Ханна (библейская фигура) - Hannah (biblical figure)

Ханна
Гербранд ван ден Экхаут - Anna toont haar zoon Samuël aan de priester Eli.jpg
Ханна представляет своего сына Самуэль священнику Эли, ок. 1665
Пророчица
Почитается вИудаизм
христианство
ислам
Главный святыняМогила Самуила, Израиль
Праздник9 декабря (Восточная православная церковь и Римско-католическая церковь)
АтрибутыЧасто изображается как бесплодная женщина просить у Бога ребенка.
ПокровительствоБездетные жены, бесплодная женщина
Основные работыПесня Ханны

Ханна (/ˈчасæпə/;[1] иврит: חַנָּהХанна "милость, благодать") - одна из жен Элкана упомянутый в Первая книга Самуила. Согласно Еврейская библия она была матерью Самуэль.

Библейское повествование

Рассказ о Ханне можно найти в 1-я Царств 1: 2–2: 21. За исключением первых двух глав 1 Царств, она никогда не упоминается в Библии.

У Елканы было две жены; имя одной Анна, а имя другой Феннна; у Феннны были дети, а у Анны не было детей.[2]

В библейском повествовании Ханна - это одна из двух жен из Элкана. Другой, Peninnah, родила детей Елканы, но Ханна осталась бездетный. Тем не менее Элкана предпочел Ханну. По словам Лилиан Кляйн, использование этого хиазм подчеркивает положение женщин: Анна - первая жена, но Феннне удалось родить детей. Статус Ханны как главной жены и воспоминания о ее бесплодии Сара и Ребекка в Бытие 17 и Бытие 25 соответственно. Кляйн предполагает, что Элькана взял Фенинну в качестве второй жены из-за бесплодия Ханны.[3]

Молитва Анны, Гравюра на дереве 1860 г. Юлиус Шнорр фон Карольсфельд

Каждый год Элькана приносил жертву на Шайло Святилище и дал Пеннине и ее детям часть, но он дал Анне двойную часть, «потому что он любил ее, и Господь заключил чрево ее» (1 Царств 1: 5, NIV ). Однажды Анна пошла в храм и с великим плачем молилась (1 Царств 1:10), пока Эли то Первосвященник сидел на стуле возле косяка. В своей молитве она просила Бога о сыне, а взамен поклялась вернуть сына Богу для служения Богу. Она пообещала, что он останется Назорей все дни его жизни. По словам Лилиан Кляйн, ценность женщин явно повышается за счет их способности к деторождению. Повествование берет ее боль и помещает ее в ее личную неудачу, а затем выявляет ее в общем контексте. Отчаяние клятвы Ханны указывает на то, что простое вынашивание ребенка мужского пола укрепит ее в обществе.[3]

Эли подумал, что она пьяна, и спросил ее. Когда она объяснила себя, он благословил ее и отправил домой. Ханна зачала и родила сына и дословно назвала его Самуилом. Услышанный Богом,[4] «потому что она просила о нем Господа» (1 Царств 1:20 НАБ). Роль женщин, дающих имена в домонархическом Израиле, предполагает авторитетную социальную роль, по крайней мере, в семье.[5] Она воспитывала его до тех пор, пока он не был отлучен от груди, и привела его в храм вместе с жертвой.

Ханна также считается пророчицей: в песне благодарения (1-я Царств 2: 1–10 ) она вдохновлена ​​«на собственном индивидуальном опыте увидеть универсальные законы божественного домостроительства и признать его значение для всего пути Царства Божьего».[6] Эту песню можно сравнить с Магнификат, Мэри песня благодарения в Новый Завет (Луки 1: 46–55 ), но библейский комментатор А. Ф. Киркпатрик отмечает, что " Магнификат следует внимательно сравнивать с песней Ханны, которая является скорее отголоском, чем имитацией. Сходство заключается в мысли и тоне больше, чем в реальном языке, и дает очень деликатное и ценное свидетельство соответствия этого гимна обстоятельствам Ханны ".[6]

Илий объявил Ханне о новом благословении, и она зачала еще трех сыновей и двух дочерей, всего шесть.[7]

В современной библейской критике

Конфликт Ханны с соперницей, ее бесплодие и тоска по сыну - стереотипные мотивы. По словам Мишель Ошеров, Ханна представляет характер искреннего просителя и благодарного служителя божественной славы. Ханна была важной фигурой в раннем английском Протестантизм, который подчеркивал важность частной молитвы.[8] Иерусалимский Талмуд рассматривал Анну как образец молитвы. История Ханны - это Хафтара чтение для Рош ха-Шана.[9]

