Ниже приведен список Вьетнамские экзонимы для разных мест по всему миру:
История
Исторический экзонимы включают топонимы соседних стран, а именно Таиланда, Лаоса, Китая, Чампа и Камбоджи.
Во время экспансии Вьетнама (Нам Тин ), некоторые топонимы стали вьетнамизированными.
Китайско-вьетнамские экзонимы До современности источники иностранных топонимов во Вьетнаме взяты из документов, которые в основном были написаны на классическом китайском языке. Так много экзонимов напрямую связано с китайским произношением (см .: Китайские экзонимы ). Это, в свою очередь, было транслитерировано на вьетнамский язык, синоксенический произношение китайских иероглифов (также называемых Китайско-вьетнамский произношение). Например, Шотландия на китайском языке отображается как 苏格兰, это произносится как Су-ге-лан в китайском - несколько точная транскрипция оригинального названия. Однако применительно ко всем китайским иероглифам 苏格兰 можно транслитерировать на вьетнамский язык как Tô Cách Lan, что немного дальше от английского и шотландского названия. В последнее время такое использование стало архаичным, и только в некоторых странах, например, Россия, США, Австралия, Россия, Индия и большинство европейских стран сохраняют китайско-вьетнамское произношение.
Экзонимы из других языков Названия мест, знакомые вьетнамцам, часто произносятся так, как вьетнамцы.
Однако для мест, малоизвестных среди вьетнамцев, или мест, где вьетнамцы пишут достаточно просто, чтобы легко понять, как произносится, Английский экзоним или романизация из эндоним пишется без изменений орфографии.
Афганистан
Афганистан A Phú Hản, Áp-ga-ni-xtan[1] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Кабул Ка-бун[2] Кабол (کابل) Персидский Kābəl (کابل) Пушту
Албания
Албания Ан-ба-ни[3] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Тирана Тирана[4] Тирана албанский
Алжир
Алжир An-giê-riанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Алжир thủ đô nước An-giê-ri Аль-Джазакир (الجزائر) Стандартный арабский
Аргентина
Аргентина Á Căn ình, Ác-hen-ti-na[5] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Буэнос айрес Lương Phong, Bu-ê-nốt Ai-rết[6] Буэнос айрес испанский
Австралия
Австралия Úc Đại Lợi, Úcанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Мельбурн Миу Бинь, Май Бинь[7] Мельбурн английский Сидней Xích-ni Сидней английский
Австрия
Австрия Áo a Lợi, Áoанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Вена Viên Вена Немецкий
Бахрейн
Беларусь
Беларусь Bê-la-rút[8] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Минске Мин-xcơ[9] Минск (Мінск) Белорусский
Бельгия
Бельгия Bỉ Li Thời, Biên Xích,[10] Bỉ[11] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Брюссель Bức San Брюссель нидерландский язык Брюссель Французский
Бразилия
Болгария
Болгария Бун-га-ри[16] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык София Xô-phi-a[17] София (София) болгарский
Камбоджа
