Артур Хью Клаф - Arthur Hugh Clough

Артур Х. Клаф
Артур Хью Клаф 1860.jpg
Родившийся(1819-01-01)1 января 1819 г.
Ливерпуль
Умер13 ноября 1861 г.(1861-11-13) (42 года)
Флоренция
Языканглийский
НациональностьБританский
Альма-матерБаллиол Колледж, Оксфорд
ЖанрПоэзия
СупругБланш Мэри Шор Смит

Артур Хью Клаф (/kлʌж/ KLUF; 1 января 1819 - 13 ноября 1861) Английский поэт, педагог и преданный помощник Флоренс Найтингейл. Он был братом суфражистки Энн Клаф и отец Бланш Афина Клаф которые оба стали руководителями Ньюнхемский колледж, Кембридж.

Жизнь

Артур Клаф родился в Ливерпуль Джеймсу Батлеру Клафу, торговец хлопком из валлийский спуска, и Энн Перфект, из Понтефракт в Йоркшир.[1] Джеймс Батлер Клаф был младшим сыном из дворянской семьи, которая жила в Плас Клаф в Denbighshire с 1567 г.[2][3] В 1822 году семья переехала в США, и раннее детство Клафа прошло в основном в Чарльстон, Южная Каролина. В 1828 году Клаф и его старший брат Чарльз Батлер Клаф (позже глава семьи Клаф из Ллуина Оффа, Flintshire и Boughton House, Честер, а магистрат и Заместитель лейтенанта )[4] вернулся в Англию, чтобы учиться в школе в Честер. Праздники часто проводились в Бомарис. В 1829 году Клаф начал посещать Школа регби, затем под Томас Арнольд, чью веру в строгое образование и образ жизни он принял. (Видеть Мускулистое христианство.) Отрезанный в значительной степени от своей семьи, он провел несколько уединенное детство, посвященное школе и ранним литературным усилиям в школе. Журнал регби. В 1836 году его родители вернулись в Ливерпуль, а в 1837 году он выиграл стипендию на Баллиол Колледж, Оксфорд. Здесь его современники включали Бенджамин Джоветт, Артур Пенрин Стэнли, Джон Кэмпбелл Шейрп, Уильям Джордж Уорд и Фредерик Темпл. Мэтью Арнольд, который был на четыре года младше его, пришел на семестр после того, как Клаф окончил школу. Клаф и Арнольд очень дружили в Оксфорде.[5]

Оксфорд в 1837 году был в самом разгаре Высокая Церковь движение во главе с Джон Генри Ньюман. Клаф какое-то время находился под влиянием этого движения, но в конце концов отверг его. Он удивил всех, окончив Оксфорд всего лишь с Награды второй степени, но выиграл стипендию с наставничеством в Колледж Ориэл.[6] Он стал неохотно преподавать доктрины Церковь Англии, поскольку его наставничество требовало от него, и в 1848 году он оставил этот пост и отправился в Париж, где стал свидетелем революция 1848 г..[5] Ральф Уолдо Эмерсон тоже был в Париже в то время, и Клаф видел его ежедневно в мае и июне,[7] и спустя несколько месяцев после его возвращения в Англию. В качестве Эдвард Эверетт Хейл рассказывает историю:[8]

Клаф сопровождал [Эмерсона] в Ливерпуль, чтобы проводить его по возвращении в Соединенные Штаты, печально говоря: «Что мы будем делать без тебя? Подумайте, где мы. Карлайл увел нас всех в пустыню и оставил нас там. "- замечание, которое было абсолютно верным. Эмерсон сказал в ответ, что очень многие из прекрасных молодых людей в Англии говорили ему это, когда он путешествовал туда и сюда. "И я положил руку ему на голову, пока мы шли, и я сказал: 'Клаф, я посвящаю тебя епископом всей Англии. Тебе предстоит пройти вверх и вниз по пустыне, чтобы найти этих странников и вести их в землю обетованную ».

Летом 1848 года Клаф написал свое длинное стихотворение. Боти из Тобер-на-Вуолич, прощание с академической жизнью, а затем стихи из его студенческих и наставнических работ в общей публикации Амбарвалия. В 1849 году он стал свидетелем еще одной революции, осада римской республики, который вдохновил другое длинное стихотворение, Amours de Voyage (перепечатано Книги Персефоны в 2009). Пасха, написанная в Неаполе, была страстным отрицанием Воскрешение и предшественник незаконченного стихотворения Дипсихус.[9]

