Польская грамматика - Polish grammar

В грамматика из Польский язык характеризуется высокой степенью перегиб, и имеет относительно бесплатную порядок слов, хотя преобладающим расположением является субъект – глагол – объект (СВО). Нет статьи, и часто отбрасывание подлежащих местоимений. Отличительные особенности включают различное лечение мужской личный существительные во множественном числе и сложная грамматика цифры и кванторы.

Регулярное морфологическое чередование

Определенные регулярные или общие чередования применяются во всей польской флективной системе, влияя на морфологию существительных, прилагательных, глаголов и других частей речи. Некоторые из них являются результатом ограниченное распространение гласных я и y, и из правила озвучивания для согласных в группах и в конце слов. В остальном основные изменения заключаются в следующем:

  • чередование гласных, возникающее из историческое развитие некоторых гласных, которые вызывают изменения гласных в некоторых словах в зависимости от того, является ли слог закрытым или открытым, или от того, мягкий или жесткий следующий согласный;
  • изменения согласных, вызванные определенными окончаниями (такими как -ie из местный дело, и мужского личного множественного числа), что исторически влекло за собой палатализация предшествующего согласного, и теперь производят ряд различных изменений в зависимости от того, какой согласный используется.

Существительные

Польский сохраняет старое Славянский система случаи для существительные, местоимения, и прилагательные. Всего семь случаев: именительный падеж (Миановник), родительный падеж (dopełniacz), дательный падеж (celownik), винительный (Бирник), инструментальный (нарзендник), местный (miejscownik), и звательный (wołacz).

Число

Польский имеет два числовые классы: единственного и множественного числа.

Раньше он также имел двойной номер, но он исчез примерно в 15 веке. Он сохранился лишь в нескольких реликвии:

  • части тела, которые естественно входят в пары, имеют синхронно неправильные формы множественного числа и другие формы
    • око («глаз») - пл. Oczy, родительный падеж множественного числа Oczu, инструментальное множественное число регулярный oczami или нерегулярный Oczyma; но не в смысле «капля жира на жидкости», от которого регулярно отказываются
    • Ренка («рука, рука») - пл. Ręce, местный падеж особый регулярный Ręce или нерегулярный ренку, инструментальное множественное число регулярный ренками или нерегулярный Rękoma
    • учо («ухо») - пл. Уши родительный падеж множественного числа Uszu, инструментальное множественное число регулярный Uszami или нерегулярный Uszyma; но не в смысле «ручки (кувшина или чайника и т. д.)», который регулярно отклоняется
  • некоторые пословицы, например Mądrej głowie dość dwie słowie (букв. «двух слов достаточно для мудрой головы»), с двойным dwie słowie (современный dwa słowa)

Пол

Перегиб

Есть три основных пол (Rodzaje): мужской (Менски), женский (Ленски) и средний (Ниджаки). Существительные мужского рода делятся на личные (менскоособовий), анимировать (менскоживотный) и неодушевленные (Męskorzeczowy) категории. Личные и одушевленные существительные отличаются от неодушевленных существительными винительным падежом единственного числа; для последнего винительный падеж идентичен именительному падежу. Во множественном числе личные существительные мужского рода отличаются от всех остальных, которые превращаются в один личный род немужского (неменскоособови).

В следующих таблицах показано это различие на примере существительных mężczyzna 'человек' (маск. личный), пироги 'собака' (маск. одушевленный), stół 'стол' (маск. неодуш.), кобиета 'женщина' (женский род), хорошо 'окно' (средний род). В следующей таблице представлены примеры того, как определитель десять / та / к («это») согласуется с существительными разных полов в именительном и винительном падеже, как единственном, так и множественном числе. Прилагательные склоняются аналогично этому определителю.

