Бритениг - Brithenig
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты.Сентябрь 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Бритениг | |
---|---|
Бритениг | |
Сделано | Эндрю Смит |
Дата | 1996 |
Настройка и использование | А мысленный эксперимент в Альтернативная история, Ill Bethisad, если латинский заменил Бриттонские языки |
Цель | |
Источники | апостериорный Романский язык[1] построен из Кельтские языки |
Коды языков | |
ISO 639-3 | BZT |
BZT | |
Glottolog | брит1244 [2] |
Бритениг это придуманный язык, или сконструированный язык ("конланг"). Он был создан в качестве хобби в 1996 году Эндрю Смитом из Новая Зеландия, который также изобрел Альтернативная история из Больной Бетисад чтобы "объяснить" это.
Бритениг не был разработан для использования в реальном мире, например эсперанто или же Интерлингва, а также для детализации художественного произведения, например Клингон от Звездный путь франшиза. Скорее, Бритениг начинался как мысленный эксперимент по созданию Романтика язык, который мог бы развиться, если бы латинский вытеснил родной кельтская язык как разговорный язык людей в Великобритания.
Результатом стал искусственный родственный язык для Французский, Каталонский, испанский, португальский, румынский, Окситанский и Итальянский который отличается от них тем, что имеет звуковые изменения, аналогичные тем, которые затронули валлийский, и слова, заимствованные из Бриттонские языки и из английский на протяжении всей своей псевдоистории. Одно важное различие между британским и валлийским языком состоит в том, что валлийский язык P-Celtic, Латынь была Q-курсив (в отличие от P-курсив, подобно Оскан ), и эта черта была передана Бритенигу.
Подобные попытки экстраполировать романские языки Дыхание (под влиянием другой ветви кельтского), Judajca (под влиянием иврита), Þrjótrunn (не болеющий Бетисад язык под влиянием исландского), Венедык (под влиянием польского языка), и Кслипонский (который испытал Закон Гримма -подобный сдвиг звука). Это также вдохновило Wessisc, гипотетический германский язык, на который оказали влияние контакты с древнекельтским.
Бритениг получил код BZT в рамках ISO 639-3.
Эндрю Смит был одним из участников выставки «Эсперанто, эльфийский и не только: мир искусственных языков», представленной в Кливлендская публичная библиотека с мая по август 2008 г.[3] Создание Смитом Бритенига было названо причиной его включения в выставку (которая также включала Вавилонский текст[4] на языке Смита).
Словарный запас
Большая часть словарного запаса Бритенига - отчетливо романтическая, хотя она замаскирована под валлийский. Следующий список из 30 слов дает представление о том, как выглядит британиг по сравнению с девятью другими романскими языками, включая венедик и валлийский. Сходство примерно четверти валлийских слов со словами британига (обозначенное без скобок) связано с их общностью Индоевропейский фон, хотя некоторые другие, такие как Исгол, были заимствованиями из латыни на валлийский.
английский | Бритениг | латинский | португальский | Галицкий | испанский | Каталонский | Окситанский | Французский | Итальянский | Рето-романтика | Фриульский | румынский | Венедык | валлийский |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
рука | Breich | плечо | Braço | бразо | бразо | braç | braç | бюстгальтеры | Braccio | братч | braç | бюстгальтер | Brocz | Braich |
чернить | нир | негр, негрум | негр | негр | негр | негр | негр | нуар | неро | наир | Нери | негру | Нигри | (ду) |
город, город | ciwdad | cīvĭtās, cīvĭtātem | Cidade | Cidade | Сьюдад | Ciutat | Ciutat | Cité | Читта | цитад | Citât | ораш, cetate | czytać | (динас) |
смерть | Морт | mrs, mŏrtem | morte | morte | Muerte | смертный | mòrt | смертный | morte | смертный | муарт | Моарт | мроч | (марволаэт) |
собака | может | Canis | cão, кахорро | может | перро, может | гос, ок | гос, может | chien | трость | Чаун | cjan | кафе | Кань | (ci) |
ухо | оригл | Auris, aurcŭla | Орельха | Орелла | Oreja | Орелла | Аурела | Oreille | Ореккьо | Ureglia | Ореле | урече | urzykła | (класть) |
яйцо | фу | яйцеклетка | ово | ово | Huevo | ОУ | uòu | œuf | uovo | ов | ûf | ОУ | ów | wy |
глаз | ogl | ŏcŭlus | Ольхо | олло | охо | ull | uèlh | œil | Оккио | egl | воли | очи | okieł | (Иллигад) |
отец | падр | Патер, Патрем | пай | пай | падре | урезать | пара | отец | падре | баб | пари | тата | Poterz | (немного) |
