Раздел 28. - Section 28

Часть серии по
Права ЛГБТ
в Соединенном Королевстве
Союзный флаг
По местонахождению
Аспекты политики
Законодательство
Культура
Организации
История
Nuvola LGBT flag.svg ЛГБТ портал

Раздел 28. или же Пункт 28[примечание 1] из Закон о местном самоуправлении 1988 года вызвало добавление Раздел 2A к Закон о местном самоуправлении 1986 года,[1] что затронуло Англия, Уэльс и Шотландия. Поправка была принята 24 мая 1988 г. и гласила, что местная власть «не должны намеренно продвигать гомосексуализм или публиковать материалы с намерением пропаганды гомосексуализма» или «продвигать обучение в любом субсидируемая школа о приемлемости гомосексуализма как мнимой семейной связи ".[2] Он был отменен 21 июня 2000 г. в Шотландии Закон 2000 года об этических стандартах в общественной жизни и т. Д. (Шотландия), один из первых законодательных актов, принятых новым Шотландский парламент, а 18 ноября 2003 г. Англия и Уэльс разделом 122 Закона Закон о местном самоуправлении 2003 г..[3]Существование закона заставило многие группы закрыть или ограничить свою деятельность или ввести самоцензуру. Например, ряд лесбиянки, геи и бисексуалы группы поддержки учащихся в школах и колледжах по всей Великобритании были закрыты из-за опасений сотрудников совета, что они могут нарушить закон.[4]

История

Фон

Раздел 28 возник в результате перехода британского общества от незаконного гомосексуализма к законному, но все еще дискриминируемого после дебатов в 1950-х годах и декриминализации в 1967 году гей секс для лиц старше 21 года в Закон о сексуальных преступлениях 1967 года.[5]

1980-е годы были эпохой, когда ВИЧ / СПИД было впервые сообщено.[6] Первыми зарегистрированными жертвами болезни стала группа мужчин-геев,[7] и болезнь стала ассоциироваться в средствах массовой информации, и сначала в медицинских кругах, в частности, с геями и бисексуалами.[8][заметка 2] Связь ВИЧ / СПИДа с геями и бисексуальными мужчинами усугубила их стигматизацию,[9] и эта ассоциация коррелировала с более высоким уровнем сексуальных предрассудков, таких как гомофобный /бифобный отношения.[10]

Пик роста негативных настроений по отношению к гомосексуализму пришелся на 1987 год, за год до принятия закона. Согласно Британский опрос общественного мнения 75% населения заявили, что гомосексуальная активность «всегда или в основном неправильна», и только 11% считают, что это никогда не было неправильным. За пять лет до вступления в силу аналогичный опрос BSAS показал, что 61% Консервативный и 67% Труд избиратели считали гомосексуальную активность «всегда или в основном неправильной».[11]Предшественником была публикация в 1979 году LEA Arrangements for the School Curriculum, которая требовала от местных властей публиковать свою политику в отношении учебных программ. После легализации предложений о гомосексуализме для Шотландии (добавленных в качестве поправки к законопроекту об уголовном правосудии 1980 года депутатом от лейбористской партии Робином Куком) было опубликовано руководство, указывающее на то, что школы не должны преподавать гомосексуализм как часть уроков по половому воспитанию. Это было частью сделки по обеспечению государственной поддержки легализации гомосексуализма в Шотландии.[нужна цитата ]

За этим, два года спустя, последовала школьная программа (25 марта 1981 г.), в которой государственные секретари (по вопросам образования и Уэльса) заявили, что они решили «довольно подробно изложить подход к школьной программе, который они считают теперь должны следовать в предстоящие годы ». Ожидалось, что каждый местный орган управления образованием будет разрабатывать политику в отношении школьной программы в соответствии с «рекомендованным правительством подходом» (DES 1981a: 5), который требовал обучения только гетеросексуальный половой акт в школах.[нужна цитата ]

В Совет Большого Лондона (GLC) напрямую начала финансировать группы ЛГБТ, и в период с 1981 по 1984 год GLC предоставил гранты на общую сумму не менее 292 548 фунтов стерлингов различным небольшим группам геев. Еще 751000 фунтов стерлингов было выделено на создание Лондонский центр сообщества геев и лесбиянок в Ислингтоне.[12] Около десяти из 32 местных властей в Лондоне, в первую очередь Ислингтон и Харингей, также финансировали группы геев в то время, причем в одном отчете говорится, что эти районы и GLC вместе пожертвовали более 600000 фунтов стерлингов на проекты и группы для геев в 1984 году.[13]

В 1983 г. Ежедневная почта сообщил, что экземпляр книги под названием Дженни живет с Эриком и Мартином, изображающий молодую девушку, которая живет со своим отцом и его партнером-мужчиной, был предоставлен в школьной библиотеке, находящейся в ведении лейбористской партии Управление образования Внутреннего Лондона. Все больше и больше советов начали принимать широкомасштабную антидискриминационную политику (особенно Илинг, Haringey, Islington, Camden и Манчестер которые нанимали офицеров для борьбы с гомофобией).[14]

Внимание к этому и союзы между ЛГБТ и профсоюзами (в том числе Национальный союз горняков (NUM) ) - сформированные группами активистов, такими как Лесбиянки и геи поддерживают шахтеров и Лесбиянки против закрытия ямы - привело к принятию на Ежегодной конференции Лейбористской партии в 1985 году резолюции о криминализации дискриминации лесбиянок, геев и бисексуалов. Этот закон был поддержан голосованием блока NUM.[15] Кроме того, выборы в Манчестерский городской совет Маргарет Рофф в ноябре 1985 года в качестве первого открыто лесбийского мэра Великобритании.[16] и публикация Изменение мира КЗС в 1985 г.[17] все они способствовали повышению осведомленности общественности о Права ЛГБТ.

