Аллама Прабху - Allama Prabhu
Аллама Прабху | |
---|---|
Личное | |
Родившийся | Начало 12 века[1] |
Умер | 12 или 13 век |
Религия | индуизм |
Секта | ЛингаятШиваизм из индуизм[2] |
Известен | Вирасайва / Шарана движение |
Род занятий | Мистик, Йог, Сиддха, Социальный реформатор, философ, Святой, Духовный лидер, Поэт |
Часть серия на |
Лингаятизм |
---|
Святые |
Верования и обычаи |
Священные Писания |
Паломнические центры |
похожие темы |
Часть серия на |
Шиваизм |
---|
Школы
Саиддхантика Не - Саиддхантика
|
Связанный
|
Аллама Прабху (Каннада: ಅಲ್ಲಮ ಪ್ರಭು) был мистическим святым 12 века и Вачана поэт (называется Вачанакара) из Язык каннада,[4] распространение единого сознания Я и Шива.[Интернет 1][5] Аллама Прабху - один из прославленных поэтов и покровитель[примечание 1] из Лингаята[заметка 2] движение, изменившее средневековый Карнатака общество и популярная литература каннада. Он включен в «Троицу лингаяфизма» вместе с Basavanna, основатель движения, и Акка Махадеви, самая известная поэтесса.[7]
Аллама Прабху использовал поэзию, которая сейчас является частью Вачана Сахитья литературе, критиковать ритуалы и социальные условности, ломать социальные барьеры и подчеркивать моральные ценности и религиозное поклонение Шива.[8][9] Хорошо известно, что, хотя Басаванна был вдохновителем движения Лингаят и заслужил почетного «старшего брата» (Анна) в «особняке опыта» (Анубхава Мантапа ), Аллама был настоящим гуру кто председательствовал на нем.[6][10]
По мнению ученых К. А. Нилаканта Шастри и Джозефа Т. Шипли, литература Вачана состоит из содержательных отрывков поэтической прозы на легком для понимания, но убедительном языке каннада.[4][11] Ученый Э. П. Райс характеризует Вачана стихи как короткие параллельные аллюзионные стихотворения, каждое из которых оканчивается одним из популярных местных имен бога Шивы и проповедует непривязанность обычных людей к мирским удовольствиям и приверженность преданности богу Шиве (Шива Бхакти).[12]
биография
Биографические данные Алламы Прабху, которые можно проверить исторически, скудны, и многое о нем известно из агиографических легенд.[1] Некоторые подробности ранней жизни Алламы доступны в трудах известных Hoysala поэт Харихара, а другие аккаунты обычно считаются легендарными.[13] Аллама Прабху родился в районе Шимога в Карнатаке, Индия, в 12 веке, в семье Суджнани и Нирашанкара.[14] Он был современником других известных поэтов-преданных лингаятов (шараны), Басаванна и Акка Махадеви.[9] Согласно биографии Алламы Харихара, самому раннему описанию жизни святого, он был храмовым барабанщиком в современном мире. Шивамогга район, Штат Карнатака, Индия. Он происходил из семьи храмовых исполнителей, сам был экспертом в игре на барабане, называемом Мэддейл, а его отец был учителем танцев.[15]
Аллама Прабху женился на танцовщице по имени Камалатхе, но она умерла преждевременно.[16] Убитый горем Аллама бесцельно бродил, достигнув пещерного храма, где он встретил святого Анимисайю (или Анимишу, «с открытыми глазами»).[16] Святой дал ему линга Икона, благословил его знанием о боге, и Аллама был просветлен и преобразован в искателя духовности. Псевдоним Алламы, (Анкита или же мудра), Гухешвара бог, который пребывает со всеми в пещере сердца (также пишется Guheswara или же Гухешвара, горит, «Повелитель пещер»), который он использовал в большинстве своих стихов, считается празднованием его опыта в пещерном храме.[9][17][18][19]
