благородным делом, которое должно совершаться без ожидания какой-либо отдачи от тех, кто получает милостыню.[31] В некоторых текстах говорится о природе общественной жизни, что благотворительность - это форма хорошей кармы, которая влияет на будущие обстоятельства и окружающую среду, и что добрые благотворительные дела ведут к хорошей будущей жизни из-за принцип взаимности.[31] Другие индуистские тексты, такие как Вьяса Самхита, утверждают, что взаимность может быть врожденной в человеческой природе и социальных функциях, но дана сама по себе является добродетелью, так как добро поднимает природу того, кто дает.[35] Тексты не рекомендуют благотворительность недостойным получателям или когда благотворительность может нанести вред или способствовать нанесению вреда получателю или со стороны получателя. Дана, таким образом, дхармический действовать, требует идеалистически-нормативного подхода и имеет духовно-философский контекст.[31] Некоторые авторы средневековой эпохи утверждают, что дана лучше всего делать с шраддха (вера), которая определяется как проявление доброй воли, радость, приветствие получателя милостыни и пожертвование без Анасуя (поиск недостатков в адресате).[36] Эти исследователи индуизма, утверждает Колер, полагают, что благотворительность наиболее эффективна, когда она осуществляется с удовольствием, с чувством «безоговорочного гостеприимства», когда дана игнорирует краткосрочные слабости, а также обстоятельства получателя и принимает долгосрочные решения.[36]
Сатрамы, также называется Дхарамсала или Chathrams в некоторых частях Индии были одним из средств раздачи милостыни в индуизме. Сатрамы - это приюты (дома отдыха) для путешественников и бедняков, многие из которых подают воду и бесплатную еду. Обычно они устанавливались вдоль дорог, соединяющих основные Индуистский храм сайты в Южной Азии, а также возле крупных храмов.[37][38][39]
Индуистские храмы служили учреждениями для раздачи милостыни.[40][41] В дана храмы, полученные от индусов, использовались для кормления людей, терпящих бедствие, а также для финансирования общественных проектов, таких как ирригация и мелиорация земель.[41][42] Другие формы раздачи милостыни в индуизме включают в себя пожертвование средств экономической деятельности и источника пищи. Например, Го Дана (дарение коровы),[43] Бху Дана (भू दान) (дарение земли) и Видья Дана или Jňana Дана (विद्या दान, ज्ञान दान): дар знаний и навыков, Аушадха Дана: Благотворительная помощь больным и больным, Абхай Дана: Предоставление свободы от страха (убежище, защита тому, кому грозит неминуемая травма), и Анна Дана (अन्ना दान): раздача еды бедным, нуждающимся и всем посетителям.[44] В индуистских текстах говорится, что между подачей пищи и передачей знаний преимущество знания выше.[45][46]
Смотрите также
Заметки
- ^ В некоторых странах Тхеравады, что свидетельствует о взаимном характере обмена милостыней, если монах отказывает кому-либо в милостыне - жест, известный как «переворачивание миски для риса», - это будет истолковано как акт отлучения милостыни от церкви. монах. Примером такого отказа является отказ буддийских монахов принимать подношения военнослужащих в оккупированных военными Мьянма (Mydans, 20 сентября 2007 г., NYT).
- ^ Милостыня также поощряется Буддой в менее заметной форме в различных других канонических текстах, таких как Дигхаджану Сутта.
- ^ На пали это строка: "Сабба данам, Дхамма данам джинати. "Эту строку можно найти в Дхаммапада, Глава 24, стих 354. Таниссаро (1997)[13] переводит весь этот стих как:
Дар Дхаммы побеждает все дары;
вкус Дхаммы, любой вкус;
наслаждение Дхаммой, все наслаждения;
Конец страсти, все страдания
и стресс. - ^ Ср. Матфея 5: 23–24
использованная литература
- ^ Раввин Хаим Халеви Донин; «Быть евреем». Basic Books, Нью-Йорк; 1972, с. 48.
- ^ «Евреи не занимаются благотворительностью, и этого понятия практически не существует в еврейской традиции. Вместо благотворительности еврей дает цдаку, что означает« праведность »и« справедливость ». Когда еврей жертвует свои деньги, время и ресурсы нуждающимся, он не проявляет великодушия, щедрости или «милосердия». Он делает то, что правильно и справедливо ». Цдака против мифа о благотворительности В архиве 2012-03-13 в Wayback Machine; от Янки Таубер; Проверено 11.03.2012.
