История Рочестера, Кент - History of Rochester, Kent

Рочестерский замок в 1836 году
Рочестер через реку

Рочестер это город и бывший город в Кенте, Англия. Он расположен в самая низкая точка моста из Река Медуэй примерно в 30 милях (48 км) от Лондона. Расположение города связано с мостом, по которому Римский Уотлинг-стрит (теперь A2 ) через реку.

Имя

Источник Романо-британский Название Рочестера, Дуробрива, было предметом некоторых дискуссий.

Название Durobrivae можно перевести как «цитадель» или «форт» со слов «мост» или «мосты».[1] Это могло быть оппидум (см. доримскую историю ниже) или доримский форт. Археологи не обнаружили такой крепости, но большая часть земли была нарушена последующими двумя тысячелетиями непрерывной оккупации. В качестве альтернативы, Durobrivae может относиться к небольшому форту, созданному Авл Плавтий, генерал, ответственный за первый этап Римское завоевание Британии; это было необходимо ненадолго, так как Кент вскоре поселился. Более того, в 43 г. н.э. не было моста.[2] Римляне в конце концов перебросили реку: см. Статью Рочестерский мост. Римские пионеры, возможно, даже изначально построили понтонный мост для снабжения наступающей армии, а позже заменили его этой постоянной структурой.

В альтернативном объяснении отмечается, что Durobrivae также был записан как Дуробровум и Дуробривис. Любой из них может быть латинизацией британского слова Дурбруф что означает «быстрый поток».[3]

Имя записывается как Дуробривис около 730 г. и Доробревис в 844 г.[1] Первый из них произносился как «Робривис». Беда скопировал название c730, приняв его значение как "укрепленный лагерь Хрофи" (др. Hrofes cæster). От этого идет c730 Hrofæscæstre, 811 Hrofescester, 1086 Ровестер, 1610 г. Рочестер.[1]

Со времен Беды имя содержало латинский слово кастра, который присутствует в названиях многих городов, которые когда-то были римскими лагерями (например, Честер латинский Дева). Часто предполагается, что Рочестер был укрепленным римским городом, но никаких доказательств существования официального форта найдено не было. Римский образец улиц предполагает, что это была линия магазинов и домов, построенных вдоль дороги, характерный образец Vicus. Систематические укрепления действительно имели место после 175 г. н.э., и это, конечно, было задолго до времен Беды.[2]

Латинизированное прилагательное Роффенсис относится к Рочестеру.[3]

Древний

Коти Кит на фоне долины Медуэй

Об заселении местности свидетельствует прежде всего Неолит Медуэйские мегалиты, особенно Коти-хаус. В районе самого Рочестера Бельгийский останки под римскими уровнями были обнаружены в 1961 г. Р. Э. Чаплиным. Отливки для монет предполагают, что это был важный центр.[4]

кельтская

Рочестер был одним из двух оппида из Кантиачи племя, западный административный центр кельтского королевства (другой был их столицей Durovernum Cantiacorum, современный день Кентербери ). Кельтская дорожка, которая стала Уотлинг-стрит, вероятно, проходила примерно по нынешней трассе: география Медуэя диктует лучший пункт пересечения.

Римский

Постоянный Римский оккупация началась с Клавдиан вторжение в 43 г.. Точный маршрут римского наступления обсуждался; армия могла прийти с тем, что сейчас Путь паломника к Эйлсфорд или вместе Уотлинг-стрит в Рочестер. Переход через Медуэй был встречен против, в результате Битва за Медуэй что отличалось необычными для того периода двумя днями.

Рочестерский мост, самый низкий мост через Медуэй.

Кентиш оппидум был преобразован в римское поселение Durobrivae. Его планировка устанавливает нынешние Хай-Стрит, Нортгейт и Боли-Хилл.[2] Римляне перевели реку в том же месте, что и нынешний мост, поскольку викторианские инженеры, строившие мост, обнаружили римские опоры.[5] Всего было девять опор из композитного камня, дерева и щебня. Сверху опор продольные деревянные балки образовывали мостовую конструкцию с поперечными настилами для формирования дорожного покрытия. Они построили мощную дамбу шириной 14 футов (4,3 м) над болотистой почвой на Струдской стороне реки, простирающейся от реки до современного уголка Ангела.[2]

В более устойчивые времена сочетание транспортного сообщения и плодородной долины Медуэй стало основой развитой сельскохозяйственной экономики. По сравнению с остальной частью страны было заметное изобилие Римские виллы вдоль долины от Рочестера до Мейдстона.[6] В течение 190-х годов систематически строились земляные укрепления, которые в 220-х годах были заменены каменными. Некоторые из этих каменных защитных сооружений сохранились до сих пор.