Аллама Прабху распространял свое послание с песнями, играя лира когда он бродил с места на место.[15] Большинство его сочинений были спонтанными и написаны на народном языке, но некоторые были написаны на Сандхья Бхаша (кодовый язык секретных доктрин, понятный Йог Сидхи),[15] Поэзия ведических и упанишадских традиций, полная загадок и вопросов.[20]
Аллама умер в Кадаливане недалеко от Шришилы (Андхра-Прадеш), и легенда гласит, что он «стал одним целым с линга".[18]
Стихи
Поэтический стиль Алламы Прабху описывается как мистический и загадочный, богатый парадоксами и инверсиями (бедагу режим), категорически против любых форм символизма, оккультных сил (сиддхи) и их приобретение, храмовое поклонение, традиционные системы и ритуальные практики, и даже критика других преданных и поэтов Вирашаива. Однако все его стихи несектантские, а в некоторых даже используется прямой язык.[21] Ему приписывают около 1300 гимнов.[1]
По словам исследователя каннада Шива Пракаш, Стихи Аллама больше похожи на Коаны (загадки) в японской традиции дзэн и пробуждают чувства от самоуспокоенности.[22] Критик Джозеф Шипли просто классифицирует стихи Алламы как стихи «идеального Джнани"(" святой ").[4] Известно, что некоторые из стихотворений Алламы ставят под сомнение и исследуют абсолютное неприятие мирского со стороны других преданных Вирашаива - даже Басаванна не пощадил. Его стихотворение высмеивает Акка Махадеви за то, что она прикрывала свою наготу косами, выставляя ее напоказ перед всем миром, в то же время, отказываясь от удовольствий.[23] Ученый Басавараджу составил 1321 год. сохранившийся стихи Аллама Прабху в его творчестве Алламана Вачана Чандрик (1960). Известно, что эти стихи охватывают весь диапазон, от преданности до окончательного единения с Богом.[6][24]
Стихи дают мало информации о ранней жизни Алламы и мирских переживаниях до Просветления. Как сказал ученый Рамануджан такому святому, как Аллама, «бабочка не помнит гусеницу».[25] Его мудрость отражена в его стихах - лишь небольшая часть из них посвящена аспекту преданного (бхакта, стихи 64–112). Более половины стихотворений посвящены более позднему этапу (стхала) в жизни святого большинство из них связано с единением с богом и осознанием (Айкья, стихи 606–1321).[24] В его стихах используется фраза «Повелитель пещер» или «Гухешвара» по отношению к Шиве, и эта практика утверждает, что Субраманиан происходит потому, что Аллама Прабху получил свое просветление в пещерном храме.[26][27]
Я видел, как аромат удаляется, когда пчела пришла,
Какое чудо!
Я видел, как ум убегает, когда пришло сердце.
Я увидел, как храм убегает, когда пришел Бог.— Аллама Прабху, Шива Пракаш 1997, стр. 179–180
Олень с головой тигра, тигр с головой оленя,
Соединяется на талии.
Смотри, еще один подошел жевать рядом
Когда ствол без головы задевает сухие листья,
Смотри, все исчезает, о Гухешвара.— Аллама Прабху в Режим бедагу, Шива Пракаш 1997, п. 180
Если гора станет холодной, чем ее накроют?
Если поля обнажены, во что они оденут их?
Если преданный мирской, с чем они будут его сравнивать?
О! Повелитель пещер!— Аллама Прабху, Субраманиан 2005, п. 219
Смотрите, ноги - это два колеса;
тело - повозка, полная вещей
Пятеро мужчин водят фургон
и один человек не похож на другого.
