Думитру Карнабатт - Dumitru Karnabatt
Думитру Карнабатт | |
---|---|
Родившийся | Джурджу, Румыния | 26 октября 1877 г.
Умер | Апрель 1949 г. (71 год) |
Псевдоним | Цензор, Д. Карр, Дон Рамиро |
Род занятий | поэт, искусствовед, обозреватель |
Период | ок. 1898–1944 |
Жанр | биография, совместная фантастика, сочинение, фельетон, агиография, мемуары, туристическая литература |
Литературное движение | Символизм, Импрессионизм, Декаданс, Literatorul |
Думитру или же Димитри Карнабатт (фамилия также Карнабат, Карнабатт или же Карнабат, широко известный как Д. Карр; 26 октября 1877 г. - апрель 1949 г.)[1] был румынским поэтом, искусствоведом и политическим журналистом, одним из второстепенных представителей Символизм. Он был учеником обоих Александру Македонски и Штефан Петичэ, представляющий консервативную и мистическую школу Румынский символизм, и постоянный автор газеты Сеара. Его также помнят как мужа и какое-то время литературным партнером писателя. Лукреция Карнабатт.
Карнабатт сделал неоднозначную карьеру, особенно во время Первая Мировая Война. Сильно Русофобский, и скептически относится к Державы Антанты, он полностью поддержал Германия и Центральные державы. Его коллаборационизм, примером которых служат пропагандистские статьи, которые он писал для Gazeta Bucureștilor В марте 1919 года он был приговорен к тюремному заключению. В конце концов, он был освобожден в январе 1920 года, но скандал все еще имел резонанс в течение 1920-х годов, препятствуя его карьере в межвоенный Нажмите.
Мистический символизм был постоянным элементом литературного творчества Карнабатта. В 30-40-е годы поэт публично восхищался Римский католицизм в целом и для Францисканский догма в частности. Эти убеждения нашли отражение в его последних эссе и стихах, получивших неоднозначные отзывы.
биография
Молодость и дебютные годы
Как отмечает историк Люциан Бойя, журналист-поэт был Булгаро-румынский с "явно нерумынской" фамилией, но патриотично и антиславянский по убеждению.[2] Семья Карнабат (или Карнабат) нашла убежище в Бухарест после Русско-турецкая война 1828 г.. Он получил свое название от города Карнобат, Болгария, но стал полностью Румынизированный по прибытии.[3]
Думитру Карнабатт родился в Джурджу, то Дунай город-порт.[4] Его первая зарегистрированная публичная деятельность была в 1890-х годах. социалист, который принял участие в культурных дебатах в Сотир Холл, Бухарест.[5] Спустя годы поэт вспоминал свою встречу с социалистическим символистом. Траян Деметреску, в «прохладной и дымной таверне» Сотира.[6] Хотя его журналистский дебют датируется 1902 годом, когда его таланты были задействованы Observatorul газета,[7] Сам Карнабат указал, что в 1890-х годах он работал вместе с Деметреску, оба репортерами из Парламент.[6]
Во второй половине 1897 года Карнабат рассылал свои хроники и стихи критикам. Гарабет Ибрэиляну, который разместил их в литературной газете Ноутатея.[8] В начале 1898 года молодой автор под псевдонимом «Д. Карр» стал штатным сотрудником семейного журнала. Foaia Populară,[9] где он позже внес некролог Деметреску.[6] Редакционный дебют Карнабатта пришелся на 1901 год, когда он опубликовал в Бухаресте сборник стихов. Крини Альби («Белые лилии»).[4] Два года спустя под именем «Д. Карр» он выпустил подборку своих Опал și rubine («Опалы и рубины»), а в 1906 г. Поэмеле Визулуи («Стихи мечты»), а в 1907 г. Harpegiĭ («Арпеджио»).[10]
В литературном мире «Д. Карр» становился известным как талантливый поэт, но также считался «непослушным» из-за его частого обращения к неологизмы.[11] Эксперименты Карнабатта уже свидетельствовали о его духовной привязанности к символизму. Они показали влияние, оказанное на него поэзией цветов и света Македонского,[12] И в Поэмеле Визулуи, его открытие бельгийского мастера, Жорж Роденбах.[13] Исследователь Штефан Казимир рассмотрел такую поэзию как румынский литературный эквивалент Сецессион искусство, отмечая взгляд Карнабатта на сексуальные метафоры графики сецессиона: роскошные волосы, сирены, бледность и т. д.[14]
Карнабатт отошел от социалистов, которых он критиковал спустя десятилетия за их «грубые, массовые и компактные материализм, который категорически и оскорбительно отрицал любую перспективу духовности и метафизики ».[15] Вместе с Д. Нану, он следовал диссидентскому символизму Штефана Петича, который защищал воинствующую, парасимволистскую форму Декадентское движение.[16] Его стихи и статьи содержат многочисленные ссылки на Рококо эстетика, противопоставляющая «тонкие, тонкие штрихи» жизни XVIII века суровости современности.[17]
Гермес, Минерва, Сеара