единственное числомножественное число
ном.соотв.ном.соотв.
мужскойличныйдесять mężczyzna

десять пироги

десять stół

Тего mężczyznę

Тего psa

ci mężczyźniтыч mężczyzn
оживлятьte пси

te столый

te кобиеты

te окна

неодушевленныйдесять stół
женскийта кобиета Kobietę
среднийк хорошо

Для глаголов различие важно только для прошедших форм во множественном числе, как в таблице ниже:

единственное числомножественное число
мужскойличныйmężczyzna бегал

пироги бегал

stół бегал

Mężczyzni Biegali
оживлятьпси Бегалы

столый Бегалы

кобиеты Бегалы

окна Бегалы

неодушевленный
женскийкобиета Biegała
среднийхорошо biegało

Цифра два («два»), с другой стороны, ведет себя иначе, объединяя мужское неличностное с нейтральным, но не с женским:

множественное число
ном.соотв.
мужскойличныйДвадж mężczyźnidwóch mężczyzn
оживлятьдва пси

два столый

два окна

неодушевленный
средний
женскийДви кобиеты

Морфологические окончания

Пол обычно определяется по окончанию существительного.

Мужской род:

  • Существительные мужского рода обычно оканчиваются на согласную
  • некоторые существительные, описывающие людей, оканчиваются на , в частности:
    • все существительные, оканчивающиеся на -ста, эквивалент английского "-ist", например артиста ("художник"), капиталиста («капиталист»), консерватиста («консервативный»), Socjalista («социалистический»)
    • все существительные, оканчивающиеся на -наута, эквивалент английского "-naut", например аргонаута ("аргонавт "), космонавт («космонавт»), космонавта ("космонавт")
    • фамилии
    • имена Барнаба, Бонавентура, также Куба (уменьшительное от Якуб)
    • эмоционально заряженные прозвища, например Бекса ("капризный ребенок"), łamaga, niezdara, oferma (все три слова означают «неуклюжий человек»)
    • некоторые другие существительные, например спутник ("спутниковое"), Wojewoda («воевода»); храбия ("считать") и Сендзия ("судить") - оба частично отклонены, как прилагательные
  • некоторые личные имена заканчиваются на , например Горешко, Костюшко; те уменьшаются в единственном числе, как существительные женского рода, оканчивающиеся на
  • некоторые существительные, которые изначально были прилагательными, оканчиваются на и ; те уменьшаются в единственном числе, как прилагательные

Женский:

  • Существительные женского рода обычно оканчиваются на
  • некоторые существительные оканчиваются на мягкий или затвердевший согласный звук:
    • все абстрактные существительные, оканчивающиеся на -ść, например miłość ("любить"), nieśmiałość («застенчивость»), Зависч («зависть») и др.
    • некоторые конкретные существительные, оканчивающиеся на -ść: кисеть ("связка"), Kosć ("кость"), maść ("мазь"), осц ("рыбья кость"), Przepaść ("пропасть"), Wieść ("Новости")
    • -b: głąb («глубина»)
    • -c: мок ("мощность"), нет ("ночь"), помок ("Помогите"), Przemoc («насилие»), Równonoc («равноденствие»), Wielkanoc ("Пасхальный"), wszechmoc («всемогущество»)
    • -cz: Быдгощ, ciecz («жидкость»), Дзич («пустыня»), Клач ("кобыла"), кокорыч ("коридализм "), Реч ("вещь"), смыч ("поводок")
    • : Brać ("Компания"), Чуч ("похоть"), Яч ("ять "), mać (архаично для «матери»), płeć («пол, пол»), сиеч ("сеть")
    • -dź: czeladź (собирательный термин для слуг одного хозяина в средние века(пл)"), гололедź ("черный лед "), Krawęd ("край"), Лодзь ("лодка"), miedź («медь»), odpowiedź ("ответ"), Powódź ("наводнение"), spowiedź ("признание"), wypowiedź («высказывание»), zapowiedź ("объявление")
    • -j: Колей ("железная дорога")
    • -l: Kpiel («баня»), мысль ("мысль"), соль ("поваренная соль")
    • -ń: baśń ("басня"), Чернь («цвет черный, чернота»), Czerwień («цвет красный, краснота»), dłoń ("Пальма"), Голень ("голень"), Язнь («я, эго»), Есень («осень»), Кешень ("карман"), Кртан («гортань»), otchłań («бездна»), пьечень ("жареное мясо"), пьеснь ("песня"), Pleśń ("форма"), Przestrzeń ("Космос"), Przyjań ("дружба"), Przystań ("убежище"), Скронь ("храм"), Waśń ("вражда"), выиграл ("запах"), Зелень («цвет зеленый, зелень»)
    • -п: Голдап
    • -rz: Macierz ("матрица"), twarz ("лицо")
    • -sz: mysz ("мышь"), Wesz («вошь»)
    • : Białoruś ("Беларусь "), гесь ("Гусь"), Операционные системы ("ось"), пирс ("грудь"), Русь ("Малороссия "), wieś ("деревня")
    • : gałąź ("ветвь"), rzeź («убой»)
    • : grabież («грабеж»), młodzie ("молодежь"), Odzież ("одежда"), подаż ("поставка"), sprzedaż ("продажа"), Stra ("охранник"), упрзąż ("упряжь")
    • -w: заваривать ("бровь"), Брюкев ("брюква "), маршев ("морковь"), Конью ("кувшин"), Krew ("кровь"), Rukiew ("кресс-салат "), Жодкев («редис»), Лагиев («факел»)
  • слова, оканчивающиеся на -ini женственны, например Богини («богиня»); также пани ("Г-жа")
  • женские фамилии, оканчивающиеся на согласную, неизменны

