Иеремия 11 - Википедия - Jeremiah 11
Иеремия 11 | |
---|---|
← Глава 10 Глава 12 → | |
Книга | Книга Иеремии |
Еврейская часть Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 6 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 24 |
Иеремия 11 одиннадцатый глава из Книга Иеремии в Еврейская библия или Ветхий Завет из Христианин Библия. Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророк Иеремия, и является одним из Книги Пророков. Эта глава включает в себя первый из отрывков, известный как "Признания Иеремии " (Иеремия 11: 18–12: 6).[1]
Текст
Исходный текст написан на Иврит язык. Эта глава разделена на 23 стиха.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы в иврит относятся к Масоретский текст традиция, которая включает Codex Cairensis (895), Петербургский Кодекс Пророков (916), Кодекс Алеппо (10 век), Codex Leningradensis (1008).[2] Некоторые фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди Свитки Мертвого моря, т.е. 4QJerа (4Q70; 225–175 до н. Э.[3][4]), с сохранившимися стихами 3‑6, 19‑20.[5][6]
Также есть перевод на Койне греческий известный как Септуагинта (с другой нумерацией стихов), сделанные в последние несколько веков до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи Септуагинта версия включает Кодекс Ватикана (B; B; 4 век), Codex Sinaiticus (S; BHK: S; 4 век), Александринский кодекс (А; А; 5 век) и Кодекс Мархалиана (Q; Q; 6 век).[7] Версия Септуагинты не содержит части, которая обычно известна как стихи 7-8 в христианской Библии.[8]
Парашот
В парашах перечисленные здесь разделы основаны на Кодекс Алеппо.[9] Иеремия 11 является частью Пятое пророчество (Иеремия 11-13 ) в разделе Пророчества разрушения (Иеремия 1 -25 ). {P}: открыть парашах; {S}: закрыто парашах.
- {P} 11: 1–5 {P} 11: 6–8 {S} 11: 9–10 {S} 11: 11–13 {S} 11:14 {S} 11: 15–17 {P} 11 : 18–20 {S} 11:21 {P} 11: 22–23 {S}
Проклятие Завета (11: 1–17)
Этот раздел содержит «вторую главную прозаическую проповедь» в книге Иеремии, тесно связанную по стилю с «храмовой проповедью» (Иеремия 7: 1–8: 3 ), в котором проклятие объявлено 'на кого угодно кто не прислушивается к словам Завета с Моисеем »(стихи 3–4), акцентируя внимание на том, что« владение землей полностью зависит от послушания завету »(стих 5).[10]
Стихи 2–3.
Стих 2
- «Выслушайте слова этого завета и скажите мужам Иудеи и жителям Иерусалима»;[11]
«Говори»: Скажи им, то есть людям Иуда и жители Иерусалим.
Стих 3
- и скажи им: «Так говорит Господь Бог Израилев:« Проклят человек, не соблюдающий слов завета сего »»[12]
«Проклят человек, не повинующийся словам этого завета»: цитата из Второзаконие 11: 26–28; 27:26; 28: 15–68, цитируемый апостолом Павел в Галатам 3:10.[13]
Стих 4
- что Я повелел отцам вашим в тот день, когда вывел их из земли Египетской из железной печи, сказав: «Повинуйтесь гласу Моему и делайте все, что Я повелеваю вам; так ты будешь Моим народом, а Я буду твоим Богом,'[14]
Все будущее общины на земле зависит от завета с YHWH поскольку формула «Я буду вашим Богом, а вы будете Моим народом» (стих 4) тесно связана с «клятвой ЯХВЕ дать им землю, в которой« течет молоко и мед ».[10]
Плач первая (11: 18–23)
В этой части записаны первые причитания или исповедь Иеремии (может быть в одной комбинации с 12:1–6;[15] ср. Иеремия 15: 1–21; Иеремия 17: 14–18; Иеремия 18: 18–23; Иеремия 20: 7–13 ), который получит божественный ответ в следующей части (Иеремия 12: 5 –6 ).[10] Из комментариев в прозе ясно, что Иеремия говорит.[10]
Стих 18.