Камбоджа Cao Miên, Кампучия, Кампучияанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Ангкор Ngô Ca, Đế Thiên Đế Thích Ангкор Кхмерский Banteay Meas Sài Mạt Бантей Мес (បន្ទាយមាស) Кхмерский Баттамбанг Бат Том Бон Баттамбанг (បាត់ដំបង) Кхмерский Баве Truông Cát Бавит (បាវិត) Кхмерский Бокор Tà Ln Баукко (បូកគោ) Кхмерский Дамрейские горы Tng Sn Пном Дамри (ភ្នំ ដំរី) Кхмерский Кампот Cần Bột Кампот (កំពត) Кхмерский Kep Bch Mã Каэб (កែប) Кхмерский Ко Тан Hòn Thăng Каох Тан (កោះតាង) Кхмерский Ко Вай Hòn Trọc, Hòn Vây Каох Поу Лу Вэй (កោះ ពូ លូ វៃ) Кхмерский Компонг Чнанг Xà Năng Кампнг Чнанг (កំពង់ឆ្នាំង) Кхмерский Kratie Cần Ché Краче (ក្រចេះ) Кхмерский Лавек / Лонгвек La Bích Львек (ល្វែក) / Лонгвек (លង្វែក) Кхмерский Neak Loeung Хой Лонг,[18] Cầu Nam Нак Лоынг (អ្នកលឿង) Кхмерский Peam Chor Biên Chúc Срок Пимохор (ស្រុក ពាមជរ) Кхмерский Пномпень Нам Ванг, Пном Пен[19] Пномпень (ភ្នំពេញ) Кхмерский Пурсат Phú Túc Потисат (ពោធិ៍សាត់) Кхмерский Сием Рип Xiêm Riệp[20] Siemrap (សៀមរាប) Кхмерский Сиануквиль Хонг Ок, Вонг Том Кронг Преа Сианук (ក្រុងព្រះសីហនុ) /Кампонг Сом (កំពង់សោម)
Кхмерский Свай Риенг Шоай Риенг, Су Риэн Свай Риенг (ស្វាយរៀង) Кхмерский Тонлесап Ng Lê, Bin H Тонле Саиб (ទន្លេសាប) Кхмерский
Канада
Канада Gia Nã iанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Монреаль Mông Triệu, Ngự Sơn Монреаль Французский Оттава Ốc a Hoa, Ốt-ta-goa[21] Оттава английский Квебек Quế Bích Квебек Французский Торонто То Луан Торонто английский Ванкувер Ван Ксу Ванкувер английский
Китай
Китай Чунг Хоа, Чунг Куоканглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Пекин Bc Kinh Běijīng (北京) Мандарин Чэнду Thành Đô Ченгду (成都) Мандарин Чунцин Trùng Khánh Чунцин (重庆) Мандарин Фуцзянь Phúc Kiến Фуджиан (福建) Мандарин Hok-kiàn Хоккиен Гуанчжоу Quảng Châu Gungzhu (广州) Мандарин Гуйлинь Ку Лам Guìlín (桂林) Мандарин Хух-хото Hô Hòa Hạo Đặc, Hồi Hột Хухехаоте (呼和浩特) Мандарин Кёкекота (ᠬᠥᠬᠡᠬᠣᠲᠠ) Монгольский сценарий Гонконг Hương Cảng Сянган (香港) Мандарин Hēunggóng Кантонский Внутренняя Монголия Nội Mông (Cổ) Нэй Мэнго (内蒙古) Мандарин Обюр Монгол(ᠥᠪᠥᠷ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ)
Монгольский сценарий Макао Ао Мон, Ма Цао Àomén (澳門) Мандарин Umún Кантонский Макао португальский Нанкин Нам Кинь Нанкин (南京) Мандарин Шанхай Thượng Hải Shànghǎi (上海) Мандарин Шэньчжэнь Thâm Quyến Шенжен (深圳) Мандарин Сычуань То Сюйен Сычуан (四川) Мандарин Урумчи У-ром-си, Урумси, Ô Lỗ Mộc Tề Wūlùmùqí (乌鲁木齐) Мандарин Урумчи (ئۈرۈمچی) Уйгурский Ухань V Hán Wǔhàn (武汉) Мандарин Сямэнь Hạ Môn Сямэнь (厦门) Мандарин Сиань Тай Ан Сиань (西安) Мандарин Река Янцзы Чонг Джанг Чанг Цзян (长江) Мандарин
Кипр
Кипр Đảo Síp[22] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Никосия Ni-cô-xi-a[23] Лефкосия (Λευκωσία) Греческий Лефкоша турецкий
Чехия
Чехия Tiệp Khắc, Séc[24] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Прага Thip Khu, Pra-ha[25] Прага Чешский
Дания
Восточный Тимор
Восточный Тимор Ông Ti-mo, ông Timor, Ti-mo Le-xte английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Дили I-li[29] Дили Тетум
Египет
Египет Ai Cập, Y Diệp, Ê-díp-tôанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Каир Kê Thành аль-Кахира (القاهرة) Стандартный арабский Maṣr (مَصر) Египетский арабский Maṣr - это то же имя, что и арабское название страны.
