Хасания арабский - Hassaniya Arabic

Хассания
حسانية
Хассания
Родной дляЮго-западный Алжир, Ливия, Северо-Западный Мали, Мавритания, южный Марокко, Северная Нигер, Западная Сахара
Этническая принадлежностьАрабские берберы
Носитель языка
2,84 миллиона (2014–2017)
Диалекты
Арабский алфавит, Латинский алфавит (Сенегал)
Коды языков
ISO 639-3мэй
Glottologhass1238[1]
Арабский Хассания Map.svg
Текущее распространение языка хасания, отдельно (темно-зеленый) или вместе с туарегами (светло-зеленый). На нем также говорят в регионах вокруг заштрихованной зоны.
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Hassānīya (арабский: حسانيةХассания; также известен как Hassaniyya, Клем Эль Битан, Хасанья, Хассани, Хассания) это разнообразие из Магрибский арабский говорит Мавританский Арабские берберы и Сахрави. Об этом говорили Бени Хассан Бедуин племена, распространившие свою власть на большую часть Мавритания и Марокко юго-восток и Западная Сахара между 15 и 17 веками. Хасания Арабский язык был языком, на котором говорили в досовременном регионе вокруг Шингетти.

Язык теперь почти полностью заменил Языки амазиги на которых изначально говорили в этом регионе. Хотя хасания явно является западным диалектом, он относительно далек от других вариантов арабского языка Магриби. Его географическое положение подвергало его влиянию со стороны Зенага-Бербер и Волоф. Есть несколько диалектов Hassānīya, которые различаются в основном фонетически. Сегодня на хассании говорят на Алжир, Ливия, Марокко, Мавритания, Мали, Нигер, Сенегал и Западная Сахара.

Фонология

Фонологическая система Hassānīya одновременно очень новаторская и очень консервативная. Все фонемы Классический арабский представлены в диалекте, но есть и много новых фонем. Как и в других Бедуинские диалекты, Классический / q / соответствует в основном диалектному / ɡ /, / dˤ / и / ðˤ / слились в / ðˤ / и межзубные промежутки / θ / и / ð / сохранились. Как и большинство разновидностей арабского магрибского региона, буква ج / d͡ʒ / реализуется как / ʒ /.

Однако иногда наблюдается двойное соответствие классического звука и его диалектного аналога. Таким образом, классический / q / представлен / ɡ / в / ɡbaðˤ / 'взять' но / q / в / mqass / 'ножницы'. По аналогии, / dˤ / становится / ðˤ / в / ðˤəħk / смеяться (существительное), но / dˤ / в / mrˤədˤ / 'быть больным'. Некоторые согласные корни даже имеют двоякий вид: / θaqiːl / «тяжелый (мысленно)» vs. / θɡiːl / «тяжелый (материально)». Некоторые из «классических» форм легко объяснить недавними заимствованиями из литературного языка (например, /qaː.nuːn/ 'закон') или от оседлых диалектов в случае понятий, относящихся к оседлому образу жизни (например, / mqass / «ножницы» выше). Для других нет очевидного объяснения (например, / mrˤədˤ / 'быть больным'). Этимологический / ðˤ / постоянно появляется как / ðˤ /никогда как / dˤ /.

Тем не менее, фонематический статус / q / и / dˤ / а также / ɡ / и / ðˤ / кажется очень стабильным, в отличие от многих других арабских сортов. Примерно так же классический / ʔ / в большинстве случаев исчез или превратился в / w / или же / j / (/ ахл / "семья" вместо / ʔahl /, /wak.kad/ "настаивать" вместо /ʔak.kad/ и /jaː.məs/ "вчера" вместо / ʔams /). Однако в некоторых литературных терминах он четко сохранился: /mət.ʔal.lam/ 'страдание (причастие)' (классическое /mu.ta.ʔal.lim/).

Hassānīya ввела новшество во многие согласные, расширив различие выразительный / неэмпатический. В дополнение к вышесказанному, /р/ и / лˤ / иметь четкий фонематический статус и / bˤ fˤ ɡˤ mˤ nˤ / более незначительно. Еще одна выразительная фонема / zˤ / приобретается у соседнего Зенага берберский язык вместе с целым небным рядом / c ɟ ɲ / из Языки Нигер-Конго юга. По крайней мере, некоторые ораторы проводят различие / p / - / b / через заимствования из Французскийиспанский в Западной Сахаре). Всего же согласных фонем в Hassānīya 33, или 39 с учетом маргинальных падежей.

