Отпусти ситуацию - Let It Go
"Отпусти ситуацию" | ||||
---|---|---|---|---|
Ремикс обложка | ||||
Одинокий к Идина Мензель | ||||
из альбома Холодное сердце: саундтрек к фильму | ||||
Опубликовано | Музыкальная компания страны чудес | |||
Вышел | 25 ноября 2013 г.(альбом) Январь 2014 (Один) | |||
Записано |
| |||
Жанр | Показать мелодию | |||
Длина | 3:45 | |||
Этикетка | Уолт Дисней | |||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) |
| |||
Идина Мензель хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Музыкальное видео (фрагмент фильма) | ||||
"Отпусти ситуацию" на YouTube |
"Отпусти ситуацию"это песня из Дисней художественный анимационный фильм 2013 г. Замороженный, чью музыку и тексты написала авторская группа мужа и жены Кристен Андерсон-Лопес и Роберт Лопес. Песня была исполнена в оригинальной шоу-версии в фильме американской актрисой и певицей. Идина Мензель в ее вокальной роли как Королева Эльза. Позже он был выпущен как сингл,[2][3] повышается до взрослый современник радио от Walt Disney Records в январе 2014 года.[4][5] Андерсон-Лопес и Лопес также составили упрощенный поп-версия (с более коротким текстом и фоновым припевом), который исполнила актриса и певица Деми Ловато в начале фильма заключительные кредиты. Музыкальное подразделение Disney планировало выпустить версию песни Ловато раньше Мензеля, так как они не считали версию Мензеля традиционной поп-песней.[5] Отдельно был выпущен клип на поп-версию.
Это первая песня из мультфильма Диснея, попавшая в десятку лучших Рекламный щит Горячий 100 с 1995 года, когда Ванесса Л. Уильямс ' "Цвета ветра " из Покахонтас достигла четвертой строчки в графике. Эта песня также является первым синглом Menzel, попавшим в десятку лучших Рекламный щит График Hot 100, что делает ее первой Тони Премия победитель за то, что когда-либо попадал в топ-10.[6] Песня стала девятой самой продаваемой песней 2014 года в США, продано 3,37 миллиона копий за этот год.[7] По состоянию на декабрь 2014 г.[Обновить], песня разошлась тиражом 3,5 миллиона копий в США.[8] По состоянию на 12 марта 2014 г. это была самая продаваемая зарубежная песня из всех оригинальных саундтреков в Южной Корее.[Обновить].[9]
Песня представляет королеву Эльзу, которая бежит из своего королевства, когда она публично теряет контроль над своей способностью генерировать лед. В горах и вдали от горожан Эльза понимает, что ей больше не нужно скрывать свои способности, и радуется не только возможности свободно использовать свою силу, но и свободе от ожиданий других в отношении нее как королевской семьи. Она сбрасывает королевские аксессуары, создает живой снеговик, и строит себе великолепный ледяной замок.
"Let It Go" вошла в пятерку лучших Рекламный щит Горячий 100 график и выиграл оба Премия Оскар за лучшую оригинальную песню в 2014 году и Премия Грэмми за лучшую песню, написанную для визуальных медиа в 2015 году.[10] Песня получила международное признание, став одной из самых глобально записываемых песен Диснея, версии которой исполняются на 41 языке для международных релизов фильма.[11]
Согласно Международная федерация фонографической индустрии "Let It Go" разошлась тиражом 10,9 миллиона копий в 2014 году, став пятой самой продаваемой песней года.[12]
А ремикс EP был выпущен в цифровом виде Уолт Дисней Рекордс 19 мая 2014 года.[13] На EP четыре ремикса от Дэйв Одэ, Papercha $ er, DJ Escape & Tony Coluccio и Corbin Hayes.[14][15] Армин ван Бюрен выпустил еще один ремикс на песню для альбом ремиксов, Dconstructed.[16]
История и использование в Замороженный
Предпосылки и состав
Дейли Телеграф объяснил, что вместо злодея, изначально задуманного продюсерами, авторы песен видели Эльзу как «напуганную девушку, изо всех сил пытающуюся контролировать свой дар и смириться со своим даром».[17] Во время интервью в январе 2014 г. Джон Август и Алин Брош МакКенна, Замороженный директор Дженнифер Ли напомнил ей замысел песни: «Бобби и Кристен сказали, что они шли в Проспект Парк и они просто начали говорить о том, каково это [быть Эльзой]. Забудьте злодея. Просто то, на что это похоже. И эта концепция раскрытия того, кем она является [,] что она так долго держалась в одиночестве [,] и что она одна и свободна, но затем печаль факта [sic] что в последний момент она одна. Это не идеальная вещь, но она мощная ».[18]
"Let It Go" была первой песней, написанной Кристен Андерсон-Лопес и Роберт Лопес для фильма, в который он попал, поскольку песни, написанные ранее, в конечном итоге были вырезаны.[19] В рассказе, который им дали, было место, зарезервированное для «Крутой песни Эльзы», которую они и пытались написать.[20] Дуэт черпал вдохновение в песнях группы Дисней Ренессанс Такие как Русалочка и Красавица и Чудовище и различных художников, включая Адель, Эйми Манн, Аврил Лавин (чей дебютный альбом 2002 года был назван Отпустить ), Леди Гага, и Кэрол Кинг.[21] Песня, наконец, начала густеть однажды, когда пара вышла вместе из своего дома в Парк Слоуп поблизости Проспект Парк пока они "думали от эмо своего рода место ".[22] Андерсон-Лопес объяснил, что произошло дальше: «Мы пошли гулять в Проспект-парк и перебрасывались фразами. Каково это - быть идеальным возвышенным человеком, но только потому, что вы скрываете этот секрет? Подошел Бобби. с «царством изоляции», и это сработало ».[23] Лопес сразу же импровизировал первые четыре строчки песни.[24] Вернувшись в свою домашнюю студию, они сочинили остальную часть песни, чередуя импровизированные мелодии на фортепиано и мозговой штурм на музыкальном инструменте. доска, и закончил его за один день.[19][23]
"Let It Go" - это силовая баллада в ключе Ля-бемоль мажор в целом, но начинается в относительном минор (Фа минор ). Песня в четверном метре и имеет быстрый темп около 137 ударов в минуту (аллегро ). Вокальный диапазон песни составляет от F3 палец♭5.[25] Андерсон-Лопес и Лопес специально написали песню для Идина Мензель, называя ее "одним из самых славных голосов Бродвей и икона в музыкальном театре. "Menzel's" вокальный диапазон была принята во внимание при сочинении музыки, так как она могла хорошо охватывать три октавы.[26][27] Первоначально песня была написана на полшага ниже, в тональности G. Во время записи Мензель почувствовал, что она звучит «женственно» и «знойно», и предложил поднять тональность, чтобы сделать ее более «невинной и юношеской», что также сделало это сложнее выполнить.[28][29][30]
Запись
Для каждой песни, которую они создали, включая Let It Go, Андерсон-Лопес и Лопес записали демо в своей студии, а затем отправили его по электронной почте производственной группе Disney Animation в Бербанке для обсуждения на следующем Видео-конференция.[31] После выхода фильма на экраны Андерсон-Лопес показали «откровенно честную» фанатскую версию песни с очень яркими текстами, и в ответ она отметила, что во время видеоконференций она сама использовала такой же откровенный язык, чтобы описать образ мышления Эльзы на тот момент. сюжет: «Через некоторое время Крис Монтан, музыкальный руководитель Disney, сказал бы:« Ой, ругайся! »»[32] Она также сообщила, что главный креативный директор Disney Animation Джон Лассетер (который служил исполнительный продюсер за Замороженный) был так увлечен "Let It Go", что несколько месяцев играл ее оригинальное демо песни в своей машине.[33]
После утверждения песня фортепианная вокальная партитура вместе с остальной их работой для Замороженный, в конечном итоге был отправлен аранжировщику Дэйву Мецгеру в его домашнюю студию в Салем, Орегон, ВОЗ организованный их работа в сочное звучание, подходящее для записи полным оркестр[34] на этапе подсчета очков Иствуда на Ворнер Браззерс. Студия в Бербанк в конце июля 2013 г.[35][36] Вокальный трек песни был записан отдельно перед оркестровкой на Звук заката в Голливуд, с фортепианным треком из демо, проигрываемым в наушниках Menzel.[36] Этот фортепианный трек, сыгранный самим Лопесом, не был перезаписан сессионный музыкант на сеансе оркестровой записи; это тот же фортепианный трек, который звучит в финальном миксе песни.[36]
Перезапись персонажа и последовательность фильма
Хотя и непреднамеренно, композиция песни сыграла ключевую роль в характеристике Эльзы в фильме.[37] Хотя Эльза изначально писалась как злодейка, сорежиссеры Крис Бак и Ли постепенно переписал Эльзу в одного из главных героев фильма после того, как "Let It Go" был написан.[38][39] Об этом, как позже объяснил Ли, «в ту минуту, когда мы впервые услышали песню, я понял, что мне нужно переписать весь фильм».[22] Бак далее пояснил: «Джен пришлось вернуться и переписать несколько страниц в первом акте, чтобы доработать эту сцену ... Вы должны подготовить все заранее, чтобы, когда песня пришла, публика была готова. за это и есть эмоциональная расплата ".[40]
