Озерный край - Википедия - Lake District
В Озерный район, также известный как озера или же Лейкленд, горный область, край в Северо-Западная Англия. Популярное место отдыха, оно славится своими озерами, лесами и горами (или валит ) и его ассоциации с Уильям Вордсворт и другие Поэты озера а также с Беатрикс Поттер и Джон Раскин. В Национальный парк Лейк-Дистрикт была основана в 1951 году и занимает площадь 2 362 квадратных километров.[1] Он был обозначен Объект всемирного наследия ЮНЕСКО в 2017 году.[2]
Озерный край полностью расположен в Камбрия, графство и административная единица, созданная в 1974 г. Закон о местном самоуправлении 1972 года. Однако исторически он разделен между тремя английскими округами (Камберленд, Westmorland и Ланкашир ), иногда называемые округами озер. Три округа встречаются на Камень Трех Шир на Wrynose Pass в южных холмах к западу от Эмблсайд.[3]
Вся земля в Англии на высоте более 3000 футов (914 м) над уровнем моря находится на территории Национального парка, включая Скафелл Пайк, самая высокая гора в Англии.[4] Он также содержит самые глубокие и самые большие природные озера в Англии, Сточная вода и Windermere соответственно.[5][6]
Национальный парк Лейк-Дистрикт
Национальный парк Лейк-Дистрикт включает в себя весь центральный Озерный край, хотя город Кендал, некоторые прибрежные районы и полуостров Лейкленд находятся за пределами парка.
Район был обозначен Национальный парк 9 мая 1951 года. Он сохранял свои первоначальные границы до 2016 года, когда он был расширен на 3% в направлении Национальный парк Йоркшир-Дейлз включить такие районы, как земли с высокой ландшафтной ценностью, в Lune Valley.[7]
Это самый посещаемый национальный парк в Соединенном Королевстве, который ежегодно посещают 15,8 миллиона человек и более 23 миллионов посещений в день.[8] самый большой из тринадцати национальных парков в Англия и Уэльс, и второй по величине в Великобритания после Национальный парк Кэрнгормс.[9]
Человеческая география
Общий
Точная протяженность Озерного края традиционно не определялась, но она немного больше, чем у Национального парка.[нужна цитата ], общая площадь которых составляет около 912 квадратных миль (2362 км2).2).[10] Парк простирается чуть более 32 миль (51 км) с востока на запад и почти на 40 миль (64 км) с севера на юг.[11] с такими областями, как полуостров Лейк-Дистрикт к югу, лежащими за пределами Национального парка.[12]
Урегулирование
Национальный парк Лейк-Дистрикт - один из самых густонаселенных.[нужна цитата ] Однако в этой горной местности есть лишь несколько крупных поселений - города Keswick, Windermere, Эмблсайд, и Bowness-on-Windermere будучи четверкой по величине. К значимым населенным пунктам вблизи границы национального парка относятся: Карлайл, Барроу-ин-Фернесс, Кендал, Ulverston, Дальтон-ин-Фернесс, Whitehaven, Уоркингтон, Cockermouth, Penrith, Миллом и Grange-over-Sands; каждый из них имеет важные экономические связи с регионом. Деревни, такие как Конистон, Threlkeld, Glenridding, Пули Бридж, Бротон-ин-Фернесс, Grasmere, Ньюби Бридж, Staveley, Lindale, Госфорт и Hawkshead больше местных центров. Экономика почти всех тесно связана с туризмом.[нужна цитата ] За ними разбросаны деревушки и множество изолированных хозяйств, некоторые из которых все еще связаны с сельским хозяйством;[нужна цитата ] другие теперь функционируют как часть туристической экономики.[13]
Связь
Дороги
Озерный край почти заключен в коробку магистральные маршруты и основные дороги А. С востока его окружает Дорога A6, которая проходит от Кендала до Пенрита (хотя расширение Национального парка, утвержденное в 2015 году, находится к востоку от A6); через его южные окраины A590, который соединяет M6 с Барроу-ин-Фернесс, а A5092; и через его северный край мимо A66 магистральная дорога между Пенритом и Уоркингтон. В A595 (соединяющий A66 с A5092) образует границу парка от моста Колдер до Холмрука, затем пересекает прибрежную равнину парка до поворота вглубь страны в долине Уичем, снова образуя большую часть границы парка до присоединения к A5092 в Гризебеке.
Помимо этого, несколько Дороги проникают в саму область, особенно A591 который проходит на северо-запад от Кендала до Уиндермира, а затем до Кесвика. Он продолжается по восточной стороне Bassenthwaite Lake. «Автострада A591, Грасмер, Озерный край» вошла в шорт-лист конкурса 2011 года. Google Street View награды в категории «Самая романтическая улица». В A593 и A5084 свяжите районы Эмблсайд и Конистон с автомагистралью A590 на юг, пока A592 и A5074 аналогичным образом свяжите Уиндермир с A590. A592 также продолжается на север от Уиндермира до Ullswater и Пенрит через Kirkstone Pass.
Некоторые долины, через которые не проходит дорога А, обслуживаются B дороги. B5289 обслуживает Лортон Вейл и Баттермир и ссылки через Honister Pass с Borrowdale. В B5292 поднимается на Whinlatter Pass из Лортон-Вейл, прежде чем спуститься в Брейтуэйт возле Кесвика. В B5322 служит долине Святой Иоанн в долине пока Great Langdale обслуживается B5343. Другие долины, такие как Little Langdale, Eskdale и Dunnerdale обслуживаются второстепенными дорогами. Последний из них связан с первыми двумя Гримаса и Hardknott проходит соответственно; оба эти прохода известны своими крутыми спусками и вместе являются одними из самых популярных поднимается в Соединенном Королевстве для любителей велоспорта.[14] Незначительная дорога через Долина Ньюлендс подключается через Newlands Hause с B5289 в Баттермире. Wasdale обслуживается второстепенным тупиком дороги,[а] так же как и Longsleddale и долины в Haweswater и Кентмер. В более низкой южной части области есть сеть второстепенных дорог, соединяющих многочисленные поселения между Кендалом, Уиндермиром и Конистоном.[13]
Железные дороги и паромы
В Главная линия западного побережья огибает восточную окраину Озерного края и Cumbrian Coast Line проходит через южную и западную окраину района. Единая железнодорожная ветка, Ветвь Уиндермира, проникает из Кендала в Уиндермир через Стейвли. Железные дороги когда-то обслуживали Бротон-ин-Фернесс и Конистон (закрыты для пассажиров в 1958 году), а другая пролегала из Пенрита в Кокермут через Кесвик (закрыта к западу от Кесвика в 1966 году и полностью в 1972 году). Часть колеи последнего используется улучшенной магистралью A66.
В Линия побережья Камбрии имеет три станции в границах национального парка (и дополнительно Дригг, примерно в трети мили от границы парка). Линия дает энтузиастам железной дороги и другим людям привкус предварительнойБук железнодорожная линия с такими функциями, как ворота переездов с ручным управлением, а также обеспечивающая хорошее соединение с паровой железной дорогой в Эскдейл и обеспечивающая доступ велосипедистов и серьезных пешеходов к Западным холмам.[15]
Узкая колея Железная дорога Равенгласс и Эскдейл бежит от Равенгласс на западном побережье до Эскдейла до станции Далегарт возле деревушки Бут, обслуживающей туристов. Другой железная дорога наследия, то Железная дорога Лейксайд и Хавертвейт, проходит между озером Уиндермир и Haverthwaite, а туристы могут добраться до озера Лейксайд на лодках до Боунесса.