Школа символистов приняла к сведению позицию Карнабатта. В 1903 году, обращаясь к миру Франкофоны, эссеист Теодор Корнел назвал Карра третьим лучшим румынским поэтом в истории.[18] Год спустя, Revista Literară (прямой преемник Македонского Literatorul ) размещены некоторые из его работ.[7] Карнабат был тогда положительно принят Михаил Г. Холбан с Revista Idealistă и журнал символистов Vieața Nouă, к раздражению более традиционалистских обозревателей, которые отвергли "Д. Карра" как легкомысленную и бездарную личность.[19]
К 1903 году Карнабат познакомился с коллегой-символистом. Александру Петров и, как и Петичэ, писал для журнала Петрова, Гермес.[20] Он также был секретарем редакции в Хенрик Страйтман с Observatorul.[21] В 1905 году он также внес свой вклад в Романульский литератор, македонский литературный вестник под руководством К. А. Ионеску-Кайон.[22] В сентябре 1909 г. Минерва приглашение, Д. Карнабатт и писатель Михаил Садовяну отправился в поход по Бучеджи, из Карайман к Долина Cerbului. Их рассказ о путешествии был опубликован в Минерва'с 1910 г. альманах.[23]
В 1910 г.[24] Карнабатт стал звездным автором ежедневной газеты. Сеара. подобно Минерва, это было собственностью Григоре Георге Кантакузино, то Консервативная партия магната, но руководил для него влиятельный меценат, Александру Богдан-Питешти.[25] Карнабатт, который часто подписывал там свои статьи самоуничижительным псевдонимом Цензор,[26] или как Дон Рамиро,[27] был постоянным посетителем литературного клуба Богдан-Питешти.
Примерно в то же время Думитру встретил и женился на Лукреции, светской львице, писательнице и знаменитой красавице. По словам писательницы-карикатуриста Неагу Рэдлеску, она разжигала страсть как школьников, так и молодых офицеров; Однако со временем она заболела ожирением.[28] Написание для Сеара, Карнабатцы представили свою оригинальную комбинацию совместная фантастика и туристическая литература, прослеживая их путешествие через Низкие страны, Бавария, Швейцария и Австро-Венгрия.[29] Эти отчеты были заново открыты в 2007 году литературным критиком. Анджело Митчиевичи, который называет их смесью импрессионистическая литература и декадентская проза с кивками в сторону Роденбаха. Брюгге-ла-Морте, и категорически противоречит стандартам литературных дневников.[30]
Однако Карнабат оставался среди символистов консерватором, противником моды на художественное творчество. примитивизм, и ввязался в споры с примитивистской половиной Tinerimea Artistică салон. Уже в 1910 году в том, что более поздние критики сочли признаком его тупости, Карнабат высмеивал Константин Брынкуши над его современными примитивными скульптурами, Sagesse и Поцелуй.[31] С его неоднократными упреками в Тинеримеа художников, Карр назвал своим наставником культурного критика и мистика Сар Пеладан, неоднократно критиковавшие «ужасы» современного искусства.[32] Один из его Сеара колонки (7 июня 1911 г.) Алексис Македонски, Сын Александру и иллюстратор, как абсолютный художник.[33]
Собственный вклад Лукреции Карнабатт в Сеара заканчивается внезапно, в 1911 году. Вероятно, она поссорилась с Богдан-Питешти, против которого хранила злобу на всю жизнь.[34] Несмотря на то, что Карнабатцы официально не расстались, их брак был публичным провалом; Лукреция предпочла сосредоточиться на своей отдельной литературной карьере, ее феминистка деятельности, и ее эксцентричные увлечения (в том числе изучение Спиритизм ).[35] В литературном сообществе распространился слух, что она тоже гиперсексуальный.[36]
Символистская кампания
В начале 1910-х Карнабатт присоединился к нескольким румынским символическим кругам и литературным журналам. Его обзор литературной сцены символистов был опубликован Revista Idealistă в первом номере за 1911 год.[37] В ноябре пишет для Минерва, он поприветствовал товарища-символиста Виктор Эфтимиу, чья игра Înșir'te mărgărite только что была поставлена с «очень оригинальными» кинематографическими эффектами.[38] К марту 1912 года Карнабат стал участником Bârlad журнал Фримэтул, где он опубликовал заметки в память о своем умершем наставнике Штефане Петиче.[39] Вместе с другими такими биографическими заметками Карнабатт был также опубликован Flacăra Бухареста.[40] Работа с популярным обзором Ilustrațiunea Națională в 1912 г. Д. Карр выпустил свой фельетон, Идила дин Венеция ("Венеция Идиллия »), на которой изображен роман между Альфред де Мюссе и Жорж Санд.[41]
Радикальный символист Ион Минулеску кооптировал Карабатта на его Insula Весной 1912 года журнал выпустил всего три номера. Несмотря на то, что публикация Минулеску была недолгой, она сконцентрировала идею румынского символизма и создала тесную ячейку относительно молодых писателей: Минулеску, Карнабатт, Михаил Кручану, Эмиль Исак, Клаудия Миллиан, Наэ Ионеску, Евгений Сперантия и т.п.[42] Карнабат все еще работал в Минерва газета, завоевавшая симпатии других литературных обозревателей. Согласно одному из них, Илари Ченди Карнабатт был замечательным «импрессионистом», и с Штойерман-Родион, один из лучших культурных журналистов Румынии.[43]