Но только в 1986 году возникли серьезные разногласия, и широкомасштабные демонстрации протеста внесли большой вклад в последующее принятие статьи 28.[заметка 3]

Вовремя Избирательная кампания 1987 г., то Консервативная партия (под руководством Маргарет Тэтчер ) выпустил плакаты с нападками, в которых утверждалось, что Лейбористская партия хотела книгу Молодые, веселые и гордые читать в школах, а также Полиция: вне школы, Пособие для детей о сексе,[примечание 4][18][19] и Молочник в пути,[примечание 5] который, согласно Понедельник клуб с Джилл Найт Депутат - кто ввел Раздел 28 и позже выступил против однополый брак[20] - обучались «маленьким детям в возрасте от пяти до шести лет», которые содержали «яркие изображения маленьких человечков-палочек, показывающих все о гомосексуализме и о том, как это делается», и «явно описывали гомосексуальные отношения и, действительно, прославляли их, побуждение молодежи поверить в то, что это лучше, чем любой другой сексуальный образ жизни ".[21]

В Манчестере прошла демонстрация под руководством Джон Ширс против Раздела 28 в 1988 году с участием 25 000 человек.[22] Последним фактором был тон, выбранный группами активистов, такими как Фронт освобождения геев, цитируется Джилл Найт, которая в 1999 году говорила о предполагаемой цели Раздела 28:

Почему я потрудился продолжить это и пройти такую ​​опасную перчатку? ... Со мной связались родители, которые категорически возражали против того, чтобы их детей в школе поощряли к гомосексуализму и учили, что нормальная семья с мамой и папой устарела. Чтобы усугубить их рану, они пришли в ярость из-за того, что для этого использовались их деньги, уплаченные в качестве муниципального налога. Все это произошло под давлением Фронта освобождения геев. В то время я потрудился сослаться на их манифест, в котором четко говорилось: «Мы боремся за нечто большее, чем реформы. Мы должны стремиться к упразднению семьи». Это было мотивацией того, что происходило, и именно это остановило Раздел 28.[21]

Законодательство

Как следствие DPP решив, что Королевская прокурорская служба не мог привлечь к ответственности издателей Пособие для детей о сексе, а также начало расходов местных органов власти на группы поддержки для ЛГБТ, газеты и Консервативный задние члены парламента обеспокоились тем, что левые советы или школы будут предоставлять детям прогомосексуальные материалы или рекомендовать детям гомосексуализм,[примечание 6] оба названы парламентариями, поддержавшими закон, морально неправильными[примечание 7] но судьи могли тщательно контролировать это, применяя узкое значение слова продвигать. В 1986 г. Лорд Холсбери впервые внесла закон о местном самоуправлении 1986 года (поправка),[23] чей длинное название был Акт, запрещающий местным властям пропагандировать гомосексуализм., в Дом лордов, составленный для него Лорд Кэмпбелл из Аллоуэя. В то время действующее консервативное правительство считало законопроект Холсбери слишком вводящим в заблуждение и рискованным. Законопроект успешно принят Палатой лордов и депутатом от консерваторов. Дама Джилл Найт законопроект прошел первый этап в палате общин. Однако этому препятствует Всеобщие выборы 1987 г. этот законопроект, обычно называемый законопроектом графа Холсбери, провалился. Его положения не были повторно введены правительством после его переизбрания.

Вместо этого 2 декабря 1987 г. в комитете депутат-консерватор Дэвид Уилшир предложила поправку к новому законопроекту о местном самоуправлении, который еще не принят, обсуждается как Пункт 27 а позже как Пункт 28, призванный быть эквивалентом законопроекта графа Холсбери.[24] Правительство согласилось поддержать внесение поправки в обмен на то, что Найт откажется от своего места в Законопроект о здоровье и лекарствах постоянный комитет;[25] поправка получила поддержку министров местного самоуправления, Майкл Ховард и Майкл Портильо. После внесения компромиссная поправка была внесена Саймон Хьюз 8 декабря 1987 г., который обсуждался в Палате представителей 15 декабря 1987 г. и был отклонен большинством в 87 человек,[23] и законопроект был одобрен в тот день на первых дебатах в Палате общин. Через два дня законопроект был впервые оглашен в лордах.[26]

Лорд Макинтош из Харингея принял мантию поправок Саймона Хьюза во втором чтении лордов, чему способствовали Епископ Манчестера, Стэнли Бут-Клибборн:

Я бы пожалел, если бы этот закон оставался без поправок. Если бы это было так, я думаю, это, безусловно, должно было быть ограничено школами, потому что в противном случае была бы реальная опасность того, что некоторые организации, которые хорошо работают, помогая людям с гомосексуальной ориентацией, психологически и другими способами, будут очень сильно затруднены.

Спектр литературы разных возрастов был процитирован (в поддержку этих компромиссных поправок) Лорд пестон. Тем не менее, законопроект прошел второе чтение в палате лордов, прежде чем был передан комитету целой палаты.[27]

В этой дискуссии Лорд Бойд-Карпентер процитировал выставку книг и предложения по размещению «книг для геев» в детских домах и проведение недели гей-парадов, разрешенных в школах названными советами Лондона. Однако, отвечая на вопросы, он сказал: «Конечно, к« продвижению по службе »можно относиться по-разному. Если статья станет законом, суды должны будут интерпретировать разумным образом, как суды действительно толкуют закон. " Партнер SDP Виконт Фолкленд с Лорд Хендерсон Бромптонский предложила еще одну компромиссную поправку, так называемую поправку «Художественного совета», и отметила: «В пункте содержится предположение, что гомосексуалист ни в коем случае не может иметь любовных, заботливых или ответственных отношений».

Лорд Сомерс парировал:

Стоит только просмотреть весь животный мир, чтобы понять, что он ненормален. В любом случае этот пункт в его нынешнем виде не запрещает гомосексуализм в любой форме; он просто препятствует обучению этому. Когда человек учится в школе, он очень впечатлительный и может так же легко приобрести вредные привычки, как и хорошие.