Когда дело дошло до анимации сцен Эльзы для песни, Лопес и Андерсон-Лопес настояли на конкретной детали, которую Эльза должна хлопнуть дверями дворца перед публикой в конце песни, что, по их признанию, было похоже на финал бродвейского мюзикла. Суини Тодд. Лопес объяснил, что они хотели этого ощущения того, что «этот персонаж больше не нуждается в нас», потому что ему всегда нравилось это чувство, «когда персонаж просто злобно смотрит на вас и хлопает дверью перед вашим лицом», хотя в В последней версии выражение лица Эльзы больше походило на «хитрую улыбку».[41] По словам Лопеса, это была последняя строчка в конце, «все равно холод меня никогда не беспокоил», это была «наша маленькая Аврил Лавин линия".[42]
6 декабря 2013 г. Анимационные студии Уолта Диснея выпустила видео со всей цепочкой «Let It Go», как видно из фильма, которое по состоянию на август 2020 года набрало более 700 миллионов просмотров.[Обновить] на YouTube.[43] 30 января 2014 года была выпущена подпольная версия последовательности, которая по состоянию на август 2020 года получила более 2,1 миллиарда просмотров на YouTube.[Обновить],[44] и входит в число 50 самых просматриваемых видео на сайте.[45]
Международные версии
Помимо оригинальной английской версии, Disney Character Voices International устроил для Замороженный быть дублированный еще на 41 язык и диалект по всему миру, к которым в последующие годы были добавлены еще 3 версии, в результате чего количество официальных версий увеличилось до 44.[46][47][48][49][50] Основной задачей было найти сопрано способны подобрать теплый вокальный тон и вокальный диапазон Мензеля на их родных языках.[48][49] Рик Демпси, старший исполнительный директор Disney Character Voices International расценил этот процесс как «исключительно сложный», объяснив: «Это сложный акт жонглирования, чтобы получить правильное намерение текста, а также добиться его ритмического соответствия музыке. А затем вам нужно вернуться и отрегулировать синхронизацию губ! [Это ] ... требует большого терпения и точности ».[51]
22 января 2014 года Disney выпустила многоязычную версию музыкального фрагмента «Let It Go», в котором участвовали 25 разных актрис озвучивания, которые изобразили Эльзу в своих дублированных версиях фильма.[52][53][54] На ежегодное собрание акционеров Компания Уолта Диснея 18 марта 2014 г. в Портланд, штат Орегон, председатель и главный исполнительный директор Боб Айгер похвалил команду, которая "проделала невероятную работу по подбору фантастических международных талантов, так что Замороженный действительно принадлежит миру », - затем продемонстрировал собравшимся акционерам весь многоязычный видеоклип« Let It Go ».[55] 31 марта 2014 года было выпущено студийное многоязычное видео на песню, в котором певцы 25 разных языков записывали свои версии "Let It Go".[51][56] 15 апреля 2014 года была выпущена студийная запись многоязычной версии через цифровая загрузка.[57][58]
В 2015 году на канале Disney вышла версия фильма на хинди и индонезийская версия.[59][60] В индонезийской версии представлена переведенная поп-версия «Let It Go» в исполнении ансамбля индонезийских певцов. Anggun, Чилла Киана , Регина Иванова , Новела и Синди Бернадетт . Поп-версия была выпущена как ведущий сингл Мы любим Дисней, Индонезия .[61][62]
15 апреля 2014 г. Уолт Дисней Рекордс выпустил сборник названный Let It Go: полный набор, со всеми 42 версиями фильма «Let It Go» на иностранном языке и девятью версиями заключительного кредита.[63][64][65]
В Итальянский Версия вместе со всей итальянской адаптацией фильма была удостоена награды за лучший зарубежный дубляж в мире.[66]
В Южная Корея, то Корейский версия песни Хе На Пак достигла номера 80 на Музыкальный чарт Gaon в марте,[67][68] в то время как Японский версии песни в исполнении Такако Мацу достигла номера 2 на Япония горячая 100 после японского выхода фильма в марте 2014 г.[69] и был сертифицирован на миллион для цифровых загрузок в Японии в мае 2014 года.[70]
"Let It Go" по всему миру | |||
---|---|---|---|
Язык | Исполнитель | Заголовок | Перевод |
арабский | نسمة محجوب (Несма Махгуб)[71] | "أطلقي سـركِ" ("Атлеки сераки") | "Раскрой свой секрет" |
болгарский | Надежда Панайотова (Надежда Панайотова)[72] | «Слагам край» («Слагам край») | "Я кладу конец" |
Кантонский | 白 珍寶 (Жобель Убальде)[64] | «冰心 鎖» («Бинг сам сох») | «Ледяной замок сердца» |
Каталонский | Гизела[48][73] | "Vol volar" | "Он хочет летать" |
хорватский | Наташа Миркович[64] | "Пуштам све" | "Я все отпускаю" |
Чешский | Моника Абсолонова[74] | "Наедноу" | "Вдруг" |
Датский | Мария Люсия Розенберг[75] | "Лад дет ске" | "Позволь этому произойти" |
нидерландский язык | Виллемейн Веркаик[48][76] | "Laat het los" | "Отпустить" |
английский | Идина Мензель | "Отпусти ситуацию" | |
эстонский | Ханна-Лийна Выза[64] | "Ольгу нии" | "Будь как будет" |
Финский | Катя Сиркия[64] | "Taakse jää" | "Остался позади" |
Фламандский | Эльке Буйл[77] | "Laat het los" | "Отпустить" |
Французский | Анаис Дельва[78] | "Libérée, délivrée" | "Освобожден, освобожден" |
Немецкий | Виллемейн Веркаик[48] | "Lass jetzt los" | "Отпусти сейчас" |
Греческий | Σία οσκινά (Sía Koskiná)[64] | "Και ξεχνώ" ("Kai xechnó̱") | "И я забываю" |
иврит | מונה מור (Мона Мор)[64] | "לעזוב" ("Лаазов") | "Отпустить" |
хинди | सुनिधि चौहान (Суниди Чаухан)[59][79] | फ़ना हो ("Фанаа хо") | "Поддайся себе" |
Венгерский | Николетт Фюреди[80] | "Легьен хо!" | "Да будет снег!" |
исландский | Агуста Эва Эрлендсдоттир[64] | "Etta er nóg" | "Достаточно" |
индонезийский | Миха Шерли Марпаунг[79] | «Лепаскан» | "Освободи это" |
Итальянский | Серена Аутьери[48] | "All'alba sorgerò" | «Я встану на рассвете» |
Японский | 松 た か 子 (Такако Мацу)[48][81] | "レ ッ ト ・ イ ッ ト ・ ゴ ー ~ り の ま ま で" ("Retto itto go ~ Ari no mama de") | "Retto itto go ~ Как я" |
Казахский | Айнұр Бермұхамбетова (Айнур Бермухамбетова)[82][83] | «Қанат қақ, алықта» («анат ķаķ, alyķta») | «Взмахни крыльями и взлетай» |
Корейский | 박혜 나 (Пак Хе На)[84][85] | «다 잊어» («Да чжео») | "Забудь все" |
Латышский | Иоланта Стрикайте[86] | "Lai nu snieg" | "Пусть идет снег" |
Литовский | Гирманте Вайткуте[64] | «Тебуние» | "Будь как будет" |
Малазийский | Марша Милан Лондох[48][87] | «Бебаскан» | "Установить его бесплатно" |
Мандаринский китайский (Китай) | 胡 维纳 (Ху Вэйна)[88] | «随 它 吧» («Suí tā ba») | "Будь как будет" |
Мандаринский китайский (Тайвань) | 林 芯 儀 (Шеннио Линь)[64] | «放開 手» («Fàng kāi shǒu») | "Отпустить" |
норвежский язык | Лиза Стокке[89][90] | "La den gå" | "Освободи это" |
Польский | Катаржина Лашка[91] | "Mam tę moc" | "У меня есть эта сила" |
португальский (Бразилия) | Тарин Шпильман[92] | "Livre estou" | "Я свободен" |
португальский (Европа) | Ана Маргарида Энкарнасао[64] | "Já passou" | "Прошло" |
румынский | Далма Ковач[93] | "S-a întâmplat" | "Это произошло" |
русский | Анна Бутурлина (Анна Бутурлина)[48] | "Отпусти и забудь" ("Отпусти и забудь") | "Отпусти и забудь" |
сербский | Елена Гаврилови (Елена Гаврилович)[64] | "Сад је крај" ("Sad je kraj") | "Теперь конец" |
словацкий | Андреа Соморовска[64] | "Von to dám" | "Я выпущу это" |
Словенский | Нушка Драшчек Ройко[64] | "Заживим" | "Я оживаю" |
испанский (Европа) | Гизела[48] | "¡Suéltalo!" | "Ослабьте это!" |
испанский (Латинская Америка) | Кармен Сарахи[48] | «Либре соя» | "Я свободен" |
Шведский | Анника Херлитц[94] | "Slå dig fri" | "Вырваться на свободу" |
Тайский | วิ ช ญาณี เปีย กลิ่น (Вичаяни Пирклин)[95] | «ปล่อย มัน ไป» («Ploi man pai») | "Отпусти ситуацию" |
турецкий | Бегюм Гюнцлер[64] | «Алдырма» | "Не обращай на это внимания" |
украинец | Шаніс (Шанис)[64] | "Все одно" ("Все одно") | "Не имеет значения" |
вьетнамский | Дунг Хоанг Йон[96] | "Hãy bước đi" | "Шаг вперед" |
Прием
Критический прием
"Let It Go" получил широкое признание кинокритиков, музыкальных критиков и публики, при этом некоторые сравнили его с "Преодолевая гравитацию "(также исполняется Идина Мензель ) из бродвейского мюзикла Безнравственный.[39][97][98] Газета Рочестер Сити назвал ее лучшей песней из саундтрека к фильму, сочиняя; «В исполнении Идины Мензель с энтузиазмом исполнены все элементы, необходимые для того, чтобы стать фаворитом на всю жизнь. (...) Следует отдать должное Мензель за то, что она придала этому выступлению столько же силы и страсти, сколько она сделала в своем самая известная роль."[97] Entertainment Weekly 's Марк Снетикер охарактеризовал эту песню как «невероятный гимн освобождения».[98] а Джо Дземянович из New York Daily News назвал это «волнующей данью женской силе и необходимости« отпустить »страх и стыд».[99]
