Qʼuqʼumatz - Qʼuqʼumatz
Qʼuqʼumatz (Майя:[qʼuːqʼuːˈmats]) (альтернативно Qucumatz, Гукумац, Гукумац, Гугумац, Кукумац и т. д.) был божеством Постклассический Kʼicheʼ майя. Quqʼumatz был Пернатый змей божественность Пополь Вух кто сотворил человечество вместе с богом Тепеу. Quqʼumatz считается грубым эквивалентом Ацтеков Бог Кецалькоатль,[1] а также Кукулькан из Юкатек Майя традиция.[2] Вполне вероятно, что божество пернатого змея было заимствовано у одного из этих двух народов и смешано с другими божествами, чтобы создать бога Кукукумаца, которому поклонялись Кичеу.[3] Quqʼumatz, возможно, возник в Долина Мексики; некоторые ученые приравнивают божество к Ацтекское божество Эекатль-Кецалькоатль, который также был бог-создатель.[4] Qʼuqʼumatz, возможно, изначально был тем же богом, что и Tohil, Kicheʼ Бог солнца который также имел атрибуты пернатого змея,[5] но позже они разошлись, и у каждого божества появилось отдельное священство.[6]
Quqʼumatz был одним из богов, которые создали мир в Popul Vuh, эпос о творении Kʼicheʼ.[7] Qʼuqʼumatz, бог ветра и дождя, был тесно связан с Tepeu, богом молнии и огня.[8] Оба эти божества по прямой мужской линии считались мифическими предками знати Кичег.[9] Quqʼumatz нес солнце по небу и вниз в подземный мир и действовал как посредник между различными силами в космосе майя.[10] Божество особенно ассоциировалось с водой, облаками, ветром и небом.
Котуджах, царь кхичев, основавший город Qʼumarkaj, носил имя божества в качестве титула и, вероятно, был бывшим жрецом бога. Священники Quqʼumatz в Qʼumarkaj, столице Kʼicheʼ, были взяты из доминирующей династии Kaweq и действовали как управляющие в городе.
Этимология и символизм
Название переводится буквально как «змей-кетцаль», хотя часто менее точно переводится как «пернатый змей».[11] Название происходит от Kʼicheʼ слово qʼuq, ссылаясь на Великолепный кетцаль Pharomachrus mocinno, ярко окрашенная птица облачные леса южных Мезоамерика.[11] Это сочетается со словом кумац "змея".[1] Великолепный самец кетцаля может похвастаться переливающимися сине-зелеными перьями хвоста длиной до 1 метра, которые ценились элитой майя.[12] Сине-зеленые перья символизировали растительность и небо, оба символа жизни для древних майя, а ярко-красные перья птичьей груди символизировали огонь.[12] Вместе это сочетание придало птице глубокий религиозный символизм.[1] Змея была символом возрождения майя из-за своей привычки проливать его кожа, чтобы обнажить более свежую под ней.[1] Таким образом, Quqʼumatz объединил небесные характеристики кетцаля со змеиными подземными силами змеи, дав ему власть над всеми уровнями вселенной майя.[1] Эти характеристики также указывали на сексуальную двойственность его мужского аспекта пернатого змея и его женской ассоциации с водой и ветром.[8] Эта двойственность позволила богу служить посредником между мужским богом солнца. Tohil и женская богиня луны Авиликс, роль, символизируемая Мезоамериканская игра в мяч.[13]
В древних текстах горцев майя Qʼuqʼumatz прочно ассоциируется с водой, которая, в свою очередь, связана с подземным миром.[14] Сообщается, что Kʼicheʼ верили, что Qʼuqʼumatz был пернатым змеем, который двигался в воде.[15] в Анналы Какчикелей, говорят, что группа горных майя называла себя Гукумац потому что их единственное спасение было сказано в воде.[16] В Какчикель Майя были тесно связаны с Kicheʼ, и один из их предков, Гагавиц, как говорили, бросился в Озеро Атитлан и превратился в божество, подняв таким образом бурю на воду и образовав водоворот.[17]
Среди кхичео Куккумац не только появлялся в виде пернатого змея, но также воплощался в виде орла и ягуар, он также был известен тем, что превращался в лужу крови.[18] Иногда божество изображалось в виде улитки или раковины и ассоциировалось с флейтой, сделанной из костей.[18] Quqʼumatz ассоциировался не только с водой, но и с облаками и ветром.[19]
Quqʼumatz, солнце и игра в мяч
Цивилизация майя |
---|