Беседовал Кручану для Рампа Карр оценил: «Сегодня люди больше не смеются, когда их вспоминают о символизме, Македонском [или] Петиче».[44] К неудовольствию читателей-традиционалистов, он также высказал мнение, что молодые символисты «поднялись намного выше обычных вещей», но признал, что им еще только предстоит создать своего собственного «великого поэта», Македонский был «скорее предшественником символизма».[45]
Однако репутации символизма как художественной революции уже угрожали из-за границы. В конце 1910 года обеспокоенный Карнабат прочитал новости об изобретении Футуризм, Итальянское течение это продвигало современную субъективность и отвергало традиционные нормы. В его Сеара колонка, Карнабат порадовался новости о том, что футурист Филиппо Томмазо Маринетти был арестован за непристойность, заявив, что потрясен нарушением футуристами сексуальных и расовых условностей.[46] В его интерпретации футуристы были возвратом к Период миграции, в центре «искусства и идеализма».[47] В отношении Маринетти он заметил: «Никто не свяжет этого сумасшедшего?»[48] Заявления Карнабатта были отвергнуты одним из Рампа'молодые журналисты, Польди Шапье, которые были убеждены, что футуризм спасет мир искусства.[49]
Коронация творчества Карнабатта как поэта и публициста пришлась на декабрь 1912 года, когда он был избран одним из двух секретарей Общество румынских писателей (ССР).[50] Карнабатт также присутствовал при создании профсоюза журналистов, Всеобщей ассоциации прессы, и входил в его руководящий комитет вместе со Стрейтманом, И. Хусаром, Константин Бакалбаха, Барбу Брэништяну, Константин Коста-Фору, Скарлат Лаховари, и Константин Милле (Январь 1913 г.).[51] Тем не менее, по словам Бойи, Карнабат был исключительно активным, но «поистине незначительным» писателем.[52] Митчиевич описывает Карнабатта как автора «несправедливо забытых» декадентских стихов. «Компетентный», пусть и случайный, искусствовед,[24] Карнабат предположительно оказал более продолжительное влияние на «обыденную и современную» сферу городского фольклора.[53]
1913–1916
Политически неспокойный 1913 год застал Д. Карнабатта в качестве сотрудника журнала. Sărbătoarea Eroilor, редакторами которого были поэты-символисты Александру Колориан и Сперантия.[54] Коллега-журналист И. Пельц, который встретил Карнабатта примерно в то время, вспоминает: «Это был крупный мужчина, солидный и толстый, с восточным лицом (можно было подумать, что он турок) и с блестящими глазами. Его статьи для газеты [...] были на самом деле стихи в прозе ". Карнабатт, утверждает Пельц, был" наваб когда дело дошло до метафор », растрачивая свой талант на мелкую игру, отказываясь« от литературного статуса, которого он так заслужил ».[55]
Карр также подружился с более престижными символистами. Тудор Аргези, Gala Galaction и Н. Д. Коча, часто посещая их круг в доме Аргези в Бухаресте.[56] В марте 1913 года Аргези присоединился к штабу Богдан-Питешти на Сеара.[57] Вовремя Вторая балканская война, чему он был свидетелем со стороны, Карнабат был очень активен в политической журналистике,[24] публикации о более темных аспектах кампании Румынии в Добруджа. Карнабатт был одним из четырех журналистов, которым грозил суд за клевету на Румынские сухопутные войска командиров, но его защищали коллеги в прессе, которые организовали формальные акции протеста от его имени.[58]
Ситуация в Бухаресте стала особенно напряженной с началом Первая Мировая Война. Как Румыния сохранила ее Антанта -дружественный нейтралитет, Карнабатт и Сеара стали сторонниками Центральные державы, или же "Германофилы ". Первые зацепки были показаны в июле 1914 года, когда Карнабат опубликовал статьи, обвиняющие Королевство Сербия для Убийство Сараево, а также критикуя интервенты.[2] Когда стало ясно, что Центральные державы ведут сложную войну с Российская империя, Карнабатт Русофобия вступили в силу, и он призвал Румынию присоединиться к Германии для восстановления Бессарабия. Он придерживался этой позиции до октября 1915 г., когда Королевство Болгарии, славянская страна, вошла в состав Центральных держав. По мнению Карнабатта, это означает, что территориальная гонка началась: с "Великая Болгария "в процессе создания Румынии необходимо было расширить свои восточные границы даже за пределы Бессарабии, до Днепр.[59]