Самуил или Саул

Еврейская форма имени "Савл" - шауль и история рождения Самуила содержит повторяющиеся употребления родственного глагольного корня ш -'- л в различных формах, в том числе в стихе, в котором Анна объясняет имя своего сына (1:20). В стихе 28 форма шауль Само слово («одолженный») идентично еврейскому имени Савл. В результате было предложено критический Комментаторы изначально рассказывали историю о рождении Саула, но позже имя «Самуил» было заменено на имя Саула.[10][11][12]

Клятвы

Числа 30: 11-13 позволяют мужу аннулировать клятву, данную его женой, если он регистрирует свое возражение, когда узнает об этом. Однако, если он ничего не говорит, клятва считается действительной. В следующий раз, когда Елкана отправится в Силом, Ханна останется дома, чтобы ухаживать за своим ребенком, но говорит ему, что она представит мальчика Господу, когда он будет отлучен от груди. Элкана отвечает: «Делайте то, что считаете лучшим». К тому времени, когда «ребенка отняли от груди», есть некоторые споры относительно того, в каком возрасте Самуил был посвящен Храму. Ханна выполняет свое обещание, приводя для служения в святилище жизнеспособного ребенка, уже получившего образование на путях Господа. Качество жертвы отражало качество его веры.

В Левит были предусмотрены условия для погашения клятв или обещаний деньгами, которые пойдут на поддержку священников и святилища.[13] Так что Ханна могла выбрать этот вариант для выполнения своей клятвы, если бы после спокойного размышления, когда у нее родился сын, она чувствовала себя неспособной с ним расстаться.

В искусстве

Самуилу Посвящается Ханной в храме Фрэнком В.В. Topham

Уильям Уэйлс создал витраж с изображением Ханны, Самуила и Эли для церкви Святой Марии Девы в Эмблсайде, Великобритания.[14]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Уэллс, Джон С. (1990). Словарь произношения Longman. Харлоу, Англия: Лонгман. п. 324. ISBN  0-582-05383-8. Запись "Ханна"
  2. ^ 1 Царств 1: 2
  3. ^ а б Кляйн, Лилиан, "Ханна: Библия", Архив еврейских женщин, 20 марта 2009 г.
  4. ^ Сноска, Новая версия короля Джеймса в 1 Царств 1:20
  5. ^ Ллунг, И., Молчание или подавление, (Acta Universitatis Upsaliensis), Исследования женщин Упсалы, Женщины в религии, нет. 2, Стокгольм: Альмквист и Викселл, 1989 г.
  6. ^ а б Киркпатрик, А. Ф., Кембриджская Библия для школ и колледжей на 1-я Царств 2, по состоянию на 17 апреля 2017 г.
  7. ^ 1-я Царств 2:21: слово "еще" добавлено в Перевод хороших новостей и Новая международная читательская версия
  8. ^ Ошеров, Мишель. Библейские женские голоса в Англии раннего Нового времени, Ashgate Publishing, Ltd., 2009 г. ISBN  9780754666745
  9. ^ мой Еврейское образование, Рош ха-Шана хафтара: 1-я Царств 1: 1-2: 10, по состоянию на 17 апреля 2017 г.
  10. ^ Об этимологических ссылках на Саула в 1 Царств 1 см. Brettler, Marc. «Состав 1 Царств 1-2. » Журнал библейской литературы, т. 116, нет. 4, 1997, с. 602. «Этот полустат [1: 28а], который так богат корнем [шаал], может только с большим творческим усилием быть превращен в этимологию Самуила, а не Саула».
  11. ^ Мэтью Блэк, Комментарий Пика к Библии. Рутледж, 2001 [1920]. ISBN  0-415-26355-7, п. 319
  12. ^ Библиографическую информацию о научных аргументах в пользу того, что 1 Царств 1 первоначально касалось Самуила, см. В Brettler, Marc. «Состав 1 Царств 1-2. » Журнал библейской литературы, т. 116, нет. 4, 1997, с. 602.
  13. ^ Тора, женский комментарий, URJ Press и женщины реформистского иудаизма, 2008. стр. 773-774.
  14. ^ «Мать в Израиле», библиотека Джин и Александр Херд, Университет Вандербильта