Бержуа - Beurgeois

А Beurgeois это средний класс (и выше) Мусульманин родился в рабочем районе Франции у родителей магрибского происхождения, которые продолжают провозглашать свои корни, в возрасте от 30 до 40 лет, с успешной профессиональной карьерой, высокой покупательной способностью и спросом на определенное качество жизни .[нужна цитата ]

Этимология Beurgeois

Бержуа это чемодан неологизм создан в Франция со слов "Beur " (имеется в виду человек Араб, берберский или другой Магриби спуск в Верлан ) и "буржуазный " (имеется в виду богатый).[1]

Среди самих буржуа мнения по поводу обозначения beurgeois довольно разделились. Хотя некоторые люди считают это своего рода признанием своего успеха, большинство полагает, что это уничижительный термин еще раз выражает свои стигматизация и дискриминация как французов мусульманского происхождения.[нужна цитата ]

Бержуа во французском обществе

По поводу кухни

«Бержуа» среди мусульманского сообщества Франции, насчитывающего примерно 6-7 миллионов человек, представляют собой формирующуюся экономическую демографию, обслуживаемую рынком в халяль еда и напитки. Это привело к увеличению продаж халяльной продукции в быстрое питание цепь к мажору розничные сети к какой-то вершине рестораны - все они открываются во многих городах Франции для обслуживания этих клиентов. Они предлагают широкий ассортимент халяльных продуктов, в том числе безалкогольные. шампанское и фуа-гра одобрено исламским правом (неожиданный успех впервые привнесен в супермаркет сети по всей стране в 2008 году в конце мусульманского поста Рамадан ). Таким образом, beurgeois стали выбранной маркетинговой целью, к которой нужно относиться как к потребителям с особыми потребностями, к которым адаптировался конкретный и растущий сектор рынка.[2][3][4]

Янис Буарби, ан ЭТО специалист, запустивший сайт paris-hallal.com (веб-сайт, на котором перечислены более 400 халяльных ресторанов в Париж и его пригородов и планирует расширить свое присутствие в других французских городах), который говорит, что молодые мусульмане - это сердце мини социальная революция; «Когда наши родители, бабушки и дедушки приехали во Францию, они в основном занимались физическим трудом, и приоритетом было то, чтобы прокормить семью. Но люди во втором или третьем поколении, такие как я, учились, имеют хорошую работу и деньги и хотят выходить и получать прибыль от Французская культура без ущерба для наших религиозных убеждений. Нам не просто нужен дешевый шашлык, мы хотим Японский, Тайский, французская еда; мы хотим быть похожими на всех вас. " 11-й округ Ресторан Les Enfants Terribles, которым управляют братья Камель и Созиан Саиди, предлагает халяльную французскую кухню. высокая кухня; «Раньше мусульмане, желающие поесть халяль, ходили в ресторан, и это была рыба или ничего. Теперь у нас есть выбор», - сказал 28-летний Сосиан, который работал на рынке недвижимости до открытия ресторана три года назад. «Молодые мусульмане имеют деньги и хотят питаться вне дома, как и все остальные, но в соответствии со своей религией. Еда не отличается от вкуса; у нас много французских клиентов, которые даже не знают, что мы полностью халяльны. Для нас это так. что такое интеграция ».[5][6][7]

Спрос на халяльные продукты, который увеличивается примерно на 10% в год, привлек внимание дистрибьюторов продуктов питания, производителей, компаний и т.п. Продажи халяльной продукции составили 4 млрд. евро в 2009 г. и Солис (а консультирование который специализируется на маркетинге для этнических меньшинств) прогнозирует рост рынка примерно на 10% в 2010 году по сравнению с 2% -ным ростом общих продаж продуктов питания.[8] Антуан Боннель, директор торговой выставки «Халяль в Париже» в 2010 году, сказал: «Это в основном движет второе и третье поколения. Это не тот случай, когда мусульманское сообщество замыкается в себе, а скорее интеграция, поскольку они хотят иметь возможность покупать халяль квашеная капуста или же рулеты ". Французские продажи халяльных продуктов питания прогнозируются на уровне 5,5 млрд евро в 2010 году и, по словам Боннель," переместятся с этнического рынка на массовый рынок «из-за beurgeois, которые заставляют международных поставщиков продуктов питания удовлетворять их потребности, и, как выразился один французский веб-сайт, халяль - это« очень хороший бизнес »для французских компаний.[9][10][11][12]

В целом, было много сетей супермаркетов и компаний, производящих упакованные продукты, которые считают демографические данные достаточно важными, чтобы стремиться к своей доле на рынке халяль. Но компании видят потенциально прибыльный бизнес в поставке санкционированной религиозной едой продуктов питания для растущих во Франции рядов молодых, профессиональных мусульман, которые хотят есть западную халяльную еду. К ним относятся:[13] Nestlé французские операции, сеть супермаркетов Groupe Casino, Pierre Martinet (крупнейший производитель готовых салатов во Франции), сеть ресторанов быстрого питания Быстро (в котором есть несколько халяльных бургеров), Hal'shop (новый супермаркет в пригороде Парижа, который продает только халяльную еду и множество французских блюд), процветающие мусульманские угловые магазины (продающие исключительно халяльные продукты и напитки, включая яйца , колбасы без индейки и свинины, а также безалкогольное «шампанское», известное как Cham'Alal), а также Carrefour (второй по величине розничный торговец в мире после Wal-Mart ), которая рассматривает возможность запуска собственной линии халяльных продуктов.