Его политическое эссе, Rusia în fața cugetărei româneti («Россия против румынской идеи»), вышла на Editura Minerva, в 1915 г.[60] В этой брошюре Карнабат объясняет свой страх перед панславизм, назвав это "большой опасностью Latindom ", и радуется России Великое отступление.[2] В начале лета 1916 года Карнабатт отправился в Германию и отправил обратно записки о положении дел в этой стране. Согласно им, немцы, далекие от «варваров», изображаемых в пропаганде Антанты, были безупречно организованы, а ближайшим будущим Антанты было «банкротство».[61]
Сотрудничество и арест
Год спустя Rusia în fața cugetărei româneti, Румыния подписала пакт с Антантой, объявив войну Германии и Австро-Венгрия. После первых успехов в Битва за Трансильванию, румынские сухопутные войска были отброшены, а южная часть Румынии попал к центральным державам. Карнабатт остался в оккупированном Бухаресте. Вместе с Аргези, Иоан Славич, Саниэль Гроссман и Дем. Теодореску, он начал писать для коллаборационист повседневная, Gazeta Bucureștilor, в декабре 1916 г.[62] Его первые статьи там провозгласили, что румынские армии все еще сражаются в Молдавия сделали это не по убеждению, а потому, что стали «рабами русских».[61]
По словам автора дневника Пиа Алимэништяну, которая пережила период в оккупированном Бухаресте, Карнабатт и Славичи также были барометрами германофильской дезинформации: «Чем сильнее они выступают против интервентов [...], тем труднее должно быть для крауты сражаются на фронте ".[63] Карнабатт принял старый режим, который до сих пор представлен в Молдавии правительством беженцев Ион И. К. Брэтиану. По его мнению, Брэтиану заслужил смертный приговор за подписание Румынии к Антанте. Однако, утверждал он, моральный кризис приведет к «новой Румынии», свободной от «политиканства» и «восточного государственного мышления».[61] Заметки Карнабатта в Gazeta Bucureștilor прославились своими нападками на Фердинанд I, про-Антанту Король румынии, заимствуя тон у довоенных республиканцев.[64] Наконец, произведения Карнабатта и Славича выделялись своим Англофобия: уже предположил, что войну вели Британский империализм (видеть Gott Strafe England ), Карнабатт позже предположил, что англичане были садистами прирожденными.[65]
Во время оккупации Карнабатт также стал сотрудником Македонского. Literatorul обзора, в его последней серии (он присоединился к Literatorul группа примерно в то же время, что и Тудор Виану и Василе Милитару ).[66] Затем он подтвердил свое предпочтение символизму в актуальном эссе в журнале. Renașterea (Октябрь 1918 г.).[4] Карнабатт все еще писал стихи в 1917 и 1918 годах, выпустив два новых тома стихов: Crini albi și roșii («Белые и красные лилии»), с Independența Printers и Poporul Publishers, Мозаичный византин («Византийская мозаика»).[67] Македонский приветствовал такие работы как доказательство того, что Карнабат был его достойным учеником, а именно, что он принял метод «симфонического стиха», «основы которого были заложены Literatorul еще в 1880 году ».[68]
После Перемирие с Германией В ноябре 1918 года администрация Брэтиану и король Фердинанд триумфально вернулись в Бухарест. Некоторое время спустя королевский комиссар поместил Gazeta Bucureștilor мужчин, арестованных в одной из гостиниц Бухареста, якобы потому, что они считались угрозой для солдат Антанты, дислоцированных в Румынии.[69] К февралю они находились под стражей в Тюрьма Вэцэрешть, ожидая быть под трибуналом. Они заявили официальный протест, сославшись на злоупотребления властей и отметив, что их дело было отрезано от других германофилов и политического контекста.[69]
В Вэцэрешти Славич и его соответчики ночевали вместе, и к ним ненадолго присоединились другие арестованные германофилы: Богдан-Питешти, А. де Герц. Славич вернулся к этому периоду в своих мемуарах, Мои тюрьмы. Там Карнабат описывается как «высокий, упитанный, праздный человек», единственными интересами которого были чтение и жевание курительной трубки.[70] Дело штата против Карнабатта основывалось на доказательствах государственной измены: Gazeta Bucureștilor был фактически основан немцами. В свою защиту Карнабат отметил, что Газета "только нанятые румыны", что означает, что он не был продан врагу, а просто политически некорректный.[71] До конца марта Карнабатт и Гроссман были приговорены к 10 годам тюремного заключения каждый; Аргези и Славичи понесли менее суровые наказания.[71]
Выпуск и возврат
Судьба германофилов изменилась в конце 1919 года, когда Румынская национальная партия взял на себя власть. Убежденный своими новыми министрами, король Фердинанд подписал указ об амнистии; Карнабатт и другие были дома как раз вовремя, чтобы отпраздновать Рождество в старом стиле (Январь 1920 г.).[72] После этого Карнабат и Лукреция предприняли длительную поездку в Италию, где они побывали и написали о Венеция.[73] По возвращении румынское литературное сообщество снова приняло Карнабаттов в свои ряды: в августе 1920 года стихотворение Думитру Венеция («Венеция»), что на самом деле о путешествии в загробная жизнь.[74]
