Откровение 15 - Revelation 15

Откровение 15
Папирус 47 Ред. 13,16-14.4.jpg
Откровение 13: 16-14: 4 на Папирус 47 с третьего века.
КнигаКнига Откровения
КатегорияАпокалипсис
Христианская часть БиблииНовый Завет
Порядок в христианской части27

Откровение 15 это пятнадцатая глава Книга Откровения или Апокалипсис Иоанна в Новый Завет из Христианин Библия. Книгу традиционно относят к Иоанн апостол,[1][2] но точная личность автора остается предметом научных дискуссий.[3] В эту главу входит гимн Моисей и ягненок [4] и знакомит с семью ангелами, которые явились с семью казнями.[5]

Текст

Исходный текст написан на Койне греческий. Эта глава разделена на 8 стихов; это самая короткая глава в книге.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы, среди прочего:[6][а]

Ссылка на Ветхий Завет

Песня победителей (15: 1–4)

Те, у кого есть победа над зверем, над его изображением и над его начертанием, и над номер его имени спой песню Моисея (как в Исход 15: 1–8 ) и песнь Агнца, потому что «они победили его кровью Агнца» (Откровение 12:11 ).[9]

Стих 1

Тогда я увидел другое знамение на небе, великое и чудесное: семь ангелов, имеющих семь последних язв, ибо в них совершился гнев Божий.[10]

Стих 2

И я увидел что-то вроде стеклянного моря, смешанного с огнем, и тех, кто одержал победу над зверем, над его изображением, над его меткой и над номер его имени, стоя на стеклянном море, имея арфы Божьи.[11]

Для «смешанного с огнем» Новая международная версия предлагает «светиться огнем».[12] Стеклянное море, как хрусталь, раньше появлялось в Глава 4,[13] хотя немецкий теолог Йоханнес Эбрард предполагает, что это разные стеклянные моря.[14]

Генрих Мейер отмечает, что "арфы Бога "такие, которые служат только для хвалы Богу".[15]

Стихи 3–4.

Они поют песню Моисея, раба Божьего, и песню Агнца, говоря:
«Велики и дивны дела Твои,
Господь Бог Всемогущий!
Твои пути справедливы и верны,
О царь святых!
Кто не устрашится Тебя, Господи, и не прославит имени Твое?
Ты один свят.
Ибо все народы придут и поклонятся пред Тобой,
Ибо суждения Твои явлены ».[16]

Формулировка О царь святых! (Греческий: ο βασιλευς των αγιων, o basileus ton hagion) появляется в Textus Receptus, но Мейер утверждает, что это чтение «почти без всяких свидетельств» в ранних рукописях.[15] Альтернативные чтения:

  • О царь народов! [17]
  • О царь веков! [18][19]
  • О царь небес! [20]

Знакомство с семью чашами (15: 5–16: 1)

Это продолжение «предвосхищающего видения» Откровение 15: 1, в котором говорится, что эти семь казней - последние.[9]

Стих 5

Храм скинии свидетельства на небе был открыт.[21]

Греческий: ο ναος της σκηνης του μαρτυριου εν τω ουρανω, также может быть переведено как «храм скинии свидетельства на небесах».[22] Деяния 7 записи Святой Стефан контраст между скинией или шатром свидетеля (Греческий: η σκηνη του μαρτυριου) в пустыня и настоящий дом Всевышнего:

Небеса - мой трон,
А земля - ​​подножие Моей.[23]

Этот стих перекликается с Откровение 11: 9, показывая связь с седьмой трубой, точно так же, как семь труб связаны с седьмой печатью.[9]

Стих 6

И из храма вышли семь ангелов с семью казнями, одетые в чистую светлую льняную одежду и опоясанные на груди золотыми узами.[24][25]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Книга Откровения отсутствует в Кодекс Ватикана.[7]

Рекомендации

  1. ^ Дэвидс, Питер H (1982). Я Говард Маршалл и Уорд Гаске (ред.). Комментарий к Новому Международному греческому Завету: Послание Иакова (Ред. Ред.). Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans. ISBN  0802823882.
  2. ^ Эванс, Крейг А (2005). Крейг А. Эванс (ред.). Комментарии к библейскому знанию: Иоанн, Евреям-Откровение. Колорадо-Спрингс, Колорадо: Виктор. ISBN  0781442281.
  3. ^ Ф. Л. Кросс, Оксфордский словарь христианской церкви, (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1997), 45
  4. ^ Подзаголовок к Откровению 15 в Иерусалимская Библия (1966)
  5. ^ Подзаголовок к Откровению 15 в Новая международная версия
  6. ^ Эллиотт, Дж. К. «Откровения аппаратной критики Книги Откровений: как текстовая критика может помочь историкам». Ежеквартальный обзор Union Seminary 63, нет. 3-4 (2012): 1-23.
  7. ^ Коптская энциклопедия Клермонта, Кодекс Ватикана, по состоянию на 29 сентября 2018 г.
  8. ^ Киркпатрик, А.Ф. (1901). Книга Псалмов: с введением и примечаниями. Кембриджская Библия для школ и колледжей. Книга IV и V: Псалмы XC-CL. Кембридж: В University Press. п. 839. Получено 28 февраля, 2019.
  9. ^ а б c Бокхэм 2007, п. 1299.
  10. ^ Откровение 15: 1 NKJV
  11. ^ Откровение 15: 2 NKJV
  12. ^ Откровение 15: 2: NIV
  13. ^ Откровение 4: 6
  14. ^ Упоминается Генрих Мейер в его Комментарий NT на Откровение 15, по состоянию на 16 ноября 2018 г.
  15. ^ а б Мейер, Х. в Комментарий Мейера NT на Откровение 15, по состоянию на 16 ноября 2018 г.
  16. ^ Откровение 15: 3-4 NKJV
  17. ^ τῶν ἐθνῶν - Мейер перечисляет это чтение как найденное в A, B, 2, 4, 6, др., Compl., Plant., Genev., Beng., Lach., Tisch.
  18. ^ τῶν αἰώνων - Мейер перечисляет это чтение в том виде, в каком оно находится в C, א 1, 18, Вульгата
  19. ^ Весткотт и Хорт, Откровение 15: 3-4
  20. ^ Примечания Мейера Caelorum в качестве альтернативного прочтения в Вульгата
  21. ^ Откровение 15: 5 NKJV
  22. ^ Откровение 15: 5: Дарби Перевод
  23. ^ Деяния 7:44 NKJV
  24. ^ Откровение 15: 6 NKJV
  25. ^ Изложение всей Библии Джона Гилла - Откровение 15: 6

внешняя ссылка