Кастрированный:

  • Существительные среднего рода обычно оканчиваются на
  • глагольные существительные, которые всегда среднего рода, оканчиваются на -e, например jedzenie, śpiewanie, и т.п.
  • уменьшительные, оканчивающиеся на всегда среднего рода, например rebię ("жеребенок"), dziecię ("ребенок")
  • заимствования, оканчивающиеся на являются средними и неизменными, например киви, Бруней, Бурунди
  • акронимы, оканчивающиеся на гласную (в произношении), например БМВ [bɛ ɛm ˈvu]; если аббревиатура является родной, ее пол также может совпадать с полом существительного в полной версии аббревиатуры

Семантическое членство

Различие между личными, одушевленными и неодушевленными существительными в существительных мужского рода в основном семантическое, хотя и не всегда.

Личные существительные состоят из человеческих существительных, таких как mężczyzna 'человек' или Сендзия 'судья-мужчина', личные имена мужчин, а также существительное буг 'мужской бог' и собственные имена мужских богов (например, Стержень "Стержень ", Йовиш "Юпитер ").

Одушевленные существительные в основном состоят из животных, таких как пироги ("собака") или павиан ("бабуин"), многие участники из других сферы жизни, а также ряд объектов, связанных с деятельностью человека:

  • названия фруктов, например ананас ("ананас"), банан ("банан")
  • имена грибы, бактерии, вирусы, например Borowik ("белый гриб "), Grzyb ("гриб"), вирус ("вирус"), Гронковец ("стафилококк ")
  • названия потребительских товаров и брендов, например мерседес («Автомобиль Мерседес»), Nikon (как в Мама Никона - «У меня есть Никон»), папиеро («сигарета»)
  • названия валюты, например долар ("доллар"), трахаться ("фунт")
  • названия танцев, например полонез ("полонез ")
  • некоторые заимствования, связанные с информационными технологиями, например блог, компьютер ("компьютер")
  • существительные, относящиеся к человеческим или человекоподобным референтам, например Небощик, труп (оба слова означают «труп»), робот («робот»), Wisielec («тело повешенного»), Duch ("призрак")

В отличие от грибов и бактерий, большинство названий растений мужского пола неодушевленные, например onkil ("нарцисс "), гиацинт ("гиацинт "), dąb («дуб»), СНГ ("тис дерево "), которые все неодушевлены. Существительное Goździk ("гвоздика ") является исключением как одушевленное мужское начало. Не все технологические заимствования тоже одушевленные, например неодушевленные модем, телефон («телефон, мобильный телефон»), и Транзистор ("транзистор "). Робот могут рассматриваться как одушевленные или неодушевленные.

Существительные мужского рода обычно меняют род на неодушевленный для создания семантических неологизмов, например edytor («редактор», пл. ci edytorzy) и edytor (тексту) ("программное обеспечение текстового процессора", пл. te edytory).