Огонь | туман | игнис, fcus | туман | люм, fogo | фуэго | фокус | fuòc | feu | фуоко | фие | fûc | фокус | фок | (тан) |
рыбы | pisc | pscis | Peixe | Peixe | pez, pescado | Peix | peis | Пуассон | pesce | пеш | пес | Peşte | Пещ | писгодин |
оплачивать | педаль | pĕs, pĕdem | пе | пе | пирог | peu | pè | пестрый | Пиде | pe | яма | Picior | pied | (троед) |
друг | efig | амикус | амиго | амиго | амиго | дружелюбный | дружелюбный | ами | амико | ами | amì | дружелюбный | омик | (cyfaill) |
зеленый | gwirdd | vĭrĭdis | Verde | Verde | Verde | зелень | зелень | верт | Verde | зелень | верт | Verde | Wierdzi | Gwyrdd |
лошадь | падать | ĕquus, cabăllus | кавало | Кабало | Caballo | кавалер | кавал | шеваль | кавалло | Chaval | Cjaval | кал | кавал | Ceffyl |
я | эо | эго | Европа | Европа | Эй | Джо | МЭУ | je | io | Jau | Джо | Европа | Джо | (миль) |
остров | ysl | Инсула | ильха | Illa | Исла | Illa | Iscla | Иль | Изола | insla | Isule | инсула | izła | (ynys) |
язык, язык | llinghedig, llingw | lngua | Língua | лингва | lengua | Llengua | ленга | язык | лингва | linguatg, lieunga | длина | лимба | Lęgwa | (iaith) |
жизнь | гвид | вита | Vida | Vida | Vida | Vida | Vida | соперничать | вита | вита | vite | viaţă | Wita | (Bywyd) |
молоко | Ллаэт | лак, лактис | Leite | Leite | leche | ллет | слабый | молочный | латте | латг | широта | лапт | łoc | Ллаэт |
имя | нет | без мужчин | ном | ном | Nombre | ном | ном | ном | ном | число | не | число | Numię | (enw) |
ночь | ноет | nŏx, nŏctem | noite | noite | ноче | гнида | Nuèch | Nuit | notte | notg | ник | noapte | нет | (нет) |
Старый | Gwegl | vĕtus, vĕtŭlus | Velho | Велло | вьехо | Велл | vièlh | vieux | Vecchio | вегл | Виели | Vechi | Wiekły | (курицы) |
школа | yscol | Schŏla | Escola | Escola | Escuela | Escola | Escòla | école | Scuola | школа | Scuele | şcoală | Szkoła | Исгол |
небо | чел | caelum | céu | Исполнительный директор | cielo | чел | сель | Сиэль | cielo | tschiel | силь | Cer | czał | (авыр) |
звезда | Истуил | стелла | Estrela | Estrela | Estrella | Estel | эстела | этуаль | Стелла | Стаила | стела | стей | ścioła | (серен) |
зуб | вмятина | dēns, dĕntem | денте | денте | diente | вмятина | вмятина | вмятина | денте | вмятина | вмятина | Dinte | Дзенч | дант |
голос | gwg | vōx, vōcem | воз | воз | воз | веу | вотц | голос | голос | вуш | vôs | голос | Wucz | (llais) |
воды | аг | аква | Агуа | август | Agua | Айгуа | айга | вода | аква | ауа | aghe | апэ | Jekwa | (dŵr) |
ветер | гвинт | vĕntus | vento | vento | Вьенто | вентиляция | вентиляция | вентиляция | vento | вентиляция | винт | вант | więt | гвинт |
Пример
- Nustr Padr, гель ke sia i llo:
- sia senghid tew nôn:
- гвейн тью реон:
- sia ffaeth tew wolont,
- syrs lla der sig i llo гель.
- Dun nustr pan diwrnal a nu h-eidd;
- e pharddun llo nustr phechad a nu,
- си ну пхарддунан лло нустр пхехадур.
- Энджейд Рен Диу в плохих температурах,
- mai llifr nu di'll mal.
- Per ill rheon, ill cofaeth e lla leir es ill tew,
- per segl e segl. Аминь.
Примечания
- ^ Хигли, Сара Л. (март 2000 г.). "Audience, Uglossia и CONLANG: изобретение языков в Интернете". M / C: Журнал СМИ и культуры. 3 (1). пункт 18.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Бритениг". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ "Эсперанто, эльфийский и не только". Flickr. Получено 2009-09-07.
- ^ "Вавилонский текст" Введение ". Лангмаркер. Архивировано из оригинал на 2011-05-14. Получено 2009-09-07.
Рекомендации
- «URUK: построение многоязычия в электронном средстве управления знаниями». Геолингвистика. Американское общество геолингвистики. 25–26: 255.1999. ISSN 0190-4671.
- Гавлиш, Ян (март 2008 г.). "Výlet do Conlangey" (PDF). Интерком (на чешском языке). 243: 17–21.
- Фроули, Уильям Дж., Изд. (2003). Международная энциклопедия лингвистики. Издательство Оксфордского университета. п. 154. Отсутствует или пусто
| название =
(помощь)[требуется полная цитата ] - Парквалл, Микаэль (2008). Пределы языка: почти все, что вы не знали, что не знали о языке и языках. Уилсонвилл: Публикации Battlebridge. С. 91–93, 131. OCLC 70894631.
внешняя ссылка
- Смит, Эндрю (23 декабря 2007 г.). "Паж Бритенига". Домашняя страница Андрея. Данидин. Архивировано из оригинал на 2009-05-29. Получено 2015-09-07.
- Браун, Падраик; и другие. "Больной Бетисад". bethisad.com. Получено 2015-09-07.
- Фрёлих, Вернер. «Романтический словарь». geonames.de. Архивировано из оригинал на 2008-06-05. Получено 2015-09-07.