- Теперь Господь дал мне знать об этом, и я знаю это; ибо Ты показал мне их дела.[16]
В Иерусалимская Библия вставки Стих 6 из Глава 12 сразу после этого стиха:
- «Да, даже ваши собственные братья и ваша собственная семья обманывают вас. За вашей спиной они тоже открыто критикуют вас. Не полагайтесь на них, когда они кажутся дружелюбными».[17]
Стих 20.
- Но, Владыка воинств, судящий праведно,
- кто испытывает чувства и сердце,
- позволь мне увидеть Твою месть им,
- ибо Тебе я открыл мою причину.[18]
- "Чувства" (KJV: "поводья"; NKJV: "the minds"): имея в виду "самые сокровенные части", горит «почки».[19]
Использует
- Стих 11 этой главы, который гласит: «Посему так говорит Господь:« Я наведу на них бедствие, которого они не смогут избежать. Хотя они взывают ко Мне, Я не послушаю их »» (NIV ), цитируется в американском фильме ужасов 2019 года. Нас, режиссер Джордан Пил.[20]
Смотрите также
- Анафоф
- Ваал
- Египет
- Израиль
- Иеремия
- Иерусалим
- Иуда
- Связанный Библия части: Второзаконие 11, Второзаконие 27, Второзаконие 28, К Галатам 3
Рекомендации
- ^ Даймонд, А. Р. (1987), Признания Иеремии в контексте, JSOTSup 45, Шеффилд
- ^ Вюртвайн 1995 С. 35–37.
- ^ Кросс, Ф. апуд Freedman, D.N .; Мэтьюз, К. (1985). Свиток Левит на палео-иврите (11QpaleoLev). Озеро Вайнона, Индиана. п. 55
- ^ Суини, Марвин А. (2010). Форма и интертекстуальность в пророческой и апокалиптической литературе. Forschungen zum Alten Testament. 45 (переиздание ред.). Wipf и Stock Publishers. п. 66. ISBN 9781608994182. ISSN 0940-4155.
- ^ Ульрих 2010, п. 564.
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и связанной с ними литературе. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 37. ISBN 9780802862419. Получено 15 февраля, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ Вюртвайн 1995 С. 73–74.
- ^ «Табличка Иеремии на иврите и Септуагинте». www.ccel.org.
- ^ Как отражено в Издание Еврейского издательского общества еврейской Библии на английском языке за 1917 год.
- ^ а б c d О'Коннор 2007, п. 499.
- ^ Иеремия 11: 2 NKJV
- ^ Иеремия 11: 3 NKJV
- ^ Куган 2007, п. 1096-1097 Еврейская Библия.
- ^ Иеремия 11: 4 NKJV
- ^ О'Коннор 2007, п. 500.
- ^ Иеремия 11:18 NKJV
- ^ Иерусалимская Библия (1966), Иеремия 11
- ^ Иеремия 11:20 MEV
- ^ Примечание [а] к Иеремии 11:20 в NKJV
- ^ Флетчер, Рози (23 марта 2019 г.). "США: как место Иеремии 11:11 в фильме Джордана Пила". Логово компьютерщиков. Получено 23 марта, 2019.
Источники
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими / второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (Дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810.CS1 maint: ref = harv (связь)
- О'Коннор, Кэтлин М. (2007). «23. Иеремия». В Бартон, Джон; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первая (мягкая обложка) ред.). Издательство Оксфордского университета. С. 487–533. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ульрих, Юджин, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты. Брилл. ISBN 9789004181830. Получено 15 мая, 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета. Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидса, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7. Получено 26 января, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
Еврейский
Христианин
Популярная культура
- Что Иеремия 11:11 Объяснение американского фильма