Список стихов на китайском языке или китайских поэтов - List of poems in Chinese or by Chinese poets

Это список китайских стихов в широком смысле относится к тем стихам, которые были написаны на китайском языке, переведены с китайского, написаны китайским поэтом или имеют китайское географическое происхождение. Китайские стихи поэзия написано, произнесено или поется в китайский язык. Различные версии китайского языка включают Классический китайский, Стандартный китайский и другие исторические и народные типы. Другими словами, Китайская поэзия относится к поэзия письменные или устные на китайском языке. Различные версии китайской поэзии, известные исторически и общеизвестные в современном мире, включают два основных типа: Классическая китайская поэзия и современная китайская поэзия.

Список китайских стихов (в Википедии)

Это список стихов, написанных в Китае, на китайском языке или китайскими авторами, опубликованных в Википедии. Список можно сортировать по-разному, щелкая переключатели (стрелки вверх и вниз / треугольники) в заголовках столбцов.

Заголовок или описательное имяАвтор[примечание 1]Поэтическая эпоха (китайский)ДатыСборник китайской поэзииКитайскийПиньинь
"Увы, жребий мой не был брошен "Чжуан Цзи (или Ян Цзи)[заметка 2]ДревнийКонец до нашей эры - начало нашей эрыЧу Ци哀 時 命I shí mìng
"Бу Джу "Неопределенный[заметка 3]ДревнийКонец до нашей эры - начало нашей эрыЧу Ци卜居B Jū
"Чанша (стихотворение) "Мао ЗедунСовременная китайская поэзия1925Разные[примечание 4]長沙Чанша
"Дандан Юкинг "[примечание 5]Тереза ​​Тенг[примечание 6]Современная музыкальная запись, основанная на классических оригиналахСовременное1983淡淡幽情Dàndàn yōuqíng[примечание 7]
"Двойная девятая "Мао ЗедунСовременная китайская поэзия1929Разные[примечание 8]
"Эпос Тьмы "Традиционный народный эпос,[примечание 9] перевел Ху Чонцзюнь на современный китайский языкДинастия Тан или раньше/Современная китайская поэзияисходные даты неизвестны / перевод начат 1982 г.黑暗 傳Хэй Ан Чжуань
"Во Бау-Сае "АнонимныйДинастия Мин, или позже华 抱 山[примечание 10]
"Гуань Джу "анонимныйДревнийСедьмой век до нашей эры?Шицзин關 雎Гуан дзю
"Небесные вопросы "Анонимный[примечание 11]ДревнийЧу Ци天 問Tiānwèn
"Баллада о Хуа Мулан "АнонимныйСвязана с Музыкальное бюро[примечание 12][примечание 13]木蘭 辭Mùlán cí
"Джиу Ге ", или же Девять песен[примечание 14]НеопределенныйДревнийЧу Ци九歌Джи Гэ
"Цзю Чжан ", или же Девять пьес[примечание 15]НеопределенныйДревнийЧу Ци九章
"Джу Сон ", или" Во славу апельсинового дерева "АнонимныйДревнийЧу Ци (Цзю Чжан раздел)橘 頌Jú sòng
"Плач по Инь "или" Ай Инь "НеопределенныйДревнийChuci哀 郢āi Yng
"Ли Сао "[примечание 16]Цюй ЮаньДревнийЧу Ци離騷Ли Сао
"Поэт-львица в каменном логове "Юэнь Рен ЧаоСовременная китайская поэзия施 氏 食 獅 史Ши Ши Ши Ши Ши
"Прослушивание цитры Луи Чена "Вонг Квок ПунСовременная китайская поэзия聽 陳蕾士 的 琴 箏
"Глядя на звездное небо "Вэнь ЦзябаоСовременная китайская поэзия仰望 星空Yng Wàng Xīng Kōng
"Перевал Лушань "Мао ЗедунСовременная китайская поэзия1935Разные[примечание 17]
"Ман Цзян Хун "неуверенный[примечание 18]Песенная поэзия или последующие滿江紅Мун Джиан Хонг
Поэзия Мао ЦзэдунаМао Зедун[примечание 19]Современная китайская поэзия[примечание 20]середина 20 векаразные
"Девять изменений ", или же Джиу Бянь[примечание 21]Неопределенный, приписываемый Сон ЮДревнийЧу Ци九 辯Jiǔ biàn
"Девять плачей ", или же Джиу Тан[примечание 22]Неопределенный, приписываемый Лю СянДревнийЧу Ци九 歎Jiǔ tàn
"Девять желаний ", или же Джиу Си[примечание 23]Ван ИДревнийЧу Ци九 思Джих си;
"Девять сожалений ", или же Цзю Хуай[примечание 24]Неопределенный, приписываемый Ван БаоДревнийЧу Ци九 懷Ji huái или Ji Huái
Поэзия Цао ЦаоЦао ЦаоПоэзия Цзяньань
"Катрен семи шагов "Цао ЧжиПоэзия Цзяньань七步 詩Qi1 Bu4 Shi1
"Тихая ночь мысли "Ли Бай, также известный как «Ли Бо» и «Ли По»[примечание 25]Танская поэзияQuantangshi, другие靜夜思
"Ответ Ли Шуйи "Мао ЗедунСовременная китайская поэзия1957Стихи Мао Цзэдуна
"Вернуться в поле "[примечание 26]Чжан ХэнХаньская поэзия歸 田賦