Поправка о сужении была отклонена большинством в 55 голосов против нее; и лорды проголосовали за этот пункт на следующий день большинством в 80.[28][29]

Майкл Колвин Таким образом, 8 марта депутат спросил у министра, Кристофер Чоп, обсудил с Ассоциацией лондонских властей уровень расходов местных властей в Лондоне на поддержку групп геев и лесбиянок, на что он ответил:

Нет. Пункт 28 Закона о местном самоуправлении гарантирует, что расходы местных властей на пропаганду гомосексуализма больше не будут разрешены.[30]

На следующий день Тони Бенн сказал во время дебатов в Палате общин:

... если смысл слова «продвигать» можно прочесть через «описывать», каждая пьеса об убийстве продвигает убийство, каждая военная пьеса продвигает войну, каждая драма с участием вечного треугольника продвигает прелюбодеяние; а кампания г-на Ричарда Брэнсона по презервативам пропагандирует блуд. Палате представителей лучше быть очень осторожными, прежде чем давать судьям, которые происходят из узкой части общества, право толковать «продвижение».[31]

Г-н Уилшир добавил, что «местные власти намного активнее пропагандируют гомосексуализм за пределами классных комнат», и смягчающие поправки, внесенные в итоговые дебаты того дня, были отклонены 53 голосами.[32]

Статья 28 вступила в силу 24 мая 1988 года. Накануне вечером лесбиянки организовали несколько акций протеста, в том числе спуск в парламент и вторжение BBC1 с Six O'Clock News,[33] во время которого одной женщине удалось приковать себя к Сью Лоули стол, на котором сидела программа для чтения новостей Николас Витчелл.[34]

Споры по поводу применимости

После того, как Раздел 28 был принят, возникли споры о том, действительно ли он применяется в школах или только в отношении местных властей. В то время как директора школ и советы управляющих были освобождены от уплаты налогов, школы и учителя не понимали, что на самом деле разрешено, и склонялись к ошибкам в плане осторожности.

А Национальный союз учителей В заявлении (NUT) отмечалось, что «Хотя раздел 28 применяется к местным властям, а не к школам, многие учителя считают, хотя и ошибочно, что он налагает ограничения в отношении советов и рекомендаций, которые они дают ученикам. Таким образом, на профессиональное суждение влияет восприятие. перспектива судебного преследования ", и что это" ограничивает возможности местных властей поддерживать школы в плане обучения и воспитания в духе равенства. Таким образом, действие статьи 28 заключается в подавлении инициатив по борьбе с дискриминацией и затрудняет для школ предотвращение или решать серьезные проблемы, возникающие в результате гомофобных издевательств ".[35]

Точно так же Департамент образования и науки сказал, что «Раздел 28 не влияет на деятельность директоров школ или учителей ... Он не препятствует объективному обсуждению гомосексуализма в классе, а также консультированию учеников, обеспокоенных своей сексуальностью»,[36] На что Найт ответил, сказав, что «Это должно быть ошибкой. Основной целью этого было защитить детей в школах от навязываемого им гомосексуализма».[36] В ответ на эту критику сторонники законопроекта заявили, что NUT и Министерство образования ошиблись, и что раздел действительно затронул школы.[нужна цитата ]

Некоторые местные власти продолжали проводить обучение своих сотрудников в своей системе образования тому, как предоставлять свои услуги без дискриминации геев; Манчестерский городской совет продолжал поддерживать четыре должности сотрудников, непосредственно участвующих в разработке и реализации политики, что внесло вклад в доклад за 1992 год. Раздел 28 Закона о местном самоуправлении 1988 г .: Руководство для работников образовательной службы, выпущенный Городским советом Манчестера, май 1992 г., который доказал, что раздел 28 не помешал этой работе.[14]

До его отмены Раздел 28 уже был в значительной степени избыточным: половое воспитание в Англия и Уэльс регулируется исключительно Государственный секретарь по вопросам образования так как Закон об обучении и профессиональных навыках 2000 года и Закон об образовании 1996 г.. Тем не менее, многие участники кампании по-прежнему рассматривали отмену статьи 28 как «символическую меру против нетерпимости» и выступали за ее отмену.[37]

Политический ответ

Введение раздела 28 воодушевило разрозненные британские права геев движение в действие.[38][39] В результате протеста выросли такие известные группы, как Каменная стена,[33] начал, среди прочего, Иэн МакКеллен и Майкл Кэшман, и OutRage!.[33] Школы вне была образована в 1974 г. (как Ассоциация учителей-геев)[40] и выступал против этого закона, а также поддерживал учителей в том, как противостоять гомофобии в школах.[40] Многие другие группы, не связанные напрямую с правами ЛГБТ, также хотели удалить закон, например: Имбирный пряник (благотворительная организация для матерей-одиночек), Ассоциация планирования семьи и Терренс Хиггинс Trust.[37] Многие представители рабочего движения и профсоюзов также выступили против закона.[15]

Проблема начала разделять Консервативную партию, усиливая разногласия между партиями. модернисты и традиционалисты.[нужна цитата ] В 1999 г. лидер консерваторов Уильям Хейг спорно уволен передний житель Шон Вудворд за отказ поддержать линию партии для сохранения Раздела 28,[41] побуждение консерваторов, выступающих за права геев, таких как Стив Норрис, чтобы высказаться против решения. 2000 год: гей-советник-консерватор Иван Массов отступление к Лейбористской партии в ответ на продолжающуюся поддержку Консервативной партией раздела 28.[42] В Ассоциация вторичных руководителей и НАСУВТ возразил против отмены закона, заявив, что «было бы неуместно возлагать ответственность за политику полового воспитания каждой школы на родителей и директоров».[37]

В 2009, Дэвид Кэмерон, тогда лидер Консервативной партии, извинился за свою партию, поддерживающую закон.[43] (В 2013 году, став премьер-министром, его правительство прошел Закон о браке (однополые пары) 2013 г., легализация однополые браки в Англии и Уэльсе.) В 2013 году смерть бывшего премьер-министра Великобритании. Маргарет Тэтчер вызвали критические комментарии со стороны многих ЛГБТ-организаций и отдельных лиц, таких как Питер Тэтчелл о ее наследии в области прав геев, включая Раздел 28.[44][45]