С 1846 года Клаф нес финансовую ответственность за свою мать и сестру (после смерти отца и младшего брата и женитьбы старшего брата). Осенью 1849 года, чтобы обеспечить их, он стал директором Университетский зал,[10] общежитие для Унитарный студенты в Университетский колледж, Лондон, но нашел его идеологию такой же гнетущей, как и та, которую он оставил в Оксфорде. Вскоре он обнаружил, что не любит Лондон, несмотря на дружбу Томас Карлайл и его жена Джейн Уэлш Карлайл.[5]

Перспектива поста в Сидней привел его к вступлению в бой с Бланш Мэри Шор Смит, дочери Сэмюэля Смита из Комб-Херста, графство Суррей.[11] и Мэри Шор (сестра Уильям Найтингейл ), но когда этого не произошло, в 1852 году он отправился в Кембридж, Массачусетс при поддержке Ральф Уолдо Эмерсон. Там он оставался несколько месяцев, читал лекции и редактировал. Плутарх для продавцов книг, пока в 1853 году предложение о сдаче экзамена в Управление образования снова не привело его в Лондон.[5] Он женился на мисс Шор Смит и продолжил стабильную официальную карьеру, которую разнообразило только назначение в 1856 году секретарем одного из комиссия направлена ​​для изучения зарубежного военного образования. Он посвятил огромную энергию работе в качестве неоплачиваемого помощника секретаря двоюродной сестры своей жены. Флоренс Найтингейл.[5] Шесть лет он практически не писал стихов.

В 1860 году его здоровье начало ухудшаться. Он посетил первый Великий Малверн и Пресная вода, остров Уайт. С апреля 1861 года он усиленно путешествовал по Греция, индюк и Франция, где он встретился с Теннисон семья. Несмотря на его хрупкое здоровье, этот Континентальный тур возобновил состояние эйфории, подобное тому, что было в 1848-189 годах, и он быстро написал элементы своего последнего длинного стихотворения, Мари Маньо. Его жена присоединилась к нему в плавании из Швейцария к Италия, где он заключил контракт малярия.

Он умер в Флоренция 13 ноября 1861 г.[6] Он похоронен в там английское кладбище, в могиле его жены и сестры Сьюзан Хорнер дизайн от Жан-Франсуа Шампольон книга о Египетские иероглифы. Мэтью Арнольд написал элегию Тирсис его памяти.[6]

У Клафа и его жены было трое детей: Артур, Флоренс и Бланш Афина.[11] Самый младший ребенок, Бланш Афина Клаф (1861–1960), посвятила свою жизнь Ньюнхемский колледж, Кембридж, где ее тетя (его сестра Энн ) был основным.[12]

Сочинения

Незадолго до отъезда из Оксфорда во время Великий голод Ирландии 1845-1849 гг. Клаф написал этическую брошюру, адресованную студентам, с заголовком: Рассмотрение возражений против Ассоциации сокращения расходов в Оксфорде (1847). Его Гомерический пастораль Боти Топер-на-фуосич, впоследствии переименованный Тобер-на-Вуолич (1848 г.) и написано на гекзаметр полон социализм, юморы для чтения и шотландские пейзажи. Амбарвалия (1849), опубликовано совместно со своим другом. Томас Бербидж, содержит более короткие стихи, датированные примерно 1840 годом.

Amours de Voyage, роман в стихах, был написан в Рим в 1849 г .; Дипсихус, довольно аморфная сатира, на Венеция в 1850 г .; и идиллии, которые составляют Мари Магно, или Сказки на борту, в 1861 году. Несколько лирических и элегических произведений, более поздних, чем Амбарвалия, завершите поэтический вывод Клафа. Его единственным значительным прозаическим занятием была редакция перевода XVII века. Плутарх (называется "Драйден Перевод », но на самом деле это произведение других переводчиков, кроме Драйдена), которая занимала его с 1852 года, и была опубликована как Жизни Плутарха (1859).

Выпуск Clough невелик, и большая часть его появилась посмертно. Энтони Кенни отмечает, что издания, подготовленные вдовой Клафа, Бланш, «подвергались критике ... за то, что в интересах приличия не содержали важных мест в Дипсихус и другие стихотворения ». Но редактирование литературных останков Клафа оказалось сложной задачей даже для более поздних редакторов. Кенни продолжает заявлять, что« было нелегким делом поместить почти всю поэзию Клафа в общественное достояние в течение десятилетия, и чтобы снискали ему всеобщее признание критиков и публики ".[13]

Его длинные стихи обладают определенной повествовательной и психологической проницательностью, а некоторые из его текстов обладают силой мелодии, соответствующей глубине их мысли. Он считался одним из самых дальновидных английских поэтов XIX века, отчасти из-за сексуальной откровенности, шокировавшей его современников.[14]Он часто шел против популярных религиозных и социальных идеалов своего времени, и в его стихах, как говорят, есть меланхолия и недоумение переходной эпохи, хотя Сквозь темное стекло предполагает, что у него не было недостатка в некоторых собственных религиозных убеждениях, в частности, в вере в загробную жизнь, где борьба за добродетель будет вознаграждена.[14]Его работы интересны студентам метр, благодаря экспериментам, которые он провел в Боти и в других местах с английским гекзаметры и другие типы стихов, построенные по классическим образцам.