Транспортное средство кабельный паром, то Уиндермир Ферри, часто обслуживает Уиндермир. Есть также сезонные пассажирские лодки на Coniston Water, Derwent Water и Ullswater.
Пешеходные дорожки и уздечки
Есть много путей, по которым у публики есть преимущественное право проезда, все это должно быть обозначено указателями. На территории Национального парка в 2012 году насчитывалось 2159 км (1342 миль) общественные пешеходные дорожки, 875 км (544 миль) общественные уздечки, 15 км (9 миль) ограниченные проезды и 30 км (19 миль) дороги, открытые для любого движения. Еще есть генерал "право бродить "в открытой местности.[16]
Многие из этих путей возникли много веков назад и использовались либо в качестве хребтовых дорог (например, Главная улица ) или как переходы для путешествий по хребтам между поселениями в долинах. Исторически эти тропы не предназначались для достижения вершин, но в последнее время они используются для этой цели путешественниками.[17]
На уздечках разрешены езда на велосипеде и верховая езда, но велосипедисты должны уступать дорогу всем остальным пользователям. Движение автотранспорта разрешается только на «объездных дорогах, открытых для всех транспортных средств» (зеленые переулки ), но на практике приказы о регулировании дорожного движения были введены в отношении нескольких запрещающих автомобильное движение, хотя разрешительная система действует в Перевал Гейтсгарт.[18]
Физическая география
Озерный край имеет форму примерно круглого горного массива, глубоко рассеченного широким массивом. радиальный узор крупных долин, чей нынешний характер во многом является продуктом повторяющихся оледенения за последние 2 миллиона лет. Однако видимый радиальный узор исходит не от центрального купола, а от осевого водораздела, простирающегося с запада на восток от Сент-Бис-Хед до Шапа. Большинство этих долин имеют U-образное поперечное сечение, характерное для ледникового происхождения, и часто содержат вытянутые озера, занимающие большие площади. коренная порода впадины, с участками относительно плоской земли в их заполненных вершинах, или там, где они разделены боковыми притоками (Баттермер-Краммок-Уотер; Дервент-Уотер-Бассентвейтское озеро). Небольшие озера, известные как кары занимать ледниковые цирки на возвышенностях. Обилие и того, и другого привело к тому, что этот район стал известен как Озерный край. Горы Озерного края также известны как «Камбрийские горы», хотя это название используется реже, чем такие термины, как «Озерный край» или «Озерные холмы». Как самая высокая площадка в Англии, Скафелл Пайк (978 м / 3210 '), естественно, имеет очень обширный вид в ясный день, от холмов Галлоуэй в Шотландии до Морнские горы в Северной Ирландии, на острове Мэн и Сноудония в Уэльсе.
Многие из высших валит скалистые, в то время как болото преобладает на более низких высотах. Растительный покров на более осушенных территориях включает: папоротник и вереск, хотя большая часть земли болотистый, из-за большого количества осадков. Лиственные естественные леса встречаются на многих крутых склонах ниже линия дерева, но с естественным дубом, дополненным обширными хвойными плантациями во многих областях, особенно Лес Гризедейл в основном в нижней южной части района. Озерный край простирается к морю на запад и юг.[19]
Долины
Основные радиальные долины (по часовой стрелке с юга) Dunnerdale, Eskdale, Wasdale, Ennerdale, долина Лортон и Баттермир долина, Derwent Valley и Borrowdale, долина Уллсуотер, долина Хосуотер, Longsleddale, то Кентмер долина, сходящиеся на вершине Уиндермир - Грасмер, Great Langdale и Литтл-Лэнгдейл, и долина Конистон-Уотер. Долины разбивают горы на отдельные блоки, которые разные авторы описывали по-разному. Наиболее часто встречающийся подход - популярный благодаря Альфред Уэйнрайт который опубликовал семь отдельных путеводителей по Лейклендским холмам.
Woodlands
Ниже линия дерева лесные районы, в том числе британские и европейские дуб лесные массивы и интродуцированные насаждения хвойных пород. Лесные массивы являются средой обитания коренных английских диких животных. Родной Красная белка находится в Озерном крае и в некоторых других частях Англии. В некоторых частях Озерного края выпадает больше осадков, чем в любой другой части Англии. Это дает Атлантический мхи, папоротники, лишайник, и печеночники шанс расти. Существует некоторое древний лес в национальном парке. Управление лесными массивами варьируется: некоторые из них покрытый порослью, немного опрошенный, некоторые оставили расти естественным путем, а некоторые обеспечивают пастбище и укрытие.
Валы (холмы)
Четыре самые высокие горы в Озерном крае превышают 3 000 футов (914 м). Это:
- Скафелл Пайк, 978 м (3,209 футов)
- Скафелл, 965 м (3166 футов)
- Helvellyn, 951 м (3120 футов)
- Скиддо, 931 м (3054 футов)
Северные холмы
В Северные холмы представляют собой четко очерченный диапазон холмов, заключенных в круг диаметром 13 км (8 миль) между Keswick на юго-западе и Caldbeck на северо-востоке. Их кульминацией является пик высотой 931 м (3054 фута). Скиддо. Другие примечательные вершины: Blencathra (также известный как Saddleback) (868 м (2848 футов)) и Каррок Фелл. Bassenthwaite Lake занимает долину между этим массивом и Северо-Западным холмом.
Северо-Западный холм
В Северо-Западный холм лежать между Borrowdale и озеро Бассентуэйт на восток и Баттермир и Лортон-Вейл на западе. Их самая южная точка находится в Honister Pass. Эта область включает холмы Дервент над Долина Ньюлендс и холмы на севере, среди которых Дейл Хед, Робинсон. К северной трибуне Grasmoor самая высокая в диапазоне 852 м (2795 футов), Гризедальская щука и холмы вокруг долины Coledale, а на крайнем северо-западе - лес Торнтуэйт и Трон Лорда. Валы в этом районе округлые. Сланец Skiddaw, с небольшим количеством озер и относительно небольшим количеством скал.
Western Fells
В Western Fells лежать между Баттермиром и Wasdale, с Сти Хед образуя вершину большого треугольника. Ennerdale делит пополам область, состоящую из Высокий стайл хребта к северу от Эннердейла, Loweswater Fells на крайнем северо-западе Столб группа на юго-западе, и Great Gable (899 м (2949 футов)) возле Сти Хед. Другие топы включают Сиэталлан, Стога сена и Кирк Фелл. Эта местность скалистая и крутая с впечатляющей вершиной Pillar Rock. Wastwater В этой части находится самое глубокое озеро Англии.
Central Fells
В Central Fells находятся ниже по высоте, чем окружающие области валов, достигая пика на высоте 762 м (2500 футов) на Высокий рейз. Они принимают форму гребня, проходящего между Derwent Water на западе и Thirlmere на востоке, от Keswick на севере к Langdale Pikes на юге. Отрог простирается на юго-восток до Loughrigg Fell над Эмблсайд. Центральный хребет, идущий на север Высокое сиденье исключительно заболоченный.
