Guayabera - Guayabera

Две гуаяберы со спины, показывающие Альфорца складки и кокетка в западном стиле

В Guayabera (/ɡшаɪ.əˈбɛrə/) также известный как Камиса де Юкатан (Юкатан Рубашка ) мужское лето Рубашка, надеваемые снаружи брюк, отличающиеся двумя вертикальными рядами плотно сшитых складок, идущих по длине спереди и сзади рубашки. Гуаябера, обычно сделанная из льна, шелка или хлопка, подходящая для жаркой или влажной погоды, популярна в Куба, то Карибский бассейн (особенно Доминиканская Республика, и Пуэрто-Рико ), Мексика, Центральная Америка, Южная Америка, Юго-Восточная Азия, к югу от Испания и Португалия.

Дизайн

Крупный план кармана на гуаябере, показывая кнопку и выровненный альфорсас

Дизайн типичной гуаяберы отличается несколькими деталями:

  • Длинные или короткие рукава, чаще всего с короткими рукавами, с манжетами с одной декоративной пуговицей.
  • Два или четыре накладных кармана и два вертикальных ряда альфорсас (тонкие, крохотные складки, обычно десять, сшитые вместе) проходят по передней части и три сзади рубашки. Карманы украшены альфорсас которые идентичны и совпадают с альфорсас на теле рубашки.[1]
  • Верх каждого кармана обычно украшен соответствующей пуговицей рубашки, как и нижняя часть кармана. Альфорца складки. По нижнему краю часто используются вертикальные ряды регулировочных пуговиц. В то время как в большинстве версий этого дизайна планка, закрывающая кнопки, отсутствует, в некоторых более новых моделях она есть.
  • Некоторые дизайны рубашек имеют разрезы с обеих сторон, а также две или три пуговицы. Низ имеет прямой низ, никогда не заправляется в брюки.[2]

Хотя традиционно их носили в белом и пастель, гуаяберы теперь доступны во многих однотонных цветах. Черные гуаяберы, расшитые яркими цветами и Французские манжеты, на протяжении многих десятилетий были чрезвычайно популярны в Мексике и в некоторых ситуациях считаются формальной одеждой.[3]

Мексиканские гуаяберы часто используют сложные вышивка как дополнение к традиционным альфорсас. Этот стиль зародился в Мерида, Мексика.[2]

История

Кубинец в гуаябере c. 1956 г.

Точное происхождение одежды неизвестно, хотя некоторые источники приписывают рубашку жителям Филиппин, которые представили дизайн в Мексике. В частности, считается, что дизайн сделан из похожего на кружево белого филиппинского баронг тагальский, который был задокументирован происхождением на Филиппинах до прибытия испанцев.[4] Он попал на Кубу через Мексику через Торговля галеонами Манила-Акапулько (С 1565 по 1815 год нашей эры).[5]

Мужчины в белом филиппинка рубашки в традиционных Харана Юкатека танец Юкатан, Мексика

Некоторые ученые оспаривают филиппинское происхождение из-за предполагаемых различий в дизайне. Баронг традиционно не имеет карманов и имеет сложную U-образную вышивку вокруг груди ( Печера), который в основном отсутствует в кубинских гуаяберах.[6] Гуаябера также делают из льна или хлопка, а не из дорогих пинья или же абака прозрачные ткани, используемые в формальном баронге (хотя неформальный баронг, который носят низшие классы на Филиппинах, используют обычные непрозрачные ткани, такие как лен).[7][8]

Тем не менее, у гуаяберы в Мексике также есть нагрудные узоры, такие как складки и вышивка, похожие на баронг (и в отличие от кубинских гвайабер); и они могут быть как без карманов, так и с одним, двумя или четырьмя. Это причина, по которой мексиканцы также утверждают, что он произошел из штата Веракрус или Полуостров Юкатан.[5] В Мексике такой же основной стиль также известен как camisa de Юкатан "(Юкатанская рубашка)[9] или «свадебная рубашка».[2]

Тем не менее, более четкое свидетельство состоит в том, что гуаябера на самом деле также упоминается как «филиппинки» в Юкатан, Мексика, причем первое рассматривается как вариант второго. Единственная разница между ними - это тип используемого ошейника. У филиппинок воротник похож на Неру или по-мандарински (стиль, известный как Баро Серрада в 19 ​​веке на Филиппинах), в то время как гуаябера имеет более типичный воротник. Как филиппинки, так и производные гуаяберы были традиционными повседневными мужскими рубашками на Юкатане с середины 19 века, прежде чем их заменили западные рубашки в начале 20 века. Белая филиппинская рубашка до сих пор считается традиционным вечерним платьем для мужчин на Юкатане, наряду с терно для женщин (ср. Traje de Mestiza из Филиппины ). В частности, белые филиппинки - это традиционные рубашки, которые носят Харана Юкатека танец в паре с белыми брюками. Это предполагает происхождение из Филиппин, которые вошли в Мексику в начале колониального периода через Юкатан, затем на Кубу, где позже были адаптированы к местной моде и материалам.[10][11][12][13][7][14]