В 407 г. Римские легионы покинул Великобританию. После тяжелых Саксонский набеги в 408 и 409, Гонорий в 410 г. отправил письмо в города Британии, убеждая их позаботиться о собственной защите. Позже в 410 году пал сам Рим. Хотя эти даты знаменуют собой значительные изменения, длительный период субримская культура продолжение.

Средневековый

Саксонский

После вывода легионов оборона британских королевств пострадала. В конце концов, в 449 году нашей эры братья-юты Хенгист и Хорса приземлился в Ebbsfleet или возможно Milton Creek, возможно и то, и другое. Британцы потерпели поражение при Эйлсфорд, что привело к созданию Королевство Кент объединяющий ютов и саксов. Город Рочестер стал центром токарного станка Cesterwara.[7] К началу 7 века Рочестер мог похвастаться рынком и Порт-Рив.[8]

Первая страница Textus Roffensis, Библиотека Рочестерского собора, MS A.3.5

В 560 году нашей эры Король Этельберт Кентский взошел на трон Кента. Примерно в 600 г. он издал свод из примерно 90 законов, определяющих преступления и наказания. Код считался достаточно важным, чтобы в двенадцатом веке (более 500 лет спустя) они были записаны в Textus Roffensis, "Книга [церкви] Рочестера". Хотя единственная сохранившаяся копия - это Textus, на законы ссылаются как Беде, так и Альфред Великий. Считается, что законы Этельберта являются самый ранний свод законов на любом германском языке и их формулировка - самый ранний из сохранившихся документов на английском языке.

В 597 г. Августин Кентерберийский учредил Видеть Кентербери, а в 604 г. Только мы основать собор и стать первым епископ в Рочестере, что указывает на интерес к этому району со стороны римской миссии, организованной из Кентербери. Фундаменты небольшой ранненкентской церкви под более поздним нормандским собором идентифицированы как принадлежащие собору Юстуса, посвященному св. Андрею;[9] первоначальный собор был 42 футов (13 м) в высоту и 28 футов (8,5 м) в ширину. В нынешнем соборе отмечена апсида. Согласно римской системе, епископ должен был иметь при себе школу для обучения подходящих людей для служения.[10] Кроме того, чтобы заниматься музыкой, была создана хоровая школа, ставшая Королевская школа.[11] Собор обслуживали светские каноны, «группа духовенства, которые жили вместе, но не были связаны никакими монашескими правилами».[12] Это резко контрастирует с монашеством кельтской церкви, одним из факторов, участвующих в борьбе за контроль над церковью в Англии. Примечательно, что епископ Феликс Бургундский предоставлен Sigeberht Восточной Англии «Мастер и учителя по обычаям Кента».[10]

Англия стала религиозно единой после синод Уитби в 664 году нашей эры; политически, однако, он все еще был разделен на несколько часто враждующих королевств. После смерти Пенда Мерсии последовал период беспорядков, во время которого Суррей был аннексирован мерсийцами. Первый записанный акт Этельред Мерсийский в 676 году нашей эры был опустошен Кент, разрушив Рочестер. Для этого нападения были предложены три причины: помешать королю Хлотхере из Кента восстановить контроль над Сурреем, отомстить за убийство сыновей Эорменреда Кентского или по подстрекательству королей Эссекса, которые в ответ подстрекали к вторжению. к недавним попыткам кентишей получить господство над восточными саксами. Ущерб Рочестерскому престолу был настолько велик, что действующий епископ Путта удалился из своей епархии; назначенный им преемник Квихелм также отказался от престола «из-за его бедности».[13] В тримса чеканка обесценилась, поэтому в 690-х годах ее заменили серебряные монеты, известные как Sceattas (вероятно, называемые «пенни») отчеканены как минимум на шести монетных дворах, включая один в Рочестере.[14] Монеты продолжали использоваться до 750-х годов. Беда, в Церковная история английского народа (730 г. н.э.), записывает название города как Hrofæscæstre (см. обсуждение выше в разделе «Таксономия»). Сигеред, король-клиент Оффы из Мерсии, называл себя Rex Cantiae и подарил епископу землю в Рочестере.[15] Три года спустя, в 765 году, его преемник Эгберт дал больше земли, и Оффа утвердил хартию в качестве сюзерена.[16]

В 842 году нашей эры Рочестер был разграблен вторжением Датчане и снова был осажден ими в 884 году нашей эры. На этот раз город держался до тех пор, пока король Альфред не освободил его.[17] В 10 веке Рочестер имел право чеканить монеты (930 г. н.э.). Деревянный мост упоминается в 960 году нашей эры, хотя, возможно, это была реконструкция из дерева с использованием римских опор.[18][19][20] Чуть позже, во время Эдуард Исповедник Во время правления различных местных поместий были зарегистрированы обязанности по ремонту Рочестерского моста. Например: «Второй пирс принадлежит Gillingham и Chatham, и они должны предоставить доски для одного. столб и поставить три балки на место ".[21]

Норман

События 1066 года положили начало периоду перемен для Рочестера. В 1067 г. Уильям сводный брат Одо был создан графом Кентским. В период 1067–1076 годов Одо приобрел земли по всей Англии, включая большую часть земель, которые когда-то принадлежали Рочестерский собор. На Испытание Пененденской пустоши в том году земля была возвращена. В 1077 г. Gundulf был рукоположен в епископа Рочестера.