С другой стороны, Джим ДеРогатис и Грег Кот радиошоу Обоснованные мнения раскритиковал песню; ДеРогатис назвал его «халтурой», а Кот описал его как «штампованную ерунду, которую вы могли бы услышать в бродвейском саундтреке, может быть, пятидесятых или шестидесятых».[100]
К весне 2014 года многие журналисты заметили, что после просмотра Замороженный, многие маленькие дети в Соединенных Штатах стали необычайно одержимы музыкой фильма и, в частности, «Let It Go».[101][102][103][104] Колумнист Ивонн Абрахам из Бостонский глобус назвал песню "музыкальной" трескаться "который" отправляет детей в измененные состояния."[105] Подобное явление было описано в Великобритании.[106][107]
В ноябре 2017 года чилийский поп-певец Хайме Сьеро подал в суд на Disney, Идину Мензель и Деми Ловато, заявив, что «Let It Go» очень похожа на его песню «Volar» 2008 года.[108] Сьеро отказался от костюма в мае 2019 года.[109][110]
Воспринимаемые параллели
Некоторые зрители вне киноиндустрии, в том числе один евангелический пастор[111][112][113] и комментаторы,[114] считаю, что фильм является рекламой для нормализации гомосексуализм, в то время как другие утверждали, что характер Эльзы - это представление положительных ЛГБТ молодость и песня - метафора для выходит.[115][116][117] Однако ЛГБТ-сообщество неоднозначно отреагировало на эти утверждения.[115] Когда Замороженный со-режиссера Дженнифер Ли спросили о предполагаемых гей-оттенках, она заявила, что смысл фильма открыт для интерпретации: «Я чувствую, что когда мы передаем фильм, он принадлежит миру, поэтому я не люблю ничего говорить , и пусть болельщики говорят. Я думаю, это их дело ".[116] Ли добавил, что смысл фильма также неизбежно будет интерпретироваться в культурном контексте, который был снят в 2013 году.[118]
Другая интерпретация песни и фильма заключается в том, что они способствуют самоутверждению людей с ограниченными возможностями.[119] особенно на спектр аутизма.[120] Соавтор сценария Кристен Андерсен-Лопес заявила, что у ее младшего брата есть аутистические черты, и это послужило вдохновением для песни, поскольку в ней говорится о концепции «особого брата или сестры».[121]
Похвалы
"Let It Go" выиграла Премия Оскар за лучшую оригинальную песню на 86-я награда Академии, где сокращенное исполнение[122] версии шоу-мелодии вживую исполнил Menzel;[123][124] с этой наградой Роберт Лопес стал 12-м человеком и, безусловно, самым быстрым (10 лет), кто выиграл Эмми, Грэмми, Оскар и Тони.[125]
Награды | |||
---|---|---|---|
Награда | Категория | Результат | |
Оскар[126] | Лучшая оригинальная песня | Выиграл | |
премия Грэмми[10][127] | Лучшая песня, написанная для визуальных медиа | Выиграл | |
Золотой глобус[128] | Лучшая оригинальная песня | Назначен | |
Награды "Выбор критиков"[129][130] | Лучшая песня | Выиграл | |
Общество кинокритиков Феникса[131] | Лучшая оригинальная песня | Выиграл | |
Общество кинокритиков Денвера[132] | Лучшая оригинальная песня | Выиграл | |
Спутниковые награды[133] | Лучшая оригинальная песня | Назначен | |
Radio Disney Music Awards[134] | Любимая песня из фильма или телешоу | Выиграл | |
Рекламный щит Музыкальные награды[135] | Лучшая потоковая песня (видео) | Назначен |
Отслеживание
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Отпусти ситуацию" (Дэйв Одэ Club Remix) | 5:48 |
2. | "Отпусти ситуацию" (Ремикс Papercha $ er Club) | 4:51 |
3. | "Отпусти ситуацию" (DJ Escape & Tony Coluccio Club Remix) | 8:26 |
4. | "Отпусти ситуацию" (Ремикс Корбина Хейса) | 6:48 |
Общая длина: | 25:53 |
Диаграммы
Еженедельные графики
Сертификаты
| Графики на конец года
Графики конца десятилетия
|
Деми Ловато версия
"Отпусти ситуацию" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Деми Ловато | ||||
из альбома Замороженный | ||||
Вышел | 21 октября 2013 г. | |||
Записано | 2012[1] | |||
Жанр | Поп рок | |||
Длина | 3:47 | |||
Этикетка | Уолт Дисней | |||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) | ||||
Деми Ловато хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Клип | ||||
"Отпусти ситуацию" на YouTube |
Решение о выпуске сингла «Let It Go» было принято после того, как песня была написана и представлена Disney. Кристен Андерсон-Лопес и Роберт Лопес выбрали американского певца и бывшего канал Дисней звезда Деми Ловато, который также появляется на Disney Голливудские отчеты состав, чтобы сделать кавер на песню из альбома саундтреков.[31] Он был включен в роскошное издание Деми.
Международные версии
Версия Ловато была официально выпущена на девяти других языках, восемь из которых входят в «Let It Go the Complete Set»:[172] Французский, индонезийский,[61] Итальянский, японский, казахский, корейский, малайский, мандаринский китайский (версия для Китая), испанский (версия для Латинской Америки) и русский. Индонезийская поп-версия была выпущена в качестве ведущего сингла We Love Disney, Индонезия.[61][62] Анаис Дельва и Марша Милан, который исполнил песню в Французский и малайский соответственно, также озвучивала Эльзу в фильме, исполнив ту же песню в его киноверсии.[46]
В Южной Корее поп-версия песни автора Хиолин достиг шестого места в Музыкальный чарт Gaon в феврале,[67][68] а японские версии песни в исполнении Мэй Дж., достигла номера 8 на Япония горячая 100 после японского выхода фильма в марте 2014 г.[173] и был сертифицирован платиновым для 250 000 загрузок.[70] Мэй Дж. Записала переработанную версию песни для своего альбома. Обложки душевных песен, который был выпущен 26 марта 2014 года.[174]
"Let It Go" (версия с титрами) по всему миру | |||
---|---|---|---|
Язык | Исполнитель (и) | Заголовок | Перевод |
китайский мандарин | 姚贝娜 (Белла Яо)[175] | «随 它 吧» («Suí tā ba») | "Будь как будет" |
английский | Деми Ловато | "Отпусти ситуацию" | |
Французский | Анаис Дельва[176] | "Libérée, délivrée" | "Освобожден, освобожден" |
индонезийский | Anggun, Чилла Киана , Регина Иванова , Новела и Синди Бернадетт[177][178] | «Лепаскан» | "Отпусти ситуацию" |
Итальянский | Мартина Штессель[175] | "All'alba sorgerò" | «Я встану на рассвете» |
Японский | Мэй Дж.[175] | "レ ッ ト ・ イ ッ ト ・ ゴ ー ~ ま ま で ~" ("Retto itto go ~ ari no mama de ~") | "Retto itto go ~ Как я" |
Казахский | Айнұр Бермұхамбетова (Айнур Бермухамбетова)[179] | «Қанат қақ, қалықта» («анат ķаķ, alyķta») | «Взмахни крыльями и взлетай» |
Корейский | 효린 (Хиолин)[175] | "Отпусти ситуацию" | |
Латиноамериканский испанский | Мартина Штессель[175] | «Либре соя» | "Я свободен" |
малайский | Марша Милан Лондох[175] | «Бебаскан» | "Установить его бесплатно" |
русский | Юлия Довганишина (Юлия Довганишина)[175] | "Отпусти и забудь" ("Отпусти и забудь") | "Отпусти и забудь" |
Предпосылки, выпуск и состав
Андерсон-Лопес сказал, что Ловато был выбран из-за личной жизни певца; «У нее было прошлое, о котором она довольно открыто рассказывала, что похоже на путешествие Эльзы, когда она оставила темное прошлое и страх позади и двигалась вперед с вашей силой».[26] Ловато действительно отождествила себя с контекстом песни, заявив: «Это так близко. Эльза находит свою личность; она становится тем, кем она является, и наконец принимает свои собственные силы и магические способности. Вместо того, чтобы скрывать это, как она делала всю свою жизнь, она отпускает это и обнимает ».[180]
Ловато Кавер-версия был выпущен как Один к Уолт Дисней Рекордс 21 октября 2013 г.[181] Версия Мензеля исполнена в тональности Ля-бемоль мажор[25] и темп 137 Ударов в минуту, Версия Ловато исполнена в тональности Соль мажор и темп 140 ударов в минуту, ее вокальный диапазон составляет от G3 и E5.[182] В этой версии строка «Let the storm rage on» опущена из припева вместе с ее необычной последовательностью аккордов, а вместо нее заменена дополнительная строка «Let it go».
Клип
Клип был выпущен 1 ноября 2013 года.[183] Режиссер Деклан Уайтблум.[184]
Живые выступления
Ловато несколько раз исполнял эту песню. Ловато впервые исполнил трек в 2013 году. Рождественский парад в парках Диснея.[185] 13 ноября 2014 года она исполнила песню на фестивале 2014 года. Королевское эстрадное представление.[186] Песня также была частью сет-листа Ловато для Неоновые огни и Мировой тур Деми. В мае 2015 года она исполнила песню для 2-я награда "Выбор Индонезии".