Если вы не ездите на нем, полностью зная его пути
ось сломается
О Повелитель пещер!— Аллама Прабху, Рамануджан 1973, п. 149
Мировоззрение
Вирасайва и вачанакары
Аллама был посвящен поклонению Шиве.[28] Он использовал свои вачаны для распространения лингаяфизма,[29] который является монотеистическим и недвойственным, и имеет сильное эгалитарное послание. Его философия и практика представлены в Панчачара, пять кодексов поведения и Шатстала, шесть фаз или шагов к единению с Шивой.[29] Для Vacanakaras (Поэты Вачаны) «непосредственное« наблюдение »было для их поэзии более важным, чем теологические формулировки».[30] Тем не менее, система Шатстхала предоставляет вачанам повествовательную структуру, изображающую продвижение к союзу с Шивой.[30] Более поздние антологии, за заметным исключением Шунья Сампадане, следовали этой схеме в расположении вачан.[30]
Хотя Аллама Прабху и Вачаны были признаны поэтами-бхакти,[31][32] D.R. Нагарадж отмечает, что Аллама Прабху не был поэтом-бхакти. Нагарадж объясняет, что Аллама «настаивает на непрозрачных и таинственных способах метафоры, разительно контрастируя с эмоционально прозрачной моделью бхакти».[33]
Социальные проблемы
Аллама Прабху использовал поэзию, которая сейчас является частью Вачана Сахитья литературе, критиковать ритуалы и социальные условности, разрушать социальные барьеры и подчеркивать моральные ценности и религиозное поклонение Шива.[8][9] Вачанакары, выдающимся представителем которых был Аллама, отвергали как «великие» традиции ведической религии, так и «маленькие» местные традиции.[34] и подвергали сомнению и высмеивали «классические системы верований, социальные обычаи и суеверия, поклонение изображениям, кастовую систему, ведический ритуал ягьи, а также местные жертвоприношения ягнят и козлов».[35]
В течение пятнадцатого века жрецы Вирашаива консолидировали знания Вирашаива, придавая слишком большое значение теологическим и метафизическим аспектам и игнорируя социально-политические аспекты. В Шунья Сампадане является результатом этой консолидации, которая «далека от социально-политических предпосылок движения XII века».[30]
Философия и религиозность
Аллама Прабху распространял единое сознание Самости и Шивы,[Интернет 1] используя поэзию для выражения этого единства. Вачанакары рассматривали язык как ограниченное средство выражения «единого опыта истины».[30] Тем не менее, вачаны рассматриваются как выражение Божественного, когда, по словам Алламы,
Весь Язык - это сущность того, что не знает самого себя. Любой язык - это невежество, если человек не осознает себя.[30]
Поэзия и духовность Алламы «очень личная и экспериментальная»,[30] и вачаны в целом «имеют [...] очень сложные отношения с другими школами»,[30] что очень затрудняет отслеживание и установление точных влияний и независимых событий.[30] Тем не менее философия Алламы описывается как монизм[15][36][заметка 3] а также как недуализм («адвайта»).[37][примечание 4] Он перестал подчеркивать необходимость совершенствовать трудные подвиги Йога и подчеркивал преодоление границ между относительным и абсолютным знанием, между преданным и гуру (учитель).[45] Он использовал свои стихи, чтобы учить других,[36] выражая духовность, которая Ниргуна (без атрибутов, качеств), но использует Сагуна преданность, чтобы метафорически выразить невыразимое:[46]
Без двойственность - ум и просто кость,
Для того, кто соединил свое Я с Господом,
Все действия являются действиями линга один.
С умом отдохнув от обычного труда,
Для того, кто соединил свое Я с Господом,
Все мысли о достижении его знания будут испорчены.
Себя в Себя соединив с великим игом,
Для него нет двойственности, единство не сломалось,
О Повелитель пещер!— Аллама Прабху, Перевод Р. Блейка Майкла[45]
Письма об Алламе Прабху
Аллама Прабху был главным героем некоторых важных писаний на языке каннада. В Виджаянагара поэт, Чамараса, написал Прабхулингалиле (1430) при дворе короля Дева Райя II, рассказывая о жизни и учении Аллама Прабху. В этом произведении Аллама рассматривается как воплощение индуистского бога. Ганапати, и Парвати, супруга бога Шивы, принимает форму принцессы Банаваси чтобы проверить его отрешенность от материального мира.[47] Произведение было настолько популярным, что король перевел его на Тамильский и телугу языков. Позже переводы были выполнены на санскрит и Маратхи языков.[47][48]
С целью возродить дух XII века, Шуньясампадане («Достижение небытия» или «Мистический ноль»), знаменитая антология Вачана стихи и философия Веерашайвы были составлены в эпоху Виджаянагара. Он был составлен в четырех версиях, начиная с антолога Шиваганапрасади Махадевайаха в ок. 1400. Другие версии Халаге Арьи (1500 г.), Сиддхалингаяти (1560 г.) и Сиддавеераннодая (1570 г.) считаются уточнениями. Эти антологии, в которых Аллама является центральной фигурой, дают яркое описание его взаимодействия в форме диалогов с современными святыми и преданными. Качество работы считается очень высоким.[17][49][50]Одна из его работ была переведена на тамильский язык Карпанай Калангиямом Шивапракашей Свамигал как «Прабху Линга Лилаи».
