Тайские цифры - Thai numerals
Системы счисления |
---|
Индусско-арабская система счисления |
Восточная Азия |
Европейский |
Американец |
По алфавиту |
Бывший |
Позиционные системы от база |
Нестандартные позиционные системы счисления |
Список систем счисления |
Тайские цифры (Тайский: เลข ไทย, RTGS: лек тай, выраженный [lêːk tʰāj]) - это набор цифр, традиционно используемых в Таиланде, хотя арабские цифры более распространены из-за повсеместного вестернизация Таиланда в современном Раттанакосин Эра. Тайские цифры следуют за Индусско-арабская система счисления обычно используется в остальном мире. В тайском языке числительные часто следуют за измененным существительным и предшествуют слову меры, хотя в этом образце встречаются вариации.
Применение
В тайский язык не хватает грамматический номер. А считать обычно выражается в виде не отраженный существительное, за которым следует число и классификатор. «Пять учителей» выражаются как «учитель из пяти человек». хру ха хон (Тайский: ครู ห้า คน или с включенной цифрой Тайский: ครู ๕ คน.) Хон "человек" - это тип референт существительное, которое также используется как тайское часть речи назвал по-английски лингвистический классификатор, или измерять слово. На тайском языке считается каннап (การ นับ; вздремнуть "считать", кан префикс, образующий существительное от глагола); классификатор, Laksananam (ลักษณนาม от Лакшана характеристика, форма, атрибут, качество, узор, стиль; и нам имя, обозначение, наименование.[1]) Вариации этого паттерна случаются, и на самом деле нет иерархия среди тайских классификаторов.[2]Неполный список тайских слов, которые также относятся к существительным, можно найти в категории Викисловарь: Тайские классификаторы.
Основные числа
От нуля до десяти
Тайский солнце написано как овал 0 (число) при использовании арабских цифр, но маленький кружок ๐ при использовании традиционных цифр, а также означает центр в других контекстах.[3] Это из санскрит шунья, как и (контекстно-зависимые) альтернативные имена для чисел от одного до четырех, приведенных ниже; но не подсчет 1 (число).
Тайские имена для N +1 и обычные цифры от 2 до 9, как показано в таблице ниже, аналогичны цифрам в Китайские сорта (например., Кантонский и Мин Нан ) как сказано в Южный Китай, родина заморских китайцев, проживающих в Юго-Восточной Азии. Фактически этимология тайских цифр 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9 и 10 такова: Средний китайский, а этимология тайского числа 5 - Старый китайский, как показано в таблице ниже[4]
Число | Тайский | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Цифра | Написано | RTGS | IPA | Архаичный | Этимология | |
0 | ๐ | ศูนย์ | солнце | / sǔːn / | санскрит шунья | |
1 | ๑ | หนึ่ง | Nueng | / nɯ̀ŋ / | อ้าย (ай) | Прото-тайский / nʉŋ /[4] |
2 | ๒ | สอง | песня | / sɔ̌ːŋ / | ยี่ (yi) | Средний китайский / saŋ /[4] (сравните Мин Нан пела1) и / nyijH /[4] (сравните Min Nan 二 ji7) |
3 | ๓ | สาม | Сэм | / см / | สาม (Сэм) | Средний китайский /Сэм/[4] (сравните Hakka / Cantonese 三 sam1) |
4 | ๔ | สี่ | си | / sìː / | ไส (сай) | Средний китайский sijH[4] (сравните Min Nan 四 si3) |
5 | ๕ | ห้า | ха | / hâː / | งั่ว (нгуа) | Старый китайский / * ŋaʔ /[4] (сравните Min Nan 五 ngo.) |
6 | ๖ | หก | хок | / hòk / | ลก (лок) | Средний китайский / ljuwk /[4] (сравните хакка + кантонский 六 liok8) |
7 | ๗ | เจ็ด | чет | / t͡ɕèt / | เจ็ด (чет) | Средний китайский / tshit /[4] (сравните Min Nan 七 chit4) |
8 | ๘ | แปด | Паэт | / pɛ̀ːt / | แปด (паэт) | Средний китайский / торф /[4] (сравните кантонский 八 pat4) |
9 | ๙ | เก้า | Као | / kâːw / | เจา (чао) | Средний китайский / kjuwX /[4] (сравните Min Nan 九 kau2) |
10 | ๑๐ | สิบ | глоток | /глоток/ | จ๋ง (чонг) | Средний китайский дзып (сравнить Мин Нан[4] (сравните Hakka 十 sip8) |
Цифровая цифра персонажи, однако, почти идентичны Кхмерские цифры. Слова для цифр на тайском и лаосском языках практически идентичны, однако числовые цифры несколько различаются по форме. Выше показано сравнение трех языков с использованием Кантонский и Миннан символы и произношение. Ниже показано сравнение трех языков с использованием Кхмерские цифры. Тайский и лаосский. Тайский транслитерация использует Королевская тайская общая система транскрипции (РИТЭГС).
