Малангбанг - Malangbang

Яванские корабли, идентифицированные как malangbangs, при осаде Батавии в 1628 году. Сравните размер с пришвартованным Восточно-индийский.

Малангбанг представляет собой средневековый парусник из Индонезии. Упоминается в основном в История короля Банджара. Название «малангбанг», как считается, произошло от Старый яванский язык, Малабонг (Малабо), который относится к конкретному типу лодки.[1]:1092 Малангбанг - один из Маджапахит тип главного военно-морского корабля после джонг и келулус.[2][3][4] Об этом типе корабля известно немногое, кроме того факта, что он также использовал весло рядом с парусами для его движения.[5][6] широкая и плоскодонная,[7] и был кораблем «среднего размера», размером между джонг и келулус, больше и быстрее пиланга (пеланг ).[8]

Ламбу Мангкурат из Банджармасин использовал malangbang под названием Си Прабаякша поехать в Маджапахит.[9][10] Цитата из Хроники Банджара:

Он плавал в полном составе на борту яхты (оригинал: malangbang) под названием Прабаджакса, используя королевские знаки отличия, оставленные его отцом Ампу Джатмакой: две вертикальные ленты, украшенные золотом, два посоха с кисточками, украшенные золотом, четыре вымпела, украшенные золотом. краска, плетеная лента, похожая на сороконожку, расшитую золотой нитью, и двадцать пик с пучками красных перьев, украшенных золотыми блестками; его копья имели увольнение лезвия, инкрустированные золотом, их стержни были украшены темно-красной и золотой краской, не говоря уже о двух государственных солнцезащитных козырьках, украшенных золотой краской, двух государственных копьях в форме бутонов франжипани, инкрустированных золотом, и их стержни, окаймленные золотом. Яхта была украшена маркетри из золота; его паруса были из тончайшей ткани; шнуры, стойки и простыни были из шелка с жемчужными кистями; руль был из Timbaga Suasa (сплав меди и золота), весла из железа и дерева с золотыми лентами и якорь из неповрежденной стали. Корабли, идущие за ней, также были полностью одеты.[11]:294–297[5]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Зоотмалдер, П. Дж. (1982). Староявано-английский словарь. Гаага: Мартинус Нийхофф. ISBN  9024761786.
  2. ^ Нугрохо. (2011). п. 271.
  3. ^ Адам (2019). п. 128: Сетелах иту мака дисурух багинда муста'ибкан сегала келенгкапан дан сегала алат сенджата пеперанган акан мендатанги негери пасай иту; сэкира-кира эмпат ратус джонг ян бесар-бесар; дан лайн дарипада иту баньяк лаги дарипада мелангбанг [меламбанг] дан келулус.
  4. ^ Хилл (июнь 1960 г.), стр. 157: Затем он приказал им подготовить все оборудование и боеприпасы, необходимые для атаки на землю Пасай - около четырехсот самых больших джонок, а также множество барж (малангбанг) ​​и галер, а также Нугрохо (2011). п. 286, цитирование Хикаят Раджа-Раджа Пасай, 3: 98: "Са-телах иту, мака дисурох багинда муста'идкан сегала келенгкапан дан сегала алат сенджата пеперанган акан мендатанги негери пасай иту, са-кира-кира эмпат ратус джонг янь бесар-бесар дан лайн дарипада карипада иту дангана баньяк лаган лаин дарипада малагана иту баньяк лаин... »(После этого Его Величество поручает ему подготовить все оборудование и все военное оружие, чтобы прибыть в эту страну Пасай, около четырехсот больших джонгов и, кроме этого, гораздо большего количества малангбанг и келулусов.)
  5. ^ а б Нугрохо (2011). п. 299, цитируя Хикаят Банджар, 6.2: Дан малангбанг иту бертатах эмас, лайярнйа сачлат айналбанат, тали бубутан дан тамберанг дан тали клатнья мастули, сама берумбаи-умбайкан мутиара, кемудинйа тембага суаса, дайунгнйа хулин бертабу-табукау малаханья, даунгйа хулин бертабу-табукау малаханья.
  6. ^ Хикаят Банджар, 6.2: «И этот малангбанг был украшен золотой маркетри; его паруса были из тончайшей ткани; линии клубков, стойки и шкоты были из шелка и имели жемчужные кисточки; руль был из шелка. Timbaga Suasa (сплав меди и золота), весла из железа и дерева с золотыми лентами и якорь из неповрежденной стали. Корабли, плывущие за ней, также были полностью одеты ». См. Nugroho (2011), стр. 299 и Manguin (январь 2001), стр. 7.
  7. ^ Хилл (июнь 1960 г.). п. 202.
  8. ^ Рас (1968). п. 234, цитируя Хикаят Банджар, 1.2: "Затем Ампу Джатмака плыл на той же лодке, следуя за ним. Капал и пиланг не так быстры, как Си Прабаякша; размер, длина и орнамент [их] не превосходят Си Прабаякша », также Нугрохо (2011). стр. 290:«Мака Ампу Джатмака каламбур berlayar-layar dengan perahu yang sama mengikutkan itu. Капал дан пиланг иту тиада сама ладжунья сеперти Си Прабаякша иту; бесарнья дан панджангнья серта рупанья терлебих Си Прабаякша иту."
  9. ^ Рас (1968), стр. 292. Также Нугрохо (2011). п. 273: "Suruh baiki malangbang Si Prabayaksa namanya дан Иту дан гурап дан гали, galiut дан galiung, тонгкан дан таламба дан ламбу дан паргата. Aku hendak ke Majapahit mencari seperti mimpiku itu. "(Чтобы восстановить малангбанг, имя Си Прабаякша, и это и гурап и Гали, галиот и галеон, Тонгкан и таламба и ламбу и фрегат. Я собираюсь в Маджапахит искать свою мечту.)
  10. ^ Манген, Пьер-Ив. «Кораблестроительные общества: символизм лодок и политические системы в островной Юго-Восточной Азии». В Юго-Восточная Азия в IX-XIV веках, изд. Дэвид Г. Марр и А. К. Милнер. Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии, 1986.
  11. ^ Рас, Дж. Дж., 1968, Хикаят Банджар. Исследование малайской историографии. Гаага (Bibliotheca Indonesia, 1)

дальнейшее чтение