Диаграммы
Еженедельные графики
График (2013–2015 гг.) | Вершина горы позиция |
---|---|
Австралия (ARIA )[187] | 25 |
Австрия (Ö3 Австрия Топ 40 )[188] | 31 |
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия)[189] | 15 |
Бельгия (Ультратип Валлония)[190] | 21 |
Бразилия (ABPD )[191] | 31 |
Канада (Канадское горячее 100 )[192] | 31 |
Дания (Tracklisten )[193] | 26 |
Франция (СНЭП )[194] | 131 |
Германия (Официальные немецкие чарты )[195] | 65 |
Ирландия (ИРМА )[196] | 34 |
Италия (ФИМИ )[197] | 15 |
Япония (Япония горячая 100 )[198] | 51 |
Нидерланды (Один топ 100 )[199] | 70 |
Новая Зеландия (Записанная музыка NZ )[200] | 13 |
Филиппины (PARI )[201] | 1 |
Шотландия (OCC )[202] | 32 |
Южная Корея (Гаон )[203] | 50 |
Швеция (Sverigetopplistan )[204] | 25 |
Швейцария (Schweizer Hitparade )[205] | 60 |
Великобритания одиночные игры (OCC )[206] | 11 |
нас Рекламный щит Горячий 100[207] | 38 |
| style = "width: 50%; text-align: left; vertical-align: top;" |
Графики на конец года
Диаграмма (2014) | Классифицировать |
---|---|
Бельгия (Ultratop Flanders)[208] | 39 |
Новая Зеландия (Записанная музыка NZ)[209] | 27 |
Сертификаты
Область, край | Сертификация | Сертифицированные агрегаты /продажи |
---|---|---|
Австралия (ARIA )[154] | Платина | 70,000^ |
Бельгия (BEA )[210] | Золото | 15,000* |
Канада (Музыка Канада )[211] | Платина | 80,000* |
Италия (ФИМИ )[212] | Золото | 25,000* |
Япония (RIAJ )[213] | Золото | 100,000^ |
Новая Зеландия (RMNZ )[214] | Платина | 15,000* |
Швеция (GLF )[215] | Платина | 40,000^ |
Объединенное Королевство (BPI )[216] | Серебро | 200,000 |
Соединенные Штаты (RIAA )[218] | 2 × Платина | 1,100,000[217] |
Потоковое | ||
Дания (IFPI Дания )[219] | Золото | 1,300,000^ |
*показатели продаж основаны только на сертификации |
Другие кавер-версии
Многие кавер-версии были записаны на международном уровне.[220] В феврале 2014 г. Алекс Бойе записали легкий африканизированный племенной кавер на песню с участием Детского хора One Voice и Лекси Уокер в роли Эльзы.[221][222]
Пианисты кавер-версия сочетает в себе части Антонио Вивальди с Концерт № 4 фа минор, соч. 8, RV 297, "L'inverno" (Зима) из Четыре сезона в оригинал.[222][223] Клипы на обе каверы снимались в ледяных замках в г. Мидуэй, Юта.
В марте 2014 года Брайан Халл записал кавер на песню, изображая различных персонажей Диснея, таких как Винни-Пух, Тигра, Микки Маус, Минни Маус и Тупой.[224]
Французская дэткор / металкор группа Предательство мучеников кавер "Let It Go" как сингл со своего альбома Фантом в июле 2014 г.[225]
норвежский язык YouTube певец Пер Фредрик Пеллек Аслы или "PelleK", исполнивший кавер пауэр-метал Версия песни Lovato от 16 декабря 2013 года собрала более 5 миллионов просмотров.[нужна цитата ]
В феврале 2014 года пародия YouTuber по имени Малинда Кэтлин Риз использовал переводчик Google переводить текст песни с нескольких языков и обратно на английский, обнаруживая ожидаемые юмористические неправильные переводы, с такими строками, как «Давайте очень рассердимся» и «Сдавайтесь, настройтесь, хлопните дверью».[226]
4 ноября 2014 г. Конни Талбот записала кавер на песню как сингл со своего EP-альбома Сила тяжести.[нужна цитата ]
Леа Мишель перепела песню в роли ее персонажа Рэйчел Берри в Glee Премьера шестого сезона "Неудачник вроде меня ". Идина Мензель играет свою биологическую мать на экране. Шелби Коркоран в сериале.[нужна цитата ]
Некоторые комментаторы утверждали, что одна из рекламных песен Зимние Олимпийские игры 2022 года "Снег и танец на льду" подозрительно похож на "Let It Go". Китайское СМИ процитировали технический анализ этих двух песен: в обеих песнях используется фортепиано в качестве основного инструмента, они имеют аналогичные прелюдические аккорды и вступление из восьми долей, и они исполняются почти в одном темпе.[227][228]
В 2018 году певица и автор песен азиатско-американского происхождения Надя Суджаджа выпустила кавер-версию песни на индонезийском языке бахаса под названием Lepaskan, в которую вошли эклектичные звуки из Юго-Восточной Азии. Постановкой руководил украинский музыкальный продюсер Алексей Шманиов.[нужна цитата ]
Актриса Мэйси Уильямс пел песню в Audi рекламный ролик, показанный во время трансляции Суперкубок LIV в начале февраля 2020 года.[229][230][231]
21 мая 2020 года в эфире телеканала «Let Them Go» вышла пародия на «Let Them Go». Австралийская радиовещательная корпорация: «Отпусти, Отпусти, Просто вытолкни их за дверь ...».[нужна цитата ]Это потребовало прекращения закрытие школ в ответ на COVID-19 и был исполнен певицей из Канберры Кирра Амоса.[232]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Перлман, Джейк (10 февраля 2014 г.). «На сцене: актеры« Frozen »впервые (и, вероятно, единственные) выступают вживую». Entertainment Weekly. В архиве из оригинала 14 февраля 2015 г.. Получено 10 февраля, 2014.
Это был первый раз, когда актерский состав исполнил песни вживую, и впервые многие вообще спели песни с тех пор, как они записали саундтрек полтора года назад.
- ^ "Слушайте клубные ремиксы на сингл" Frozen "" Let It Go "от Дэйва Оде, Papercha $ er и других (аудио)". Афиша. 21 марта 2014 г. Архивировано с оригинал 16 июля 2014 г.. Получено 1 июля, 2014.
- ^ Колфилд, Кит (20 марта 2014 г.). "Идина Мензель, 'Let It Go' (Papercha $ er Club Remix): Премьера эксклюзивного танцевального трека". Рекламный щит. В архиве из оригинала 6 июля 2014 г.. Получено 1 июля, 2014.
- ^ Колфилд, Кит (20 января 2014 г.). "'Frozen '- альбом № 1, который проигнорировали радио ". Рекламный щит. В архиве из оригинала 11 июля 2014 г.. Получено 3 июня, 2014.
Частично это связано с тем, что ни одна из песен альбома не была продвинута на радио до тех пор, пока две недели назад не вышла версия фильма «Let It Go» Идиной Мензель - самой продаваемой песни альбома с 606 000 скачиваний, проданных согласно Nielsen SoundScan - официально обслуживались современными взрослыми радиостанциями Disney.
- ^ а б Кноппер, Стив (11 марта 2014 г.). "Как" Frozen "превратился из небольшого саундтрека в всемирный феномен". Катящийся камень. В архиве из оригинала 26 июня 2014 г.. Получено 29 июня, 2014.
Однако разработка Frozen заняла вечность - и это было частью маркетингового плана Disney. За несколько недель до дебюта альбома 25 ноября прошлого года музыкальное подразделение компании выпустило надежную поп-звезду. Деми Ловато версия "Let It Go" - и она едва ли заслужила какую-либо радиопередачу. Но где-то в начале января альбом стал переломным, вскоре после того, как Дисней начал продвигать версию Идины Мензель, которая играет Эльзу в мультфильме. «Вы действительно не хотите выходить [первым] с клипом из фильма, - говорит Кен Бант, президент Disney Music Group. «Идея заключалась в том, чтобы выпустить версию Demi и продолжить версию Idina. Это нетрадиционная поп-песня для радио. Мы работали над ней некоторое время, но радио понимает:« Это бесспорная песня. . '"
- ^ Колфилд, Кит (15 марта 2014 г.). "'«Let It Go» помогает Идине Мензель сделать «100 горячих» историй ». Рекламный щит. В архиве из оригинала 17 марта 2014 г.. Получено 16 марта, 2014.
- ^ Грейн, Пол (31 декабря 2014 г.). "Официально: самая продаваемая песня 2014 года у Фаррелла". Yahoo! Музыка. В архиве с оригинала от 1 апреля 2015 г.
- ^ а б «Большая 9 в 2014 году: Дисней». HITS Daily Double. HITS Digital Ventures. 9 декабря 2014 г.. Получено 10 декабря, 2014.
- ^ "Таблица загрузок Gaon" (на корейском). Диаграмма Гаона. Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.
- ^ а б "Show Bits: саундтрек" Frozen "зажигается двумя наградами Грэмми". ABC News. В архиве из оригинала от 9 февраля 2015 г.. Получено 9 февраля, 2015.
- ^ Уэст, Келли (22 января 2014 г.). "Послушайте, как Frozen's Let It Go поют на 25 разных языках". CinemaBlend. В архиве из оригинала 17 февраля 2015 г.. Получено 1 февраля, 2015.
- ^ «IFPI публикует отчет о цифровой музыке за 2015 год». Международная федерация фонографической индустрии. 14 апреля 2015 г. с. 12. В архиве с оригинала 14 апреля 2015 г.. Получено 15 апреля, 2015.
- ^ Колфилд, Кит (20 марта 2014 г.). "Идина Мензель, 'Let It Go' (Papercha $ er Club Remix): Премьера эксклюзивного танцевального трека". Рекламный щит. В архиве из оригинала 6 июля 2014 г.. Получено 11 июня, 2014.
- ^ Лански, Сэм (20 марта 2014 г.). "Дэйв Ауде превращает песню Frozen" Let It Go "в огромный танцевальный гимн: слушайте". Время. В архиве из оригинала 7 июня 2014 г.. Получено 11 июня, 2014.
- ^ "Let It Go Remixes (из" Frozen ") - EP Идины Мензель". ITunes магазин. 19 мая 2014 года. В архиве с оригинала 6 декабря 2014 г.. Получено 19 сентября, 2014.
- ^ Кеннеди, Геррик Д. (12 марта 2014 г.). "Армин ван Бюрен и Avicii записаны для альбома ремиксов Disney". Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 19 апреля 2014 г.. Получено 19 апреля, 2014.
- ^ Эверетт, Люсинда (31 марта 2014 г.). «Холодное сердце: внутри миллиардного хита Disney в социальных сетях». Дейли Телеграф. Лондон. В архиве из оригинала от 1 апреля 2014 г.. Получено 1 апреля, 2014.
