Нанг Квак - Nang Kwak

Нанг Квак
นางกวัก
Хороший удача
Нанг Квак в Бангкоке49.JPG
Оберег Nang Kwak, приносящий удачу для владельцев магазинов Бангкок
ПринадлежностьPhosop, Куман стринги,
Божества-покровители
СимволМанящая рука, сумка, полная денег
устанавливатьСвинья
Персональная информация
Родителинеизвестный
Братья и сестрынеизвестный
Консортнеизвестный
Детинеизвестный

Нанг Квак (Тайский: นางกวัก) является духовным или домашним божеством Тайский фольклор. Считается, что она приносит удачу, процветание, привлекает клиентов в бизнес и встречается среди торговцев.

Обычно одетая в красную одежду в тайском стиле, Нанг Квак является воплощением Мае По Соп, тайской богини риса. Она версия индуистской богини Лакшми.[1]

Иконография

Нанг Квак представлена ​​красивой женщиной в красном платье (не всегда, но чаще других цветов), выполненном в Тайский стиль. Она также носит золотую корону на голове и находится в положении сидя или на коленях. Ее правая рука приподнята в тайском манере, маня покупателя, ладонь изогнута и направлена ​​вниз. Ее левая рука лежит на боку или держит на коленях сумку с золотом.

Нынешняя иконографическая фигура Нанг Квака является воплощением Мэй По Соп (แม่ โพสพ), сиамская богиня риса.[1][2] Однако, в отличие от Маэ По Соп, Нанг Квак не носит собранный рис. пучок на правом плече. Иконография Нанг Квак основана на Индуистская богиня Шри Лакшми, богиня богатства, удачи и процветания.[1]

Положение ее руки в современной иконографии похоже на Японский Манеки Неко манящий Кот.[3]

Символизм

Нанг Квак - доброжелательный дух. Считается, что она приносит в семью удачу, особенно в виде денег. Она является божеством-покровителем всех купцов и продавцов, и ее можно увидеть почти в каждом бизнес-заведении в Таиланд[4]

Тайцы любят иметь статуэтку или тканевый плакат (называемый Pha Yant или Yantra Cloth) этой богини в своем доме или магазине, где его часто кладут возле святыни. Некоторые люди также носят амулеты с ее фигурой на шее, что является логическим развитием из-за того, что многие люди в Таиланде вынуждены путешествовать, чтобы продать свои товары, что делает портативный амулет нанг квак очевидным выбором для такого человека.

Легенды

Хотя Нанг Квак больше фигура популярного фольклора, чем религиозная божество, есть буддийские легенды, которые стремятся включить ее в буддийское общество.

Легенда торговой семьи браминов

Одна буддийская легенда представляет Нанг Квак как Нанг Супавади (или Субхавади) Брамин торговая семья, принявшая буддизм.[5] Согласно этой легенде, в небольшом городке Мичикасандханакара в индийской провинции Савадти жила супружеская семья Суджидтапрахма и его жена Суманта, у которых была дочь по имени Супавади. Это были торговцы, которые продавали небольшие количества товаров на рынках, зарабатывая ровно столько, чтобы содержать свою маленькую семью изо дня в день. Однажды они обсуждали свои надежды и мечты на будущее и решили, что им следует попытаться расширить свой бизнес, чтобы получать больше прибыли, и начали думать о том, чтобы сохранить что-нибудь на старость.

В результате этого разговора они решили попытаться позволить себе купить гвиан (тележку), чтобы использовать их для путешествий и продажи своих товаров в другие города и деревни. Затем они также привезли товары из других городов для продажи в Савадти и Мичигаасандханакаре, когда вернулись. Иногда Супавади просил присоединиться к поездке и помогать им. Однажды, когда Супавади помогала своим родителям продавать товары в далеком городе, ей посчастливилось услышать проповедь Пхра Гумарн Гасаба Тхэра; она была так убеждена и тронута его проповедью, что стала буддисткой. Когда Гасаба Тэра увидел ее веру и преданность, он собрал все свои силы мысли и концентрации, поскольку он был Арахант, и даровал благословение удачи и удачи в продажах Нанг Супавади и ее семье.

Рамакийская эпическая легенда

Другая тайская легенда представляет Нанг Квак как женщину, которая защищала короля от демона в эпосе. Рамакян.[5] После этого она получила благо (заслугу) удачи и процветания, где бы она ни была.

Нанг Квак была дочерью Пу Чао Кхао Кьяо, что означает «дедушка-лорд Зеленой горы» (Khao Khiao). Пу Чао Кхао Кьяо был правителем царства Чату Маха Рачика (один из нижних уровней Небес - Асура царство гигантов и претас ). Его другое имя - «Пра Панасабоди», и он - повелитель леса и мест, где растут дикие растения. В то время жил демон Асуры по имени То Кок Ханак (также известный как «То Анурак»). Кок Ханак был хорошим другом Пу Чао Кхао Кьяо, на которого напали Пхра Рам (герой Рамакиен, Тайская версия индуистского эпоса Рамаяна ), который бросил в него дерево кок, которое пронзило его грудь и унесло его через пространство, чтобы его прижали к стороне Пра Сумен. Вдобавок Пра Рам проклял его следующим магическим заклинанием: «Пока твои потомки не соткут одежду монахов Чивара из лотос лепестки и предложите Пра Шри Ария Маэдтраи (Майтрейя, будущий Будда) твое проклятие не будет снято ».[нужна цитата ]

После этого Нанг Прачант, дочь Господа Кок Ханага, должна была служить своему отцу, проводя дни и ночи, пытаясь сплести одежду Чивара из лепестков лотоса, чтобы она была готова для подношения Пра Шри Арии Маэдтраи, который спустится в стать просветленным в будущем веке. Между тем, То Кок Ханак должен был оставаться проклятым и прикованным к Пра Сумен, а его дочь находилась в ужасном положении без своего отца, который помогал бы им управлять. Поскольку ей приходилось тратить все свое время на плетение Civara, у нее не было времени ни на продажу вещей, ни на зарабатывание денег, ни на открытие магазина. Когда Чао Кхао Кхиав услышал это, он почувствовал сострадание и отправил свою дочь Нанг Квак к ней. Из-за нее цена Нанг Квак заставил купцов и богатую знать собираться в дом Нанг Прачант и одарить ее подарками в виде золота, серебра и денег. Нанг Прачант разбогател и вёл комфортную жизнь.[6]

Галерея

Рекомендации

  1. ^ а б c Джонатан Ли, Фумитака Мацуока, Эдмонд Йи и Рональд Накасоне (2015 г.), Азиатско-американские религиозные культуры, ABC, ISBN  978-1598843309, стр. 892
  2. ^ Пайрин Джотисакулратана, Мэй По соп: Мать риса Таиланда
  3. ^ Нанг Квак, Справочная информация
  4. ^ Астрологи
  5. ^ а б Ара Уилсон (2008), Сакральная география рынков Бангкока, Международный журнал городских и региональных исследований, том 32.3, сентябрь 2008 г., стр. 635
  6. ^ Спенсер Литтлвуд, Магия Будды, Выпуск 4

Библиография

внешняя ссылка