Отменить

7 февраля 2000 года лейбористское правительство внесло первую попытку отменить раздел 28 как часть Закона о местном самоуправлении 2000 года, но потерпело поражение в результате кампании Палаты лордов, возглавляемой Баронесса Янг.[46] Тогдашний Секретарь теневого образования и будущее Премьер-министр Соединенного Королевства Тереза ​​Мэй назвал поражение «победой здравого смысла».[47]

в Шотландский парламент, процесс отмены прошел более успешно. В Сеть равенства возглавил кампанию за отмену Раздела 28, в то время как различные группы выступали против отмены.[нужна цитата ] Шотландский бизнесмен-миллионер Брайан Сутер финансируемый из частных источников почтовый бюллетень как часть его Кампания Keep the Clause, который дал очевидную 86% -ную поддержку сохранению этого пункта на основании ответа чуть менее одной трети из 3,9 миллиона зарегистрированных шотландских избирателей.[48][49] Несмотря на это, Раздел 28[примечание 8] был отменен MSP как часть Закон об этических стандартах в общественной жизни 21 июня 2000 г. большинством голосов 99 против 17 при двух воздержавшихся.[50]

Несмотря на предыдущие отмены решения Палаты общин Палатой лордов, депутаты задних рядов внесли новую поправку, отменяющую Раздел 28 в Англии и Уэльс как часть другого законопроекта о местном самоуправлении в начале 2003 года. В ответ на дополнительную поправку, внесенную депутатами-консерваторами, которая отправила бы вопрос на местные референдумы по всей стране, Эдвард Дэви сказал: «В либеральной демократии необходимость должным образом защищать меньшинства иногда означает, что защита не может быть достигнута с помощью урны для голосования и что некоторые вещи не подходят для голосования».[51] После негативной реакции по поводу отношения руководства партии к правам геев Консервативная партия разрешила своим депутатам и коллегам свободное голосование по отмене.[52] Поправка была поддержана правительством и была принята палатой общин в марте 368 голосами против 76.[53] С организованной оппозицией в лордах, ослабленной смертью баронессы Янг, сверстники наконец проголосовали за отмену со 180 голосами против 130 в июле.[54]

В четверг, 18 сентября 2003 г., законопроект о местном самоуправлении получил одобрение королевской семьи. Закон о местном самоуправлении 2003 г. и Раздел 28 был окончательно исключен из статутных книг.[55] Тем не мение, Совет графства Кент решили создать свою собственную версию Раздела 28, чтобы сохранить действие отмененного закона в своих школах.[56] Это было заменено 16 декабря 2004 года положениями, в которых говорилось, что гетеросексуальные браки и семейные отношения являются единственной прочной основой для общества, как теперь говорится в заявлении: «Мы обеспечим, чтобы в половом воспитании семья и брак рассматривались как фундамент цивилизованного общества, и прочная основа для воспитания детей ".[57] В конечном итоге это было отменено Закон о равенстве 2010 г..

Поддерживать

Раздел 28 был поддержан религиозными группами, такими как Армия Спасения,[58] то Христианский институт,[59] Христианские исследования и образование,[60][61] то Мусульманский совет Великобритании, то Пятидесятнический Британский Союз (группа консервативных пятидесятнических церквей, большинство из которых - черные церкви) и группы внутри католическая церковь и Церковь Англии. Консервативная партия, несмотря на разногласия в ее рядах по этому вопросу, взбитый ее члены поддержали Раздел 28 в 2000 г., но в 2003 г., после дальнейшего разногласия внутри партии, разрешили свободное голосование. Правый депутат Питер Бруинвелс сказал: «Я не согласен с гомосексуализмом. Я думаю, что Статья 28 поможет объявить его вне закона, а остальное будет сделано за счет СПИДа, когда значительное число гомосексуалистов умрет от СПИДа. Я думаю, что это, вероятно, лучший способ».[62] В Палате лордов кампанию против отмены статьи 28 возглавил Баронесса Янг. Газеты, решительно поддерживающие раздел 28, включали Daily Mail, Солнце и Дейли Телеграф.

В Шотландии наиболее заметными сторонниками раздела 28 были Брайан Сутер и Ежедневная запись газета.

Основным аргументом в пользу Раздела 28 была защита детей от «хищных гомосексуалистов» и сторонников, стремящихся «внушить» уязвимым молодым людям гомосексуализм.[примечание 9] В поддержку Раздела 28 также использовались различные другие аргументы, которые резюмируются следующим образом:

  • Такая пропаганда гомосексуализма в школах подрывает брак.
  • Статья 28 запрещает только пропаганду, но не законное обсуждение гомосексуализма.
  • Статья 28 не препятствовала консультированию учеников, над которыми издеваются.
  • Сторонники указали на различные опросы, пытаясь продемонстрировать, что общественное мнение выступает за сохранение статьи 28.[63][64][65][66][67][68]

Оппозиция

Активисты атакуют автобус, которым управляет Брайан Сутер с Дилижанс компания на митинге в Альберт-сквер, Манчестер, 15 июля 2000 г.[69]

Права геев адвокаты, такие как Каменная стена, OutRage!, Капитал гей, В Розовая бумага и Гей Таймс сформировал основную оппозицию Разделу 28 и возглавил кампанию за его отмену. Среди видных деятелей, которые высказались за отмену статьи 28, были: Сэр Иэн МакКеллен, Майкл Кэшман, Иван Массов, Мо Маулам, Саймон Кэллоу, Аннетт Кросби, Майкл Грейд, Джейн Хоррокс, Майкл Мэнсфилд, королевский адвокат, Хелен Миррен, Клэр Рейнер, Нед Шеррин и Алан Мур.[39]

Пакетное пособие, проводимое в Театр Пикадилли 5 июня 1988 года под названием «Перед актом» собралось более 60 исполнителей, среди них Тимоти Уэст, Майкл Кэшман, Саймон Рэттл, Пол Эддингтон, Морин Липман, то Квартет Медичи, то Зоомагазин мальчики, Мэгги Форд, Шейла Хэнкок, Джилл Беннетт, Стивен Фрай, Ричард Гриффитс, Гарольд Пинтер, Джоан Плорайт, Энтони Шер, Нед Шеррин и Ян МакКеллен.