- ^ Август, Джон; Алин Брош МакКенна (1 февраля 2014 г.). «Эпизод 128: Холодное сердце с Дженнифер Ли - стенограмма». Примечания к сценарию. johnaugust.com. В архиве из оригинала 26 марта 2014 г.. Получено 27 марта, 2014.
- ^ а б Дземьянович, Джо (6 декабря 2013 г.). "Frozen" Диснея ставит потрясающую песню с "Let It Go" Идины Мензель'". Ежедневные новости. Нью-Йорк. В архиве с оригинала 14 января 2014 г.. Получено 31 марта, 2014.
- ^ Киган, Ребекка (1 ноября 2013 г.). "Эмоции мужа и жены, написавшие песни, текут в" Frozen "'". Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 10 марта 2014 г.. Получено 31 марта, 2014.
- ^ Уиллман, Крис (15 января 2014 г.). "Как саундтрек" Frozen "стал №1". Голливудский репортер. В архиве из оригинала 19 января 2014 г.. Получено 20 января, 2014.
- ^ а б Мелена Рыжик, «Номинанты - блокбастеры: номинированные на« Оскар »песни с участием знакомых композиторов» В архиве 9 марта 2016 г. Wayback Machine, Нью-Йорк Таймс, 20 февраля 2014 г., C1.
- ^ а б Топпман, Лоуренс (28 февраля 2014 г.). «Экс-Шарлотта - кандидат на премию Оскара за фильм« Let It Go ». Шарлотта Обсервер. Архивировано из оригинал 1 марта 2014 г.. Получено 24 марта, 2014.
- ^ Хетрик, Адам (27 февраля 2014 г.). «Холод никогда их не беспокоил»: авторы песен Роберт и Кристен Андерсон-Лопес переделывают сказку песней «Frozen». Афиша. Афиша, Inc. В архиве из оригинала 21 апреля 2014 г.. Получено 20 апреля, 2014.
- ^ а б "'Ноты Let It Go ". MusicNotes.com. В архиве из оригинала 12 мая 2015 г.. Получено 18 февраля, 2014.
- ^ а б Чай, Барбара (27 ноября 2013 г.). «Послушайте песни из диснеевского фильма« Холодное сердце »и узнайте, как они были написаны». Журнал "Уолл Стрит. В архиве из оригинала 4 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ "'Let It Go ': мировой хит на любом языке ". энергетический ядерный реактор. 24 февраля 2014 г.. Получено 28 октября, 2020.
- ^ Холодное сердце 2 | Встреча вопросов и ответов о запуске альбома с Идиной Мензель, Джошем Гадом и Джонатаном Гроффом. Дисней Великобритания. 15 ноября 2019 года. Событие происходит в 26:09.
- ^ Cast of Frozen 2 (Радиопередача). SiriusXM. 22 ноября 2019 года. Событие происходит в 20:56.
- ^ Крис Бак Интервью. Актеры от аутизма. 8 марта 2017 года. Событие происходит в 25:28.
- ^ а б Кит, Зорианна (27 ноября 2013 г.). "В центре внимания награды: Роберт Лопес и Кристен Андерсон-Лопес вместе создают прекрасную музыку для диснеевского фильма" Холодное сердце "'". Новости Studio System. Архивировано из оригинал 29 января 2014 г.. Получено 5 апреля, 2014.
- ^ Уоткинс, Гвинн (15 января 2014 г.). «Замороженные композиторы оценивают 6 произведений поклонников их песням». Vulture.com. В архиве из оригинала 4 июля 2014 г.. Получено 14 июля, 2014.
- ^ Непалес, Рубен (3 марта 2014 г.). Композитор Fil-Am получил премию "Оскар" за лучшую песню Frozen 'Let It Go'". Филиппинский Daily Inquirer. В архиве из оригинала 9 марта 2014 г.. Получено 5 апреля, 2014.
- ^ Стейблер, Дэвид (27 ноября 2013 г.). «Дисней« Холодное сердце »: закулисный взгляд на музыку из фильма, которая черпает свое волшебство от человека из Орегона». Орегонский. В архиве из оригинала 27 марта 2014 г.. Получено 26 марта, 2014.
- ^ Ламберт, Мел (3 марта 2014 г.). "CAS запускает" Гравитацию "на орбиту Оскара". Из гильдии. Гильдия редакторов. Архивировано из оригинал 3 мая 2014 г.. Получено 3 мая, 2014.
- ^ а б c Тинген, Пол (апрель 2014 г.). "Inside Track: Disney's Frozen". Звук на звуке. Группа публикаций SOS. В архиве из оригинала 3 мая 2014 г.. Получено 3 мая, 2014.
- ^ Лоуман, Роб (19 ноября 2013 г.). "Unfreezing 'Frozen:' Создание новейшей трехмерной сказки Disney". Los Angeles Daily News. Архивировано из оригинал 3 декабря 2013 г.. Получено Двадцать первое ноября, 2013.
- ^ Бусис, Хиллари (27 ноября 2013 г.). «Холодное сердце» Диснея: композиторы говорят о неожиданных влияниях (Гага!) И случайно подражают «задержанному развитию»'". Entertainment Weekly. В архиве с оригинала 1 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ а б Миллер, Грегори Э. (23 ноября 2013 г.). "'Саундтрек Frozen пополнит ряды великих героев Диснея ». The New York Post. В архиве с оригинала 2 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ Кит, Зорианна (26 ноября 2013 г.). «В центре внимания награды: режиссер« Холодного сердца »Крис Бак о создании красивых женских персонажей». Новости Studio System. Архивировано из оригинал 24 марта 2014 г.. Получено 23 марта, 2014.
- ^ Гросс, Терри (10 апреля 2014 г.). "Стенограмма" авторов песен, стоящих за "Frozen", отпустили мифологию о принцессе"". ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. В архиве из оригинала 19 мая 2014 г.. Получено 11 апреля, 2014.
- ^ Уоткинс, Гвинн (15 января 2014 г.). «Замороженные композиторы оценивают 6 произведений поклонников их песням». Гриф. New York Media LLC. В архиве из оригинала 4 июля 2014 г.. Получено 15 июля, 2014.
- ^ Дисней «Холодное сердце», эпизод «Let It Go» в исполнении Идины Мензель на YouTube
- ^ Frozen - Let It Go Спойте вместе на YouTube
- ^ Топ-1000 самых просматриваемых видео на YouTube за все время, получено 18 апреля, 2020
- ^ а б "Эльза". Charguigou. Получено 10 июня, 2019.
- ^ "Анна". Charguigou. Получено 10 июня, 2019.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Киган, Ребекка (24 января 2014 г.). «В поисках дивы на 41 языке». Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 6 февраля 2014 г.. Получено 18 февраля, 2014.
- ^ а б "'Let It Go ': мировой хит на любом языке ". энергетический ядерный реактор. 24 февраля 2014 г. В архиве из оригинала от 9 апреля 2014 г.. Получено 1 марта, 2014.
- ^ "'Frozen 'Композитор Роберт Лопес об опасностях перевода' Let It Go'". Голливудский репортер. 25 февраля 2014 г. В архиве из оригинала 18 марта 2014 г.. Получено 1 марта, 2014.
- ^ а б Доти, Мериа (31 марта 2014 г.). "Как эти певцы со всего мира вытеснили" Frozen "на вершину". Yahoo Фильмы. Yahoo !. В архиве из оригинала 7 апреля 2014 г.. Получено 3 апреля, 2014.
- ^ Анимационные студии Уолта Диснея. «Disney's Frozen -« Let It Go », полная последовательность на нескольких языках». YouTube. В архиве из оригинала 7 апреля 2014 г.. Получено 8 апреля, 2014.
- ^ Доти, Мериа (22 января 2014 г.). «Быстро! Слушай песню« Frozen »Let It Go на 25 языках». Yahoo! Фильмы. В архиве из оригинала 20 мая 2014 г.. Получено 8 апреля, 2014.
- ^ Райт, Гэри (23 января 2014 г.). "[Видео] Смотрите Эльзу" Let It Go "на 25 языках". Ротоскоперы. В архиве из оригинала 8 апреля 2014 г.. Получено 8 апреля, 2014.
- ^ «Стенограмма годового собрания акционеров 2014 года» (PDF). Компания Уолта Диснея. 18 марта 2014 г. с. 2. В архиве (PDF) из оригинала 4 июля 2014 г.. Получено 17 апреля, 2014.
- ^ DisneyMusicVEVO. "Let It Go - многоязычная версия" за микрофоном "(из" Frozen ")". YouTube. В архиве из оригинала 7 апреля 2014 г.. Получено 8 апреля, 2014.
- ^ "Let It Go (из" Frozen ") [многоязычное попурри] - сингл разных исполнителей". ITunes магазин. 15 апреля 2014 г. В архиве с оригинала 12 февраля 2015 г.. Получено 3 июля, 2014.
- ^ "Let It Go (из Frozen / Multi Language Medley)". 15 апреля 2014 г.. Получено 3 июля, 2014.
- ^ а б "Суниди Чаухан | Музыкальное видео Фанаа Хо | Холодное сердце на канале Диснея". YouTube. В архиве из оригинала 27 февраля 2016 г.. Получено 19 февраля, 2016.
- ^ "Эльза". Charguigou (На французском). Получено 15 мая, 2019.
- ^ а б c Disney Channel Asia (5 ноября 2015 г.), Анггун, Регина, Синди Бернадетт, Новела, Чилла Киана - Лепаскан («Отпусти» из диснеевского фильма «Холодное сердце»), в архиве из оригинала 16 марта 2016 г., получено 19 февраля, 2016
- ^ а б «Мы любим Дисней - Дисней Индонезия». Дисней Индонезия. Архивировано из оригинал 18 февраля 2016 г.. Получено 19 февраля, 2016.