Тем не менее, расширение предложения халяль (которое происходит вместе с подъемом beurgeois) в некоторых случаях вызывает негативную реакцию. Клод Капийон, мэр Росни-су-Буа, Восток Париж, где сеть быстрого питания Quick имеет полностью халяльный ресторан, отправила компании письмо, в котором говорилось, что она дискриминирует клиентов-немусульман. Поэтому некоторые пищевые компании из-за такой реакции стараются не привлекать внимания к своим халяльным продуктам. После того, как Labeyrie, крупнейший производитель фуа-гра во Франции по размеру выручки, и подразделение пищевой компании Alfesca запустили халяльную фуа-гра, некоторые блогеры обвинили ее в финансировании. Исламские экстремисты. В результате он продает халяль. паштет в нескольких магазинах и не рекламирует его на сайте компании.[14]

О политике

Бургуа представляют собой полезную демографическую группу не только для розничных торговцев, но и для французских политиков - и, в отличие от их предыдущих поколений, группа не намерена иметь более высокий уровень апатии, когда дело доходит до отношений сектора с правительством страны. Было отмечено, что демографические люди больше заинтересованы во внутренней политике, чтобы их голоса были услышаны как французские граждане, вносящие свой вклад в культуру и политический климат своей страны.

Буржуазный народ

Среди сотен выдающихся бержуа (т. Е. Не включая менее выдающихся бержуа), которые являются старшими государственные служащие, предприниматели, художники, врачи и т. д., в том числе:

  • Мурад Буджеллал - владелец Soleil Productions, издателей некоторых из любимых французских карикатуристов, был представлен в документальном фильме по телевидению как beurgeois прототип.
  • Жамель Деббуз - один из самых высокооплачиваемых актеров французского шоу-бизнеса.
  • Тахар Рахим - первый француз магрибского происхождения награжден Сезар за лучшую мужскую роль среди других наград.

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ 'Beurgeois' - новое французское слово
  2. ^ Мусульмане среднего класса подпитывают халяльный бум во Франции: розничные торговцы и рестораны наживаются на быстро расширяющемся и высокодоходном рынке халяльной еды и напитков, guardian.co.uk, Ким Виллшер в Париже, понедельник, 5 апреля 2010 г., 19.44 BST.
  3. ^ Богатые молодые мусульмане во Франции способствуют буму халяльной еды: богатый средний класс молодых мусульман ведет бум продаж халяльных продуктов, включая безалкогольное игристое вино и одобренную исламом фуа-гра во Франции., telegraph.co.uk, опубликовано в 7:00 BST 6 апреля 2010 г.
  4. ^ Бержуа, nytimes.com.
  5. ^ Мусульмане среднего класса подпитывают халяльный бум во Франции: розничные торговцы и рестораны наживаются на быстро расширяющемся и высокодоходном рынке халяльной еды и напитков, guardian.co.uk, Ким Виллшер в Париже, понедельник, 5 апреля 2010 г., 19.44 BST.
  6. ^ Богатые молодые мусульмане во Франции способствуют буму халяльной еды: богатый средний класс молодых мусульман ведет бум продаж халяльных продуктов, включая безалкогольное игристое вино и одобренную исламом фуа-гра во Франции., telegraph.co.uk, опубликовано в 7:00 BST 6 апреля 2010 г.
  7. ^ Бержуа, nytimes.com.
  8. ^ От паштета до пиццы - халяльные блюда для французских мусульман расширяются, wsj.com, Макс Колчестер.
  9. ^ ОСОБЕННОСТЬ: Французский рынок халяль процветает, несмотря на политическую нестабильность, taipeitimes.com, AFP, Париж, от воскресенья 4 апреля 2010 г., стр. 6.
  10. ^ Мусульмане среднего класса подпитывают халяльный бум во Франции: розничные торговцы и рестораны наживаются на быстро расширяющемся и высокодоходном рынке халяльной еды и напитков, guardian.co.uk, Ким Виллшер в Париже, понедельник, 5 апреля 2010 г., 19.44 BST.
  11. ^ Богатые молодые мусульмане во Франции способствуют буму халяльной еды: богатый средний класс молодых мусульман ведет бум продаж халяльных продуктов, включая безалкогольное игристое вино и одобренную исламом фуа-гра во Франции., telegraph.co.uk, опубликовано в 7:00 BST 6 апреля 2010 г.
  12. ^ Бержуа, nytimes.com.
  13. ^ От паштета до пиццы - халяльные блюда для французских мусульман расширяются, wsj.com, Макс Колчестер.
  14. ^ От паштета до пиццы - халяльные блюда для французских мусульман расширяются, wsj.com, Макс Колчестер.

внешняя ссылка