С 1921 г. Д. Карнабат вернулся в культурную журналистику, его работы подхватили Flacăra,[7] и по Памфил Шейкару с Ора и Hiena.[75] В течение первых 1920-х годов подписанные им тексты публиковались в Альфред Хефтер-Идальго "независимая газета", Lumea; в иллюстрированном ежемесячном Gloria României; и в "независимом национал-радикальном" органе Солиа Сателор.[76] Его работы продолжали цениться символистами, но высмеивались в других местах. По мнению литературного критика Джордж Кэлинеску стареющий Македонский был окружен «сонмом пигмеев», и «безвестный» Карнабат был лишь одним из них.[77]
На какое-то время Карнабатцы переехали в новую румынскую провинцию, Трансильвания, чтобы помочь в создании публикаций на румынском языке в Клуж. Его стихи были опубликованы в Трансильванском литературном обозрении. Gândirea в 1, 2, 4 и 5 выпусках за 1921 год.[78] Карнабатт также занял пост управляющего директора политической газеты в Клуж-Напока. Анфэширея. Последнее место встречи вскоре вступило в конфликт с коренными трансильванскими журналистами, которых изображало неподготовленными и бездарными. В ответ Cultura Poporului Газета сообщила своим читателям, что, хотя Карнабатт действительно талантлив, он был осужденным и политическим подозреваемым, и призвала румынскую прессу «очистить» от таких персонажей.[79]
После 1925 года Карнабат работал в бухарестской политической газете. Cuvântul, и возобновляемой консервативной газете, Epoca.[80] С 1926 года он также отправлял свои тексты в ежедневную бухарестскую газету. Politicaвоодушевленный назначением Хефтер-Идальго редакционным директором.[81] Он вступил в Бухарестский кружок журналистов, дружелюбное общество основана в 1931 году.[82]
Время от времени участвовал в работе eicaru's Curentul,[83] Карнабатт также работал с Îndreptarea, трибуна Народная партия. В мае 1935 года были опубликованы его мемуары, Un București de altădată («Бухарест прошлых лет»), позже цитируемый в качестве биографических сведений об авторе-символисте. Александру Обеденару.[84] Его разрозненные статьи включают хронику 1932 года в Лупта, популяризируя поэзию биохимика Vintilă Ciocâlteu.[85]
По-прежнему осуждая модернистские эксперименты, Карнабат столкнулся с конфликтом 1920-х годов. авангард. В статье 1925 г., опубликованной Рампа, он охарактеризовал «ультрасовременное искусство» как «техническую какофонию» и «эстетическое шарлатанство».[86] Его концепция искусства, в свою очередь, высмеивалась авангардным публицистом. Саша Панэ, в брошюре 1936 г. Садисмул адевэрулуи («Садизм истины»).[87]
Францисканское преобразование
В конце своей жизни Карнабат стал голосом в поддержку Римская католическая церковь, переживая то, что историк литературы Лидия Ботэ называет "поэтическим, Францисканский, Католицизм ".[4] Однако карнабатцы, скорее всего, не были католиками: по словам Митчиевича, они оба обладали «католической чувствительностью», но в равной степени интересовались практикой. Эзотерическое христианство или спиритизм.[88] в Греко-католический бумага ВеститорулДумитру предположил, что спиритизм был «новой формой веры, которая не противоречит догматам христианства».[15] Католической прессе Карнабатт показался человеком «сильных христианских убеждений», но по сути посторонним.[89]
Преданность Карнабатта Святой Франциск взял его в паломничество в Ассизи, где в 1937 году он провел полный отпуск. Как он отметил в Веститорул, это был «возможно, самый счастливый месяц в моей жизни».[90] В том же году, по ходатайству Писательского общества, Мэр Al. Георге Донеску награжден Кэрол Арделеану, Александру Казабан, Михаил Сорбул с собственными домами в Бухаресте.[91] Все четыре здания находились в пределах досягаемости. Следовательно, населяющие их четыре писателя стали не просто соседями, но и друзьями по выпивке.[92]
В те годы произошла эскалация политического насилия, связанная с подъемом антисемитизм. Кружок журналистов Бухареста распался после политических и этнических конфликтов.[93] После конфликта между Железный страж и Национальный христианин режим, все радикально фашист органы печати были закрыты. После введения цензуры Карнабат все еще присутствовал на Curentul, где он писал на христианские темы, и опубликовал дань уважения францисканскому поэту Иону Гарляну.[89]
В 1942 году Карнабат выпустил собственную романтизированную биографию, или агиография Святого Франциска. Работа принесла ему высокую оценку литературного обозревателя. Перикл Мартинеску, согласно которому Карнабатт обладал не только «глубокими внутренними убеждениями», но и «даром рассказывать истории», хотя сама книга была произведением «прозелитизма».[94] Более поздние рецензенты были строже: философ Хория-Роман Патапиевич назвал книгу «вульгарной и раболепной набожностью».[95]