- ^ Перселл, Кэри (16 апреля 2014 г.). "Disney Releases" Let It Go: полный набор, "включая международные записи отмеченной наградами песни". Афиша. Архивировано из оригинал 17 апреля 2014 г.. Получено 17 апреля, 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п "Let It Go полный набор (из" Frozen ") разных художников". ITunes магазин. 15 апреля 2014 г. В архиве с оригинала 24 декабря 2014 г.. Получено 19 апреля, 2014.
- ^ "Let It Go: полный набор". 8 апреля 2014 г.. Получено 9 апреля, 2014.
- ^ Пасквалини, Марио (3 апреля 2019 г.). "Лорена Бранкуччи и музыкальные новинки Диснея". Dimensione Fumetto (на итальянском). Получено 2 декабря, 2019.
- ^ а б "Gaon Digital Chart 2014 년 2 월 4". Гаон (на корейском). 22 февраля 2014 г. Архивировано с оригинал 19 марта 2014 г.. Получено 19 марта, 2014.
- ^ а б "Gaon Digital Chart 2014 년 3 2". Гаон (на корейском). 8 марта 2014 г. Архивировано с оригинал 6 марта 2014 г.. Получено 19 марта, 2014.
- ^ "Japan Billboard Hot 100 2014/04/28". Рекламный щит (на японском языке). 23 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 24 апреля 2014 г.. Получено 23 апреля, 2014.
- ^ а б レ コ ー ド 協会 調 べ 6 月度 有 料 音 楽 配 信 認定 [Исследование ассоциации звукозаписи: июньские сертификаты загрузки цифровой музыки] (на японском языке). Ассоциация звукозаписывающей индустрии Японии. 18 июля 2014 г. В архиве из оригинала 28 июля 2014 г.. Получено 18 июля, 2014.
- ^ "ملكة الثلج ... Frozen". Новости Аль-Васат. 2 февраля 2014 г. Архивировано с оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 18 февраля, 2014.
- ^ "Дисней принцеса пропя на български". inews.bg. 23 января 2014 г. В архиве из оригинала 27 февраля 2016 г.. Получено 27 января, 2014.
- ^ "Escucha 'Let it Go' de 'Frozen: El reino del hielo' cantada en 25 идиом". В архиве из оригинала 4 февраля 2014 г.. Получено 1 февраля, 2014.
- ^ "Видео: Ledové království". Alik.cz. 15 ноября 2013 г. В архиве из оригинала 26 февраля 2014 г.. Получено 20 февраля, 2014.
- ^ "Музыка iTunes - Frost (оригинальный датский саундтрек) от различных исполнителей". ITunes магазин. В архиве из оригинала 5 июня 2014 г.. Получено 17 января, 2014.
- ^ "Disney's Frozen" Let It Go "gezongen door Willemijn Verkaik - Dutch (NL) Official Clip HD". YouTube. 10 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 8 февраля 2014 г.. Получено 22 декабря, 2013.
- ^ "Frozen Clip - Laat Het Los (Vlaamse Versie) - YouTube". YouTube. В архиве с оригинала от 23 января 2014 г.. Получено 17 января, 2014.
- ^ "Анаис Дельва - Либере, деливре". YouTube. 10 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 18 февраля 2014 г.. Получено 22 декабря, 2013.
- ^ а б "Эльза". Charguigou. Архивировано из оригинал 17 октября 2016 г.. Получено 19 февраля, 2016.
- ^ "Мадьярул - это некельнек из диснеевских фильмов". Life.hu (на венгерском). 24 января 2014 г. В архиве из оригинала 7 апреля 2014 г.. Получено 6 апреля, 2014.
- ^ «『 ア ナ と 雪 の 女王 』ミ ッ ク ・ ク リ ッ プ Let It Go / エ ル サ (松 た か 子)». YouTube. 31 января 2014 г. В архиве из оригинала 19 февраля 2014 г.. Получено 16 февраля, 2014.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 17 октября 2016 г.. Получено 20 августа, 2016.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». В архиве из оригинала 2 февраля 2017 г.. Получено 2 января, 2017.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ "Хе На Пак - Да Иа-Джо (из" Холодного сердца ") (Версия для студии)". YouTube. 29 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 4 июля 2014 г.. Получено 29 апреля, 2014.
- ^ 박혜 나 "뮤지컬 배우 열정 · 감성 섞어 '렛 잇 고' 한국어 로 불렀죠" (на корейском). 9 февраля 2014 г. В архиве из оригинала 24 февраля 2014 г.. Получено 20 февраля, 2014.
- ^ "Ledus sirds". Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 18 февраля, 2014.
- ^ Замороженный "Бебаскан" Марши Милан Лондо на YouTube
- ^ "电影 的 微 博". Сина Weibo. Получено 22 февраля, 2014.
- ^ "Frost (Оригинальный саундтрек Norsk) [Deluxe Utgave] от различных исполнителей". ITunes магазин. В архиве с оригинала 18 июня 2014 г.. Получено 20 февраля, 2014.
- ^ "Julegave fra Disney til norsk reiseliv". NRK. 20 ноября 2013 г. В архиве из оригинала 18 февраля 2014 г.. Получено 20 февраля, 2014.
- ^ Kraina lodu - Mam tę moc на YouTube
- ^ "Primeira protagonista a gente nunca esquece, afirma dubladora de 'Frozen'" (на португальском). GloboNews. 14 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 18 апреля 2014 г.. Получено 20 апреля, 2014.
- ^ «Далма Ковач озвучивает Снежную королеву в детском фильме». A1 (на румынском языке). 18 декабря 2013 г. В архиве с оригинала 30 декабря 2013 г.. Получено 23 февраля, 2014.
Артистка пригласила всех своих поклонников в Facebook пойти в кино и посмеяться в мультипликационной комедии, которую она озвучила для персонажа. «Холодное сердце» - диснеевский фильм, который вы обязательно должны посмотреть, если хотите громко смеяться! Если вы перейдете на дублированную версию, вы услышите мой голос, я Эльза, Снежная королева! "Написала Далма.
- ^ "Frost - Soundtrack släpps digitalt den 27/1". Universal Music Sweden. 21 января 2014. В архиве из оригинала 1 марта 2014 г.. Получено 20 февраля, 2014.
- ^ "เวอร์ชั่น แก้ม วิ ช ญาณี". YouTube. 20 ноября 2013 г. В архиве из оригинала 12 февраля 2014 г.. Получено 22 декабря, 2013.
- ^ Ý Ly (24 ноября 2013 г.). "Dng Hoàng Yn khoe giọng trong 'Frozen' bản lồng ting Việt". VnExpress iOne (на вьетнамском языке). В архиве из оригинала 18 февраля 2014 г.. Получено 17 февраля, 2014.
Cô thể hiện ca khúc chủ Let It Go của bộ phim. (Она исполнила музыкальную тему фильма "Let It Go")
- ^ а б ДеТрак, Мэтт (27 ноября 2013 г.). "Обзор компакт-диска: саундтрек Disney" Frozen "". Городская газета. В архиве с оригинала 3 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ а б Снейткер, Марк (30 ноября 2013 г.). «Саундтрек Disney« Frozen »: рейтинг всех девяти оригинальных песен». Entertainment Weekly. В архиве с оригинала от 9 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ Дземьянович, Джо (6 декабря 2013 г.). «Холодное сердце Диснея» ставит потрясающую песню с «Let It Go» Идины Мензель.'". Ежедневные новости. Нью-Йорк. В архиве с оригинала от 8 декабря 2013 г.. Получено 8 декабря, 2013.
- ^ Джим ДеРогатис и Грег Кот, Обоснованные мнения, показать 431 В архиве 29 апреля 2014 г. Wayback Machine, 38:42–40:35.
- ^ Хили, Викки Ортис (8 апреля 2014 г.). «Что делать с" замерзшей "усталостью». Чикаго Трибьюн. В архиве из оригинала 14 мая 2014 г.. Получено 14 мая, 2014.
- ^ Коэн, Джоанна (16 мая 2014 г.). «Дети скованы льдом от« Холодного сердца »: в анимационном фильме Диснея« Холодное сердце »одержимы некоторые дети». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 17 мая 2014 г.. Получено 17 мая, 2014.
- ^ Стейн, Джоэл (26 мая 2014 г.). «Ice, Ice, Laszlo: как мой сын, травмированный саундтреком Frozen, научился отпускать это». Время. п. 62. В архиве из оригинала 19 мая 2014 г.. Получено 19 мая, 2014.
- ^ Бурасса, Сара (10 июня 2014 г.). "'Let it go из «Frozen» схватил наши мозги и до сих пор не отпускает ». Сегодня Здоровье. NBCUniversal, Inc. В архиве из оригинала от 9 июля 2014 г.. Получено 10 июля, 2014.
- ^ Авраам, Ивонн (25 мая 2014 г.). «Отпусти меня. Пожалуйста». Бостон Глобус. В архиве из оригинала 29 мая 2014 г.. Получено 29 мая, 2014.
- ^ Лински, Дориан (13 мая 2014 г.). "Frozen-mania: how Elsa, Anna and Olaf conquered the world". Хранитель. В архиве из оригинала 13 мая 2014 г.. Получено 14 мая, 2014.
- ^ Mainwaring, Rachel (June 27, 2014). "Will you Let It Go! My kids singing Frozen song gives me chills". УэльсОнлайн. Media Wales Ltd. Архивировано с оригинал 14 июля 2014 г.. Получено 10 июля, 2014.
- ^ https://www.tmz.com/2017/11/23/frozen-lawsuit-let-it-go-demi-lovato-walt-disney-co
- ^ https://variety.com/2019/biz/news/let-it-go-singer-copyright-jaime-ciero-frozen-1203209335/
- ^ https://scholar.google.com/scholar_case?case=2175365135599580327&hl=en&as_sdt=6&as_vis=1&oi=scholarr
- ^ Pulver, Andrew (March 12, 2014). "Frozen lambasted as pro-gay propaganda by Christian pastor". Хранитель. В архиве из оригинала 6 июня 2014 г.. Получено 5 июля, 2014.