Одним из первых действий Гундульф в качестве епископа было основание больницы для бедных и больных проказой. Из первоначальных построек сохранилась только часовня, новая Больница Святого Варфоломея построен в 19 веке.

Собору было четыре с половиной века, и он был заброшен. Всегда находясь под церковной и финансовой тенью Кентербери, к концу Сиварда епископатом (1058–1075) здесь служили четыре или пять каноников, «живущих в нищете и нищете».[22] То, что он оставался светским, не вызывает сомнений; один из каноников, Этельрик, стал священником Чатема и подарил собору душу и погребение Годгифу, его жены.[23]

2006SweepsCath1crop.jpg

На доходы от восстановленных земель Gundulf начал перестраивать собор в 1080 году немного восточнее его прежнего места. Церковь преследовала тройную цель: она стала сердцем нового бенедиктинского монастыря Святого Андрея и резиденцией (кафедра) епископа Рочестера, и в нем размещался приходской алтарь Святого Николая, служивший городу. Эта первая фаза собора была завершена к 1130 году. Примерно пятью годами ранее Textus Roffensis было написано. Он содержит уставы собора и епархии, две копии приходов Кента до завоевания и законы Этельберта (упомянутые выше). В тексте также есть каталог книг соборной библиотеки того времени. Названы сто шестнадцать томов.[24]

Одо построил первый замок в Рочестере в 1067 году. После суда над Пененденской пустошью он продолжал как граф. Однако в 1082 году он лишился власти, был опозорен и заключен в тюрьму. Его английские владения вернулись к короне, и он был лишен графства Кент. На смертном одре Вильгельма I убедили освободить Одо, и он вернулся в графство. Он поднял восстание против Уильям Руфус в поддержку брата Уильяма Роберт Куртзез, Герцог Нормандии. Восстание не удалось, но в мае 1088 года Рочестер подвергся осаде. Условия в городе были ужасными: свирепствовали болезни, усугубляемые жарой и мухами. Наконец защитники капитулировали, и замок Рочестер был временно заброшен. В обмен на поместье король уговорил Lanfranc и Gundulf, чтобы восстановить Рочестерский замок на его нынешнем месте. Этот первый каменный замок определял территорию, но не включал большую крепость.

В 19 веке был обнаружен еще один каталог соборной библиотеки, к 1202 году насчитывавший 280 томов.[24] К этому времени сформировался особый «Рочестерский сценарий», и имена некоторых из ранних сценариев стали известны.[25]

Рочестерский замок был пожалован архиепископам Кентерберийским на неограниченный срок. Король Генрих I в 1127 году. Первым архиепископом, проводившим его, был Вильям де Корбей, который отвечал за строительство крепости. Крепость настолько возвышалась над горизонтом, что даже была включена в печать города в 13 веке.

Во время правления Король Стивен (1135–1154 гг.) Был период гражданской войны, известный как Анархия. Рочестер избежал прямых военных действий, но повсеместное беззаконие и сведение счетов местных жителей оставили свой след. Впоследствии треть налога с города была уплачена «за расточительство».[26]

Позднее средневековье

Высокая прямоугольная каменная башня с нижней каменной стеной впереди.
Круглая башня (в центре) была построена Генрихом III, чтобы исправить ущерб, нанесенный цитадели шахтой короля Иоанна. В отличие от двух других видимых башен, она цилиндрическая.

В начале 1215 года новый архиепископ Кентерберийский, Стивен Лэнгтон, временно уступил контроль над замком Король Джон. Королевский констебль, Реджинальд де Корнхилл, взял контроль. В июне 1215 года бароны встретили короля Иоанна в Раннимид и согласовал договор, позже известный как Magna Carta. Вскоре после этого соглашение между Лэнгтоном и Джоном было расторгнуто, по-видимому, де Корнхилл перешел на другую сторону и остался констеблем. Вскоре после этого началась гражданская война, и повстанцы двинулись в Рочестер, чтобы захватить замок. Похоже, что король потребовал, чтобы Лэнгтон передал замок, но Лэнгтон отказался. Повстанцы опасались, что он в конечном итоге капитулирует, и поэтому захватили контроль над замком, чтобы предотвратить это, по-видимому, с согласия де Корнхилла. Лэнгтон бежал, король посчитал его «известным предателем».[27]

Джон поехал в Рочестер, послав силы впереди своего каравана, чтобы обезопасить город. Королевские войска вошли в атаку с неожиданностью 11 октября, король прибыл через два дня. Замок был взят, и началась осада. Чтобы предотвратить прибытие сил помощи, мост был снесен.