Примечания
- ^ Прабху, горит, "Владелец"),[6]
- ^ горит, "Преданные бога Шива
- ^ Уильям МакКормак, цитируя Рамануджана, утверждает: «Возможно, Аллама Прабху учил философскому монизму через свои ваканы».[36]
- ^ Алламу называют сторонником «недвойственности», например, «адвайта»:
- Ишаваран: «Аллама Прабху, стойкий сторонник недвойственности (адвайта), убежден Сиддхарама что Бог был внутри себя. Он упрекнул его, сказав: «Вы, кто осмеливается поставить Его перед собой и разговаривать с Ним, не имеете никакого понимания Его!»[37]
- Сурендранатх Дасгупта: «Нам будет легко показать, что Аллама-Прабху, учитель Басавы, был полностью переполнен ведантизмом Akara школа."[38]
- По словам С.К. Нандиматха, на что ссылается А.К. Рамануджан, Лингаятизм показывает «философское сходство с монизмом, проповедуемым ведантином VIII века, Шанкарачарья."[39]
На Адвайту Шанкары оказали влияние Мадхьямака Буддизм и его представление о шуньята, пока Пресектантский буддизм может также отвечать на самые старые Упанишад учения Чхандогья Упанишада,[41] сам по себе один из источников учения Шанкары. Дасгупта и Моханта также отмечают, что буддизм и Адвайта Веданта Шанкары не являются противоположными системами, а являются «разными фазами развития одной и той же недвойственной метафизики от периода Упанишад до времен Шанкары».[40]
Это развитие не закончилось Адвайта Ведантой, но продолжилось в тантризме и различных школах шиваизма. Недвойственный Кашмирский шиваизм Например, он находился под влиянием некоторых ортодоксальных и неортодоксальных индийских религиозных и философских традиций и перенял их доктрины.[42] К ним относятся веданта, санкхья, йога Патанджали и ньяи, а также различные буддийские школы, включая йогачару и мадхьямику,[42] но также тантра и традиция натхов.[43]
В наше время из-за влияния Западный эзотеризм, Универсализм и Вечность на индийском Нео-веданта и последующие Индуистский национализм,[44] Адвайта-веданта получила широкое признание в индийской культуре и за ее пределами как парадигматический пример индуистской духовности.[44] Другие традиции и религиозные деятели, например Рамана Махарши, также обозначаются как «адвайта», несмотря на то, что традиции шиваитов имеют другое происхождение, историю и текстовую основу.
О взаимодействии между различными индийскими традициями и развитии гегемонии адвайтов см .:
* Сэмюэл, Джеффри (2010), Истоки йоги и тантры. Индийские религии до XIII века, Издательство Кембриджского университета
* Николсон, Эндрю Дж. (2010), Объединяющий индуизм: философия и идентичность в индийской интеллектуальной истории, Издательство Колумбийского университета
* Король, Ричард (2002), Ориентализм и религия: постколониальная теория, Индия и «мистический Восток», Рутледж
Рекомендации
- ^ а б c В.К. Субраманиан (2007), 101 Мистик Индии, Абхинав, ISBN 978-8170174714, стр.71
- ^ Басава: индуистский религиозный лидер, Британская энциклопедия (2013)
- ^ Рамануджан, А. (1996), Развязывая узел: Загадки и другие загадочные способы (редакторы: Галит Хасан-Рокем, Дэвид Дин Шульман ), Oxford University Press, ISBN 978-0195108569, стр.185
- ^ а б c Шипли 2007, п. 527
- ^ Паттон Берчетт (редактор: Кнут Якобсен, 2011 г.), Yoga Powers, Brill Academic, ISBN 978-9004212145, стр. 370
- ^ а б c Субраманиан 2005, п. 213
- ^ Субраманиан 2005, п. 16
- ^ а б Шива Пракаш 1997, pp. xLi, 170–179, Цитата: «Преданные Шивы, они подчеркивали важность моральных ценностей и осуждали простой ритуализм. Они были критиками социального зла. Басава, Аллама Прабху, Акка Махадеви, Рагхаванка и Харихар были среди лучших писатели этого периода ».