История |
Доклассическая майя |
Классический коллапс майя |
Испанское завоевание майя |
Qʼuqʼumatz не был прямым эквивалентом мексиканского Кецалькоатля, он сочетал свои атрибуты с атрибутами Классический период Чонтал Майя бог-создатель Ицамна и был двухголовым змееподобным небесным чудовищем, несущим солнце по небу.[20] Скульптуры человеческого лица, появляющиеся между челюстями змеи, были обычным явлением с конца классического периода до позднего постклассического периода и могут представлять Кукумаца, несущего по небу Хун-Ахпу, юного аватара бога солнца Тохила.[21] После полудня Qʼuqʼumatz продолжил движение на запад и спустился в подземный мир с более старым солнцем.[22] Такие скульптуры использовались в качестве маркеров для мезоамериканской игры в мяч.[23] Поскольку Quqʼumatz действовал как посредник между Tohil и Awilix и их воплощениями как Близнецы-герои Майя Хун-Ахпу и Иксбаланке, позиционирование таких мяч маркеры на восточной и западной сторонах площадок для игры в мяч, ориентированные с севера на юг, будут изображать Кукумац, несущий солнце в зенит, с восточным маркером, несущим Хунакпу / Тохил в своих пастях, в то время как западный маркер будет обозначать спуск солнца в подземный мир и будет держать в пасти Иксбаланке / Авиликс.[21]
В самом сердце королевства Кичео не известны маркеры игры с мячом, и такие исследователи, как Фокс, считают важным то, что эти изображения К'укумаца, несущего солнце, находятся на восточной периферии, обращенной к подземному миру, из-за использования игры с мячом в качестве посредника. политический конфликт.[24]
Современная вера
Различные пернатые змеиные божества оставались популярными в месоамериканских народных традициях после испанского завоевания, но к 20-му веку Quqʼumatz появлялся среди Kʼicheʼ лишь изредка.[25] Хуан де Леон записал традицию, что Кукумац помогал богу солнца Тохилу в его ежедневном восхождении к зениту.[26] По словам Де Леона, который, возможно, собирал информацию от старейшин в Санта-Крус-дель-Киче, пернатый змей схватил Тохила пастями, чтобы безопасно унести его в небо.[27]
Пополь Вух
В начале Пополь Вух, Qʼuqʼumatz изображен на плаву в исконном море с Тепеу, завернутые в перья кетцаля.[28] Еще ничего не существовало, только море, покоящееся под небом.[28] Вскоре Кукумац и Тепеу обсудили создание человека, и между ними было решено поднять землю и создать человечество.[7] Боги произнесли слово "земной шар"и земля образовалась как бы из тумана.[29] Затем они вызвали горы из воды, и горы поднялись по их команде.[29] Затем среди вновь образовавшихся гор и долин выросли сосновые и кипарисовые леса.[30] Qʼuqumatz был доволен их совместным сотворением земли и поблагодарил других богов, которые присутствовали.[30] Боги создали таких животных, как олени, птицы, пумы, ягуары и различные виды змей.[31] Они проинструктировали каждое животное, где ему следует жить.[31] Затем боги приказали животным восхвалять их и поклоняться им.[32] Однако животные не могли говорить, а просто кричали, болтали и рычали по-своему.[33] Кукумац вскоре понял, что их первая попытка создания существ была неудачной, поскольку они не могли воздать им хвалу, и поэтому они приговорили животных жить в лесах и ущельях.[34] Их животным было приказано жить в дикой природе и позволять есть их плоть тем, кто будет соблюдать дни богов и воздавать им хвалу.
Сначала они сформировали людей из грязи, но в этой форме человек не мог ни двигаться, ни говорить, и быстро растворился в ничто. Позже они создали людей из резного дерева, которое Уракан уничтожил, поскольку деревянные манекены были несовершенными, бесчувственными и не возносили хвалу богам. Затем выживших превратили в обезьян и приговорили к жизни в дикой природе. Куккумац и Тепеу наконец-то добились успеха в своем создании, построив людей из кукуруза.[35] Здесь были сформированы первые люди: Балам Агаб, Балам Кице, Ики Балам, Махуката. Их зрение было далеко, и они все понимали.