Атака началась с того, что осадные машины выпустили залп ракет по навесным стенам, которые были пробиты в результате минирования, а не штурма. Защитники отступили в крепость, выдержавшую осадные машины. Юго-восточный угол цитадели был подорван, а подпорки ямы пропитались свиным жиром. При поджоге возникший огонь разрушил мину и обрушил башню. Защитники отступили за большую каменную водолазную стену в центре крепости. 30 ноября защитники окончательно сдались.

В этот период собор развивался. В 1227 г. Ранний английский Quire был завершен, чтобы заменить оригинальный нормандский. В 1343 году при епископе Хамо де Хите была возведена центральная башня, и на ней висели четыре колокола (так называемые Дунстан, Паулинус, Итамар и Ланфранк), возможно, перенесенные из первоначального кампонила, ныне известного как «Башня Гундульфа», или, возможно, переделанные из оригинала металл.

В 1264 году вспыхнула гражданская война между верными королю Генриху III и баронскими войсками во главе с Симоном де Монфором. Констебль Рочестера в 1264 году Роджер де Лейборн держал замок в поддержку Генри. Баронская армия вышла из Тонбриджа и, чтобы лишить их прикрытия или укрытия, гарнизон роялистов поджег пригороды города. Симон де Монфор привел армию из Лондона, которая после некоторых боев переправилась через реку. Когда они вошли в Рочестер, на собор совершили набег. на следующий день защитная стена была прорвана, и защитники отступили в крепость. Так же, как в 1215 году, были поставлены осадные машины, но не смогли сломать крепость. Осада была прекращена 26 апреля, когда графы получили известие о вспомогательных силах во главе с Генрихом III и его сыном, принцем Эдуардом.

Рочестер, как и остальная часть королевства, пострадал от чумы в 1376 году. В 1381 году в замке последний раз бились во время Крестьянского восстания. Он был осажден и захвачен группой повстанцев, которые разграбили замок и освободили пленника.

Записи, датируемые 1339 годом, показывают, что мост разрушался, и это, по всей видимости, было заменой в 12 веке реконструкции 960 года нашей эры. В 1339 году мост был разрушен на 24 недели. Впоследствии несколько раз приходилось арендовать паром, настолько опасным он становился. Во время оттепели 1381 года давление льда окончательно разрушило старый мост. Новый каменный мост был открыт в 1392 году, просуществовал он до 19 века.[28] Вслед за этим был создан Фонд Рочестерского моста, который взял на себя ответственность за его содержание. Доверие было основано сэром Роберт Ноллес и Сэр Джон де Кобэм и получил свой устав от Король Ричард II. Последующие благотворители включали Рикардо Хвитинтона, настоящую жизнь "Дик Уиттингтон ".[29] Деньги приходили и приходят за счет аренды недвижимости.

В 1461 г. Король Эдуард IV предоставил Рочестеру хартию в знак признания его лояльности короне. Бывший пост судебный исполнитель стал мэром, а жители были признаны «горожанами», то есть город был признан городом. Первым мэром был Уильям Мунгеам, которому было разрешено 10 фунтов стерлингов за праздничный ужин для свободных людей.[30]

В 1470 году было завершено строительство большого окна в соборе. Рочестерский собор, хотя и является одним из меньших соборов Англии, тем самым демонстрирует все стили Романский и Готическая архитектура.[18]

Современное

Периоды Тюдоров и Стюартов

В период религиозного конфликта Рочестер был связан с мучениками по обе стороны конфликта. С 1504 по 1535 гг. Джон Фишер был епископом Рочестера. Впоследствии он был назначен кардиналом и казнен Генрих VIII потому что он отказался санкционировать развод Екатерина Арагонская. Он был канонизирован в 1935 году как католический святой. Вскоре после этого, между 1547 и 1550 годами, Николас Ридли был епископом. Он был казнен Королева мэри, для требований веры, став мучеником Реформации.

Однако Фишер не пользовался всеобщей популярностью. Некий Джон Руз был осужден за то, что подсыпал яд в котелок с бульоном, предназначенный для него и для бедных из прихода. Это настолько разозлило Генриха, что в 1530 году Генрих издал специальный закон, согласно которому Руза сварили заживо в качестве формы казни.[31]

В Новый год 1540 Генрих VIII встретились Анна Клевская в Рочестере и был «сильно разочарован».[32] Связано это или нет, старый монастырь Святого Андрея был распущен комиссией позже в том же году, что стало одним из последних монастырей, которые были растворенный. Монахи и каноники стали главой светского духовенства с настоятелем в качестве первого декана.[33] Не имея монастыря для управления соборной школой, она была перестроена на основании устава Генриха и стала «Королевской школой».