Эритрея
Эстония
Эстония E-xtô-ni-aанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Таллинн Та-лин[31] Талин эстонский
Эфиопия
Финляндия
Финляндия Phn Lanанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Хельсинки Хиу Синь Ки Хельсинки Финский
Франция
Грузия
Грузия Gruzia, Gru-di-a, Giê-oóc-gi-a[39] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Тбилиси Tbi-li-xi[40] Тбилиси (თბილისი) Грузинский
Германия
Германия Đức Ý Chí, An-lê-mân, c[41] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Берлин Ба Линь, Беклин[42] Берлин Немецкий Кёльн Côn, Cô-lô-nhơ Кёльн / Кёльн Немецкий Гамбург Хам Фу Гамбург Немецкий Ганновер Ан-но-ви[43] Ганновер Немецкий
Греция
Греция Hy Lp, Cự Liệt, Cừ Sách[44] , Gờ-récанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Афины Nhã iển, Á Thiên, A-ten[45] Афина (Αθήνα) Греческий Ионические острова Y Du Nhiên Греческий Санторини Sano San Hô Тира (Θήρα) Греческий Салоники Салоники Салоники (Θεσσαλονίκη) Греческий Закинтос Сан-Тэ Закинф (Ζάκυνθος) Греческий
Исландия
Индия
Индия Ấn Độ, Thiên Trúcанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Ганг Băng ng, sông Hằng Ганга (गंगा) хинди Гоа Cô Á Гива (गोवा) хинди Нью-Дели Тан Đề Ли, Ниу ê-li[48] Наи Дилли (नई दिल्ली) хинди
Индонезия
Индонезия Нам Дунг, Вон Оо, Ин-ô-nê-xi-a[49] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Ачех Чинь[50] Ачех индонезийский Батавия Ba Thiềng современная Джакарта Джакарта Джанг Лу Ба Джакарта индонезийский Ява Trảo Oa Ява индонезийский Палембанг Tam Phềt T[51] Палембанг индонезийский
Иран
Иран Ба Тоанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Тегеран То Лан, Тэ-э-ран[52] Ehrân (تهران) Персидский
Ирак
Ирак Y Lạpанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Багдад Bác Đạt, Bát-a Багдад (بغداد) Стандартный арабский
Ирландия
Ирландия Ай Ню Лан, Ай-ленанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Дублин P Lân, u-blin[53] Бэйле Атха Клиат Ирландский Английское название также используется на местном уровне
Израиль
Италия
Италия Ý Đại Lợi, Ýанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Капри Ка Пха Ли[55] Капри Итальянский Генуя Гиай Ноа[56] Генуя Итальянский Неаполь Np Bồ Lê[57] Неаполь Итальянский Рим Ла Ма Рома Итальянский Венеция Vơ-ni-d Венеция Итальянский
Япония
Япония Nhật Bnанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Хиросима Quảng Ðảo Хиросима (広 島) Японский Хоккайдо Bc Hải Ðạo Хоккайдо (北海道) Японский Хонсю Bn Châu Хонсю (本州) Японский Кансай Куан Тай Кансай (関 西) Японский Канто Quan Ðông Канто (関 東) Японский Кобе Thần Hộ Кобе (神 戸) Японский Киото Kinh Ðô Киото (京都) Японский Кюсю Cửu Châu Кюсю (九州) Японский Нагасаки Tràng Kỳ Нагасаки (長崎) Японский Окинава Xung Thằng Окинава (沖 縄) Японский Осака I Phản Осака (大阪) Японский Рюкю Lu Cầu Рюкю (琉球) Японский Саппоро Trát Hoảng Саппоро (札幌) Японский Сендай Тиен Дай Сендай (仙台) Японский Сэнкаку Tiêm Các Сэнкаку Шотō (尖 閣 諸島) Японский Сикоку Tứ Quốc Сикоку (四 国) Японский Токио Ông Kinh Тёкё (東京) Японский
Хотя некоторые японцы Китайско-японский имена, у других есть исконно японские имена (Ямато Котоба ) или их комбинация, вьетнамские названия этих городов основаны на китайско-вьетнамском произношении кандзи писал свои имена. Однако использование эндонима гораздо более распространено, чем вьетнамский экзоним.