Кубинцы также утверждают, что гуаябера происходит из Кубы. В кубинской литературе упоминается рубашка 1893 года,[15] а документальные свидетельства упоминают рубашку на Кубе еще в 1880 году.[2] История кубинского происхождения рассказывает о бедной деревне швея пришивание больших накладных карманов на рубашки мужа для переноски гуава (гуаяба) с поля.[5][2] По другой версии истории, в 1709 году испанские иммигранты из Гранады Хосе Перес Родригес и его жена Энкарнасьон Нуньес Гарсия прибыли в Санкти-Спиритус, расположенный вдоль реки Яябо. Хосе попросил жену сшить ему рубашку с длинными рукавами и четырьмя большими карманами, чтобы хранить его сигары и пожитки, пока он работает. Поскольку ее было легко сделать и она была полезна, вскоре она стала популярной одеждой в этом регионе. Другое поверье состоит в том, что название гуаябера произошло от слова Яяберо, прозвище тех, кто жил у реки Яябо в Куба.[5][16][17]

Носить и использовать

Бывший Государственный секретарь США Джон Керри и президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос наденьте гуаябера во время обсуждения предстоящего мирного договора.

Гуаяберу часто носят в формальном контексте, например, в офисах и на свадьбах. На Кубе, в Доминиканской Республике, Мексике и Пуэрто-Рико гуаябера является частью традиционной мужской одежды и может считаться официальной одеждой.[18][16] В 2010 году Куба восстановила гуаябера в качестве «официальной одежды для официальных выходных».[19]

Политическая символика

Президент Тайваня Цай в гуаябере, подаренный первой леди Панамы.

Гуаяберас широко носили ряд латиноамериканских политических лидеров, в том числе Андрес Мануэль Лопес Обрадор, Сезар Чавес, Карлос Прио Сокаррас, и Фидель Кастро.[17] Это часто интерпретируется как признак принадлежности владельца к популистским политическим позициям.[18] Майкл Мэнли, популистский премьер-министр Ямайки, особо выступавший за гуаябера как антиколониалистский стиль одежды,[20] и, наоборот, рубашка была позже запрещена в парламенте консервативной Лейбористской партией Ямайки.[21] Точно так же мексиканский левый популист Луис Эчеверриа выступал за его использование в Мексике отчасти, чтобы символизировать отказ от бизнеса в европейском и американском стиле. костюмы.[9][2]

Президенты США, в том числе Рональд Рейган, Джордж Х. У. Буш, и Барак Обама, надели рубашки в знак солидарности при посещении кубинской общины в Майами.[22] и при посещении латиноамериканских саммитов.[17] Политические деятели Кубы Америки или Латинской Америки иногда получают рубашки приезжающим политикам.[23][24]

Похожие рубашки и альтернативные названия

Множество подобных легких рубашек существует и в других тропических странах. К ним относятся:

  • в Доминиканская Республика: guayaberas упоминаются как "чакабана".[25][26]
  • В Гайана: похожая или идентичная рубашка называется «рубашка-жак».[27][28]
  • В Тринидад и Тобаго их часто носят врачи из-за их практичности; один карман для ручек, один для блокнота с рецептами, другой для стетоскопа и т. д.
  • В Ямайка: Гуаябера называют «курткой-кустарником».[20]
  • в Филиппины: the баронг тагальский Рубашка имеет некоторые особенности, которые похожи на гуаябера: она легкая, традиционно белая с длинными рукавами, ее можно носить без заправки. Однако большинство традиционных стилей украшены вышивкой в ​​форме буквы «U» (так называемая Печера), а не прямые складки гуаябера и отсутствие карманов.[29] Также традиционно изготавливается из тонких, полупрозрачных материалов ручной работы. пинья или же Джуси волокно, а не лен.[4]
  • В Америке: Западные рубашки с остроконечными кокетками и сложной вышивкой были непосредственно скопированы с гуаяберы мексиканской эпохи XIX века. вакерос.[30][31] Они служат Национальный костюм из Юго-запад США.[32][33]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Тартаков, Джозеф (13 сентября 2006). «Гуаябера: традиционная тропическая рубашка находит новых покупателей в Интернете». Журнал Mas. Архивировано из оригинал на 2008-09-10.
  2. ^ а б c d е ж "Гуаябера: история рубашки". История Майами. Архивировано из оригинал на 2016-07-18. Получено 2015-04-10.
  3. ^ "Guayaberas: модное заявление для мужчин". PuertoRico.com.
  4. ^ а б Линч, Аннетт; Штраус, Митчелл Д. (2014-10-30). Этническая одежда в США: культурная энциклопедия. Роуман и Литтлфилд. ISBN  9780759121508.
  5. ^ а б c d Армарио, Кристина (30 июня 2004 г.). «Происхождение Гуаяберы остается загадкой». Майами Геральд. Получено 10 апреля 2015.
  6. ^ Мартинес, Дэвид С. (2004). Наша собственная страна: раздел Филиппин. Bisayâ Books. С. 244–245. ISBN  9780976061304.
  7. ^ а б Рендон, Мануэль Хесус Пинкус (2005). De la herencia a la enajenación: danzas y bailes "tradicionales" de Yucatán. UNAM. п. 55. ISBN  9789703223183.
  8. ^ Coo, Стефани Мари Р. (2014). Одежда и колониальная культура появления на испанских Филиппинах девятнадцатого века (1820-1896) (Кандидат наук). Université Nice Sophia Antipolis.
  9. ^ а б Киддл, Амелия Мари; Муньос, Мария Леонор Олин (2010). Популизм в Мексике двадцатого века: президентства Лазаро Карденаса и Луиса Эчеверрии. Университет Аризоны Press. п. 198. ISBN  9780816529186.
  10. ^ "¿Cómo se vestían los yucatecos a Principios del siglo XX?". Диарио де Юкатан. 20 августа 2018 г.. Получено 27 января 2019.
  11. ^ Арельяно, Густаво (2007). Спросите мексиканца. Саймон и Шустер. п. 205. ISBN  9781416562061.
  12. ^ Гримсруд, Джон М. (2013). Магия Юкатана - боковые экскурсии по Мериде: сокровища Майаба. Лулу Пресс. ISBN  9781105124556.
  13. ^ Варгас-Цетина, Габриэла (2017). Прекрасная музыкальная политика: Трова на Юкатане, Мексика. Университет Алабамы Press. п. 32. ISBN  9780817319625.
  14. ^ Родригес, Ясмин (26 сентября 2017 г.). "Реализан:" Пасео-де-лас-Анимас "на Юкатане". Получено 27 января 2019.
  15. ^ "Гуаябера, любимая национальная одежда". Журнал CubaPLUS. Получено 2017-11-07.
  16. ^ а б Грей, Кевин (2003-05-23). «Кубинские Гуаяберасы оставляют след за рубежом». Гаванский журнал.
  17. ^ а б c "Cuba y su guayabera, presentes en Cumbre de las Américas" [Куба и ее гуаябера, присутствующие на Саммите Америк] (на испанском языке). Эскамбрей. 2012-04-10. Получено 2017-01-16.
  18. ^ а б Рут, Регина А. (04.06.2005). Читатель латиноамериканской моды. Bloomsbury Academic. ISBN  9781859738931. Получено 2015-04-10.
  19. ^ «Рубашка Guayabera стала официальным кубинским дресс-кодом». Новости BBC. 2010-10-07. Получено 2012-04-09.
  20. ^ а б Улисс, Джина А. (2007). Дамы из центра: неформальные коммерческие импортеры, гаитянский антрополог и самодеятельность на Ямайке. Издательство Чикагского университета. п. 77. ISBN  9780226841212.
  21. ^ Уотерс, Анита М. (2017-09-08). Раса, класс и политические символы: растафари и регги в политике Ямайки. Рутледж. п. 194. ISBN  9781351495066.
  22. ^ "Лучшее место, чтобы купить рубашку и поговорить с легендой (2002): La Casa de las Guayaberas". Майами Нью Таймс. Получено 2015-04-10.
  23. ^ «После дебатов Трамп навещает латиноамериканцев, которые, кажется, любят его больше всего». Майами Геральд. 2016-09-27. Получено 2016-09-27.
  24. ^ «Президент Цай присутствует на церемонии открытия Панамского канала / 巴拿馬運河 竣工 蔡 出席 見證 拚 外交 - PTS: Доброе утро, Тайвань». 公 視 新聞 網 (на китайском языке). 2016-06-28. Получено 2017-11-06.
  25. ^ Deive, Карлос Эстебан (2002). Diccionario de dominicanismos (на испанском). Редактор Манати. п. 104. ISBN  9789993439073.
  26. ^ Моран, Патрик Р. (2001). Культура преподавания: перспективы на практике. Хайнле и Хайнле. п. 104. ISBN  9780838466766.
  27. ^ "Саммит". Stabroek News. 2010-02-28. Получено 2017-11-07.
  28. ^ Олсопп, Ричард; Оллсопп, Жаннетт (2003). Словарь использования карибского английского языка. Университет Вест-Индской прессы. ISBN  9789766401450.
  29. ^ Hila, Ma Corazon A .; Рейес, Митци Мари Агилар; Фелео, Анита Б. (2008). Одеяние чести, одеяние идентичности. EN Barong Filipino. С. 63–69.
  30. ^ Западная рубашка
  31. ^ "Ковбои", часть "Время и жизнь: Старый Запад" (1973)
  32. ^ Эволюция западной одежды
  33. ^ Ковбойская одежда

внешняя ссылка