Роспуск повлек за собой разгон библиотеки собора. В то время многие немцы скупали рукописи, которые продавались вместе со всем монастырским имуществом. в 1536 году Джон Лиланд написал Кромвелю, умоляя его расширить деятельность Лиланда, чтобы он мог собирать рукописи для библиотеки короля Генриха. Лишь отчасти он добился успеха. Сейчас в Королевской коллекции 99 рукописей из Рочестера.[34] Было прослежено еще 37 книг. Большинство из них находится в коллекциях в Англии, но некоторые побывали в Берлине, Брюсселе и Риме. Один сейчас проживает в Сан-Марино, Калифорния.[34]

Дом бедных путешественников

В 1579 г. Ричард Уоттс умер, его воля должна была иметь долгосрочные последствия для Рочестера. Завещание учредило благотворительную организацию Ричарда Уоттса, которая действует до сих пор. Самая известная часть завещания предусматривала расширение существующей богадельни путем предоставления ночлега для шесть бедных путешественников. Путешественникам разрешалось оставаться только на ночь (если они не были больны), и их отправляли в путь с 4 пенни (1,6 пенсов), увеличенным в 1934 году до 1 / - (5 пенсов).[35] Дом окончательно закрыл свои двери для путешественников в 1940 году, когда Закон о чрезвычайных полномочиях (оборона) 1939 года запрещенных случайных путников в этой охраняемой зоне.[36] Остальная часть дома продолжала использоваться как богадельня, став в 1615 году приютом. В 1653 году он стал тюрьмой, которая (с перерывами) оставалась до 1793 года.[35] Сама благотворительная организация предоставила по всему городу дополнительные богадельни, в которых живут 100 пожилых людей.[37] Благотворительность также в некоторой степени поддержала математическую школу сэра Джозефа Уильямсона и Рочестерскую гимназию (см. Ниже).

В 1648 г. в начале Вторая английская гражданская война, Рочестер был в центре восстания роялистов. В то время это считалось самым опасным из подобных восстаний, и поэтому Лорд Томас Фэйрфакс был отправлен подавить его. Он хотел избежать форсированного перехода Медуэя через узкий Рочестерский мост и поэтому двинулся на юг, перейдя реку недалеко от Мейдстон тем самым провоцируя Битва при Мейдстоне. К тому времени, когда Фэрфакс подошел к Рочестеру Лорд норвич двинулся в сторону Лондона, и Рочестер избежал сражения.[38] Мост не отделился так легко, как город, однако отступающие роялисты разрушили секцию подъемного моста и бросили доски в реку.[39]

В другой контрастной паре событий дома в Рочестере видели, как один король восстановлен, а другой отрекся от престола. Сэр Фрэнсис Кларк развлекал Король Карл II накануне его восстановление на трон 20 мая 1660 года. После этого его дом в Кроу-лейн стал известен как Дом Реставрации. Считается, что это основа Сатис Хаус в Большие Надежды к Чарльз Диккенс. На самом деле поблизости есть дом Сатиса, когда-то дом Ричард Уоттс. Елизавета I осталась там в качестве гостя, и когда ее спросили, комфортно ли ей, ответила «удовлетворительно» (достаточно).[40] Пепис посетил Дом Реставрации в 1667 году и отметил: «… прекрасная прогулка, и там он увидел дом сэра Ф. Клерка, который представляет собой красивое место, и в вишневый сад…».[41]

Вскоре после реставрации Сэмюэл Пепис посетил Рочестерский собор по пути между верфями Лондона и Чатема. Собор пришел в упадок во время Содружество и Пепис заметил, что он «теперь подходит для использования, а орган - тогда настраивается».[42]

Несмотря на то, что оборона Чатема была усилена за счет строительства форта в Упноре на полуострове Ху, голландцы запустили рейд 11 июня 1667 г. в рамках Вторая англо-голландская война. Под де Руйтер они прорвали цепь у Упнора и направились к Рочестерскому мосту, захватив и обстреляв английский флот.[43] Трофеи с рейда находятся в Рейксмузеум, Амстердам.

Рочестер Гилдхолл на Хай-стрит.

Несколько более мирно 1687 год ознаменовался строительством Ратуша, частично финансируется Сэр Джозеф Уильямсон ФРС с потолком, предоставленным сэром Клодесли Шовелл.[18][44]Флюгер более поздней постройки, впервые был установлен в 1780 году. Это позолоченная модель XVIII века. полностью оснащенный корабль. Последующие работы с ним ограничились ремонтом после урагана.

Спустя почти 30 лет после реставрации Кинг Джеймс II и VII провел свою последнюю ночь в качестве короля в декабре 1688 года в доме на Хай-стрит, который стал известен как Дом Отречения. С 2011 года Дом Отречения теперь является филиалом Lloyds Bank в Рочестере.