Коалиция создателей комиксов, в том числе Алан Мур, Фрэнк Миллер, Роберт Крамб, Арт Шпигельман, Нил Гейман, и многие другие, выпустили антологию комиксов под названием AARGH По словам Мура, он собрал не менее 17 000 фунтов стерлингов на борьбу с законодательством.[70] Бой Джордж написал песню, противоречащую Разделу 28, под названием «No Clause 28». Группа Чумбавамба записал сингл под названием "Статья 28 Smash! Сразитесь с Алтоном Биллом! "что было нападением на пункт / раздел 28 и выгодно для группы по защите прав геев; в нем также было 12 страниц напечатанных вручную заметок, касающихся прав геев. Закон также был против некоторых религиозных групп и лидеров, таких как Ричард Харрис, Епископ Оксфордский. Газеты, вышедшие в оппозицию, включали Хранитель, Независимый и Daily Mirror.

Политические партии, которые выступали против статьи 28, включали Лейбористская партия, то Либерал-демократы и Зеленая партия. Кампанию за отмену в Палате лордов возглавил открытый гомосексуалист. Вахид Алли. Возможно, самый известный акт протеста против Раздела 28 произошел, когда Шон Вудворд, депутат-консерватор с сестрой-трансгендером, дезертировал из Консервативной партии и занял свое место и присоединился к правящей Лейбористской партии в противовес продолжающейся поддержке Консерваторами раздела 28.

Основным аргументом противников статьи 28 была жалоба на то, что она дискриминировала гомосексуалистов и бисексуалов и, следовательно, была нетерпимый и несправедливый закон. Против Раздела 28 также использовались различные другие аргументы, которые резюмируются следующим образом:

  • Это, исключая группы поддержки гомосексуалистов и делая вид, что учителя не могут защитить жертв гомофобный издевательства, Раздел 28 фактически подвергает опасности уязвимых детей.[нужна цитата ]
  • Утверждение о том, что в разделе 28 сделано предположение, что гомосексуалисты по своей природе опасны для детей, подразумевает связь между гомосексуализмом, бисексуальностью и педофилия, что очевидно из аргумента сторонников закона «хищные гомосексуалисты».[нужна цитата ]
  • Раздел 28 не только предотвратил активное продвижение гомосексуализма, но и дал законную причину для противодействия этому в школах и на других форумах, если это необходимо.[нужна цитата ]
  • Утверждение, что статья 28 была законом, который произвел впечатление у общественности, что правительство санкционировало гомофобию.[нужна цитата ]
  • Идея о том, что гомосексуализм можно «продвигать», подразумевала, что гомосексуализм был выбором, который людей можно было убедить сделать, в отличие от точки зрения противников Секции, что гомосексуализм биологически детерминирован.[нужна цитата ]
  • Это больше не актуально из-за Закона об обучении и профессиональных навыках 2000 года и Закона об образовании 1996 года.[нужна цитата ]

Ретроспективно

Некоторые видные депутаты, которые поддержали законопроект, когда он был впервые внесен, с тех пор либо выразили сожаление по поводу своей поддержки, либо изменили свою позицию в связи с различными обстоятельствами, которые изменились с течением времени, либо заявили, что в законодательстве больше нет необходимости.

В интервью гей-журналу Отношение во время Всеобщие выборы 2005 г., Майкл Ховард, тогда-Лидер Консервативной партии, прокомментировал: «[Раздел 28] был введен для решения того, что в то время считалось конкретной проблемой. Проблема заключалась в том, что литература использовалась в некоторых школах и распространялась среди очень маленьких детей. продвигать гомосексуализм ... Я думал, правильно или ошибочно, что в те дни была проблема. Эта проблема просто не существует сейчас. Никто больше не суетится по этим вопросам. Это не проблема, поэтому закон не должен слоняется по статутной книге ".[71]

В феврале 2006 г.Консервативная партия Председатель Фрэнсис Мод сказал Pinknews.co.uk, что политика, за которую он голосовал, была неправильной и ошибочной.[72]

В 2000 году, за год до своего избрания в Палату общин, член Консервативной партии Дэвид Кэмерон неоднократно атаковал Правительство лейбористов планирует отменить раздел 28, публично критикуя тогдашниепремьер-министр Тони Блэр как «антисемейный» и обвиняет его в желании «пропаганды гомосексуализма в школах».[73] На Всеобщие выборы 2001 г., Кэмерон был избран Член парламента за Уитни; он продолжал поддерживать Раздел 28, проголосовав против его отмены в 2003 году.[74] Правительство лейбористов было решительно настроено отменить раздел 28, и Кэмерон проголосовал за консервативную поправку, которая сохранила определенные аспекты статьи, которую борцы за права геев охарактеризовали как «раздел 28 с черного хода».[75] Поправка консерваторов не увенчалась успехом, и раздел 28 был отменен лейбористским правительством без уступок, при этом Кэмерон отсутствовал на голосовании по поводу его окончательной отмены.