- ^ Dockterman, Eliana (March 12, 2014). "Pastor Claims Frozen Will Turn Your Children Gay". Время. В архиве из оригинала 20 мая 2014 г.. Получено 5 июля, 2014.
- ^ Денхэм, Джесс (13 марта 2014 г.). «Холодное сердце Диснея - это« очень злая »гей-пропаганда, - говорит христианский пастор». Независимый. Лондон. В архиве из оригинала 20 марта 2014 г.. Получено 5 июля, 2014.
- ^ Wong, Curtis M. (February 18, 2014). "Disney's 'Frozen' Slammed By Mormon Grandmother For 'Gay Agenda To Normalize Homosexuality'". The Huffington Post. В архиве из оригинала 18 июля 2014 г.. Получено 5 июля, 2014.
- ^ а б Petersen, Kierran (March 27, 2014). «Холодное сердце Диснея» и «повестка дня геев»'". Washington DC Bureau: BBC News. В архиве из оригинала 28 марта 2014 г.. Получено 5 июля, 2014.
- ^ а б Gettell, Oliver (March 12, 2014). "Conservative radio hosts: 'Frozen' promotes gay agenda, bestiality". Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 21 апреля 2014 г.. Получено 5 мая, 2014.
- ^ MacKenzie, Steven (March 5, 2014). "Frozen: Disney's icebreaker". Большой вопрос. Архивировано из оригинал 12 марта 2014 г.. Получено 5 июля, 2014.
- ^ "Frozen: Disney's icebreaker". Большой вопрос. Архивировано из оригинал 12 марта 2014 г.. Получено 9 сентября, 2015.
- ^ {{cite web | url = https://www.npr.org/2019/01/22/686690655/frozen-let-it-go-disabilities-american-anthem%7Ctitle= For Many With Disabilities, 'Let It Go' Is An Anthem Of Acceptance|access date=October 15, 2020 publisher=энергетический ядерный реактор Morning Edition|date=January 22, 2019|first=Joseph|last=Shapiro
- ^ Tager-Flusberg, Helen (September 15, 2015). "'Frozen' offers glimpse of autism in girls". Spectrum News.
- ^ "'Frozen' songwriters unveil 'Up Here,' the musical they couldn't let go". Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 4 ноября 2016 г.. Получено 12 сентября, 2016.
- ^ Strecker, Erin (March 3, 2014). "Oscars 2014: Idina Menzel sings 'Let It Go'". Entertainment Weekly. В архиве из оригинала 24 февраля 2015 г.. Получено 2 июля, 2014.
- ^ "Idina Menzel To Perform on the Oscars®". Академия кинематографических искусств и наук. 24 августа 2012 г. В архиве from the original on March 2, 2014. Получено 3 марта, 2014.
- ^ Martens, Todd (March 2, 2014). "Oscars 2014: 'Let It Go' wins original song". Лос-Анджелес Таймс. В архиве из оригинала 3 марта 2014 г.. Получено 3 марта, 2014.
- ^ Rothman, Lily (March 3, 2014). "Oscars 2014: Inside the Rhyming "Let It Go" Acceptance Speech and 'Frozen 2'". Время. В архиве from the original on December 5, 2014.
- ^ Staff (January 16, 2014). «Номинации на премию Оскар 2013 и победители по категориям». Box Office Mojo. В архиве from the original on February 28, 2014. Получено 16 января, 2014.
- ^ "57-я премия Грэмми". В архиве из оригинала 20 мая 2015 г.. Получено 6 декабря, 2014.
- ^ "Golden Globe Awards Nominations: '12 Years A Slave' & 'American Hustle' Lead Pack". Срок. 12 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 16 декабря 2013 г.. Получено 12 декабря, 2013.
- ^ «American Hustle, 12 лет рабства в номинации« Выбор критиков BFCA ».. Крайний срок Голливуд. 17 декабря 2013 г. В архиве из оригинала 23 сентября 2014 г.. Получено 17 декабря, 2013.
- ^ Runcie, Charlotte (January 17, 2014). "Critics' Choice Awards 2014: wins for Gravity and 12 Years a Slave". Дейли Телеграф. Лондон. В архиве из оригинала 15 марта 2014 г.. Получено 27 февраля, 2014.
- ^ «Номинации на премию Общества кинокритиков Феникса в 2013 году». Общество кинокритиков Феникса. Архивировано из оригинал 13 декабря 2013 г.. Получено 10 декабря, 2013.
- ^ "Номинации Общества кинокритиков Денвера". Награды Ежедневно. December 6, 2013. В архиве из оригинала 7 января 2014 г.. Получено 6 января, 2014.
- ^ International Press Academy (December 2, 2013). "The International Press Academy Announces Nominations for the 18th Annual Satellite Awards™". PR Newswire. В архиве с оригинала 2 декабря 2013 г.. Получено 3 декабря, 2013.
- ^ Резерфорд, Кевин. "Nominees for 2014 Radio Disney Music Awards". Рекламный щит. В архиве из оригинала 7 марта 2014 г.. Получено 30 марта, 2014.
- ^ "Billboard Music Awards 2015: See the Full List of Finalists". Рекламный щит. В архиве from the original on April 9, 2015. Получено 18 мая, 2015.
- ^ "Australian-charts.com – Idina Menzel – Let It Go". 50 лучших одиночных игр ARIA.
- ^ "Austriancharts.at – Idina Menzel – Let It Go" (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40.
- ^ "Ultratop.be – Idina Menzel – Let It Go" (на голландском). Ультратип.
- ^ «100 лучших». Рекламный щит Бразилии (на португальском). Архивировано из оригинал 6 января 2015 г.
- ^ "Idina Menzel Chart History (Canadian Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ "Danishcharts.com – Idina Menzel – Let It Go". Tracklisten.
- ^ "The Irish Charts – Search Results – Let It Go". Ирландский рейтинг синглов. Retrieved January 22, 2020.
- ^ "Idina Menzel Chart History (Japan Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ "Dutchcharts.nl – Idina Menzel – Let It Go" (на голландском). Один топ 100.
- ^ "Charts.nz – Idina Menzel – Let It Go". Топ 40 одиночных игр.
- ^ «Официальный шотландский чарт продаж синглов - 100 лучших». Официальные графики компании.
- ^ «Цифровая карта Gaon» (на корейском). Диаграмма Гаона. Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.
- ^ "Swedishcharts.com – Idina Menzel – Let It Go". Одиночный разряд 100 лучших.
- ^ "Официальный чарт синглов" 100 лучших ". Официальные графики компании.
- ^ "Idina Menzel Chart History (Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ "Idina Menzel Chart History (Adult Contemporary)". Рекламный щит.
- ^ "Idina Menzel Chart History (Adult Pop Songs)". Рекламный щит.
- ^ "Idina Menzel Chart History (Dance Club Songs)". Рекламный щит. Проверено 3 апреля 2014 года.
- ^ а б "ARIA Charts - Аккредитация - Синглы 2014 г.". Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. Архивировано из оригинал 10 августа 2020 г.. Получено 30 июля, 2014.
- ^ "Canadian single certifications – Idina Menzel – Let It Go". Музыка Канада. Получено 13 февраля, 2020.
- ^ "Italian single certifications – Serena Autieri – All'alba sorgerò" (на итальянском). Federazione Industria Musicale Italiana. Получено 9 января, 2015. Select "2014" in the "Anno" drop-down menu. Select "All'alba sorgerò" in the "Filtra" field. Выберите "Singoli online" в разделе "Sezione".
- ^ "Single Certification List - May 2014" (на японском языке). Ассоциация звукозаписывающей индустрии Японии. В архиве с оригинала 25 июня 2014 г.. Получено 6 июня, 2014.
- ^ "New Zealand single certifications – Idina Menzel – Let It Go". Записанная музыка NZ. Получено 8 июля, 2014.
- ^ "Gaon Chart International Digital Chart - 2014" (in Korean and English). Музыкальный чарт Gaon. Архивировано из оригинал 14 февраля 2015 г.. Получено 11 мая, 2015.
- ^ "British single certifications – Idina Menzel – Let It Go". Британская фонографическая промышленность. Получено 11 сентября, 2020.
- ^ "American single certifications – Idina Menzel – Let It Go". Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки. При необходимости нажмите Передовой, затем щелкните Формат, затем выберите Одинокий, затем щелкните ПОИСК.
- ^ «Чарты на конец года - 100 лучших синглов ARIA 2014». Графики ARIA. Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. В архиве с оригинала от 9 января 2015 г.. Получено 4 февраля, 2015.
- ^ "Canadian Hot 100 - конец 2014 года". Рекламный щит. Получено 17 октября, 2019.
- ^ "IRMA Best of Singles". IRMA Charts. Irish Record Music Association. В архиве from the original on September 23, 2001. Получено 30 декабря, 2014.
- ^ "Japan Hot 100 - конец 2014 года". Рекламный щит. Получено 24 августа, 2019.
- ^ «Årslista Singlar - År 2014» (на шведском языке). Sverigetopplistan. Получено 17 октября, 2019.
- ^ Copsey, Rob (January 1, 2015). «Официальный топ-40 самых продаваемых синглов 2014 года». Официальные графики компании. В архиве с оригинала от 1 января 2015 г.. Получено 1 января, 2015.
- ^ «100 горячих песен - конец 2014 года». Рекламный щит. Получено 17 октября, 2019.
- ^ «Современные песни для взрослых - конец 2014 года». Рекламный щит. Получено 4 сентября, 2019.
- ^ "Dance Club Songs – Year-End 2014". Рекламный щит. Получено 13 января, 2020.
- ^ Копси, Роб (11 декабря 2019 г.). "Официальный Топ 100 лучших песен Великобритании за десятилетие". Официальные графики компании. Получено 12 декабря, 2019.
- ^ "Let It Go the Complete Set (From "Frozen") by Various Artists on iTunes". iTunes. В архиве из оригинала от 6 марта 2016 г.. Получено 2 апреля, 2016.