Иордания
Казахстан
Лаос
Латвия
Латвия Латвия[62] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Рига Рига[63] Рига Латышский
Ливия
Ливия Ли-би[64] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Триполи Три-по-ли[65] Arābulus (طرابلس) Стандартный арабский
Литва
Литва Lít-va[66] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Вильнюс Vin-ni-út[67] Вильнюс Литовский
Люксембург
Малайзия
Молдова
Молдова Môn-đô-va[69] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Кишинэу Ki-si-nhốp[70] Кишинёв Молдавский
Монголия
Монголия Mông C[71] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Улан-Батор Улан-Бато[72] Улан-Батор (Улаанбаатар) Монгольская кириллица Улаганбагатор (ᠤᠯᠠᠭᠠᠨᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ) Монгольский сценарий
Черногория
Черногория Môn-te-nê-grô[73] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Подгорица Pt-gô-ri-xa Подгорица (Подгорица) Черногорский
Марокко
Марокко Ма-Роканглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Касабланка Bch Ốc ад-Дар аль-Байса '(الدار البيضاء) / Казабланка (كازابلانكا) арабский Анфа (ⴰⵏⴼⴰ) Берберские языки Рабат Ра-бат ар-Рабат (الرباط) арабский
Мексика
Мексика Mễ Tây C, Mễ Ti C, Mê-hi-cô[74] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Мехико Thành phố Mễ Tây Cơ, Mê-hi-cô Xi-ti[75] Ciudad de México испанский
Мьянма
Мьянма Mi-an-ma, Miến iện,[76] Diến Điệnанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Нейпьидо Най-пи-то[77] Най Пий Тау (နေပြည်တော်) Бирманский Янгон Нгонг Куанг, Рагуна[78] Раанконе (ရန်ကုန်) Бирманский
Нидерланды
Нидерланды Ха Лан, Хоа Лан, Хоа Ланганглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Амстердам Am Tc àm, Am-xtéc-am[79] Амстердам нидерландский язык Роттердам Lut Tước àm Роттердам нидерландский язык Гаага Hạc Phủ Ден Хааг нидерландский язык
Новая Зеландия
Северная Корея
Северная Корея Bắc Triều Tiênанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Пхеньян Bình Nhưỡng Пьёнъян (평양) Корейский Hamhung Хам Хонг Хамхонг (함흥) Корейский Расон La Tiên Расон (라선) Корейский
Северная Македония
Норвегия
Норвегия На Уйанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Осло Ốt-xlô Осло норвежский язык
Пакистан
Пакистан Pa-ki-xtan английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Исламабад И-xla-ma-bát[84] Исламабад (اسلام آباد) Урду
Филиппины
Филиппины Phi Luật Tânанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Манила Ма Ни Манила Тагальский Лусон Lữ Tng Лусон Тагальский
Польша
Польша Ба Лананглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Варшава Вац-са-ва Варшава Польский
Катар
Румыния
Россия
Россия Нга Ла То, Нгаанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Камчатка Cam-sát-ca Камчатка (Камчатка) русский Москва Mạc T Khoa, Mát-xcơ-va Москва (Москва) русский Новосибирск Nô-vô-xi-biếc Новосибирск (Новосибирск) русский Санкт-Петербург Bá a Phủ, Bỉ Đắc Санкт-Петербург (Санкт-Петербург) русский Севастополь Tô Bồ Lô[87] Севастополь (Севастополь) русский Владивосток Hải Sâm Uy, Thắng Đông, Viễn ông Владивосток (Владивосток) русский Волгаград Vôn-ga-grát Волгаград (Волгоград) русский
Саудовская Аравия
Саудовская Аравия Ả Rập Xê Út английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Эр-Рияд E-ri-át ар-Рияд (لرياض) Стандартный арабский
Сингапур
Южная Африка
Южная Корея
Южная Корея I Hàn, Nam Triu Tiên, Hàn Quốcанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Пусан Ph Sơn Пусан (부산) Корейский Чхунджу Чунг Чау Чхунджу (충주) Корейский Тэгу I Khâu Тэгу (대구) Корейский Каннам Джанг Нам Каннам (강남) Корейский Инчхон Нхан Сюйен Inchn (인천) Корейский Чеджу То Чау Чеджу (제주) Корейский Сеул Хан Тхань, Тан Ла, Шу-ун Сул (서울) Корейский
Испания
Шри-Ланка
Шри-Ланка Тич Лан, Сай Ланг,[99] Xri Lan-ca[100] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Коломбо Kha Luân Bố, Cô-lôm-bô[101] Коламба (කොළඹ) Сингальский Koḻumpu (கொழும்பு) Тамильский
Швеция
Швеция Thụy iển, Xu Y à[102] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Стокгольм Tốc Hàm, Xtốc-khôm[103] Стокгольм Шведский
Швейцария
Швейцария Thụy Sĩ[104] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Берн Bn[105] Берн Немецкий Bärn Алеманский немецкий Берн Французский Берна Итальянский Берна Romansch
Тайвань
Эта секция
нужны дополнительные цитаты для проверка .