- ^ а б c d Субраманиан 2005, pp. 16, 213, Цитата: «Алламу Прабху, наряду с Басаванной и Махадеви Аккой, можно считать пионерами вирашайвизма, движения, посвященного поклонению Шиве, проповедуя слом социальных барьеров, условностей и внешних ритуалов».
- ^ Рамануджан 1973, стр. 144–145
- ^ Шастри 1955, п. 361
- ^ Райс Э. в Шастри 1955, п. 361
- ^ Рамануджан 1973, п. 143
- ^ Рошен Далал, Индуизм: алфавитный справочник, Пингвин, ISBN 978-0143423171, стр.159
- ^ а б c d С.К. Дас (2005), История индийской литературы, 500-1399: От изысканных к популярным, Сахитья Академи, ISBN 978-8126021710, страницы 167-169
- ^ а б Субраманиан 2005, п. 213
- ^ а б Рамануджан 1973, п. 144
- ^ а б Шива Пракаш 1997, п. 179
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 27 августа 2006 г.. Получено 6 октября 2006.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ А. К. Рамануджан (1996), Развязывая узел: Загадки и другие загадочные способы (редакторы: Галит Хасан-Рокем, Дэвид Дин Шульман ), Oxford University Press, ISBN 978-0195108569, страницы 179-190
- ^ Шива Пракаш 1997, стр. 178–179
- ^ Шива Пракаш 1997, п. 180
- ^ Рамануджан 1973, п. 145
- ^ а б Рамануджан 1973, п. 148
- ^ Рамануджан 1973, п. 147
- ^ Субраманиан 2005, п. 215 сноска
- ^ Рамануджан 1973, п. 196
- ^ Субраманиан 2005, п. 15.
- ^ а б Сараванан 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час я NN 2010.
- ^ Джонатан Харви Майкла Даунса: Предложения песен и Белый как Жасмин, ISBN 978-0754660224, страницы 76-77
- ^ Молли Дэниэлс (2004), Оксфорд Индия Рамануджан, Oxford University Press, ISBN 978-0195664782, страницы 331-334
- ^ Нагарадж 2003, п. 357.
- ^ Рамануджан 1973, п. 25.
- ^ Рамануджан 1973, п. 29-30.
- ^ а б c Рамануджан 1973, п. 76.
- ^ а б Ишаваран 1992, п. 129-130.
- ^ Сурендранат Дасгупта (1951), История индийской философии, Том 5: Южные школы шиваизма, Мотилал Банарсидасс (перепечатка 2012 года), ISBN 978-8120804166, стр.50
- ^ Рамануджан 1973, п. 182-183.
- ^ а б Дасгупта и Моханта 1998, п. 362.
- ^ Гомбрич 1990, п. 12-20.
- ^ а б Мюллер-Ортега 2010, п. 25.
- ^ Мюллер-Ортега 2010, п. 26.
- ^ а б Король 2002.
- ^ а б Майкл 1992, п. 33-35, 127-128.