Восточные холмы
В Восточные холмы состоят из длинного с севера на юг гребень, то Диапазон Helvellyn, убегая от Clough Head к Сиденье Сандалии с 950 м (3118 футов) Helvellyn в самой высокой точке. Западные склоны этих вершин обычно травянистые, с каменистыми склонами. корри и скалы с восточной стороны. В Fairfield группа лежит к югу от хребта и образует похожий узор с высокими скалами и скрытыми долинами, впадающими в Паттердейл Долина. Его кульминацией является высота Красные осыпи с видом на Kirkstone Pass.
Дальневосточные валы
В Дальневосточные валы относятся ко всем холмам Лейкленда к востоку от Алсуотера и дороге A592, ведущей на юг в Уиндермир. На высоте 828 м (2717 футов) пик, известный как Главная улица это самая высокая точка сложного хребта, который тянется с севера на юг и выходит на скрытую долину Haweswater на восток. На севере этого региона находятся нижние холмы Мартиндейл Коммон и Бэмптон Коммон, а на юге - сопки с видом на Кентмер Долина. Дальше на восток, дальше Mardale и Longsleddale является Shap Упал, обширная территория, состоящая из высоких болото, больше прокатки и Pennine в природе, чем горы на западе.
Южный холм
В Южный холм занимают юго-западную четверть Озерного края. Их можно рассматривать как северную группировку между Васдейлом, Эскдейлом и двумя долинами Лэнгдейла, юго-восточную группу к востоку от Даннердейла и к югу от Литтл-Лэнгдейла и юго-западную группу, ограниченную Эскдейлом с севера и Даннердейлом с востока.
В первую группу входят самые высокие горы Англии: Скафелл Пайк в центре, на высоте 978 м (3209 футов) и Скафелл одну милю (1,6 км) к юго-западу. Хотя он немного ниже, на его северной стороне есть скала Скафелл-Крэг (700 футов) (210 м). Он также включает Осыпи Вастуотер с видом на Уэсдейл, Glaramara хребет с видом на Борроудейл, три вершины Морщинистые скалы, Bowfell и Эск Пайк. Ядро области осушается младенцем Река Эск. В совокупности это одни из самых крутых склонов Озерного края.
Вторая группа, также известная как Фернесс Феллс или Конистон Феллс, их северной границей являются крутые и узкие Hardknott и Гримаса проходит. Самые высокие Старик Конистон и Swirl Как которые немного превышают 800 м (2600 футов).
Третья группа к западу от Даддона включает Хартер Фелл и длинный хребет, ведущий Whitfell к Черный Комб и море. Юг этого региона состоит из нижних лесов и холмов с Киркби Мур на южной границе. Юго-западный Озерный край заканчивается около Фернесс полуостров и Барроу-ин-Фернесс, город, в котором многие жители Озерного края полагаются на основные удобства.
Юго-Восточная область
Юго-восточная область - это территория между Конистон Уотер и Windermere и к востоку от Уиндермира по направлению к Кендалу и к югу от Линдейла. В этом районе нет высоких вершин, в основном это невысокие холмы, холмы и известняк. Cuestas Такие как Gummer's How и Whitbarrow. Действительно, он поднимается всего на 333 м (1093 фута) на Top o 'Selside к востоку от Конистон-Уотер; широкое пространство Лес Гризедейл стоит между двумя озерами. Кендал и Morecambe Bay стоять на восточной и южной окраинах местности.
Озера
Этим именем названо только одно из озер Озерного края, Bassenthwaite Lake. Все остальные, такие как Windermere, Конистон Уотер, Ullswater и Баттермир это просто, кары и воды, с простой быть наименее распространенным и воды самый распространенный. Ниже представлены основные озера и водохранилища Национального парка.
морской берег
Озерный край простирается до побережья Ирландского моря от Дригг на севере к Silecroft на юге, охватывая эстуарии из Esk и его притоков, Irt и Клещ. Приливная зона объединенных эстуариев включает песчаные, галечные и илистые отмели и болото, периодически затопляемое морской водой. Системы дюн по обе стороны устья охраняются как заповедники; Дюны Дригг и Галлери[20] на север и дюны Эскмеалс[21] На юг. К югу от лимана берег образован невысокими скалами ледникового покрова. до, пески и гравий.[22]
Район также простирается до приливных вод Morecambe Bay и несколько его устьев рядом с Фернесс и Полуостров Картмел, обозначенный на указателях автомагистрали M6 как «Полуостров Озерного края», южные части которого находятся за пределами парка. Эти Даддонский лиман, то Leven Estuary, а также западные берега и приливные отмели Kent Estuary. Каждая из этих областей характеризуется песчаными и илистыми отмелями, представляющими интерес с точки зрения живописи и дикой природы. Побережье поддерживается обширными равнинами поднятых морских отложений, оставшихся, когда относительный уровень моря был выше.
Геология
Геология Озерного края очень сложна, но хорошо изучена.[23] А гранит батолит под областью отвечает за этот горный массив, его относительно низкая плотность заставляет область «подпитываться». Гранит можно увидеть на поверхности как граниты Ennerdale, Skiddaw, Carrock Fell, Eskdale и Shap.
Вообще говоря, область можно разделить на три полосы, границы между которыми проходят с юго-запада на северо-восток. В целом скалы молодеют с северо-запада на юго-восток. Северо-западная полоса состоит из ранней и средней полосы.Ордовик осадочные породы, во многом аргиллиты и алевролиты морского происхождения. Вместе они составляют Skiddaw Group и включают камни, традиционно известные как Сланцы Skiddaw. Их рыхлость обычно ведет к горам с относительно гладкими склонами, таким как сам Скиддо.
Центральная полоса представляет собой смесь вулканический и осадочные породы среднего-позднего ордовика, включающие лава и туфы из Borrowdale Volcanic Group, вспыхнул как бывший Япет Океан был подчиненный ниже того, что сейчас является шотландской границей во время Каледонский орогенез. Северные центральные вершины, такие как Грейт-Ригг, были образованы значительными потоками лавы. За извержениями лавы последовала серия пирокластический извержения, в результате которых образовалась серия кальдер, в одну из которых входит современный Скафелл-Пайк. Эти пирокластические породы создают скалистые ландшафты, типичные для центральных сопок.[23]
Юго-восточная полоса представлена аргиллитами и чокнутый из Windermere Supergroup и который включает (последовательно) породы групп Дент, Стокдейл, Транеарт, Конистон и Кендал. Они, как правило, немного менее устойчивы к эрозии, чем горные породы на севере, и лежат в основе большей части нижних ландшафтов вокруг Конистона и Уиндермира.[нужна цитата ]
Потом вторжения сформировали отдельные выходы вулканическая порода в каждой из этих групп. По краям этих ордовикских и силурийских пород на северной, восточной и южной окраинах области есть полунепрерывные обнажения Каменноугольный известняк особенно зрелищно можно увидеть в таких местах, как Шрам Уитбэрроу и Скаутский шрам.[24][25]
Климат
Расположение Озерного края на северо-западном побережье Англии в сочетании с гористой местностью делает его самой влажной частью Англии. Великобритания Метеорологический офис отчеты среднегодовые осадки более 2000 мм (80 дюймов), но с очень большими локальными отклонениями.