"Cāntóngqì ", или" Сандокай ", по-японскиШито Сицянь (Сэкито Кисэн)Танская поэзия[примечание 27]參 同 契Cāntóngqì
"Снова прощаемся с Кембриджем "Сюй ЧжимоСовременная китайская поэзия1928再别康橋
"Семь возражений "," Семь наставлений "или Ци Цзянь[примечание 28]Анонимный[примечание 29]Древний[примечание 30]Чу Ци七 諫Ци цзянь
"Шуй диао гэ "или" Шуй диао гэ тоу "[примечание 31][примечание 32]水 調 歌Shuǐ diào gē
"Песня о лодочнике Юэ "анонимныйПервоначальная версия относится к 528 г. до н.э.Сад историй[примечание 33]越 人 歌[примечание 34]Юэрэн Дже[примечание 35]
"Скорбь за преданную троицу "Анонимно, с указанием авторстваДревнийЧу Ци惜 誓Си Ши
"Вызов отшельника "Анонимный[примечание 36]ДревнийЧу Ци招 隱士Чжао yǐnshì
О «Тяньвэнь» см. «Небесные вопросы».
"Великий призыв "неизвестный[примечание 37]ДревнийЧу Ци大 招Да чжао
"Башня желтого журавля "Несколько авторов написали стихи под этим названием.разные黄鹤楼Хуан Хи Лу
"Ю Фу ", или" Рыбак "Анонимно, с указанием авторстваДревнийЧу Ци漁父yú fù
"Юань Ю ", или" Дальнее путешествие (роуминг) "Анонимно, с указанием авторстваДревнийЧу Ци遠遊Yuǎnyóu
"Чжао Хун "или" Призыв души "Анонимно, с указанием авторстваДревнийЧу Ци招魂Чжао Хун
"Зуйвенг Тинджи "[примечание 38]Оуян Сю[примечание 39]Песенная поэзияразные醉翁 亭 記Цзивенг Тинг Джи
  1. ^ или анонимный
  2. ^ приписанный
  3. ^ Традиционно приписывается Цюй Юань
  4. ^ видеть Поэзия Мао Цзэдуна
  5. ^ От традиционных Династия Тан и Династия Сун источники
  6. ^ вокалист
  7. ^ в прямом смысле, "слабые глубокие чувства"
  8. ^ видеть Поэзия Мао Цзэдуна
  9. ^ оригинальный автор (ы) неизвестен
  10. ^ Оригинал в У китайский
  11. ^ Приписывается Цюй Юань, но неуверенный, а некоторые части определенно старше.
  12. ^ Династия Хань или позже, но до Тан
  13. ^ В Баллада о Хуа Мулан записано, как появившееся в до-Танском 古今 樂 錄, но этот текст не сохранился.
  14. ^ Фактически, это скорее группа стихов, чем отдельное произведение.
  15. ^ Фактически, это скорее группа стихов, чем отдельное произведение.
  16. ^ Иногда используется как название для более крупных работ.
  17. ^ видеть Поэзия Мао Цзэдуна
  18. ^ Оригинальный образец мелодии, приписываемый Юэ Фэй.
  19. ^ Также известен как «Мао Цзэтун».
  20. ^ Хотя в период современной китайской поэзии, его произведения находятся в Классическая китайская поэзия стиль.
  21. ^ Фактически, это скорее группа стихов, чем отдельное произведение.
  22. ^ Фактически, это скорее группа стихов, чем отдельное произведение.
  23. ^ Фактически, это скорее группа стихов, чем отдельное произведение.
  24. ^ Фактически, это скорее группа стихов, чем отдельное произведение.
  25. ^ «Ли Бо» предпочитал современный пиньинь.
  26. ^ «Возвращение в поле» Чжан Хэна классифицируется как фу литературное произведение, что делает его несколько полупоэтичным.
  27. ^ Или же, Чан
  28. ^ Фактически, это скорее группа стихов, чем отдельное произведение.
  29. ^ Различные теории в лице Цюй Юаня
  30. ^ Наверное Ханьская поэзия
  31. ^ Tóu (頭) обозначает заголовок или заголовок, то есть стихотворения с названием (в данном случае) «Shuǐ diào gē» основаны на Cipai или шаблон тона для ci стихи с тем же именем.
  32. ^ Cipai шаблон тона для ci стихи, различные известные авторы написали свои собственные тексты для этого шаблона заголовка / тона, в том числе Су Ши
  33. ^ Собрано Лю Сян. Включает транскрипцию с языка оригинала и версии на китайском языке.
  34. ^ Китайская версия.
  35. ^ Китайская версия.
  36. ^ Возможно Лю Ань или его круг.
  37. ^ Приписывается Цюй Юань и относительно неизвестный в остальном Цзин Куо.
  38. ^ Введение в серию текстов, частично или полностью гу цинь.
  39. ^ Автор пояснительного введения

Смотрите также

Общий

Поэзия отдельных (династических) периодов

Поэтические произведения и сборники

Отдельные поэты, стихи и переводчики

Списки поэтов

Важные переводчики китайской поэзии на английский язык

Коллекции англоязычных переводов

Поэтические образы, жанры и формы

Технические факторы поэзии

Влияние за пределами Китая

Примечания