- ^ "Japan Billboard Hot 100 2014/04/28". Рекламный щит (на японском языке). 23 апреля 2014 г. В архиве из оригинала 24 апреля 2014 г.. Получено 23 апреля, 2014.
- ^ "Heartful Song Covers". Avex Group. В архиве из оригинала 13 июня 2014 г.. Получено 13 июня, 2014.
- ^ а б c d е ж грамм "'Let It Go' the Complete Set (From Замороженный) by Various Artists on Apple Music". iTunes.
- ^ La Reine des Neiges - "Libérée délivrée", version karaoké на YouTube
- ^ Anggun, Regina, Cindy Bernadette, Nowela, Chilla Kiana - "Lepaskan" ("Let It Go" from Disney's Замороженный) на YouTube
- ^ "We Love Disney | Disney Indonesia". Archived from the original on October 16, 2015. Получено 12 апреля, 2019.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
- ^ "Let It Go" Kazakh POP From Замороженный на YouTube
- ^ "Walt Disney Animation Studios' "Frozen" Lets Go With Dynamic Soundtrack". PR Newswire. 22 октября 2013 г. В архиве from the original on October 28, 2013. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ Lipshutz, Jason (October 21, 2013). "Demi Lovato Unveils Racing 'Let It Go' From 'Frozen' Soundtrack". Рекламный щит. В архиве из оригинала 4 декабря 2013 г.. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ "Let It Go (Single Version) By Demi Lovato - Digital Sheet Music". MusicNotes.com. Получено 29 июня, 2014.
- ^ "Demi Lovato - Let It Go (from "Frozen") [Official]". YouTube. 1 ноября 2013. В архиве с оригинала 12 января 2016 г.. Получено 14 января, 2016.
- ^ "Demi Lovato 'Let It Go'". Declan Whitebloom Official Website. October 21, 2013. Archived from оригинал 14 января 2014 г.. Получено 2 декабря, 2013.
- ^ Jill, Jodi (December 25, 2013). "Demi Lovato sings 'Let it go' on Disney Parks Christmas Day Parade 2013 (video)". AXS. В архиве с оригинала 2 июня 2015 г.. Получено 5 мая, 2015.
- ^ Cerasaro, Pat (December 8, 2014). "Demi Lovato Performs Frozen's 'Let It Go' Live at 2014 Royal Variety Performance". Broadwayworld.com. Архивировано из оригинал 2 июня 2015 г.. Получено 5 мая, 2015.
- ^ "Australian-charts.com – Demi Lovato – Let It Go". 50 лучших одиночных игр ARIA.
- ^ "Austriancharts.at – Demi Lovato – Let It Go" (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40.
- ^ "Ultratop.be – Demi Lovato – Let It Go" (на голландском). Ультратоп 50.
- ^ "Ultratop.be – Demi Lovato – Let It Go" (На французском). Ультратип.
- ^ "Бразилия" (PDF). ABPD. 6 октября 2001 г. В архиве (PDF) из оригинала 8 апреля 2016 г.. Получено 1 апреля, 2014.
- ^ "Demi Lovato Chart History (Canadian Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ "Danishcharts.com – Demi Lovato – Let It Go". Tracklisten. Retrieved January 17, 2014.
- ^ "Lescharts.com – Demi Lovato – Let It Go" (На французском). Les classement сингл.
- ^ "Offiziellecharts.de – Demi Lovato – Let It Go". Чарты GfK Entertainment.
- ^ "Irish-charts.com – Discography Demi Lovato". Ирландский рейтинг синглов. Retrieved January 22, 2020.
- ^ "Top Digital - Classifica settimanale WK 48 (dal 2014-11-24 al 2014-11-30)". Federazione Industria Musicale Italiana. Получено 13 февраля, 2016.
- ^ "Demi Lovato Chart History (Japan Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ "Dutchcharts.nl – Demi Lovato – Let It Go" (на голландском). Один топ 100.
- ^ "Charts.nz – Demi Lovato – Let It Go". Топ 40 одиночных игр.
- ^ "Топ 30 синглов чарта Филиппин". Филиппинская ассоциация звукозаписывающей индустрии. January 3, 2014. Archived from the original on January 3, 2014. Получено 3 января, 2014.CS1 maint: неподходящий URL (связь)
- ^ «Официальный шотландский чарт продаж синглов - 100 лучших». Официальные графики компании.
- ^ «Цифровая карта Gaon» (на корейском). Диаграмма Гаона. Архивировано из оригинал 25 июня 2014 г.
- ^ "Swedishcharts.com – Demi Lovato – Let It Go". Одиночный разряд 100 лучших.
- ^ "Swisscharts.com – Demi Lovato – Let It Go". Таблица одиночных игр Швейцарии.
- ^ "Официальный чарт синглов" 100 лучших ". Официальные графики компании.
- ^ "История диаграммы Деми Ловато (Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ «Ультратоп Бельгийский чарт». ultratop.be.Архивировано из оригинал 31 декабря 2014 г.. Получено 26 декабря, 2015.
- ^ «Самые продаваемые синглы 2014 года». Записанная музыка NZ. В архиве с оригинала от 20 декабря 2014 г.. Получено 27 декабря, 2014.
- ^ "Ultratop - Goud en Platina - одиночные игры 2015". Ultratop. Hung Medien.
- ^ «Канадские сертификаты сингла - Деми Ловато - Let It Go». Музыка Канада. Получено 11 октября, 2014.
- ^ «Итальянские синглы - Деми Ловато - Let It Go» (на итальянском). Federazione Industria Musicale Italiana. Получено 7 мая, 2018. В раскрывающемся меню «Anno» выберите «Tutti gli anni». Выберите «Let It Go» в поле «Filtra». Выберите "Singoli online" в разделе "Sezione".
- ^ «Единый список сертификации - июль 2014 г.» (на японском языке). Ассоциация звукозаписывающей индустрии Японии. В архиве с оригинала 21 августа 2014 г.. Получено 6 августа, 2014.
- ^ «Новозеландские индивидуальные сертификаты - Деми Ловато - Let It Go». Записанная музыка NZ. Получено 15 июля, 2014.
- ^ "Деми Ловато - Let It Go" (на шведском языке). Grammofon Leverantörernas Förening. Архивировано из оригинал 18 октября 2014 г.. Получено 25 сентября, 2014.
- ^ «Британские сертификаты синглов - Деми Ловато - Let It Go». Британская фонографическая промышленность. Получено 1 января, 2015.
- ^ "Спросите Billboard: Карьерный альбом Деми Ловато и продажи песен". Рекламный щит. 15 октября 2017 г.. Получено 17 октября, 2017.
- ^ «Сертификаты американских синглов - Деми Ловато - Let It Go». Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки. 11 июля 2016 г. При необходимости нажмите Передовой, затем щелкните Формат, затем выберите Одинокий, затем щелкните ПОИСК.
- ^ «Датские сертификаты сингла - Деми Ловато - Let It Go». IFPI Дания.
- ^ Валленштейн, Эндрю (13 февраля 2014 г.). "Disney играет круто с" Frozen "Frenzy на YouTube". Разнообразие. В архиве из оригинала 20 марта 2014 г.. Получено 20 марта, 2014.
- ^ "ICYMI: The Frozen" Let It Go "Обложка, о которой все говорят". Время. 14 февраля 2014 г. В архиве из оригинала 15 февраля 2014 г.. Получено 21 февраля, 2014.
- ^ а б Лин, Джозеф С. (20 февраля 2014 г.). «Окончательный рейтинг 11 лучших каверов на песню« Let It Go »From Frozen». Время. В архиве из оригинала 22 февраля 2014 г.. Получено 24 февраля, 2014.
- ^ Кеннер, Кари (19 февраля 2014 г.). «Из Интернета: The Piano Guys тают сердца своим новым месивом Disney / Vivaldi». Daily Herald. В архиве из оригинала 2 марта 2014 г.. Получено 24 февраля, 2014.
- ^ «Мужчина поет Let it Go голосами персонажей Disney и Pixar». Дейли Телеграф. Лондон. 15 марта 2014 г. В архиве из оригинала 17 марта 2014 г.. Получено 17 марта, 2014.
- ^ "Предательство мучеников кавер-версии хита Диснея Let It Go". Ягненок. 14 июля 2014 г.. Получено 15 июля, 2014.
- ^ Мэтьюз, Кейт (11 февраля 2014 г.). "'Let It Go, согласно Google Translate, - это веселый беспорядок ». The Huffington Post. Архивировано из оригинал 5 июля 2015 г.. Получено 5 июля, 2015.
- ^ Диди Кирстен Татлоу (3 августа 2015 г.). "Для некоторых песня об Олимпийских играх в Пекине подозрительно похожа на балладу из диснеевского фильма" Холодное сердце "'". Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала 4 августа 2015 г.. Получено 5 августа, 2015.
- ^ Цзян, Стивен (4 августа 2015 г.). «Не слишком ли похожа песня о зимних Олимпийских играх 2022 года в Китае на« Let It Go »из« Frozen »?». CNN. В архиве с оригинала 7 августа 2015 г.. Получено 5 августа, 2015.
- ^ Рекламный ролик Audi Super Bowl 54: Let it Go ft Мэйси Уильямс"". IGN. 31 января 2020 г.. Получено 8 августа, 2020.
- ^ «Мэйси Уильямс поет« Let It Go », чтобы выжить в пробке в рекламе Audi Super Bowl: Watch». Рекламный щит. 29 января 2020 г.. Получено 8 августа, 2020.
- ^ «Мэйси Уильямс стала участницей Frozen 'Let It Go' в рекламе Audi Super Bowl». Entertainment Weekly. 29 января 2020 г.. Получено 8 августа, 2020.
- ^ Кирра Амоса: Официальный веб-сайт
внешняя ссылка
- Дисней «Холодное сердце», эпизод «Let It Go» в исполнении Идины Мензель на YouTube (на официальном Анимационные студии Уолта Диснея канал)
- Дисней Sing-Along на YouTube (на официальном канале Disney UK)
- Текст песни из Идина Мензель версия на MetroLyrics