- ^ А.К. Рамануджан (1996), Развязывая узел: загадки и другие загадочные способы (редакторы: Галит Хасан-Рокем, Дэвид Дин Шульман), Oxford University Press, ISBN 978-0195108569, страницы 186-187
- ^ а б Шастри 1955, п. 363
- ^ Сахитья Академи (1987), стр. 617
- ^ Сахитья Академи (1987), стр. 191, 199–200
- ^ Шива Пракаш 1997, п. 189
Источники
Печатные источники
- Дасгупта, Сангхамитра; Моханта, Дилип Кумар (июль 1998 г.), Indian Philosophical Quarterly, 25 (3): 349–366 Отсутствует или пусто
| название =
(помощь) - Гомбрич, Р.Ф. (1990), «Возвращение к посланию Будды», в Руегге, Дэвид Сейфорт; Шмитхаузен, Ламберт (ред.), Древнейший буддизм: Мадхьямака, БРИЛЛ
- Ишаваран, К. (1992), Кстати о басаве: лингаятская религия и культура в Южной Азии, Westview Press, ISBN 978-0813383897
- Король, Ричард (2002), Ориентализм и религия: постколониальная теория, Индия и «мистический Восток», Рутледж
- Майкл, Р. Блейк (1992), Происхождение сект Вирашайвы: типологический анализ ритуальных и связанных с ними моделей в шуньясандане, Motilal Banarsidass Publ.
- Мюллер-Ортега, Пол Э. (2010), Триадическое Сердце Шивы: Каула Тантризм Абхинавагупты в Недвойственном Шиваизме Кашмира, Suny Press
- Нагарадж, Д. (2003) [2003]. «Критическая напряженность в истории литературной культуры каннада». В Шелдон И. Поллок (ред.). Литературные культуры в истории: Реконструкции из Южной Азии. Беркли и Лондон: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-22821-9.
- NN (2010), Я храню бдение Рудры: Вачаны, Пингвин Великобритания
- Рамануджан, А. (1973), Говоря о Шиве, Классика пингвинов, ISBN 0-14-044270-7
- Райс, Э. (1982) [1921]. Каннада литература. Нью-Дели: Азиатские образовательные услуги. ISBN 81-206-0063-0.
- Садарангани, Нити М (2004). Поэзия бхакти в средневековой Индии. Sarup & Sons. ISBN 81-7625-436-3.
- Сараванан, В. Хари (2014), Боги, герои и их рассказчики: нематериальное культурное наследие Южной Индии, Notion Press
- Шипли, Джозеф Т. (2007) [2007]. Энциклопедия литературы - Том I. ЧИТАТЬ КНИГИ. ISBN 1-4067-0135-1.
- Шастри, Нилаканта К.А. (1955). История Южной Индии с доисторических времен до падения Виджаянагара.. Нью-Дели: Индийский филиал, Oxford University Press (опубликовано в 2002 г.). ISBN 0-19-560686-8.
- Шива Пракаш, H.S. (1997). «Каннада». В Ayyappapanicker (ред.). Средневековая индийская литература: антология. Sahitya Akademi. ISBN 81-260-0365-0.
- Субраманян, В. (2005). Священные песни Индии - Том VI. Abhinav Publications. ISBN 81-7017-419-8.
- Разное (1987) [1987]. Энциклопедия индийской литературы - том 1. Sahitya Akademi. ISBN 81-260-1803-8.
Интернет-источники
дальнейшее чтение
- Рамануджан, А. (1973), Говоря о Шиве, Классика пингвинов, ISBN 0-14-044270-7
- Шивапракаш, H.S. (2010), Я храню бдение Рудры, Лондон: Penguin Classics, ISBN 9788184752830
- Майкл, Р. Блейк (1992), Происхождение сект Вирашайвы: типологический анализ ритуальных и связанных с ними моделей в шуньясандане, Motilal Banarsidass Publ.
- Пураник, Басаварадж (1999), Анупамачарита Алламапрабхудева, Basava Samithi
внешняя ссылка
- Знакомство с Вачанами: некоторые стихи Аллама Прабху и других святых Вирасайвы, Доктор медицины Ширли
- Лингаяты как секта, Уильям МакКормак (1963), Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии, Vol. 93, № 1, страницы 59–71
- Работа как поклонение в традиции Вирашайвы, Р. Блейк Майкл (1982), Журнал Американской академии религии, Vol. 50, No. 4, pages 605-619