Пополь Вух также упоминает исторический правитель Kʼicheʼ, который носил имя или титул божества, вероятно, потому, что он черпал часть своей силы от бога.[36] Этот титул «Пернатый змей» был важным титулом, используемым для исторических деятелей в других частях Мезоамерики.[37] личное имя этого царя, вероятно, было Котуджах.[38] Этот человек, вероятно, был Aj Quqʼumatz, или священник Quqʼumatz, прежде чем он стал Эй Джей поп (король).[39] Говорят, что этот царь заново основал столицу Кичей в Кумаркадже.[37]
Храм и священство в Кумаркадже
В столице Койчеш Qʼumarkaj Храм Qʼuqʼumatz состоял из круглого храма в честь божества вместе с дворцом в честь линии Kawek, правящей династии города.[40] Единственный след храма в настоящее время - это круглый отпечаток на поверхности главной площади города.[26] Храм был расположен непосредственно между храмами важных божеств Кичеу Тохила и Авиликса, немного севернее центральной оси храма Тохил и немного южнее оси храма Авиликса, повторяя роль Кукуматца как посредника между ними. божества.[8][41] По следам, оставленным на площади, очевидно, что храм состоял из круглой стены диаметром 6 метров (20 футов), проходящей вокруг круглой платформы, с круглым проходом шириной 1 метр (3,3 фута) между ними.[26] Вся структура, вероятно, когда-то поддерживала крышу, и на восточной и западной сторонах храма были небольшие каменные платформы, каждая шириной около 1 метра (3,3 фута).[26] Храм Quqʼumatz, должно быть, был полностью разобран вскоре после испанского завоевания, поскольку он не упоминается ни одним из посетителей колониальной эпохи, а на ранних рисунках этого места показана только растительность, на которой когда-то стоял храм.[26] Традиция создания круглых храмов, посвященных божеству Пернатого Змея, была древней в культурном регионе Мезоамерики.[27]
Священники Qʼuqʼumatz происходили из важной линии правящей династии Kaweq, и это, вероятно, было источником власти и престижа Kaweq.[42] Священники были известны как Aj Quqʼumatz, что означает «он из Qʼuqʼumatz».[43] Священники Кукумаца и Тепеу, его партнера в мифе о сотворении Кичео ( Aj Quqʼumatz и Тепью Яки), также служили распорядителями в Кумаркадже и несли ответственность за получение и охрану любых выплат дани и награбленного, которые возвращались в город.[44] Хотя священники кичеу обычно были более низкого ранга, чем светские должностные лица, священники линии передачи Кавек были исключением, в том числе священники Куккумац, Тепеу и Тохиль.[45]
Смотрите также
Примечания
- ^ а б c d е Кристенсон 2003, 2007, стр.53.
- ^ Рецинос 1954, стр.45–36.
- ^ Прочтите и Гонсалес 2000, стр.191.
- ^ Кармак 2001а, с.55.
- ^ Фокс 1987, 2008, с.60.
- ^ Орельяна 1981, с.159.
- ^ а б Маккалистер 2008, стр 1-2.
- ^ а б c Кармак 2001а, с.279.
- ^ Кармак 2001b, стр.76.
- ^ Fox 1987, 2008, стр. 60, 121, 249. Fox 1991, стр. 220–221, 235.
- ^ а б Кристенсон 2003, 2007, стр.52.
- ^ а б Кристенсон 2003, 2007, стр. 52–53.
- ^ Кармак 2001а, с.279. Фокс 1987, 2008, с.249. Фокс 1991, стр.221.
- ^ Кристенсон 2003, 2007, с.59.n54. Recinos 1998, p.51.n62.
- ^ Кристенсон 2003, 2007, с.59.n54.
- ^ Кристенсон 2003, 2007, с.59.n54. Recinos 1998, стр.51.
- ^ Кристенсон 2003, 2007, с.59.n54. Рецинос 1998, с.64.
- ^ а б Прочтите и Гонсалес 2000, стр.190–191.
- ^ Кармак 2001а, с. 260, 279.
- ^ Fox 1987, 2008, стр. 60, 121. Fox 1991, стр. 220–221.
- ^ а б Фокс 1987, 2008, стр 60, 249.
- ^ Фокс 1991, стр.235.
- ^ Фокс 1987, 2008, с.249.
- ^ Fox 1987, 2008, стр. 248–249. Фокс 1991, стр.234–235.
- ^ Прочтите и Гонсалес 2000, стр.182.
- ^ а б c d е Кармак 2001а, стр. 364.
- ^ а б Кармак 2001а, с. 365.
- ^ а б Лурманн 1984, стр.336.
- ^ а б Кристенсон, Аллен Дж. 2003, 2007, стр.61.
- ^ а б Кристенсон, Аллен Дж. 2003, 2007, стр.62.
- ^ а б Кристенсон, Аллен Дж. 2003, 2007, стр.63.
- ^ Кристенсон, Аллен Дж. 2003, 2007, стр.64–65.
- ^ Кристенсон, Аллен Дж. 2003, 2007, с.65.
- ^ Рецинос 1954, стр.41.
- ^ Миллер и Таубе 1993, 2003, с.69.