Хотя во всем регионе выпадает количество осадков выше среднего, существует большая разница между количеством осадков в западных и восточных озерах, как в Озерном крае. облегчение дождя. Ситуэйт, Борроудейл это самое влажное населенное место в Англии, где в среднем выпадает 3300 мм (130 дюймов) осадков в год,[26] пока рядом Брызги Тарна еще влажнее, регистрируя более 5000 мм (200 дюймов) в год;[27][28] напротив, Кесвик в конце Borrowdale получает 1470 мм (58 дюймов) каждый год, и Penrith (недалеко от Озерного края) всего 870 мм (34 дюйма). С марта по июнь обычно самые засушливые месяцы, а с октября по январь - самые влажные, но при низких уровнях разница между месяцами относительно небольшая.[нужна цитата ]
Хотя опыт защищенных долин штормы в среднем всего пять дней в году, Озерный край, как правило, очень ветреный, с прибрежными районами, где бывают штормы 20 дней, а ураганы - около 100 дней в году. Морской климат означает, что Озерный край испытывает относительно умеренные колебания температуры в течение года. Средняя температура в долинах колеблется от примерно 3 ° C (37 ° F) в январе до примерно 15 ° C (59 ° F) в июле. (По сравнению, Москва на той же широте составляет от −10 до 19 ° C (от 14 до 66 ° F).
Относительно низкая высота большинства сопок означает, что, хотя зимой ожидается снег, они могут быть свободными от снега в любое время года. Обычно значительные снегопады выпадают только с ноября по апрель. В среднем снег выпадает на Helvellyn 67 дней в году. В течение года в долинах обычно бывает 20 дней со снегопадом, еще 200 влажных дней и 145 засушливых дней. Туман на холмах распространен в любое время года, а в холмах в среднем всего около 2,5 часов солнечного света в день, а на прибрежных равнинах до 4,1 часов в день.
Климатические данные для Кесвика, Озерный край | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Месяц | Янв | Фев | Мар | Апр | Май | Июн | Июл | Авг | Сен | Октябрь | Ноя | Декабрь | Год |
Средняя высокая ° C | 7.2 | 7.4 | 9.4 | 11.9 | 15.6 | 17.9 | 19.7 | 19.1 | 16.7 | 13.3 | 9.7 | 7.5 | 13.0 |
Средняя низкая ° C | 1.6 | 1.4 | 2.8 | 4.2 | 6.4 | 9.3 | 11.5 | 11.1 | 9.0 | 6.7 | 3.9 | 1.5 | 5.8 |
Среднее количество осадков, мм | 169.1 | 119.9 | 127.8 | 81.7 | 79.4 | 84.3 | 88.1 | 104.1 | 126.6 | 189.3 | 177.9 | 173.0 | 1,521 |
Средняя высокая ° F | 45.0 | 45.3 | 48.9 | 53.4 | 60.1 | 64.2 | 67.5 | 66.4 | 62.1 | 55.9 | 49.5 | 45.5 | 55.4 |
Средняя низкая ° F | 34.9 | 34.5 | 37.0 | 39.6 | 43.5 | 48.7 | 52.7 | 52.0 | 48.2 | 44.1 | 39.0 | 34.7 | 42.4 |
Среднее количество осадков в дюймах | 6.66 | 4.72 | 5.03 | 3.22 | 3.13 | 3.32 | 3.47 | 4.10 | 4.98 | 7.45 | 7.00 | 6.81 | 59.88 |
Средние дождливые дни | 16.8 | 13.1 | 15.8 | 12.5 | 12.0 | 12.2 | 12.9 | 14.4 | 13.9 | 17.8 | 17.7 | 17.0 | 176.1 |
Источник: [29] |
Дикая природа
Озерный край является домом для большого разнообразия диких животных из-за разнообразного рельефа, озер и лесов. Он предоставляет дом для Красная белка и колонии росянка и масленица, два из немногих хищные растения родной для Британия. Озерный край является крупным заповедником красной белки и имеет самую большую популяцию в Англии (из примерно 140 000 красных белок в Соединенном Королевстве по сравнению с примерно 2,5 миллионами серые белки ).[31]
Озерный край является домом для множества видов птиц,[32] и РСПБ поддерживать резерв в Хосвотере.[33] Единственная пара гнездящихся в Англии золотые орлы можно найти в Озерном крае. Самку беркутов не видели с 2004 года, хотя самец остался.[34] Защитники природы считают, что теперь он единственный беркут в Англии.[35] После попыток повторного заселения пара скопы гнездится в Озерном крае впервые за более чем 150 лет рядом с Bassenthwaite Lake в течение 2001 г. Скопы теперь часто мигрируют на север из Африка весной, чтобы гнездиться в Озерном крае, и с 2001 года в озерах вылетели 23 птенца.[36] Еще один вид птиц, который предпринимал попытки реколонизации, - это красный коршун население которых по состоянию на 2012 г. составляет около 90 человек в густых лесных районах недалеко от Grizedale.[37] Защитники природы надеются, что реинтродукция создаст большую популяцию красных коршунов в Озерном крае и в Северо-Западная Англия где популяция красных коршунов низкая.[38] Другие виды птиц, обитающие в Озерном крае, включают канюк, ковш, сапсан и обыкновенный ворон.[39] Сезонные птицы включают кольцо узель и обыкновенная горихвостка.[40]
В озерах Озерного края обитают три редких и исчезающих вида рыб: ряпушка, который можно было найти только в Derwent Water и до 2008 года в Bassenthwaite Lake.[41] Vendace в последние годы боролись с естественными водорослями, которые стали угрозой, а озера постепенно становились теплее.[42]Ряпцы были перемещены в более высокие озера несколько раз для сохранения вида, особенно в 2005 и 2011 годах.[43][44] Озера также являются домом для двух других редких видов: щеллы, которая обитает в Братьях Уотер, Хосуотер, Ред-Тарн и Улсуотер, а также Арктический гольц, которые можно найти в Баттермире, Конистон-Уотер, Краммок-Уотер, Эннердейл-Уотер, Хосуотер, Лоусуотер, Тирлмер, Васт Уотер и Уиндермир.
В последние годы в нормативные акты о рыболовстве, охватывающие северо-западный регион Англии, были внесены некоторые важные изменения, чтобы помочь защитить некоторые из самых редких видов рыб. В 2002 г. Агентство окружающей среды ввел новое постановление о рыболовстве, запрещающее использование всей пресноводной рыбы в качестве живой или мертвой наживки в 14 озерах Озерного края. Рыболовы, не соблюдающие новое постановление, могут столкнуться с штрафом до 2500 фунтов стерлингов. Пострадало 14 озер в Озерном крае. К ним относятся: озеро Бассентуэйт, Братья Уотер, Баттермир, Конистон Уотер, Краммок Уотер, Дервент Уотер, Эннердейл Уотер, Хосуотер, Лоусуотер, Ред Тарн, Тирлмер, Улсуотер, Васт Уотер и Уиндермир.