Однако в июне 2009 года Кэмерон, тогдашний лидер Консервативной партии, официально извинился за введение закона его партией, заявив, что это была ошибка и оскорбляла геев.[43] Он подтвердил это убеждение в январе 2010 года, предложив изменить политику Консервативной партии, чтобы отразить его веру в то, что равенство должно быть «встроено» в британские школы.[76]

В 2012 году, когда Консервативная партия начала консультации по легализации однополых браков, депутат Хэрроу-Ист Боб Блэкман предложил Дэвиду Кэмерону воскресить Раздел 28, заявив, что он твердо уверен в том, что «Раздел 28 - это правильные правила, которые нужно иметь в школе, так что мы не должны каким-либо образом продвигать формы или формы, способствующие однополым отношениям», и сказал, что будет » очень против, «когда учителей заставляют говорить, что однополые отношения эквивалентны гетеросексуальным отношениям. Вскоре после этого предшественник Блэкмана из лейбористов Тони Макналти заклеймил его "полным идиотом" на Twitter.[77]

В 2015 г. Розовые новости обвинил Евангелический союз доклад в Специальный комитет по делам женщин и равноправия расследование трансгендеров, в котором частично говорилось, что «детей следует защищать от необходимости разбирать [вопросы, касающиеся пола или пола], прежде чем они достигнут подходящего возраста», как напоминает Раздел 28.[78]

Академии

Раздел 28 вновь привлек внимание в конце 2011 года, когда Майкл Гоув в Статье 28 Типового соглашения о финансировании академии и бесплатные школы, добавил условие, что о преимуществах брака преподают в школах.[79] Хотя в пункте прямо не упоминается сексуальная ориентация, поскольку однополые браки в то время не были законными, это побудило Дейли Телеграф (традиционно поддерживающий Консервативная партия ) для сравнения двух предложений.[80]

Академии и Департамент образования стали предметом более пристального внимания в августе 2013 года, когда ЛГБТ-активисты в сотрудничестве с Британская гуманистическая ассоциация (BHA) определили более сорока школ, политика которых либо копировала формулировки раздела 28 в их политике образования по вопросам пола и отношений (SRE), либо была «бесполезно расплывчатой» по этому вопросу.[81] Некоторые из школ, отмеченных BHA, включали Академия Эвелин Грейс сеть религиозных школ, открытая после отмены статьи 28, Таскер-Милвард В. Школа, чья политика SRE, датированная 2008 годом, подразумевала, что пункт все еще оставался в силе, и Академия англиканской церкви Нортумберленда, который был включен в список школьных защитников благотворительной организацией за права ЛГБТ. Каменная стена сотрудники которой выступали на конференции «Образование для всех» в Стоунволле в 2013 г.[82] В свете освещения в средствах массовой информации, правительство Уэльса объявило о расследовании дела школы Таскер-Милвард,[83] и министерство образования, объявив о своем собственном расследовании, заявило, что школам по указанию DfE запрещается дискриминация по признаку сексуальной ориентации.[84]

Культурные изображения

Маргарет Тэтчер, королева Сохо (2013), комедийный музыкальный спектакль о дрэг-комедиях, показывает, какой была бы жизнь, если бы Маргарет Тэтчер заблудилась в Сохо накануне голосования за Раздел 28. Спродюсерами в декабре 2013 года выступили Джон Бриттен, Эйн Фланаган, Мэтт Тедфорд в Theatre503 в Лондоне.[85]

Следующий урок (2015) - комедийная драма, написанная Крисом Вудли, в которой исследуется Раздел 28 в вымышленной школе Юго-Восточного Лондона с 1988 по 2006 годы. Театр удовольствия, Лондон в 2015 году. К 30-летнему юбилею Секции 28 в Над Театром Оленя Лондон в августе 2018 года. Дом лордов посредством BRIT School в июне 2018 г.

Рассел Т. Дэвис включил сцену в сериал Квир как народ с одноклассником школьника-гея Натана, который мешает учителю обсуждать сексуальность автора с «Раздел 28 говорит, что вы не можете говорить об этом, сэр».[нужна цитата ]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Во время прохождения через Парламент поправка постоянно менялась названиями с различными номерами статей, поскольку другие поправки добавлялись или удалялись из Счет, но по окончательной версии законопроекта, получившей Королевское согласие, он стал Разделом 28. Раздел 28 иногда называют Статьей 28 - в Соединенном Королевстве, Акты парламента есть разделы, тогда как в законопроекте (который ставится перед Парламент передать) эти разделы называются статьями.«Когда гей стал словом из четырех букв». BBC. 20 января 2000 г.. Получено 4 января 2010.
  2. ^ Видеть Иммунодефицит, связанный с геями
  3. ^ Осенью 1986 года группа родителей на северо-востоке Лондонский боро Харингей начал жаловаться на книгу, доступную для школьников. То, что началось как просьба об изъятии одной книги, превратилось в серию демонстраций (как за, так и против) на улицах Вуд-Грин и Тоттенхэма, а затем и на улицах городов по всей стране.
    Сюзанна Бош Дженни, Эрик, Мартин ... и я, Хранитель, 31 января 2000. Доступ онлайн 1 июля 2006 г.
  4. ^ Автор Джоани Бланк
  5. ^ Автор Дэвид Рис
  6. ^ Видеть псих ушел и вербовка гомосексуалистов
  7. ^ Видеть Правило озорства
  8. ^ Хотя, точнее, это был раздел 2А соответствующего законодательства Шотландии.
  9. ^ Видеть Вербовка гомосексуалистов