- ^ Прочтите и Гонсалес 2000, стр.191. Кармак 2001b, стр.181.
- ^ а б Кармак 2001b, стр.178.
- ^ Кармак 2001b, стр.183.
- ^ Кармак 2001b, стр 181, 183.
- ^ Коу 1999, с.190. Келли 1996, стр.200.
- ^ Кармак 2001а, стр. 364.
- ^ Кармак 2001а, стр. 366.
- ^ Кристенсон, Аллен Дж. 2003, 2007, с.254.n742.
- ^ Кармак 2001a, стр. 208, 311.
- ^ Кармак 2001а, с.208.
Рекомендации
- Кармак, Роберт М. (2001a). Kikʼulmatajem le Kʼicheʼaabʼ: Evolución del Reino Kʼicheʼ (на испанском). Гватемала: Иксимулев. ISBN 99922-56-22-2. OCLC 253481949.
- Кармак, Роберт М. (2001b). Kikʼaslemaal le Kʼicheʼaabʼ: Historia Social de los Kicheʼs (на испанском). Гватемала: Иксимулев. ISBN 99922-56-19-2. OCLC 47220876.
- Кристенсон, Аллен Дж. (2007) [2003]. "Popul Vuh: Священная книга народа киче майя" (PDF онлайн-публикация). Статьи Mesoweb. Месовеб: исследование мезоамериканских культур. Получено 2010-01-23.
- Коу, Майкл Д. (1999). Майя. Серия «Древние народы и места» (6-е издание, полностью переработанное и дополненное изд.). Лондон и Нью-Йорк: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-28066-5. OCLC 59432778.
- Фокс, Джон В. (2008) [1987]. Постклассическое государство майя. Кембридж, Великобритания и Нью-Йорк, США: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-10195-0. OCLC 297146853.
- Фокс, Джон В. (1991). «Повелители света против повелителей тьмы: постклассическая игра с мячом майя Хайленд». В Верноне Скарборо; Дэвид Р. Уилкокс (ред.). Мезоамериканская игра в мяч. Тусон: Университет Аризоны Press. стр.213–238. ISBN 0-8165-1360-0. OCLC 51873028.
- Келли, Джойс (1996). Археологический путеводитель по Северной Центральной Америке: Белиз, Гватемала, Гондурас и Сальвадор. Норман: Университет Оклахомы Пресс. ISBN 0-8061-2858-5. OCLC 34658843.
- Лурманн, Т. М. (Зима 1984). «Попул Вух и Лакан». Этос. Blackwell Publishing и Американская антропологическая ассоциация. 12 (4): 335–362. Дои:10.1525 / eth.1984.12.4.02a00030.
- Миллер, Мэри; Карл Таубе (2003) [1993]. Иллюстрированный словарь богов и символов древней Мексики и майя. Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-27928-4. OCLC 28801551.
- Орельяна, Сандра Л. (весна 1981 г.). «Идолы и идолопоклонство в Хайленд Гватемала». Этноистория. Издательство Duke University Press. 28 (2): 157–177. Дои:10.2307/481116.
- Прейс, Мэри Х. (1988). Боги Пополь Вух: Шмукане, Кукумац, Тоджил и Джуракан. Калвер-Сити, Калифорния: Лабиринтос. ISBN 0-911437-25-8.
- Маккалистер, Рик (2008). "Orden y caos en la literatura indígena mesoamericana". Artifara: Revista de lenguas y literaturas ibéricas y latinoamricanas (на испанском). Турин, Италия: Università degli Studi di Torino: Dipartimento di Scienze Letterarie e Filologiche (8). ISSN 1594-378X. OCLC 489051220. Архивировано из оригинал (RTF ) на 22.07.2011.
- Прочтите, Кей Алмере; Джейсон Гонсалес (2000). Справочник по мезоамериканской мифологии. Оксфорд: ABC-CLIO. ISBN 1-85109-340-0. OCLC 43879188.
- Ресинос, Адриан (1998). Мемориал де Солала, Аналес-де-лос-Какчикелес; Título de los Señores de Totonicapán (на испанском). Гватемала: Пьедра Санта. ISBN 84-8377-006-7. OCLC 25476196.
- Рецинос, Адриан; Делия Гетц; Сильванус Грисволд Морли (1954). «Попул Вух, Книга народа». Лос-Анджелес, США: Plantin Press. Архивировано из оригинал (PDF ) на 2009-02-14. Получено 2010-01-24.
- Тедлок, Деннис (пер.) (1985). Пополь Вух: окончательное издание Книги майя о заре жизни и славе богов и королей. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 0-671-45241-X.