Клаф, пожалуй, наиболее известен сейчас своими короткими стихами Не говори ничего о борьбе, Авалет, воодушевляющий призыв, вызывающий военные метафоры, чтобы поддержать добрый бой (какой бой не указан, но он был написан после поражения Чартизм в 1848 г.), Сквозь темное стекло, исследование религиозной веры и сомнений, и Последний декалог, сатирический взгляд на Десять заповедей. Последний декалог Куплет об убийстве: «Не убивай; но не нужно официально стремиться сохранить жизнь» часто цитируется - обычно вне контекста - в дебатах о медицинской этике в том смысле, что бороться за сохранение жизни неизлечимо больных людей - неправильно. , особенно если они страдают. Далее этот куплет повлиял на Айзек Азимов с Три закона робототехники (в частности, оговорка Первого Закона о «бездействии»).[15]

Телеканал Джеффри Робертсон, королевский адвокат, использовал эту фразу в эпизоде ​​своего телесериала «Гипотетики Джеффри Робертсона» («Дела сердца», ABC, 1989), иллюстрируя эту точку зрения; неясно, знал ли Робертсон, что версия Пятой заповеди Клафа не имела ничего общего с облегчением страданий, а вместо этого относилась к тем, кто ни при каких обстоятельствах не позволяет себе должным образом уважать святость человеческой жизни. Сам Клаф не дает никаких указаний на то, что куплет об убийстве может относиться к медицинской профессии в целом или к лечению неизлечимо больных в частности; действительно, весь текст Последний декалог высмеивает лицемерие, материализм, избирательную этику и личные интересы, общие для всего человечества.

Это горькое суждение о человечестве следует уравновесить более сострадательным взглядом, который он выражает в других стихотворениях, таких как Сквозь темное стекло: «Но когда все обдумано и сказано, сердце все еще преобладает над головой; все же, во что мы надеемся, мы должны верить, и то, что нам дано, получаем».

В романе Женщина французского лейтенанта к Джон Фаулз, несколько глав имеют эпиграфы из стихотворений Клафа: «Долг» (1841 г.), Боти из Тобер-на-Вуолич (1848) и «Стихи» (1841–1852).

Примечания

  1. ^ Клаф, A.H. (1874) Стихи, Лондон, Macmillan, p.vii.
  2. ^ Генеалогическая и геральдическая история землевладельцев Великобритании и Ирландии, пятое издание, т. I, сэр Бернард Берк, 1871, стр. 251, 'Clough of Plas Clough'
  3. ^ Некоторые поэты, художники и «Справочник Меллорса», Энтони Пауэлл, 2005, Timewell Press, стр. 85
  4. ^ Генеалогическая и геральдическая история землевладельцев Великобритании и Ирландии, пятое издание, т. I, сэр Бернард Берк, 1871, стр. 251, 'Clough of Llwyn Offa'
  5. ^ а б c d е Стивен 1887.
  6. ^ а б c Палаты 1911.
  7. ^ Кенни, Энтони. «Клаф, Артур Хью (1819–1861)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI: 10,1093 / ссылка: odnb / 5711
  8. ^ Рассказано в книге Эдварда Эверетта Хейла «Джеймс Рассел Лоуэлл и его друзья», Houghton Mifflin & Co., 1898, страницы 136–137.
  9. ^ Энтони Кенни, 2005, стр. 181, 218.
  10. ^ Дж. Р. Ховард Робертс и Уолтер Х. Годфри (редакторы) (1949). "Университетский зал (библиотека доктора Вильямса), Гордон-сквер". Обзор Лондона: том 21: приход Сент-Панкрас, часть 3: Тоттенхэм-Корт-роуд и окрестности. Институт исторических исследований. Получено 18 июн 2012.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  11. ^ а б Генеалогическая и геральдическая история землевладельцев Великобритании и Ирландии, пятое издание, т. I, сэр Бернард Берк, 1871, стр. 251
  12. ^ Биография Newnham College
  13. ^ Энтони, Кенни, 2005, стр. 286.
  14. ^ а б Гленн Эверетт. «Артур Хью Клаф - краткая биография». Викторианский Интернет.
  15. ^ Азимов, Исаак (1979). В памяти еще зеленый. Doubleday. Главы с 21 по 26 ISBN  0-380-75432-0.

Атрибуция:

Рекомендации

внешняя ссылка