- ^ ?
- ^ «Восемь уровней милосердия Маймонида - Мишне Тора, Законы милосердия, 10: 7–14». www.chabad.org. В архиве из оригинала от 07.08.2016.
- ^ «Пять столпов». PBS. В архиве из оригинала 2011-06-28. Получено 2010-11-17.
- ^ Хукер, Ричард (14 июля 1999 г.). "аркан ад-дин пять столпов религии". Вашингтонский государственный университет. Архивировано из оригинал на 2010-12-03. Получено 2010-11-17.
- ^ Таниссаро (2001).Accesstoinsight.org В архиве 2006-12-05 на Wayback Machine
- ^ "Бхиккху Падимоккха: Дисциплинарный кодекс бхиккху". www.accesstoinsight.org. В архиве из оригинала от 16.05.2018.
- ^ Ньянатилока (1980), запись для «даны». Budsas.org В архиве 2007-02-19 в Wayback Machine
- ^ Ньянатилока (1980), запись для "даны" Budsas.org В архиве 2007-02-19 в Wayback Machine; и, PTS (1921–25), запись "Puñña" (заслуга)Uchicago.edu[постоянная мертвая ссылка ].
- ^ Цонкапа и Берзин (2001), стих 15.
- ^ «Дана: практика дарения». www.accesstoinsight.org. Архивировано из оригинал на 2009-02-26. Получено 2009-02-22.
- ^ «Танхавагга: страстное желание». www.accesstoinsight.org. В архиве из оригинала от 14.10.2006.
- ^ Книга Иакова, глава 1:27 (NIV) «Религия, которую Бог наш Отец принимает как чистую и безупречную, заключается в следующем: заботиться о сиротах и вдовах в их бедах и сохранять себя от осквернения миром».
- ^ Каллистос (Вэр), епископ; Мэри, мать (1978). Постное триоди. Южный Ханаан ПА: Издательство Св. Тихоновской семинарии (опубликовано в 2002 г.). стр. 35ff. ISBN 1-878997-51-3.
- ^ Шах и др. (2013), Душевные корпорации: взгляд на корпоративную социальную ответственность, основанный на ценностях, Springer, ISBN 978-8132212744, стр. 125, Цитата: «Концепция дааны (благотворительности) восходит к ведическому периоду. Ригведа предписывает благотворительность как долг и ответственность каждого гражданина».
- ^ bhikSA В архиве 2015-04-27 на Wayback Machine Словарь санскритского английского языка, Кельнский университет, Германия
- ^ Альберто Гарсиа Гомес и др. (2014), Религиозные перспективы уязвимости человека в биоэтике, Springer, ISBN 978-9401787352, страницы 170-171
- ^ Р. Хиндери, Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях, Журнал Международной ассоциации буддийских исследований, Том 2, номер 1, стр. 105
- ^ Ригведа, Мандала 10, Гимн 117, Ральф Т. Х. Гриффит (Переводчик)
- ^ П.В. Кейн, Саманья Дхарма, История Дхармашастры, Том. 2, часть 1, страница 5
- ^ "major_works письмом деванагари: санскритские документы". sanskritdocuments.org. Архивировано из оригинал на 2014-12-14. Получено 2015-06-04.
- ^ Брихадараньяка Упанишада, Переводчик: С. Мадхавананда, стр. 816, Для обсуждения: стр. 814-821
- ^ अथ यत्तपो दानमार्जवमहिँसा सत्यवचनमिति ता अस्य दक्षिणाः Источник: Чандогья Упанишад (санскрит) В архиве 2018-05-15 в Wayback Machine Стих 3.17.4, Wikisource
Перевод: Сейчас Тапас (аскетизм, медитация), Дана (благотворительность, раздача милостыни), Арджава (искренность, честность и нелицемерие), Ахимса (ненасилие, не навреди другим) и Сатья-вачанам (правдивость), это Дакшина (подарки, оплата другим) он дает [в жизни]. - Чхандогья Упанишада 3.17.4 - ^ Роберт Хьюм, Чхандогья Упанишада 3.17, Тринадцать основных упанишад, Oxford University Press, страницы 212-213.