Число | Тайский | Кхмерский | Лаосский | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Цифра | Написано | RTGS | IPA | Архаичный | Цифра | Написано | IPA | Цифра | Написано | IPA | |
0 | ๐ | ศูนย์ | солнце | / sǔːn / | (санскрит шунья) | ០ | សូន្យ | / сон / | ໐ | ສູນ | / sǔːn / |
1 | ๑ | หนึ่ง | Nueng | / nɯ̀ŋ / | อ้าย (ай) | ១ | មួយ | / muəj / | ໑ | ນຶ່ງ | / nɯ̌ŋ / |
2 | ๒ | สอง | песня | / sɔ̌ːŋ / | ยี่ (yi) | ២ | ពីរ | /Пи/ | ໒ | ສອງ | / sǒːŋ / |
3 | ๓ | สาม | Сэм | / см / | สาม (Сэм) | ៣ | បី | / ɓəj / | ໓ | ສາມ | / см / |
4 | ๔ | สี่ | си | / sìː / | ไส (сай) | ៤ | បួន | / ɓuən / | ໔ | ສີ່ | / sìː / |
5 | ๕ | ห้า | ха | / hâː / | งั่ว (нгуа) | ៥ | ប្រាំ | / коляска / | ໕ | ຫ້າ | / hâː / |
6 | ๖ | หก | хок | hòk | ลก (лок) | ៦ | ប្រាំមួយ | / детская коляска muəj / | ໖ | ຫົກ | / hók / |
7 | ๗ | เจ็ด | чет | / t͡ɕèt / | เจ็ด (чет) | ៧ | ប្រាំពីរ | / детская коляска piː / | ໗ | ເຈັດ | / t͡ɕét / |
8 | ๘ | แปด | Паэт | / pɛ̀ːt / | แปด (паэт) | ៨ | ប្រាំបី | / детская коляска ɓəj / | ໘ | ແປດ | / pɛ́t / |
9 | ๙ | เก้า | Као | / kâːw / | เจา (чао) | ៩ | ប្រាំបួន | / детская коляска ɓuən / | ໙ | ເກົ້າ | / kâw / |
10 | ๑๐ | สิบ | глоток | /глоток/ | จ๋ง (чонг) | ១០ | ដប់ | / ɗɑp / | ໑໐ | ສິບ | /глоток/ |
От десяти до миллиона
санскрит лакх обозначает размещаемая стоимость цифры (Тамнаенг Кхонг Туа Лек, ตํา แห น่ ง ของ ตัวเลข), которые названы в честь степеней десяти: место отряда Lak Nuai (หลัก หน่วย); десятки, лак глоток (หลัก สิบ); сотка, Lak Roi (หลัก ร้อย) и так далее.[5] Номер один, следующий за любым кратным глоток становится et (Кантонский диалект: 一, ят1; Миннан:, это4). Число десять (глоток) совпадает с Minnan (sip8, лит.). Числа от двадцати до двадцати девяти начинаются с Йи глоток (Кантонский: 二十, yi6сок6; Миннан: 二十, букв. джи7глоток8). Имена лак глоток от 30 до 90, а для лак 100, 1000, 10 000, 100 000 и миллион, почти идентичны аналогичным Кхмерские цифры.