На фонетическом уровне классические согласные / f / и / θ / обычно реализуются как озвученные [v] (далее обозначено / v /) и [θ̬]. Однако последнее по-прежнему произносится иначе, чем / ð /, различие, вероятно, заключается в количестве выдуваемого воздуха (Cohen 1963: 13–14). В удвоенных и заключительных позициях слова обе фонемы глухие, для некоторых говорящих / θ / очевидно, во всех позициях. Увулярный фрикативный / ʁ / аналогично реализуется безмолвным в близнецовом положении, хотя и не фрикативным, а взрывным: [qː]. В других позициях этимологические / ʁ / кажется, находится в свободной вариации с / q / (этимологический / q /, однако варьируется только в зависимости от / ɡ /).

Гласные фонемы бывают двух серий: долгих и коротких. Долгие гласные такие же, как в Классический арабский / aː iː uː /, а короткие расширяют это на единицу: / а я у ə /. Классические дифтонги / aj / и / aw / могут быть реализованы различными способами, наиболее распространенными из которых являются [eːʲ] и [oːʷ], соответственно. Тем не менее, реализации вроде [aj] и [aw] а также [eː] и [oː] возможны, хотя и реже.

Как и в большинстве арабских диалектов Магреби, этимологические короткие гласные обычно опускаются. открытые слоги (за исключением окончания существительного женского рода / -a /): * / tak.tu.biː / > /tə.ktbi/ 'вы (f. sg.) пишете', * / ka.ta.ba / > * / ka.tab / > / ktəb / 'он написал'. В остальных закрытых слогах диалектный / а / в целом соответствует классическому / а /, а классический /я/ и / u / слились в / ə /. Примечательно, однако, что морфологические / j / представлен [я] и / w / к [u] в предсогласной позиции начала слова: /u.ɡəft/ 'Я встал' (корень ш-г-ж; ср. / ktəbt / "Я написал", корень к-т-б), /i.naɡ.ɡaz/ 'он спускается' (префикс темы я-; ср. /jə.ktəb/ 'он пишет', префикс темы jə-). В некоторых контекстах этот начальный гласный даже удлиняется, что ясно демонстрирует его фонологический статус гласного: /uːɡ.vu/ «они встали». Кроме того, короткие гласные / а я / в открытых слогах встречаются в берберских заимствованных словах, таких как /a.raː.ɡaːʒ/ 'человек', /i.vuː.kaːn/ «телята в возрасте от 1 до 2 лет», и / u / в пассивном построении: /u.ɡaː.bəl/ «его встретили» (ср. /ɡaː.bəl/ 'он встретил').

Переключение кода

Многие образованные носители арабского языка хасания также практикуют переключение кода. В Западной Сахаре обычно происходит переключение кода между арабским языком хасания, Современный Стандартный арабский, и испанский, так как Испания имел ранее контролировал этот регион; в остальных странах, где говорят на языке хасания, французский является дополнительным языком.

Система письма

Арабский язык хасания обычно пишется с Арабский шрифт. Однако в Сенегале хасания арабский пишется на Латинский шрифт, как установлено Указом 2005-980 от 21 октября 2005 г.

Арабский алфавит хасания (Сенегал)
АBCDEËFграммЧАСЧАСJKLMNÑОQрSŜТŦUVWИксИКСYZŻʔ
абcdеëжграммчасчасjkлмпñоqрsŝтŧтыvшИксИксуzżʼ

Распределение спикеров

В соответствии с Этнолог, примерно три миллиона говорящих на языке Хасания распределяются следующим образом:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Хассанийа». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  1. ^ Эта цифра включает оккупированные Марокко Западная Сахара.
  • Коэн, Дэвид; эль-Ченнафи, Мохаммед (1963). Le dialecte arabe Хассания де Мавритания (Parler de la Gəbla). Париж: Librairie C. Klincksieck. ISBN  2-252-00150-Х.
  • «Хассания, арабский язык Мавритании», Аль-Ани, Эр-Рияд С. / В: Лингвистика; т. 52 (1969), стр. 15/1969
  • «Хассания, арабский язык Мавритании», Аль-Ани, Эр-Рияд С. / В: Исследования в области лингвистики; т. 19 (1968), афл. 1 (мрт), стр. 19/1968
  • «Арабский язык Хассания (Мали): поэтические и этнографические тексты», Хит, Джеффри; Кэй, Алан С. / В: Журнал ближневосточных исследований; т. 65 (2006), афл. 3, стр. 218 (1) / 2006
  • Арабский хасания (Мали): поэтические и этнографические тексты, Хит, Джеффри / Харрасовиц / 2003
  • Hassaniya Arabic (Mali) - Англо-французский словарь, Хит, Джеффри / Харрасовиц / 2004

внешняя ссылка