- ^ Чхандогья Упанишада с Шанкарой Бхашьей Ганганатх Джа (Переводчик), страницы 165-166
- ^ Кристофер Ки Чаппл, Бхагавад Гита: издание к двадцать пятой годовщине, State University of New York Press, ISBN 978-1438428420, страницы 653-655
- ^ М. Н. Датт (переводчик), Ади Парва, Глава XCI, стихи 3-4, страница 132
- ^ М. Н. Датт (переводчик), Вана Парва, Глава CXCIV, стих 6, стр. 291
- ^ Санджай Агарвал (2010 г.), Даан и другие традиции благотворительности в Индии,КАК В B00E0R033S, стр. 43
- ^ а б c d Кришнан и Манодж (2008), Дарение как тема в индийской психологии ценностей, в Справочнике по индийской психологии (редакторы: Рао и др.), Cambridge University Press, ISBN 978-8175966024, страницы 361-382
- ^ Санджай Агарвал (2010), Даан и другие благотворительные традиции в Индии,КАК В B00E0R033S, стр. 54-62
- ^ а б Индия Альберуни (т. 2), Глава LXVII, О подаянии и о том, как человек должен тратить то, что зарабатывает В архиве 2015-04-16 в Wayback Machine, Библиотеки Колумбийского университета, Лондон: Kegan Paul, Trübner & Co., (1910), страницы 149-150
- ^ Аль Бируни заявляет, что еще одна девятая часть вкладывается в сбережения / резервы, одна девятая - в инвестиции / торговлю для получения прибыли.
- ^ М. Н. Датт (1979), Дхарма-шастры в Google Книги, Том 3, Издательство Cosmo, страницы 20–29
- ^ а б P Bilimoria et al. (2007), Дана как моральная категория, в индийской этике: классические традиции и современные вызовы, том 1, ISBN 978-0754633013, страницы 196-197 со сносками
- ^ К. Н. Кумари (1998), История индуистских религиозных пожертвований в Андхра-Прадеше, ISBN 978-8172110857, стр.128
- ^ Кота Неелима (2012), Тирупати, Random House, ISBN 978-8184001983, страницы 50-52; Прабхавати К. Редди (2014), Индуистское паломничество: смена моделей мировоззрения Шрисайлама в Южной Индии, Routledge, ISBN 978-0415659970, стр.190
- ^ Святилища прошлых времен Индус (27 июня 2010 г.)
- ^ С.К. Айянгар, Древняя Индия: Сборник очерков по литературной и политической истории, Азиатские образовательные службы, ISBN 978-8120618503, страницы 158-164
- ^ а б Бертон Штайн, Экономическая функция средневекового храма в Южной Индии, Журнал азиатских исследований, Vol. 19 (февраль 1960 г.), стр 163-76
- ^ Бертон Стейн (4 февраля 1961 г.), Государство, храм и развитие сельского хозяйства, The Economic Weekly Annual, стр. 179-187.
- ^ Падма (1993), Положение женщин в средневековой Карнатаке, Прасаранга, University of Mysore Press, стр. 164
- ^ Аббат Дюбуа и Генри Бошан (2007), Индуистские манеры, обычаи и церемонии, ISBN 978-1602063365, страницы 223, 483-495
- ^ Мария Хейм (2004), Теории дара в Южной Азии: индуистские, буддийские и джайнские размышления, Routledge, ISBN 978-0415970303, страницы xv-xxvi, 141-149 и глава 2
- ^ Дар знания В архиве 2015-09-26 в Wayback Machine Читрапур Матха, Индия
Список используемой литературы
- Миданс, Сет (20 сентября 2007 г.). Давление монахов на хунту Мьянмы (Газета "Нью-Йорк Таймс). Получено 20 сентября 2007 г. с сайта "The Газета "Нью-Йорк Таймс
- Ньянатилока Махатера (4-е изд., 1980). Буддийский словарь: Руководство буддийских терминов и доктрин. Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество. ISBN 955-24-0019-8. Доступен он-лайн на Budsas.org
- Палийское текстовое общество (ПТС) (1921–1925). Пали-английский словарь Палийского текстового общества. Лондон: Чипстед. Доступно онлайн на Uchicago.edu
- Таниссаро Бхиккху (пер.) (1997). Танхавагга: Жажда (Dhp XXIV). Доступно онлайн на Accesstoinsight.org
- Таниссаро Бхиккху (перевод) (2001). Группа четверок (Итивуттака 4). Доступно онлайн на Accesstoinsight.org
- Цонкапа И Александр Берзин (пер.) (2001). Сокращенные пункты поэтапного пути. Доступно онлайн на StudyBuddhism.com