Озера и воды Озерного края, естественно, не поддерживают столько видов рыб, сколько другие аналогичные места обитания на юге страны и в других частях Европы. Некоторые виды рыб, которые действительно процветают там, особенно подвержены риску появления новых видов.
Интродукция неместных рыб может привести к нападению на них ихтиофауны или конкуренции за пищу. Также существует риск занесения болезней, которые могут еще больше угрожать коренному населению. В некоторых случаях завезенные виды могут настолько нарушить окружающую среду, что она становится непригодной для определенных рыб. Например, обнаружена серьезная проблема с ерш. Эта неместная рыба в последние годы была завезена в ряд озер. Известно, что ерши поедают яйца ряпушки, которые особенно уязвимы из-за длительного инкубационного периода. Это означает, что они уязвимы для хищников до 120 дней. Икра других рыб, например плотва, подвержены риску всего на три дня.
Экономика
Сельское и лесное хозяйство
Сельское хозяйство, и в частности овцеводство, была основной отраслью в регионе с Римский раз. Порода, наиболее тесно связанная с данной областью, - это суровая Herdwick, с Грубый упал и Swaledale также распространены овцы. Овцеводство остается важным как для экономики региона, так и для сохранения ландшафта, который хотят увидеть посетители. Такие функции, как сухие каменные стены, например, есть в результате овцеводства. Некоторая земля также используется для силос и молочное животноводство.
Район сильно пострадал от вспышки ящур по Соединенному Королевству в 2001 году. Вспышка началась в Суррей в феврале, но распространился на Камбрия к концу марта.[45] Тысячи овец, включая местных Herdwicks которые пасутся на склонах гор по всему району, были уничтожены. При замене овец нужно было преодолеть одну проблему: многие из заблудших овец были возделанныйто есть они знали свою часть незащищенного падения и не сбивались с пути, передавая это знание из поколения в поколение. Поскольку все овцы были потеряны сразу, это знание необходимо заново изучить, и некоторые из шкур были осторожно электрические заборы натянули их на пять лет, чтобы овца «снова набралась».[46] На момент вспышки существовали опасения по поводу будущего некоторых видов овец, таких как Райланд и Хердвик в округе,[47] однако эти опасения развеялись, и теперь в округе в изобилии обитают овцы.[48]
Лесное хозяйство также приобрело большее значение в течение прошлого века с появлением обширных хвойных плантаций вокруг Whinlatter Pass, в Ennerdale и в Лес Гризедейл среди других мест. Есть обширные плантации неместных сосен.
Промышленность
Благодаря изобилию пород и их обилию в ландшафте, горнодобывающая промышленность и разработка карьеров долгое время были важными видами деятельности в экономике Озерного края. В Неолит раз Озерный край был основным источником камня топоры, примеры которых были найдены по всей Великобритании. Основное место на склонах Лэнгдейл-Пайкс иногда описывается как «фабрика каменных топоров» Лэнгдейлская промышленность топоров. Некоторые из самых ранних каменные круги в Британии связаны с этой отраслью.
Добыча, особенно меди, свинца (часто связанного с количеством серебра), барит, графит и шифер, исторически была крупной отраслью Лейкленда, в основном с 16 по 19 века. Покрытый лесом лесной массив широко использовался для обеспечения уголь для плавки. Некоторая добыча все еще ведется сегодня; например, добыча сланца продолжается на Honister Mines, на вершине Honister Pass. Заброшенные горные выработки можно найти на горных склонах по всему району. Местный графит привел к развитию карандаш промышленность, особенно вокруг Keswick.
В середине XIX века половина мировой текстильной промышленности бобина поставка шла из Озерного края. Однако за последнее столетие туризм стремительно вырос и стал основным источником дохода в этом районе.
Развитие туризма
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Сентябрь 2011 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Первые посетители Озерного края, которые путешествовали ради образования и удовольствия от путешествия, включают: Селия Файнс который в 1698 году предпринял путешествие по всей Англии, включая Кендал и более Kirkstone Pass в Паттердейл. Ее переживания и впечатления опубликованы в ее книге. Большое путешествие в Ньюкасл и Корнуолл:
Когда я шел в это место, меня с обеих сторон окружали неприступные высокие каменистые бесплодные холмы, которые в некоторых местах нависают над головой и кажутся очень ужасными; и из них берут начало множество небольших потоков воды по бокам и расселинам, которые стекают в какую-нибудь нижнюю часть, где она быстро течет по камням и полкам на пути, создавая приятный шум и бормочущий шум и, как снежный ком, увеличивается каждым весна стекает по обе стороны этих холмов и, таким образом, спускается на дно, которое представляет собой мавританскую землю, в которой во многих местах стоят воды, и таким образом образуют некоторые из этих озер, как и здесь.[49]
В 1724 г. Дэниел Дефо опубликовал первый том Экскурсия по всему острову Великобритании. Он прокомментировал Westmorland что это было:
самый дикий, бесплодный и ужасный из всех, что я видел в Англии или даже в самом Уэльсе; западная сторона, граничащая с Камберлендом, действительно ограничена цепью почти непроходимых гор, которые на языке страны называются сопками.
К концу 18 века этот район становился все более популярным среди путешественников. Отчасти это было результатом войн в Континентальная Европа, ограничивая возможность поездки туда. В 1778 г. Томас Уэст произведено Путеводитель по озерам, с которого началась эпоха современного туризма.
Уэст перечислил «станции», смотровые площадки, с которых туристы могли наслаждаться лучшими видами на пейзаж, которых поощряли ценить формальные качества ландшафта и применять эстетические ценности. На некоторых из этих станций были возведены здания, чтобы помочь этому процессу. Остатки станции Клейф (на западном берегу Windermere ниже Claife Heights ) можно посетить сегодня.
Уильям Вордсворт опубликовал свой Путеводитель по озерам в 1810 г., а к 1835 г. вышло пятое издание, теперь называемое Путеводитель по району озер на севере Англии. Эта книга оказала особое влияние на популяризацию региона. Любимой долиной Вордсворта был Даннердейл или Долина Даддон Птенец на юго-западе Озерного края.
Железные дороги привели к новому развитию туризма. В Кендал и Уиндермир железная дорога первым проник в Озерный край, достигнув Кендал в 1846 г. и Windermere в 1847 году. Конистон открылся в 1848 г. (хотя до 1857 г. он был связан только с национальной сетью паромов между Fleetwood и Барроу-ин-Фернесс ); линия от Penrith через Keswick к Cockermouth в 1865 г .; и линия к Lakeside у подножия Windermere в 1869 году. Железные дороги, построенные с учетом традиций промышленности, привели к огромному увеличению числа посетителей, что способствовало росту индустрии туризма. Железнодорожное сообщение было дополнено пароходами на крупных озерах Ullswater, Уиндермир, Конистон Уотер, и Derwent Water.
Рост числа туристов продолжился и в эпоху автомобилей, когда железные дороги стали закрывать или приходить в негодность. Формирование Национальный парк Лейк-Дистрикт в 1951 году признали необходимость защиты окружающей среды Озерного края от чрезмерной коммерческой или промышленной эксплуатации, сохраняя то, что посетители приходят посмотреть, без каких-либо ограничений на передвижение людей в район и вокруг него. В Автомагистраль M6 помог привлечь движение к Озерному краю, преодолев его восточный фланг. Узкие дороги создают проблемы для транспортного потока, а с 1960-х годов некоторые районы были очень перегружены.