В том же году Editura Vremea опубликовал новую подборку стихов Карнабатта, в том числе Кринул мистический («Мистическая лилия»), ряд «средневековых. оды ", и его версия Магнификат.[96] Это произведение «христианского смирения» увидело печать на высоте Вторая Мировая Война, и, по словам поэта Ион Чюгариу, был «утешительным и вдохновляющим».[97] По словам того же автора, его «детская откровенность» напоминала религиозную поэзию Оскар Милош и Василе Войкулеску.[98] В 1944 году также в Editura Vremea Карнабат опубликовал свой последний том, мемуары. Богема-де-альтэдата («Богемия прошлых лет»).[99]
Примечания
- ^ Ботэ, с.149. См. Также Теодореску и другие., стр.855
- ^ а б c Бойя, стр.240
- ^ Илие Барбулеску, "Comunicări. Poetul bulgar Veliksin și Romînii", в Arhiva, Organul Societății Științifice și Literare, № 3-4 / 1924, с.264
- ^ а б c d Ботэ, стр.149
- ^ И. К. Атанасиу, Pagini din istoria contimporană a României: 1881-1916. I. Mișcarea socialistă: 1881-1900 гг., Editura Adevĕrul, Бухарест [сущ. Ю.], стр.50
- ^ а б c Д. Карр., «Художник și operă», в Foaia Populară, № 33/1898, стр.3
- ^ а б c Ботэ, стр.150
- ^ (на румынском) Виктор Дурня, "Pseudonimele lui G. Ibrăileanu. Соавтор la Ноутатея (Яссы, 1897 г.) " В архиве 2012-08-04 в Wayback Machine, в România Literară, № 11/2008
- ^ «Ecourĭ», г. Epoca, № 692/1898, стр.2
- ^ Ботэ, с.149, 150; Теодореску и другие., стр.856. См. Также Митчиевич, "Символические путешествия", стр.98, 102; Декаденцэ ..., стр. 229, 369, 595; Похонню, стр.111
- ^ Б. В., "Dărĭ de samă. Poemele visuluĭ де Д. Карр, Ploeșt 1906 ", в Arhiva, Organul Societății Științifice și Literare, №6 / 1906, стр.278-283
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.229; Похонню, стр.111, 142
- ^ Митчиевич, "Символические путешествия", стр.98, 99
- ^ (на румынском) Штефан Казимир, "Secesionismul în literatura română (IV)" В архиве 2014-02-21 в Wayback Machine, в România Literară, № 5/1999; "Secesionismul în literatura română (VI)" В архиве 2012-08-04 в Wayback Machine, в România Literară, № 13-14 / 1999
- ^ а б (на румынском) Д. Карнабатт, "De ce e mare Hașdeu", в Веститорул, № 23/1937, стр.208 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.147
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.368-369
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.229
- ^ Компилятор "Ревиста Ревистелор" в Viaa Românească, № 5/1906, стр. 333; Николае Йорга, O luptă literară, articole din Sămănătorul. I: Май 1903 г. - Юлия 1905 г., Neamul Românesc, Vălenii de Munte, 1914, с.45; (на румынском) Sextil Pușcariu, "Scrisoarea III-a", в Лучафэрул, № 16-18 / 1903, с.272 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ (на румынском) Н. Давидеску, "Предшественник al simbolismului la noi", в Романул (Арад), № 37/1940, стр.1 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ Anuarul Bucurescilor pe anul 1904 г., Кэрол Гёбль, Бухарест, 1904, стр.14.
- ^ Ботэ, стр.150; (на румынском) Вера Гедровичи, "Романульский литератор", у Алексея Рэу, Петру Солтан, Андрей Ецану, Аурел Маринчук, Ион Мадан, Юрий Колесник, Валерия Матвей, Елена Сандуцэ (ред.), Календарь на 2005 год В архиве 2012-11-11 в WebCite, Национальная библиотека Молдовы, Кишинев, 2004, с.13. ISBN 9975-9994-3-3
- ^ "O excursiune în Munții Carpai", в Calendarul Minervei pe anul 1910. Mică enciclopedie populară a vieții практика., стр.163-207
- ^ а б c Митчиевич, "Символические путешествия", стр.95.
- ^ Бойя, стр.94, 191; Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.340, 341
- ^ Вирджиния Блинда, "Идентификационные стратегии: Le pseudonyme. Un découpage du XIX siécle dans la Culture Roumanie", in Revue des Études Sud-est Européennes / Журнал исследований Юго-Восточной Европы, № 1-4 / 2006, стр.229
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.320
- ^ Рэдлеску, стр.17, 64, 221, 305
- ^ Митчиевич, "Символические путешествия", стр.96.
- ^ Митчиевич, "Символические путешествия", стр.95-96, 98-101; Декаденцэ ..., стр.73
- ^ (На французском) Руксандра Джувара, "La société Тинеримеа артистическая. Вклад в развитие румянского искусства в премьере движения XX века ", в Revue Roumaine d'Histoire de l'Art. Série Beaux-arts], Vol. XLIV, 2007, стр.78, 81
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.332
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., с.358-359
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., с.351-354
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., с.485, 489-491
- ^ (на румынском) Богдан Крецу, "Aventurile unor 'naufragiați' (re) povestite pe-nțelesul tuturor de Florin Faifer" В архиве 2016-03-05 в Wayback Machine, в Convorbiri Literare, Июнь 2003 г.