Число | Тайский | RTGS | IPA | Заметки | |
---|---|---|---|---|---|
10 | ๑๐ | สิบ | глоток | /глоток/ | |
11 | ๑๑ | สิบ เอ็ด | глоток и | / sìp ʔèt / | |
12 | ๑๒ | สิบ สอง | потягивать песню | / sìp sɔ̌ːŋ / | |
20 | ๒๐ | ยี่สิบ | Йи глоток | / jîː sìp / | |
21 | ๒๑ | ยี่สิบ เอ็ด | yi sip et | / jîː sìp ʔèt / | |
22 | ๒๒ | ยี่สิบ สอง | Йи глоток песни | / jîː sìp sɔ̌ːŋ / | |
30 | ๓๐ | สามสิบ | Сэм глоток | / sǎːm sìp / | |
31 | ๓๑ | สามสิบ เอ็ด | Sam sip et | / sǎːm sìp ʔèt / | |
32 | ๓๒ | สามสิบ สอง | Сэм глоток песни | / sǎːm sìp sɔ̌ːŋ / | |
100 | ๑๐๐ | ร้อย | ROI | / rɔ́ːj / | |
1 000 | ๑๐๐๐ | พัน | фан | /Сковорода/ | |
10 000 | ๑๐๐๐๐ | หมื่น | Муэн | / mɯ̀ːn / | От Средний китайский / mʉɐnH / 萬 |
100 000 | ๑๐๐๐๐๐ | แสน | саен | / sɛ̌ːn / | |
1 000 000 | ๑๐๐๐๐๐๐ | ล้าน | лан | / láːn / |
Для чисел от двадцати одного до двадцати девяти часть, обозначающая двадцать: Йи глоток (ยี่สิบ), может быть в просторечии укороченный к ура (ยี บ).[нужна цитата ] См. Раздел альтернативных номеров ниже.
Сотни образуются путем объединения ROI со значениями десятков и единиц. Например, двести тридцать два - это песня roi sam sip song. Слова ROI, фан, Муэн, и саен должен стоять с предшествующей цифрой (Nueng необязательно), поэтому двести десять, например, песня roi sip, а сотня либо ROI или Nueng Roi. Nueng никогда не предшествует глоток, так песня roi nueng sip это неверно. Носители языка иногда используют Рой Нуенг (или Фан Нуэнги т. д.) с разными тонами на Nueng отличить сто от ста одного. Однако такое различие часто не проводится, и в результате может возникнуть двусмысленность. Для решения этой проблемы, если предполагается число 101 (или 1001, 10001 и т. Д.), Следует сказать roi et (или фан и др, muen et, так далее.).
Числа больше миллиона
Числа больше миллиона состоят из префикса лан с множителем. Например, десять миллионов - это потягивать лан, и триллион (1012, длинная шкала миллиард ) является лан лан.
Десятичные и дробные числа
В разговорной речи десятичные числа образуются, говоря чуть-чуть (จุด, точка), где десятичный разделитель расположен. Например, 1.01 - это Nueng Chut Sun Nueng (หนึ่ง จุด ศูนย์ หนึ่ง).
Дробные числа формируются путем размещения най (ใน, in, of) между числителем и знаменателем или используя [set] x suan y ([เศษ] x ส่วน y, x частей целого y), чтобы четко указать. Например,1⁄3 является Nueng Nai Sam (หนึ่ง ใน สาม) или [набор] Нуэн Суан Сэм ([เศษ] หนึ่ง ส่วน สาม). Слово набор (เศษ) можно опустить.
Слово Круенг (ครึ่ง) используется для «половины». Оно предшествует слову меры, если используется отдельно, но следует за словом меры при использовании с другим числом. Например, Kradat Khrueng Phaen (กระดาษ ครึ่ง แผ่น) означает «половина листа бумаги», но kradat nueng phaen khrueng (กระดาษ หนึ่ง แผ่น ครึ่ง) означает «полтора листа бумаги».
Отрицательные числа
Отрицательные числа образуются путем размещения рубить (ลบ, минус) перед числом. Например, −11 - это лоп глоток и т. д. (ลบ สิบ เอ็ด).
Порядковые номера
Порядковые номера формируются путем размещения это (ที่, место) перед числом. Они не считаются особым классом чисел, поскольку числительное по-прежнему следует за измененным существительным, которым является это в таком случае.