Пожалуйста помоги улучшить эту статью к добавление цитат в надежные источники. Материал, не полученный от источника, может быть оспорен и удален.Найдите источники: "Вьетнамские экзонимы" – Новости · газеты · книги · ученый · JSTOR (Сентябрь 2020 ) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
Тайвань Ài Кредитанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Хуалянь Hoa Liên Хуалиань (花蓮) Мандарин Гаосюн Цао Хонг Гаосён (高雄) Мандарин Килунг Cơ Лонг[106] Цзилон (基隆) Мандарин Тайчжун Ài Trung Тайчжун (台中 / 臺中) Мандарин Тайнань Шай Нам Тайнан (台南 / 臺南) Мандарин Тайбэй Ài Bắc Тайбей (台北 / 臺北) Мандарин
Таиланд
Таиланд Тай Лананглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Аюттхая Thượng Thành Аюттхая (อยุธยา) Тайский Бангкок Vng Các, Băng Cc Крунг Тхеп (กรุงเทพ) Тайский Чантабури Чан Бон Чантабури (จันทบุรี) Тайский Чиангмай Xng Mại Чиангмай (เชียงใหม่) Тайский Ко Чанг Дунг Кхом Ко Чанг (เกาะ ช้าง) Тайский Ко Кут Cổ Cốt Ко Кут (เกาะ กูด) Тайский Лопбури La Hộc Лопбури (ลพบุรี) Тайский Накхон Пханом Na Khổng Phù Nam Накхон Пханом (นครพนม) Тайский Накхонратчасима Cổ Lạc Накхонратчасима (นครราชสีมา) Тайский Накхонситхаммарат На Кхонг Там Хот Накхонситхаммарат (นครศรีธรรมราช) Тайский Нонгхай Mng Nông Нонгхай (หนองคาย) Тайский Паттани Tà Nê Паттани (ปัตตานี) Тайский
Тунис
Тунис Туй-ни-ди[107] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Тунис Tuy-nít Тунис (تونس) Стандартный арабский
индюк
индюк Th Nhĩ Kỳ, Ту-ру-ко, Ту-ру-ку[108] английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Эфес Ê-phê-sô Efes турецкий Стамбул Тан Ла Ма Стамбул турецкий
Украина
Украина У-Край-наанглийское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Киев Ki-ép Киев (Київ) украинец
объединенное Королевство
объединенное Королевство I Anh, Ань, Ань Куок , Vương quốc Anh , Лиен хип Ань английское имя Вьетнамское имя Эндоним Примечания Имя Язык Англия Ань Кат Лони, Хонг Мао Англия английский Северная Ирландия Бок Ай Ньо Лан Северная Ирландия английский Лондон Луан ôn, Long-ôn Лондон английский Шотландия Tô Cách Lan, Y Cốt, Xcốt-len, Scôtlen[109] Шотландия английский Уэльс Uy Nhĩ Sĩ, Huệ Châu, xứ Gan Уэльс английский
Соединенные Штаты
Соединенные Штаты Á Mĩ Lợi Gia, Mỹ, Hoa Kанглийское имя Вьетнамское имя Примечания Арлингтон, Вирджиния Ай Линь Тан Арлингтон, Техас Балтимор Bạt Đế Mỗ Бостон Bật Tân Калифорния Джиа Ли Фук Ни Б Чикаго Трич Нгу Детройт Đức Thuật Гарлем Hạc Lâm Гавайи Hạ Uy Di Голливуд Хоа Ла Ок, Хо Ли Вонг Гонолулу Hòn Lau Лас Вегас Lạc Đồng Cát Лос-Анджелес Lốt, Lc Án Gia Lê Манхэттен Mã Nhật Tân[110] Жители Нового Орлеана Нгук Лан,[111] Тан Линь Нью-Йорк Nữu c, Tiểu Bang Нью-Йорк[112] Нью-Йорк Thành Phố Нью-Йорк Orange County Куон Кэм Филадельфия Huynh Đệ thành Сан-Франциско Cu Kim Sn, Xăng Phăng, Phàn thành Семь углов Ngã Bảy[113] Вашингтон Hoa Thịnh Đốn, Хоа Синь Тан
Другой
Рекомендации
^ "Áp-ga-ni-xtan" . Áp-ga-ni-xtan (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ «Пат-го-ри-ха» . Pt-gô-ri-xa (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Тирана" . Тирана (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ [1] ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ, стр. 190 ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Giới thiệu về Hội thảo các nước Đông Á - Mỹ Latinh" . Вьетнамское министерство иностранных дел . Вьетнамское министерство иностранных дел. Получено 31 декабря 2016 .^ Phạm Phú Thứ. 198 стр. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Бун-га-ри" . Бун-га-ри (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Xô-phi-a" . Xô-phi-a (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ Ле Хонг. Chợ trời biên giới Việt Nam-Cao Miên . Глендейл, Калифорния: i Nam,?. С. 99. ^ "Пномпень" . Пномпень (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Xiêm Riệp" . Xiêm Riệp (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Đảo Síp" . Đảo Síp (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ «Ни-ко-си-а» . Ni-cô-xi-a (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Séc" . Séc (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ «Пра-ха» . Пра-ха (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Копенгаген" . Копенгаген (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ «Грин-лен» . Грин-лен (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Nu-úc" . Nu-úc (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ «Та-лин» . Та-лин (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. 336 с. ^ Phạm Phú Thứ. С. 252. ^ Phạm Phú Thứ. 336 с. ^ «Па ри» . Па ри (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. С. 251. ^ Phạm Phú Thứ. 336 с. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. 190 стр. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. P 190 ^ Phạm Phúc Thứ. 191, 195 с. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Ниу ê-li" . Ниу ê-li (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. стр 70 ^ [2] ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. 267 с. ^ Phạm Phú Thứ. С. 250. ^ Phạm Phú Thứ. С. 250. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Виенг Чан" . Виенг Чан (на вьетнамском языке). Получено 2020-08-13 .^ "Латвия" . Латвия (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Латвия" . Латвия (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ «Ли-би» . Ли-би (на вьетнамском языке). Получено 2020-06-21 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-06-21 .^ "Lít-va" . Lít-va (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Вин-ни-út" . Vin-ni-út (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Мон-Тоу-ва" . Môn-đô-va (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Ki-si-nhốp" . Ki-si-nhốp (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Mông C" . Mông C (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Môn-te-nê-grô" . Môn-te-nê-grô (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Mê-hi-cô" . Mê-hi-cô (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Mê-hi-cô Xi-ti" . Mê-hi-cô Xi-ti (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ «Ми-ан-ма (Min Điện)» . Ми-ан-ма (Miến Điện) (на вьетнамском языке). Получено 2020-06-25 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-06-25 .^ Тарраго, Ферран Руис I; Марти, Хорди Виванкос I; Роселло, Хорди Бальдрикр I (1992), «Проект онлайн-обучения учителей без отрыва от производства XTEC» , Технологии обучения в Европейских сообществах , Springer, Нидерланды, стр. 243–250, ISBN 978-94-010-5182-8 , получено 2020-05-27 ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-06-25 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-06-25 .^ "Бэк Македония" . Bc Македония (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Xcốp-pi-ê" . Xcốp-pi-ê (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ «Ру-ма-ни» . Ру-ма-ни (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ "Бу-ка-рет" . Bu-ca-rét (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-29 .^ Phạm Phú Thứ. 179 стр. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. 233 с. ^ Phạm Phú Thứ. С. 235. ^ Phạm Phú Thứ. С. 232. ^ Phạm Phú Thứ. С. 244. ^ Phạm Phú Thứ. С. 358. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. 233 с. ^ Phạm Phú Thứ. С. 244. ^ Phạm Phú Thứ. стр 75 ^ "Xri Lan-ca" . Xri Lan-ca (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ Phạm Phú Thứ. 199 стр. ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Cơ Long" . Cơ Лонг (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-06-20 .^ Phạm Phú Thứ. стр.95 ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-05-27 .^ "New York Tháng Mười Một" ^ [3] ^ "Карты Гугл" . Карты Гугл (на вьетнамском языке). Получено 2020-08-13 .^ "Cộng đồng người Việt ở Washington" ^ Phạm Phú Thứ. С. 252. ^ Phạm Phú Thứ. стр.73 Lữ-y oan. Sấm truyền ca Genesia . Монреаль: Tp san Y s, 2000. Phạm Phú Thứ. Nhật ký đi Tây . HCM: à Nẵng, 1999. Смотрите также