Хотя автомобильные и железные дороги обеспечивали более легкий доступ к этому району, многие люди были привлечены в Лейкленд публикацией Иллюстрированный путеводитель по Лейклендским холмам к Альфред Уэйнрайт. Впервые опубликованные между 1955 и 1966 годами, эти книги содержали подробную информацию о 214 сопках региона с тщательно нарисованными от руки картами и панорамами, а также рассказами и отрывками, которые добавляли колорит местности. Они по-прежнему используются многими посетителями этого района в качестве путеводителей для пеших экскурсий с конечной целью: упаковка полный список Wainwrights. Известные путеводители редактировали Крис Джести в период с 2005 по 2009 год, чтобы отразить изменения, в основном в доступе к долине и тропинках, и в настоящее время пересматривается Клайвом Хатчби, автором книги «Компаньон Уэйнрайта». Первый из переработанных томов, Книга первая: Восточные холмы, был опубликован в марте 2015 года; самая последняя, Книга Шестая: Северо-Западные холмы, была опубликована в апреле 2019 года.[50]
С начала 1960-х годов Управление национальных парков нанимало рейнджеров, чтобы помочь справиться с ростом туризма и развития, первым из которых был Джон Вятт, который с тех пор написал несколько путеводителей. Два года спустя к нему присоединился второй, и с тех пор количество рейнджеров растет.
Район также стал ассоциироваться с писателем Беатрикс Поттер. Многие туристы приезжают, чтобы увидеть дом ее семьи, особенно много туристов из Японии.
В настоящее время туризм стал основной отраслью парка, который ежегодно посещают около 12 миллионов посетителей, в основном из крупных населенных пунктов Великобритании, Китая, Японии, Испании, Германии и США.[51] Пароходы Windermere Lake Steamers - самая популярная туристическая достопримечательность Камбрии, с которой ежегодно платят около 1,35 миллиона клиентов, а местная экономика зависит от туристов. Однако негативное влияние туризма было замечено. Эрозия почвы, caused by walking, is now a significant problem, with millions of pounds being spent to protect overused paths. В 2006 году два tourist information centres in the National Park were closed.
Cycling is now popular in the Lake District National Park.[52] A number of long-distance cycle routes go through the Lake District, including coast to coast cycle routes such as the C2C, Hadrian's Cycleway, the Reivers Route and the Walney to Wear route. Several towns have also become hubs for road-cycling holidays and cycle touring, such as Keswick и Эмблсайд. Mountain bikers use the trails constructed at Whinlatter Forest[53] and Grizedale Forest and also have wilder routes available on bridleways.
Cultural tourism is becoming an increasingly important part of the wider tourist industry. The Lake District's links with a wealth of artists and writers and its strong history of providing summer theatre performances in the old Blue Box of Century Theatre are strong attractions for visiting tourists. The tradition of theatre is carried on by venues such as Театр у озера in Keswick with its summer season of six plays in репертуар, Christmas and Easter productions, and the many literature, film, mountaineering, jazz and creative arts festivals, such as the Кендальский горный фестиваль и Keswick Mountain Festival.
Гастрономия
Excellent mutton and lamb has been produced locally for generations and traditionally formed the basis of the region's many rustic dishes, such as Tatie Pot, a potato-topped mutton casserole. The Traditional Камберлендская колбаса is a spiced, unlinked pork sausage with Защищенный географический статус.[54] The Lake District now has a growing reputation for its fine dining[55] although standard pub and cafe fare continues to dominate. Есть 5 Звезда Мишлен restaurants within the World Heritage Site boundaries, with a further one less than a mile outside (L'Enclume ).[56] Those inside the area are: The Cottage in the Wood,[57] Allium at Askham Hall,[58] Old Stamp House (Ambleside),[59] the Forest Side,[60] and Hrishi, one of the two restaurants at the Gilpin Hotel,[61]Cumbria has many микропивоварни, вместе с Пивоварня Дженнингс they supply a variety of эль to pubs and restaurants throughout the region.
Литература и искусство
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Октябрь 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
The Lake District is intimately associated with английская литература of the 18th and 19th centuries. Томас Грей was the first to bring the region to attention, when he wrote a journal of his большое путешествие in 1769, but it was Уильям Вордсворт whose poems were most famous and influential. Wordsworth's poem "I Wandered Lonely as a Cloud ", inspired by the sight of нарциссы on the shores of Ullswater, remains one of the most famous in the English language. Out of his long life of eighty years, sixty were spent amid its lakes and mountains, first as a schoolboy at Hawkshead, and afterwards living in Grasmere (1799–1813) and Rydal Mount (1813–50). Wordsworth, Кольридж и Саути стал известен как Поэты озера.
The poet and his wife lie buried in the churchyard of Grasmere and very near to them are the remains of Хартли Кольридж (son of the poet Сэмюэл Тейлор Кольридж ), who himself lived for many years in Keswick, Ambleside and Grasmere. Роберт Саути, то Поэт-лауреат and friend of Wordsworth (who would succeed Southey as Laureate in 1843), was a resident of Keswick for forty years (1803–43), and was buried in Crosthwaite churchyard. Samuel Taylor Coleridge lived for some time in Keswick, and also with the Wordsworths at Grasmere. From 1807 to 1815 Джон Уилсон lived at Windermere. Томас де Куинси spent the greater part of the years 1809 to 1828 at Grasmere, in the first cottage which Wordsworth had inhabited. Ambleside, or its environs, was also the place of residence both of Томас Арнольд, who spent there the vacations of the last ten years of his life and of Харриет Мартино, who built herself a house there in 1845. At Keswick, Mrs Lynn Linton (wife of Уильям Джеймс Линтон ) was born, in 1822. Brantwood, a house beside Coniston Water, was the home of Джон Раскин в последние годы его жизни. Его помощник У. Г. Коллингвуд the author, artist and antiquarian lived nearby, and wrote Thorstein of the Mere, set in the Norse period.
In addition to these residents or natives of the Lake District, a variety of other poets and writers made visits to the Lake District or were bound by ties of friendship with those already mentioned above. К ним относятся Перси Биши Шелли, Сэр Вальтер Скотт, Натаниэль Хоторн, Артур Хью Клаф, Генри Крабб Робинсон, "Conversation" Sharp, Томас Карлайл, Джон Китс, Лорд теннисон, Мэтью Арнольд, Фелиция Хеманс и Джеральд Мэсси.
Although it is unlikely she ever went there, Летиция Элизабет Лэндон produced no less than sixteen poems on subjects within the Lake District and its surroundings, all associated with engravings within Fisher's Drawing Room Scrap Books, from 1832 to 1838. Also included there (1834) is Grasmere Lake (A Sketch by a Cockney), a skit on becoming a 'lakes poet'.
The English composer Sir Артур Сомервелл (1863 – 1937) was born in Windermere.