Рекомендации

  1. ^ Раздел 28. В архиве 8 марта 2005 г. Wayback Machine, Геи и лесбиянки-гуманисты. Создано 07 мая 2000 г., последнее обновление - воскресенье, 12 февраля 2006 г., дата обращения 1 июля 2006 г.
  2. ^ Закон о местном самоуправлении 1988 г. (ок. 9), раздел 28. По состоянию на 1 июля 2006 г. на сайте opsi.gov.uk.
  3. ^ "Закон о местном самоуправлении 2003 г.". Правительство Великобритании. Получено 30 мая 2015.
  4. ^ "Вязание Круга 1989 Раздел 28 Собрания". Архивировано из оригинал 18 августа 2007 г. на сайте Университет Южного берега. По состоянию на 1 июля 2006 г.
  5. ^ Закон 1967 года о сексуальных преступлениях (c.60), 1 ноября 2009 г.
  6. ^ Галло RC (2006). «Размышления об исследованиях в области ВИЧ / СПИДа спустя 25 лет». Ретровирология. 3 (1): 72. Дои:10.1186/1742-4690-3-72. ЧВК  1629027. PMID  17054781.
  7. ^ Готтлиб М.С. (2006). "Пневмоцистная пневмония - Лос-Анджелес. 1981". Am J Public Health. 96 (6): 980–1, обсуждение 982–3. Дои:10.2105 / AJPH.96.6.980. ЧВК  1470612. PMID  16714472. Получено 31 марта 2009.
  8. ^ «История СПИДа и АРК» в Юридическом центре ЛГУ
  9. ^ Шарма, А. (2012). Население и общество. Нью-Дели: Концептуальный паб. Co. p. 242. ISBN  978-81-8069-818-7.
  10. ^ Херек, GM; Capitanio, JP; Видаман, К.Ф. (март 2002 г.). «Стигма и знания в связи с ВИЧ в США: распространенность и тенденции, 1991–1999 годы». Американский журнал общественного здравоохранения. 92 (3): 371–7. Дои:10.2105 / AJPH.92.3.371. ЧВК  1447082. PMID  11867313.
  11. ^ "Гомосексуализм". BSAS. Получено 5 мая 2014.
  12. ^ Тингл, Рэйчел «Гей-уроки», Pickwick Books, 1986, стр. 8 и стр. 44–45.
  13. ^ Sunday Telegraph, 6 октября 1985 г.
  14. ^ а б «История ЛГБТ: реальные проблемы для реальных людей». Городской совет Манчестера. п. 2. Архивировано из оригинал 11 июня 2008 г.
  15. ^ а б «Солидарность и сексуальность: лесбиянки и геи поддерживают шахтеров 1984–1985». Журнал Oxford History Workshop Journal, Volume 77, Issue 1 (Spring 2014), pp. 240–262.
  16. ^ "Путеводитель по источникам ЛГБТ". Манчестерский городской совет. Получено 24 мая 2015.
  17. ^ 1985. Совет Большого Лондона: «Изменение мира».'". Гей в 80-х. Получено 24 мая 2015.
  18. ^ Сандерс, Сью; Спрэггс, Гилл (1989). «РАЗДЕЛ 28 И ОБРАЗОВАНИЕ» (PDF). Получено 22 мая 2015.
  19. ^ Бут, Жанин (декабрь 1997 г.). «История раздела 28». Свобода рабочих. Получено 22 мая 2015.
  20. ^ «Баронесса Найт: Парламент не может помочь слепым людям видеть, поэтому не может помочь« артистичным »геям жениться». Розовые новости. 3 июня 2013 г.. Получено 24 мая 2015.
  21. ^ а б Цитируется в Hansard, «Архивная копия». Архивировано из оригинал 30 сентября 2007 г.. Получено 30 августа 2008.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь), 6 декабря 1999 г., столбец 1102.
  22. ^ Моттрам, Дэвид (2012). "Некролог Джона Ширса". Хранитель. Хранитель. Получено 22 сентября 2019.
  23. ^ а б «ЗАПРЕТ НА СОДЕЙСТВИЕ ГОМОСексуальности путем обучения или публикации материалов». millbanksystems.com. Получено 29 сентября 2015.
  24. ^ "The Законопроект о местном самоуправлении [HL]: обсуждение "раздела 28" " (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 28 ноября 2007 г.
  25. ^ Стрит, Джон (25 декабря 1987 г.). "Дневник". Трибуна.
  26. ^ Hansard из архива систем Millbank 17 декабря 1987 г. col 906
  27. ^ Hansard из архива систем Millbank Дебаты во втором чтении в Lords col 966
  28. ^ Hansard из архива систем Millbank Лорды 1 февраля 1988 г. col 865–890
  29. ^ Hansard из архива систем Millbank Лорды 2 февраля 1988 г. col 865–890
  30. ^ Hansard из архива систем Millbank 8 марта 1988 г. - Палата общин
  31. ^ Робертс, Скотт (14 марта 2014 г.). Тони Бенн: «Задолго до того, как это было принято, я поддерживал права геев."". Розовые новости. Получено 22 мая 2015.
  32. ^ Hansard из архива систем Millbank Длительные дебаты 9 марта - Палата общин
  33. ^ а б c «Когда гей стал словом из четырех букв». BBC. 20 января 2000 г.. Получено 4 января 2010.
  34. ^ "Николас Витчелл". BBC. 1998. Архивировано с оригинал 11 октября 2003 г.
  35. ^ «Кампания NUT по отмене статьи 28». Teachers.org.uk. Национальный союз учителей. 5 апреля 2003 г. Архивировано с оригинал 25 декабря 2004 г.. Получено 24 мая 2015.
  36. ^ а б Брайан Дир, Статья 28 о побеге из школ в фиаско о запрете геев (Санди Таймс).
  37. ^ а б c «Раздел 28: Обзор». Новости BBC. 25 июля 2000 г.. Получено 24 мая 2015.
  38. ^ Гиллан, Одри (17 ноября 2003 г.). «Раздел 28 исчез ... но не забыт». Хранитель. Получено 10 февраля 2016.
  39. ^ а б Годфри, Крис (27 марта 2018 г.). «Участие 28 протестующих 30 лет спустя». Хранитель. Получено 31 марта 2018.
  40. ^ а б "О нас". Школы вне. Получено 22 мая 2015.
  41. ^ "Депутат-тори уволен из-за гей-скандала". BBC. 3 декабря 1999 г.. Получено 4 января 2010.
  42. ^ "Тори советник дефектов труда". BBC. 2 августа 2000 г.. Получено 4 января 2010.
  43. ^ а б «Кэмерон извиняется за раздел 28».