- ^ Ботэ, стр.90, 150, 256, 386
- ^ (на румынском) Кэлин Кэлиман, "Acum o sută de ani ...", в Contemporanul, № 11/2011
- ^ Н. Давидеску, биографические заметки, в Штефан Петичэ, Опере, Editura Fundațiilor Regale, Бухарест, 1938, стр.23, 26.
- ^ Ботэ, стр.132
- ^ Теодореску и другие., стр.856
- ^ (на румынском) Анка Андрееску, Conferințele Bibliotecii ASTRA, Nr. 139. ntre jurnalistică și literatură В архиве 2014-05-08 в Wayback Machine, ASTRA, Сибиу, 2011, с. 6-8; Пол Серна, Avangarda românească și complexul periferiei: primul val, Cartea Românească, Бухарест, 2007, стр.26-27. ISBN 978-973-23-1911-6
- ^ (на румынском) Илари Ченди, "Vieața literară în 1911 (o privire generală)", в Лучафэрул, № 3/1912, стр.61 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ Ботэ, стр.149; (на румынском) Иоана Парвулеску, "Nimeni nu poate sări peste umbra epocii lui" В архиве 2012-08-04 в Wayback Machine, в România Literară, № 23/2009
- ^ (на румынском) Траян Г. Димитриу-Цойму, "Cu prilejul unei anchete literare", в Лучафэрул, № 24/1912, стр.436 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ Митчевичи, "Декадентизм ș авангардизм ...", стр.16-18.
- ^ Митчевичи, "Декадентизм ș авангардизм ...", стр.17-18
- ^ (на румынском) Ион Поп, "Un viitor de o sută de ani" В архиве 2012-03-11 в Wayback Machine, в România Literară, № 7/2009
- ^ (на румынском) Иоана Власиу, "'Arta viitorului' в România la începutul secolului XX" В архиве 2014-07-26 в Wayback Machine, в Studii și Cercetări de Istoria Artei. Artă plastică (SCIA.AP), Спецвыпуск "Viitorismul azi", 2010, стр.5
- ^ (на румынском) Георгий Богдан-Дуйкэ, "Balcanismul literar", в Романул (Арад), № 266/1912, стр.2 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники ); Кассиан-Мария Спиридон, "Secolul breslei scriitoricești" В архиве 2011-07-19 на Wayback Machine, в Convorbiri Literare, Апрель 2008 г.
- ^ Константин Бакалбаха, Bucureștii de altă dată. IV: 1910-1914 гг., Editura Ziarului Universul, 1936, с.130
- ^ Бойя, с.102-103.
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.239
- ^ Ботэ, стр.491
- ^ Пельц, стр.204
- ^ (на румынском) Василе Ман, "Репере аргезиене", в Василе Гольдиш Западный университет Арада Studii de Știință și Cultură, № 2 (17), июнь 2009 г., стр.67.
- ^ Бойя, с.147-148.
- ^ "Viața Artistă și literară", в Универсальный литератор, № 43/1913, стр.7
- ^ Бойя, стр.240-241.
- ^ Теодореску и другие., стр.856. См. Также Бойя, с.240.
- ^ а б c Бойя, стр.241
- ^ Бойя, стр.96
- ^ Алимэништяну, стр.78
- ^ Алимэништяну, стр.72
- ^ Бойя, стр.241, 242, 310
- ^ Похонню, стр.67-68, 146
- ^ Теодореску и другие., p.855, 856. См. также Bote, p.149, 150; Похонню, стр.111
- ^ Похонню, стр.67-68, 118
- ^ а б (на румынском) Тудор Аргези, Думитру Хынку, "Scrisori din închisoare (II)", в Ziarul Financiar, 30 октября 2002 г.
- ^ Бойя, с.341-342.
- ^ а б Бойя, стр.339
- ^ Бойя, стр.344
- ^ Митчевичи, "Декадентизм ș авангардизм ...", стр.18-19
- ^ Митчевичи, "Символические путешествия", стр.98, 102
- ^ Фэнел Тодорашку, "Журналистский путь Памфила Чейкару, I. From Колчан к Слово", в Университет Данубиуса Acta Universitatis Danubius, № 1/2001, с.97-98
- ^ Илеана-Станка Деса, Дульчу Морэреску, Иоана Патриче, Адриана Ралиаде, Илиана Суликэ, Publicațiile periodice românești (ziare, gazete, reviste). Vol. III: Каталог алфавитных 1919-1924 гг., Editura Academiei, Бухарест, 1987, стр. 436-437, 564, 567, 877-878.