Грузинский и викторианский

Рочестерская кукурузная биржа на Хай-стрит.

В 1698 году была открыта Кукурузная биржа, но уже как мясной рынок. Нынешний фасад был подарком сэра Клодесли Шовелла. Существующие часы датируются 1771 годом и заменяют более ранние квадратные.

Шовелл также оставил деньги в своем завещании (1701 г.), чтобы основать Математическая школа. Школа специализировалась на обучении судовождению и математике сыновьям свободных граждан города Рочестера, находившегося поблизости военно-морской верфи Чатема. Сейчас это городская гимназия для мальчиков, хотя девочки принимаются в шестой класс.

В 1792 году смотрители моста назначили архитектором Дэниела Ашера Александра. Он приступил к расширению моста с 14 футов (4,3 м) до 26 футов (7,9 м). Подъемный мост был препятствием для этого, поэтому он и одна прилегающая арка были объединены в единую арку.[28] Работа заняла 30 лет и стоила 20 000 фунтов стерлингов.[39]

Вовремя Наполеоновские войны кольцо фортов было построено вокруг области Медуэй: Форт Кларенс, Форт Питт, Форт Амхерст и Форт Джиллингем. В свете отчета The Королевская комиссия по обороне Соединенного Королевства еще одно кольцо фортов "Пальмерстон" было построено в 1860-х годах: Форт Борсталь, Форт Бриджвуд, Форт Лутон, а Твидолл Редутс, с 2 дополнительными фортами на островах в Медуэй, Форт Ху и Форт Дарнет. Форты должны были защищать важные военно-морские верфь в Чатеме.

Первый парусные баржи были построены около 1815 года и заменили предыдущие Bawley и двойные лодки. В составе экипажа - мужчина и мальчик - они были длиной до 80 футов (24 м) и грузоподъемностью от 70 до 120 тонн. К середине века только в Рочестере было зарегистрировано 2433 баржи. Баржи смогли пройти вверх по течению от Рочестерского моста, просто опустив мачту.[45]

В 1816 г. молодой (четырехлетний) Чарльз Диккенс переехал в Рочестер. Хотя он пробыл там лишь некоторое время, его оттянуло в более поздние годы, сделав своей резиденцией с 1856 г. Gad's Hill возле Струд.[46]

Менее чем через два десятилетия после улучшения Александра мост снова был признан неудовлетворительным. На этот раз проблема заключалась в большом количестве узких арок, которые вызывали прилив воды при приливе и отливе. Приливы в Рочестере могут достигать 18 футов (5,5 м), что с учетом размеров замка и длины приливной реки над мостом приводит к значительной гонке.[47] В 1839 г. Уильям Кубитт предложили мост только из трех опор. Три щели перекрывались чугунными пролетами, четвертая - открывающейся секцией для транспортировки. Мост был открыт в 1856 году.[48] В то же время был построен параллельный железнодорожный мост, поэтому судоходный канал не использовался.[49] В 1914 году чугунные арки были заменены нынешней стальной конструкцией.[49][50]

В 1850 году Томас Авелинг на деньги своего тестя купил небольшую слесарную мастерскую на дворе Эдвардса, где открыл бизнес по производству и ремонту сельскохозяйственных растений.[18] В 1861 году он вступил в партнерство с Ричардом Портером и перенес бизнес в Струд. Эвелинг и Портер стать крупнейшим производителем сельскохозяйственной техники и паровые ролики в стране. Из 12 700 паровых машин, которые они сделали, не менее 8 600 были паровыми катками.[18][51]

Замок находился в руках Велдон семья с 16 века. В 1870 году корпорация арендовала территорию под парк, а затем выкупила ее полностью в 1884 году. В 1965 году собственность перешла к государству (сегодня это Английское наследие ), но с 1995 года управление землей вернулось к совету.[52]

В 1888 году недостаток гимназии для девочек был восполнен: Рочестерская гимназия для девочек (после 2006 г. Рочестерская гимназия ) был основан.

1 марта 1892 г. Рочестер вокзал открылся, обеспечивая быстрый доступ в Лондон.

20 и 21 века

Шорт Сандерленд MkI в полете

Во время Первой мировой войны Короткие братья Авиакомпания изготовила первый самолет для запуска торпеды - Короткое Адмиралтейство Тип 184, на его заводе по производству гидросамолетов на реке Медуэй недалеко от Рочестерского замка. В межвоенный период компания зарекомендовала себя во всем мире как производитель летающих лодок с такими самолетами, как Сингапур, Империя C-Класс и Сандерленд. Во время Второй мировой войны Шортс также спроектировал и изготовил первый четырехмоторный бомбардировщик. Стирлинг.