  44. ^ Янг, Крейг (9 апреля 2013 г.). «Некролог: Маргарет Тэтчер: 1926–2013». Gaynz.com. Архивировано из оригинал 11 мая 2013 г.. Получено 9 апреля 2013.
  45. ^ «Скончался раскольнический лидер Тэтчер». Gaynz.Com. 9 апреля 2013 г.
  46. ^ Лэнгдон, Джулия (7 сентября 2002 г.). "Некролог: леди Янг из Фарнворта". Хранитель. Получено 22 мая 2015.
  47. ^ «Министры отказываются от запрета геев». Новости BBC. 25 июля 2000 г.
  48. ^ «Опрос поддерживает удержание S28». BBC. 30 мая 2000 г.. Получено 4 января 2010.
  49. ^ Стив Джеймс (7 июля 2000 г.). «Законодательство против геев отменено в шотландском парламенте - Мировой социалистический веб-сайт». wsws.org. Получено 29 сентября 2015.
  50. ^ "Официальный отчет парламента Шотландии".
  51. ^ "Закон о местном самоуправлении". www.par Parliament.uk. Получено 22 мая 2015.
  52. ^ «Компромисс по разделу 28 позволяет избежать кризиса». Новости BBC. 16 января 2003 г.
  53. ^ «Законопроект о местном самоуправлении - отмена запрета на пропаганду гомосексуализма». Общественный кнут. 10 марта 2003 г.
  54. ^ «Статья 28 подлежит отмене». Новости BBC. 18 сентября 2003 г.
  55. ^ «Раздел 28». Каменная стена. Получено 22 мая 2015.
  56. ^ Сеть действий U523407 (2003 г.). «Гомофобный раздел 28 наконец-то отменен - ​​кроме Кента!». Действие сети BBC. Архивировано из оригинал 29 июня 2012 г.
  57. ^ Квир-молодежь. "Молодежный форум квир со ссылкой на Gay Times UK". Получено 7 октября 2011.
  58. ^ "Письмо Армии спасения парламенту Шотландии". Архивировано из оригинал 31 января 2011 г.. Получено 6 сентября 2011.
  59. ^ «Раздел 28: Информационный документ». Христианский институт. Архивировано из оригинал 4 августа 2015 г.. Получено 24 мая 2015.
  60. ^ "Бог на их стороне?". Шотландец. 12 мая 2002 г.. Получено 15 декабря 2011.
  61. ^ Меррик, Джейн (30 марта 2008 г.). «Правая христианская группа платит исследователям из общин». Независимый. Лондон. Архивировано из оригинал 24 ноября 2009 г.. Получено 22 марта 2012. CARE связи (список депутатов)
  62. ^ https://www.bbc.co.uk/programmes/b00mpmm4 - Цитата на 5 минут 40 секунд
  63. ^ «Апологетика - Раздел 28». christian.org.uk. Архивировано из оригинал 28 июня 2001 г.. Получено 29 сентября 2015.
  64. ^ «YouGov - Что думает мир» (PDF). yougov.com. Получено 29 сентября 2015.
  65. ^ "Мори". mori.com. Архивировано из оригинал 24 июля 2008 г.. Получено 29 сентября 2015.
  66. ^ Браунгольц, Саймон (21 января 2000 г.). «Отношение общественности (в Шотландии) к разделу 28». Ипсос МОРИ. Санди Геральд. Архивировано из оригинал 23 ноября 2007 г.
  67. ^ Мортимор, Роджер (11 февраля 2000 г.). «Раздел 28». Ипсос МОРИ. Ipsos MORI. Архивировано из оригинал 23 ноября 2007 г.
  68. ^ Законопроект о местном самоуправлении [HL]: обсуждение «Раздела 28» [Законопроект 87 1999–2000 гг.] В архиве 28 ноября 2007 г. Wayback Machine
  69. ^ "FindArticles.com - CBSi". findarticles.com.
  70. ^ "Blather: Интервью с Аланом Муром: выявлено - глубокая политика / AARGH". blather.net. Получено 29 сентября 2015.
  71. ^ Иоганн Хари - Архив В архиве 17 марта 2006 г. Wayback Machine
  72. ^ «Гей-позиция Тори была неправильной'". BBC. 9 февраля 2006 г.. Получено 4 января 2010.
  73. ^ «Канал 4 - Новости - Рассылки - Кэмерон: На ​​вершине». channel4.com. Получено 29 сентября 2015.
  74. ^ Патрик Винтур. «Дэвид Кэмерон извиняется перед геями за раздел 28». хранитель. Получено 29 сентября 2015.
  75. ^ https://www.theguardian.com/politics/2006/oct/04/conservatives2006.conservatives1
  76. ^ Ватт, Николас (28 января 2010 г.). «Преподавание равенства геев должно быть« встроено »в школьное образование, - говорит Дэвид Кэмерон». Хранитель. Лондон. Получено 23 мая 2010.
  77. ^ «Депутат от тори Боб Блэкман: ​​Кэмерон должна вновь ввести Раздел 28, запрещающий геям жениться».
  78. ^ О'Тул, Мишель (14 октября 2015 г.). «Парламент приказал ввести« новую статью 28 », чтобы дети не узнали о трансгендерных людях». Розовые новости. Получено 14 октября 2015.
  79. ^ «Открытие бесплатной школы». education.gov.uk. Получено 29 сентября 2015.
  80. ^ «Бесплатные школы и академии должны способствовать браку». Telegraph.co.uk. 3 декабря 2011 г.. Получено 29 сентября 2015.
  81. ^ Найджел Моррис (19 августа 2013 г.). "Возвращение раздела 28: школы и академии, практикующие гомофобию". Независимый. Получено 29 сентября 2015.
  82. ^ «BHA определяет 45 школ, в которых по-прежнему действуют правила, подобные разделу 28». Британская гуманистическая ассоциация. Получено 29 сентября 2015.
  83. ^ Саймон Гаскелл (20 августа 2013 г.). "Расследование отдела 28 Таскера Милварда - Уэльс Онлайн". Уэльсонлайн. Получено 29 сентября 2015.
  84. ^ «Правительство Великобритании: Ни в одной школе нельзя повторно вводить Раздел 28». PinkNews. Получено 29 сентября 2015.
  85. ^ «Маргарет Тэтчер, королева Сохо - Theatre503 Маргарет Тэтчер, королева Сохо - бронируйте онлайн или звоните в кассу 020 7978 7040». theatre503.com. Архивировано из оригинал 27 октября 2013 г.. Получено 29 сентября 2015.

Источники

внешняя ссылка