Тайский | RTGS | IPA | смысл |
---|---|---|---|
ที่ หนึ่ง | Thi Nueng | / tʰîː nɯ̀ŋ / | первый |
ที่ สอง | эта песня | / tʰîː sɔ̌ːŋ / | второй |
ที่ สาม | это сам | / tʰîː sǎːm / | в третьих |
ที่ สี่ | thi si | / tʰîː sìː / | четвертый |
ที่ # | thi # | / tʰîː / | #st, #nd, #rd, #th |
Альтернативные номера
Ай
Ай (Тайский: อ้าย) используется для «первенца (сына)» или для первого месяца, Duean ai (เดือน อ้าย), из Тайский лунный календарь.[6]
Ek
Ek (Тайский: เอก) с Пали ka, "один" [7] Ek используется для один (количество); первый (ранг ), более заметный, чем хотя โท второй, в тональные отметки, степени образования и воинские звания; и для главного актера в роли. В древности седьмую дочь называли luk ek (ลูก เอก), хотя седьмой сын был Люк Чет (ลูก เจ็ด).[8]
Et
Et (Тайский: เอ็ด, Кантонский диалект: 一, yat1; Миннан:, это4), означающее «один», используется в качестве последнего члена в составном числе (см. раздел основных чисел выше).
То
То (Тайский: โท) с Пали дуа, "два".[9] То используется для два и для ранг второго уровня в тональные отметки, степени образования и воинские звания.[10]
Йи
Йи (Тайский: ยี่, Кантонский: 二, yi6; Миннан: 二, дзи7) до сих пор используется в нескольких местах на тайском языке для числа два, кроме песня (สอง): построить двадцать (две десятки) и их комбинации от двадцати одного до двадцати девяти; назвать второй месяц, Дуэан Йи (เดือน ยี่), традиционного Тайский лунный календарь; и на тайском северном диалекте тонкий пха йип (ถิ่น - พายัพ), что относится к Год Тигра.[11]
Три и Трай
Tri (ตรี) и Trai (ไตร) из санскрита трайах, "три".[12] Эти альтернативы используются для три; третий ранг в тональные отметки, степени образования и воинские звания; и как префикс, означающий три (раза).[13]
Чаттава
Чаттава (จัตวา) это пали цифра четыре; используется для обозначения четвертого тона и как префикс, означающий четвертый по порядку или учетверенный по номеру.
Lo
Lo (Тайский: โหล) означает дюжина или двенадцать. Обычно используется для сделка. Это также может означать банку или бутылку.[14]
Yip
Yip (Тайский: ยี บ или ยิบ) в разговорном тайском языке элизия или сокращение из Йи глоток (ยี่สิบ) в начале чисел с двадцать первого по двадцать девять. Поэтому можно услышать yip et (ยี บ เอ็ด, ยิบ เอ็ด), песня (ยี บ สอง, ยิบ สอง), до yip kao (ยี บ เก้า, ยิบ เก้า). Yip может иметь долгую гласную (ยี บ) или переходить в короткую гласную (ยิบ).
Сао
Сао (Тайский: ซาว) двадцать в Тайский северный диалект[15] и в Исанский язык. Xao (ຊາວ) - слово, означающее двадцать в Лаосский язык.
Курут
Курут (Тайский: กุ รุ ส) означает дюжина или 144. Обычно используется для торговли. Это заимствованное слово от валовой.[16]
Кот
Кот (Тайский: โกฏิ) десять миллионов используется в религиозном контексте. Это происходит с пали / санскрита. kōṭi.[17] Смотрите также крор.
Тональные отметки, ученые степени и воинские звания
Альтернативный набор цифр, используемых для обозначения тональных знаков (ไม้, май), образовательные степени (ปริญญา, париня), а воинские звания - от имен санскрит цифры.