После Второй мировой войны мост снова был на максимальной мощности. Во время железнодорожной конкуренции между старым мостом и существующим железнодорожным мостом был построен второй железнодорожный мост. Он не использовался с 1920-х годов. В 1957 году фонд Рочестерского моста предложил преобразовать его в автомобильный мост. Строительство, наконец, началось десять лет спустя и завершилось в 1970 году. Новый мост имеет две полосы движения в восточном направлении, а старый мост теперь имеет две полосы движения в западном направлении.[53]

В ходе реорганизации местного самоуправления 1974 года город Рочестер был объединен с городком Chatham и часть Струдский сельский округ в том числе Полуостров Ху. В результате образовался район г. Медуэй. Округ добился и получил разрешение на превращение его в городок, таким образом сохранив мэрии Рочестера и Чатема. Району бывшего города Рочестер разрешили продолжить оформление. Город под патентными письмами. В 1979 году городской совет принял резолюцию, переименовав себя в городской округ Рочестер-апон-Медуэй. В 1982 году дальнейшие патентные письма расширили статус города на весь район, сделав его Город Рочестер-апон-Медуэй.

Упадок военно-морской мощи и судостроения в целом привел к тому, что правительство оставило верфь в Чатеме в 1984 году, что привело к упадку большей части морской индустрии. Рочестер и его окрестности сильно пострадали от этого и испытали болезненную адаптацию к постиндустриальная экономика, что привело к большим социальным лишениям и безработице. После закрытия Chatham Dockyard в этом районе наблюдался беспрецедентный рост безработицы до 15,9%. В 2004 году этот показатель упал до 3,5%. Бывшая верфь пережила ренессанс как Историческая верфь Чатема, музей, посвященный эпохе парусного спорта, хотя в нем есть многое другое из 19 и 20 веков.

В 1998 году города Медуэй легли в основу нового здания Медуэй. унитарная власть. Город Рочестер слился с Gillingham и Chatham. Исходящий совет не удосужился назначить церемониальный "Уставные попечители "продолжать представлять исторический район Рочестера, в результате чего Рочестер теряет свой статус города - ошибка, которую совет даже не заметил в течение четырех лет, до 2002 года.[54][55]

Примечания

  1. ^ а б c Гловер
  2. ^ а б c d Марш
  3. ^ а б Келлис
  4. ^ Detsicas 1983, цит. По: Howell 2014, стр. 40
  5. ^ Римский мост
  6. ^ Myres p123
  7. ^ Myres p125
  8. ^ Лион p127
  9. ^ Брукс, стр. 24-27.
  10. ^ а б Whitelock p189
  11. ^ Лойн с269. Лойн опечатывает Кентербери для Рочестера: Кентербери восходит к предыдущему десятилетию.
  12. ^ Стентон p146
  13. ^ Беда стр.226 (Книга IV, глава 12)
  14. ^ Laing & Laing стр.123
  15. ^ Стентон p206
  16. ^ Стентон p207
  17. ^ Стентон p257
  18. ^ а б c d е Рочестер, последние 2000 лет
  19. ^ Стентон p536
  20. ^ Харрисон и Эвеми стр.10
  21. ^ Whitelock p77
  22. ^ Барлоу p221
  23. ^ Барлоу p222
  24. ^ а б Маккин стр. 6
  25. ^ MacKean p9
  26. ^ Пул p153
  27. ^ Браун с.12 цитируется в Рочестерский замок
  28. ^ а б Средневековый мост
  29. ^ Харрисон и Эвми, с. 10–11.
  30. ^ Харрисон и Ивеми стр 3
  31. ^ Которн 2013, п. 157.
  32. ^ Маки p404
  33. ^ Маки p398-9
  34. ^ а б Маккин стр. 12
  35. ^ а б Благотворительность Ричарда Уотса
  36. ^ Благотворительность Ричарда Уоттса, однако обратите внимание, что в брошюре цитируется Закон о защите королевства, который был эквивалентом 1914 года.
  37. ^ Харрисон и Ивеми стр 30
  38. ^ Адаир p223
  39. ^ а б Харрисон и Ивеми стр.
  40. ^ Прогулка по городу Рочестер
  41. ^ Пепис, запись от 30 июня 1667 г. (цитируется по Реставрационному дому)
  42. ^ Пепис, запись от 10 апреля 1661 г.
  43. ^ Голландский рейд
  44. ^ Отвес p91
  45. ^ Харрисон и Эвеми, стр. 7-8
  46. ^ Харрисон и Ивеми, часть 4
  47. ^ Харрисон и Ивеми стр.
  48. ^ Викторианский мост
  49. ^ а б Старый мост. Обратите внимание, что «старый» означает более старый из двух существующих мостов.
  50. ^ Харрисон и Эвеми, часть 13
  51. ^ Bonnett
  52. ^ Харрисон и Ивеми стр. 25
  53. ^ Новый мост
  54. ^ BBC (2002)
  55. ^ BBC (2008)