- ^ Джордж Кэлинеску, Istoria literaturii române de la origini pînă în prezent, Editura Minerva, Бухарест, 1986, стр. 523; Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.359
- ^ (на румынском) "Tabla generală de materii. 1921-1930", дополнение Gândirea, № 1/1931, стр.2 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ (на румынском) Траян Флориан, "Se purifică presa!", в Clujul, № 41/1924, стр.2 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ Илеана-Станка Деса, Дульчиу Морэреску, Иоана Патриче, Корнелия Луминица Раду, Адриана Ралиаде, Илиана Сулича, Publicațiile periodice românești (ziare, gazete, reviste). Vol. IV: Алфавитный каталог 1925-1930 гг., Editura Academiei, Бухарест, 2003, с.285, 360-361. ISBN 973-27-0980-4
- ^ (на румынском) Виктор Дурня, "Un roman necunoscut al lui Петру Комарнеску", в Румынская Академия Buletinul Institutului de Filologie Română A. Philippide, № 1/2007, стр.7
- ^ Пельц, с.126-127.
- ^ Илеана-Станка Деса, Елена Иоана Мэлуцану, Корнелия Луминица Раду, Илиана Сулича, Publicațiile periodice românești (ziare, gazete, reviste). Vol. V, 1: Каталог алфавитный 1931-1935 гг., Editura Academiei, Бухарест, 2009, с. 322. ISBN 973-27-0980-4
- ^ Ботэ, стр.38
- ^ (на румынском) C. D. Zeletin, "Vintilă Ciocâlteu" В архиве 2012-03-11 в Wayback Machine, в România Literară, № 6/2002
- ^ Роланд Прюгель, Im Zeichen der Stadt: Авангард в Румяниене, 1920–1938, Böhlau Verlag, Кёльн и др., 2008 г., стр.197, 231. ISBN 978-3-412-16406-5
- ^ Саша Панэ, Садисмул адевэрулуи, Editura unu, Бухарест, 1936, с.192-193.
- ^ Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.128
- ^ а б (на румынском) И. Георгеску, "Alte periodice româneti", в Веститорул, № 20/1937, стр.181 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ (на румынском) Д. Карнабатт, "O lună la Assisi", в Веститорул, № 21/1937, стр.187 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- ^ (на румынском) Кассиан-Мария Спиридон, "Secolul breslei scriitoricești" В архиве 2009-03-07 на Wayback Machine, в Convorbiri Literare, Май 2008 г.
- ^ Рэдлеску, стр.95
- ^ Пельц, стр.127
- ^ Перикл Мартинеску, "Cronica literară. Д. Карнабатт: Sfântul Francisc din Assisi și Spiritul Franciscan", в Дачия Редивива, № 4/1942, стр.15
- ^ Хория-Роман Патапиевич, Полет против стрелы: интеллектуал в Румынии Чаушеску, Издательство Центральноевропейского университета, Будапешт и Нью-Йорк, 2003, с.172. ISBN 963-9116-57-2
- ^ Ботэ, стр.149–150; Ugiugariu, стр.681, 684-685
- ^ Ugiugariu, стр.685
- ^ Ugiugariu, стр.684
- ^ Ботэ, стр.46, 149; Митчевичи, Декаденцэ ..., стр.452, 600
Рекомендации
- Пиа Алимэништяну, Însemnări din timpul ocupației germane, Индепенденца, Бухарест, 1929 г.
- Люциан Бойя, «Германофилии». Elita intelligentă românească în anii Primului Război Mondial, Humanitas, Бухарест, 2010. ISBN 978-973-50-2635-6
- Лидия Ботэ, Antologia poeziei simboliste româneti, Editura pentru literatură, Бухарест, 1968. OCLC 1102029
- Анджело Митчиевичи,
- (На французском) «Димитри и Лукреция Карнабатт: символы путешествий», в Revue Roumaine d'Histoire de l'Art. Сери изящных искусств, Vol. XLIV, 2007, стр. 95-102
- (на румынском) "Декадентизм авангардизм: între barbarie i utopie", в Studii și Cercetări de Istoria Artei. Artă plastică (SCIA.AP), Специальный выпуск "Viitorismul azi", 2010, с. 15–22
- Decadenă i декадентизм în contextul modernității româneti și europene, Editura Curtea Veche, Бухарест, 2011. ISBN 978-606-588-133-4
- И. Пельц, Аминтири дин viaa literară, Cartea Românească, Бухарест, 1974. OCLC 15994515
- Евгений Похонцу, Александру Алекс. Македонский. Viață, atitudini, adversități, influențele franceze și conceptpțiile despre artă, valoarea și modernismul operei, Macedonski și generațiile tinere, Editura Bucovina I. E. Torouțiu, Бухарест, [1934]
- Неагу Радлеску, Turnul Babel, Кугетария-Георгеску Делафрас, Бухарест, 1944 г.
- Ион Шюгариу, "Viața poeziei", в Revista Fundațiilor Regale, № 12/1942, стр. 681-687
- Тамара Теодореску, Родика Фочи, Флоренца Сэдяну, Лиана Миклеску, Лукреция Ангелуца, Bibliografia românească modernă (1831-1918). Vol. II: Д-К, Editura științifică și enciclopedică, Бухарест, 1986. OCLC 462172635