During the early 20th century, the children's author Беатрикс Поттер was in residence at Hill Top Farm, setting many of her famous Питер кролик books in the Lake District. Her life was made into a биографический фильм, в главных ролях Рене Зеллвегер и Эван МакГрегор. Артур Рэнсом lived in several areas of the Lake District, and set five of his Серия "Ласточки и амазонки" of books, published between 1930 and 1947, in a fictionalised Lake District setting. Так сделал Джеффри Триз with his five Black Banner school stories (1949–56), starting with Нет лодок на Баннермире.
Романист Sir Hugh Walpole lived at "Brackenburn" on the lower slopes of Catbells overlooking Derwent Water from 1924 until his death in 1941. Whilst living at "Brackenburn" he wrote The Herries Chronicle detailing the history of a fictional Cumbrian family over two centuries. The noted author and poet Норман Николсон came from the south west lakes, living and writing about Миллом in the 20th century – he was known as the last of the Поэты озера and came close to becoming the Poet Laureate.
The Lakes has been an inspirations for many notable artists. Some of the most famous artists to depict the region in their work have been Alfred Heaton Cooper и William Heaton Cooper.
Писатель и автор Мелвин Брэгг was brought up in the region and has used it as the setting for some of his work, such as his novel Время танцевать, later turned into a television drama.
The Lake District has been the setting for crime novels by Реджинальд Хилл, Вэл Макдермид и Мартин Эдвардс. The region is also a recurring theme in Эрнест Хемингуэй 's 1926 novella Весенние потоки and features prominently in Иэн МакЭван с Амстердам, which won the 1998 Букеровская премия. 1996 год Премия Эйснера winning graphic novel The Tale of One Bad Rat к Брайан Талбот featured a young girl's journey to and subsequent stay in the Lake District.
The Lake District is mentioned in Джейн Остин с Гордость и предубеждение; Элизабет Беннет looks forward to a holiday there with her aunt and uncle and is "excessively disappointed" upon learning they cannot travel that far.
Открытие Шарлотта Тернер Смит роман Ethelinde with its atmospheric description of Grasmere, complete with a Gothic abbey, is supposed to have induced Wordsworth into looking to it as a possible place of residence.
Режиссер фильма Кен Рассел lived in the Keswick/Borrowdale area from 1975 to 2007[62] and used it in films such as Томми и Малер.
The German artist Курт Швиттерс visited the Lake District while in exile in Great Britain and moved there permanently in June 1945, remaining there for the rest of his life.
The Lake District is the setting for the 1977 Ричард Адамс Роман The Plague Dogs. Adams' knowledge of the area offers the reader a precise view of the natural beauty of the Lake District. The story is based at a fictionalised version of the remote hill farm of Lawson Park, overlooking Coniston Water. The base of contemporary art commissioner and residency base Grizedale Arts since 2007, Lawson Park now hosts artists' residencies, opens to the public on occasion, and has developed a significant garden that includes art works alongside extensive plantings. Grizedale Arts has produced many internationally significant cultural projects and has proved instrumental in the careers of several Приз Тернера -winning artists, making Laure Provoust's winning installation 'Wantee' at Lawson Park, and bringing the exhibition to Coniston's Раскин музей in 2013. It also supported the refurbishment of the historic Конистон Institute and developed an Honest Shop there (opening in 2012), an unstaffed shop stocking local crafts and produce.
В Кесвикская школа промышленного искусства at Keswick was started by Canon Rawnsley, друг Джон Раскин.
Also set in the Lake District is Sophie Jackson's mystery novel The Woman Died Thrice.[63] It was published in 2016 under Jackson's pen name Evelyn James.
The seventeenth track on American singer-songwriter Тэйлор Свифт 's 8th studio album, Фольклор, released in 2020 as a bonus track available only on the physical copies of the album, is titled "Озера " and details Swift's experience in the Lake District. Swift makes reference to the Lake poets, William Wordsworth by name.[64]
Номенклатура
A number of words and phrases are local to the Lake District and are part of the Камбрийский диалект, though many are shared by other northern dialects. К ним относятся:
- Упал - из Древнескандинавский fjallr, brought to England by Викинг invaders and close to modern Norwegian Fjell и шведский fjäll meaning mountain
- Howe – place name from the Древнескандинавский Хаугр meaning hill, knoll, or mound
- Тарн – a word that has been taken to mean a small lake situated in a Корри (the local name for which is бухта или же гребень), a local phrase for any small pool of water. Слово происходит от Древнескандинавский, Norwegian and Swedish word tjern/tjärn, meaning small lake.
- Ян Тан Тетера – the name for a system of sheep counting which was traditionally used in the Lake District. Though now rare, it is still used by some and taught in local schools.
- Heaf (a variant of весить ) – the "home territory" of a flock of sheep
Смотрите также
Примечания
- ^ Walkers from other valleys are often surprised at the length (and cost) of a taxi journey back to their starting point if they descend from the fells into Wasdale. For instance, Seatoller to Wasdale head is about 6 miles on foot, but 49 miles by road.
Рекомендации
- ^ "Lake District National Park". Lake District National Park Authority website. Управление национального парка Лейк-Дистрикт. Получено 15 сентября 2017.
- ^ "English Lake District welcomed into UK UNESCO family as 31st UK World Heritage Site". unesco.org.uk. 9 July 2017. Archived from оригинал on 7 August 2018. Получено 2 декабря 2017.
- ^ "Great Britain and Ireland - interactive county map". Wikishire website. Получено 13 июн 2020.
- ^ Cumbrian Mountains: Philips' Elementary Atlas and Geography, Отредактировано Джон Франкон Уильямс опубликовано George Philip & Son Ltd., 1882: (2) The Cumbrian Mountains are a group in the counties of Cumberland, Westmoreland, and northern Lancashire, near the coast of the Irish Sea. They contain the highest elevation in England – Scaw Fell (Скафелл Пайк ), 3,208 feet above the level of the sea (retrieved 2018)
- ^ "Wastwater and the Lake District West Coast - explore and visit". Национальный парк Лейк-Дистрикт. 17 мая 2013 года. Получено 19 августа 2019.
- ^ "Lake District National Park - Explore Windermere". Lakedistrict.gov.uk. Получено 3 апреля 2016.
- ^ "Yorkshire Dales and Lake District national parks extend". 1 августа 2016 г.. Получено 14 марта 2017 - через www.bbc.co.uk.
- ^ "National Park facts and figures". nationalparks.gov.uk. Архивировано из оригинал 27 июня 2012 г.. Получено 8 мая 2018.
- ^ "Lake District National Park – Home page". Lakedistrict.gov.uk. 6 апреля 2005 г.. Получено 21 апреля 2010.
- ^ "Lake District National Park – Facts and Figures". Получено 5 октября 2016.
- ^ OS 1:50,000 scale mapping
- ^ "South Lakeland District Council website". Архивировано из оригинал 25 августа 2012 г.. Получено 19 августа 2019.
- ^ а б Ordnance Survey 1:50,000 scale Landranger map sheets 89, 90, 96 & 97
- ^ Warren, Simon (20 July 2012). "Britain's top 10 toughest cycle climbs". Хранитель. Получено 6 сентября 2012.
- ^ "The Furness Railway and the Cumbrian Coast Railway". Посетите Камбрию. Получено 25 ноября 2017.