Библиография

  • Адэр, Джон (1998), Разрезанным мечом, Sutton Publishing, ISBN  0-7509-1858-6
  • Барлоу, Фрэнк (1979), Английская церковь 1000–1066 гг. (2-е изд.), Longman, ISBN  0-582-49049-9
  • Беда (1968) [731], написано в Jarrow, История английской церкви и народа, перевод Лео Шерли-Прайс, Редакция Р. Э. Латам (2-е изд.), Harmondsworth: Penguin Classics, ISBN  0-14-044042-9
  • Брукс, Николас (2006), «От британского христианства к английскому: Деконструкция интерпретации обращения Беде в обращение», в Карков, Екатерина Е .; Хау, Николас (ред.), Преобразование и колонизация в англосаксонской Англии, Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения, стр. 1–31, ISBN  9780866983631
  • Браун, Реджинальд Аллен (1969), Рочестерский замок, Лондон: Канцелярия Ее Величества.
  • BBC (2002), Ошибка стоит статус города Рочестер, BBC News 16 мая 2002 г., получено 2 сентября 2011
  • BBC (2008), Город стремится вернуть себе статус города, BBC News 17 июля 2008 г., получено 2 сентября 2011
  • Боннет, Гарольд (1975), Открытие тяговых двигателей, Публикации Shire, ISBN  0-85263-318-1
  • Cawthorne, Nigel (2013) [впервые опубликовано в 2004 г. (hbk)], Странные законы старой Англии, Пяткус, ISBN  978-0-7499-5415-4
  • Децикас, А (1983), Кантиачи, Глостер
  • Голландский рейд, Общество города Рочестера, 1998 г.
  • Гловер, Джудит (1982), Географические названия Кента, Batsford (1976), переизданный Meresborough Books, ISBN  0-905270-61-4
  • Харрисон, Ширли и Эвми, Салли, Рочестер-апон-Медуэй, Сказка о городе, Команда Word, ISBN  0-9517276-1-3
  • Хауэлл, Иска (2014), «Преемственность и изменения в эпоху позднего железного века - римский переход в окрестностях Quarry Wood oppidum», Археология Кантиана, CXXXIV
  • Справочник Келли Рочестера, 1951
  • Лэнг, Ллойд и Лэнг, Дженнифер (1979), Англосаксонская англия, Великобритания до завоевания: археологическая история Британских островов, c. 1500 г. до н.э. - 1066 г. н.э., V, Routledge & Kegan Paul, переиздано Book Club Associates
  • Лойн, Х.Р. (1979), Англосаксонская Англия и норманнское завоевание, Longman Group, ISBN  0-582-48232-1
  • Маккин Д.Д., W.H. (1953), Библиотека Рочестерского собора, ее судьбы и приключения на протяжении девяти веков, Рочестер: (частное издание)
  • Маки, JD (1988), Ранние Тюдоры, Оксфордская история Англии, VII, ОУП, ISBN  0-19-821706-4
  • Марш, Рональд (1974), Рочестер, Эволюция города, Городской совет Медуэй
  • Средневековый мост, Фонд Рочестерского моста, получено 11 января 2016
  • Myres, J.N.L. (1986), Английские поселения, Оксфордская история Англии, Ib, ОУП, ISBN  0-19-821719-6
  • Новый мост, Фонд Рочестерского моста, получено 11 января 2016
  • Старый мост, Фонд Рочестерского моста, получено 11 января 2016
  • Пепис, Сэмюэл (1906), Дневник, Библиотека обывателя, J M Dent & Sons Ltd.
  • Plumb, J.H. (17 июня 1977 г.), Рост политической стабильности в Англии, 1675–1725 гг., Макмиллан, ISBN  0-333-23061-2
  • Пул, Остин Лейн (1987), От Судного дня до Великой хартии вольностей, Оксфордская история Англии, III, ОУП, ISBN  0-19-821707-2
  • Реставрационный дом Рочестер, иллюстрированная история и путеводитель, Дом Реставрации, Вороний переулок, Рочестер, май 2001 г.
  • Благотворительность Ричарда Уоттса, Дом бедных путешественников (листовка)
  • Рочестер, последние 2000 лет, Общество города Рочестера (частный паб), 1999 г.
  • Римский мост, Фонд Рочестерского моста, получено 11 января 2016
  • Стентон, Фрэнк М (1971), Англосаксонская англия, Оксфордская история Англии, II, ОУП, ISBN  0-19-821716-1
  • Викторианский мост, Фонд Рочестерского моста, получено 11 января 2016
  • Прогулка по городу Рочестер, Общество города Рочестера, архив из оригинал 7 января 2012 г., получено 14 декабря 2011
  • Уайтлок, Дороти (1974), Начало английского общества, Пеликан История Англии, 2, Пингвин, ISBN  0-14-020245-5