Число | Тональный знак | Образовательная степень | Военное звание в Королевская армия Таиланда | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Тайский | RTGS | Ценность | отметка | Тайский | RTGS | Тон | Тайский | RTGS | Степень | Тайский | RTGS | Смысл | |
เอก | эк | первый | -่ | ไม้เอก | Май Эк | первый тон | ปริญญา เอก | париня эк | врач | พล เอก | телефон эк | Общее | |
พัน เอก | фан эк | Полковник | |||||||||||
ร้อย เอก | рой эк | Капитан | |||||||||||
จ่า สิบ เอก | ча sip ek | Мастер сержант. 1-й класс | |||||||||||
สิบ เอก | глоток эк | Сержант (сержант) | |||||||||||
โท | хотя | второй | -้ | ไม้โท | Mai Tho | второй тон | ปริญญา โท | паринья то | магистр | พล โท | телефон | генерал-лейтенант | |
พัน โท | Фан Тхо | подполковник | |||||||||||
ร้อย โท | рой тхо | Лейтенант | |||||||||||
จ่า สิบ โท | ча глоток | Мастер сержант. 2-й класс | |||||||||||
สิบ โท | глоток | Капрал | |||||||||||
ตรี | три | в третьих | -๊ | ไม้ตรี | май три | третий тон | ปริญญา ตรี | паринья три | бакалавр | พล ตรี | фон три | Генерал майор | |
พัน ตรี | фан три | Главный | |||||||||||
ร้อย ตรี | рой три | Младший лейтенант | |||||||||||
จ่า สิบ ตรี | ча глоток три | Мастер сержант. 3-й класс | |||||||||||
สิบ ตรี | глоток три | ефрейтор | |||||||||||
จัตวา | Чаттава | четвертый | -๋ | ไม้จัตวา | Май Чаттава | четвертый тон | พล จัตวา | фон Чаттава | Бригадный генерал (почетный) |
Смотрите также
- Китайские цифры
- Индийская система нумерации
- Индийские цифры
- Кхмерские цифры
- Лакх
- Тайский алфавит
- тайский язык
- Тайские шестичасовые часы
- Королевский институт Таиланда
использованная литература
- ^ Гленн С., изд. (21 мая 2013 г.). "ลักษณนาม" (Толковый словарь). Словарь Королевского института - 1982. Thai-language.com. Получено 21 мая, 2013.
[грамматика] классификатор, числительное существительное
- ^ Построение таксономии числовых классификаторов для азиатских языков
- ^ Англо-тайский обратный поиск и синонимы
- ^ а б c d е ж г час я j k л Сухиван, Титима; Ури Тадмор (2009). Мартин Хаспельмат (ред.). Заимствования на языках мира: сравнительный справочник. Вальтер де Грюйтер. п. 606. ISBN 9783110218442.
- ^ Онлайн-словарь Королевского института В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine, Издание 1999 года: выберите «ห» и введите หลัก
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999); выберите อ введите อ้าย
- ^ Цифровые словари Южной Азии Сэр Ральф Лилли Тернер (1888-1983) Сравнительный словарь индоарийских языков запись 2462
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите อ введите เอก
- ^ Цифровые словари Южной Азии Сэр Ральф Лилли Тернер (1888-1983) Сравнительный словарь индоарийских языков запись 6455
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите ท введите โท
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите ย введите ยี่
- ^ Цифровые словари Южной Азии Сэр Ральф Лилли Тернер (1888-1983) Сравнительный словарь индоарийских языков запись 5994
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите ต введите ไตร
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите ห введите โหล
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите ซ введите ซาว
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите ก enter กุ รุ ส
- ^ ORID В архиве 2009-03-03 на Wayback Machine (Онлайн Словарь Королевского института (1999), выберите ก введите โกฏิ
внешние ссылки
- Он-лайн словарь Тайского королевского института (ORID 1999) [TH: พจนานุกรม ฉบับ ราชบัณฑิตยสถาน พ.. ๒๕๔๒]
- Цифры в разных системах письма, который включает лаосские, кхмерские и тайские цифры 0–9; получено 12.11.2008
- Графическая версия числительных в разных системах письма, Unicode не требуется; получено 12.11.2008
- Тайские номера. Как они записываются в числовой и текстовой формах и как их произносить.
- Результат поиска для числительное существительное (11 записей)
- "Международная справочная библиотека тайских классификаторов" (38 статей)