- ^ "Frequently asked questions: Rights of Way" (PDF). Национальный парк Лейк-Дистрикт. В архиве from the original on 18 May 2016.
- ^ "Дороги". Industrial History of Cumbria. Cumbria Industrial History Society. В архиве from the original on 16 May 2016.
- ^ "Green Road driving". Национальный парк Лейк-Дистрикт. В архиве from the original on 18 May 2016.
"Hierarchy of Trails Routes". www.cumbria.gov.uk. Chief Executives Office, Cumbria County Council. В архиве from the original on 18 May 2016.
"Gatescarth Pass". Национальный парк Лейк-Дистрикт. Национальный парк Лейк-Дистрикт. В архиве из оригинала 10 мая 2016 г.
"Motorised vehicle ban for Lake District's Walna Scar". Новости BBC. 6 февраля 2012 г.. Получено 10 мая 2016.
"Walna Scar Road – Restricted Byway Confirmed". GLEAM. Green Lanes Environmental Action Movement. Январь 2012 г. В архиве from the original on 18 May 2016. - ^ «Карты». www.bing.com. Получено 19 августа 2019.
- ^ "Defra, UK - Rural Affairs". cwr.defra.gov.uk. Получено 19 августа 2019.
- ^ "Eskmeals Dunes | Cumbria Wildlife Trust". www.cumbriawildlifetrust.org.uk. Получено 19 августа 2019.
- ^ http://mapapps2.bgs.ac.uk/geoindex/home.html BGS Geoindex Onshore
- ^ а б Gannon, Rock Trails Lakeland
- ^ British Geological Survey Regional memoir Северная Англия 5th edn 2010
- ^ "Geology Factsheet" (PDF). Lake District National Park Authority Web. 24 мая 2017. Получено 2 декабря 2017.
- ^ «Региональный климат Великобритании». Метеорологический офис. Архивировано из оригинал 5 июня 2011 г.
- ^ Посетите Камбрию. "Lake District weather". visitcumbria.com. Получено 17 октября 2019.
- ^ Lake District Weatherline. "Overview of weather". Lake District Weatherline. Получено 17 октября 2019.
- ^ "Keswick Climate Period 1981–2010". Метеорологический офис. Получено 4 ноября 2013.
- ^ «Красные белки». Комиссия по лесному хозяйству. Получено 26 августа 2012.
- ^ "Prince launches innovative new drive to protect red squirrels". Телеграф. 17 February 2011. Получено 26 августа 2012.
- ^ "Cumbria Bird Club". Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Reserves – Haweswater". РСПБ. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Golden Eagle – Population Trends". РСПБ. Получено 26 августа 2012.
- ^ Bignell, Paul (29 April 2007). "Golden Boy: England's last golden eagle". Независимый. Получено 26 августа 2012.
- ^ "Osprey spotted in Cumbria at start of nesting season". Новости BBC. 2 апреля 2012 г.. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Red kites returned to Cumbria forest after 160 years". Новости BBC. 3 августа 2010 г.. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Grizedale Forest sees reintroduction of red kites". Новости BBC. 15 мая 2012 года. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Haweswater – Star species". РСПБ. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Haweswater – Seasonal highlights". РСПБ. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Ancient vendace fish saved from edge of extinction". Телеграф. 9 июля 2009 г.. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Algae threatens rare fish". Новости BBC. 27 ноября 2002 г.. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Endangered fish take to the air". Новости BBC. 30 ноября 2005 г.. Получено 3 сентября 2012.
- ^ "Llamas move fish to cooler waters in Lake District". Новости BBC. 12 апреля 2011 г.. Получено 3 сентября 2012.
- ^ Cadwalladr, Carole (26 March 2001). "Lake District 'nightmare' as fell farm is infected". Телеграф. Получено 27 августа 2012.
- ^ Griffin, Harry (11 April 2001). "If they go, it is the end of Lakeland". Хранитель. Получено 27 августа 2012.
- ^ MacClean, Matt (21 March 2001). "Rare breeds 'could be lost'". Новости BBC. Получено 27 августа 2012.
- ^ Clarke, Tom (9 February 2011). "Sheep breed resurrected decade on from foot and mouth". Новости канала 4. Получено 27 августа 2012.
- ^ Shirley Foster; Sara Mills (2002). An Anthology of Women's Travel Writing. Издательство Манчестерского университета. п. 183. ISBN 978-0-7190-5018-3.
- ^ Wainwright, Martin (13 June 2005). "Famed fells guides join the 21st century". Хранитель.
- ^ "Desintations: Lake District". BBC. 27 января 2005 г. Архивировано с оригинал 27 января 2005 г.
- ^ "Lake District cycling". Национальный парк Лейк-Дистрикт. 25 апреля 2017 г.. Получено 29 мая 2019.
- ^ "Cycling and mountain biking trails at Whinlatter". Forestry England. Получено 29 мая 2019.
- ^ "Traditional Cumberland Sausage" (PDF). Department for the Environment, Food and Rural Affairs. Получено 26 октября 2019.
- ^ Harry Wallop (15 January 2010). "Michelin Guide 2010: UK has more starred restaurants than ever before". Телеграф. Получено 8 января 2017.
the Lake District is becoming one of the best places to eat in Britain
- ^ "L'Enclume". Гид Мишлен. Получено 26 октября 2019.
- ^ "The Cottage in the Woods". Гид Мишлен. Получено 26 октября 2019.
- ^ "Allium at Askham Hall". Гид Мишлен.
- ^ "Old Stamp House". Гид Мишлен.
- ^ "The Forest Side". Гид Мишлен.
- ^ "Hrishi". Гид Мишлен.
- ^ "Coombe Cottage". Thelakedistrict.info. 11 июля 2006 г. Архивировано с оригинал 18 февраля 2009 г.. Получено 21 апреля 2010.
- ^ "Clara Fitzgerald Mysteries". Sophie Jackson's website. Получено 19 мая 2017.
- ^ Spanos, Brittany (18 August 2020). "Taylor Swift Channels Romantic-Era Poetry With 'The Lakes'". Катящийся камень. Получено 19 августа 2020.
дальнейшее чтение
- Chilton, Steve (2013). It's a hill, get over it: fell running's history and characters. Dingwall: Sandstone Press. ISBN 978-1-908737-57-1.
- Gannon, P. Rock Trails Lakeland: A Hillwalker's Guide to the Geology and Scenery, 2008, Pesda Press, ISBN 978-1-906095-15-4
- Hollingsworth, S. The Geology of the Lake District: a review, Proc. Geologists Assoc., 65 (Part 4) 1954
- Moseley, F. Geology of the Lake District, 1978, Yorkshire Geological Society
- Lake District Tours, A Collection of Travel Writings and Guide Books in the Romantic Era in 6 vols., edited by Tomoya Oda, Eureka Press, 2008.
- Wilson PW and Jarman D (2015): Rock slope failure in the Lake District. In McDougall DA and Evans DJA (eds), The Quaternary of the Lake District - Field Guide. Quaternary Research Association, London, 83–95.
внешняя ссылка
Координаты: 54 ° 30′N 3 ° 10'з.д. / 54.500 ° с.ш.3,167 ° з.