Есть несколько существительных, которые меняют значение, меняя род вне мужского рода. Примеры:

словокак мужскойкак не мужской
Биль"заболонь "как женский "цвет белый,
белизна чего-то "
głąb"дебил"как женское, "глубина"
Niemcyкак личное множественное число от Niemiec
(«немецкий немец»), «немцы»
как неличное plurale tantum
неоднозначного пола, "Германия"
Twardziel"крутой парень"как женское ",сердцевина "
Włóczęga"странник"как женский род, "(действие) блуждания"
żołąd"желудь"как женское ",головка полового члена "

Склонение

Типичные шаблоны склонения следующие:

  • клуб («клуб»; неодушевленное существительное мужского рода) - н / д клуб, Г клубу, D Klubowi, Я клубем, L / V клубие. Множественное число: N / A / V клубы, Г Klubów, D клубом, Я клубами, L клубач.
  • карта ("карта"; существительное женского рода) - N карта, Г Mapy, Д / Л мапи, А карта, Я картаą, V Mapo. Множественное число: N / A / V Mapy, Г карта, D мапом, Я мапами, L Mapach.
  • Mięso ("мясо"; существительное среднего рода) - N / A / V Mięso, Г Mięsa, D Mięsu, Я mięsem, L Mięsie. Множественное число: N / A / V Mięsa, Г миенс, D миенсом, Я Mięsami, L Mięsach.
случайклуб (клуб)
мужской неодушевленный
Męski Nieożywiony
карта (карта)
женский
Ленски
Mięso (мясо)
средний
Ниджаки
Единственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное число
Именительный падеж (Миановник)клубклубыкартаMapyMięsoMięsa
Винительный (Бирник)карта
Родительный падеж (dopełniacz)клубуKlubówMapyкартаMięsaмиенс
Дательный падеж (Celownik)KlubowiклубоммапимапомMięsuмиенсом
Звательный (Wołacz)клубиеклубыMapoMapyMięsoMięsa
Местный (Miejscownik)клубачмапиMapachMięsieMięsach
Инструментальная (нарзендник)клубемклубамикартаąмапамиmięsemMięsami

Распространенным отклонением от приведенных выше моделей является то, что многие существительные мужского рода имеют родительный падеж единственного числа в скорее, чем -u. Сюда входят все личные и одушевленные мужские роды (оканчивающиеся на согласную). Также одушевленные существительные мужского рода имеют винительный падеж единственного числа, равный родительному падению единственного числа (в ). Личные существительные мужского рода также имеют винительный падеж множественного числа, равный родительному падению множественного числа, и часто имеют именительный падеж множественного числа в .

Прилагательные

Прилагательные согласуются с изменяемым существительным по роду, числу и падежу. Они отклоняются по следующей схеме (пустышка означает «гордый»):

  • мужской род единственного числа: N / V пустышка, Г думнего, D думнему, А пустышка (для неодушевленных существительных) /думнего (оживить), I / L думный
  • женский род единственного числа: N / V думна, Г / Д / Л думней, А / Я dumną
  • средний род единственного числа: N / V / A Dumne, G / D / I / L как мужской род
  • множественное число: N / V / A Dumne (но для личных существительных мужского рода N / V дуни А думныч), Г / л думныч, D думный, Я думными
случайЕдинственное числоМножественное число
Мужское начало
Męski Ożywiony
Мужское неодушевленное
Męski Nieożywiony
Кастрированный
Ниджаки
Женский
Ленски
Мужское личное
менскоособовий
Не мужское личное
неменскоособови,
то есть мужское безличное,
женственный и нейтральный
Именительный падеж (Миановник)пустышкаDumneдумнадуниDumne
Звательный (Wołacz)
Винительный (Бирник)думнегопустышкаdumnąдумныч
Инструментальная (нарзендник)думныйдумными
Местный (Miejscownik)думнейдумныч
Родительный падеж (dopełniacz)думнего
Дательный падеж (Celownik)думнемудумный

Для таблицы, показывающей склонение польских прилагательных фамилий, оканчивающихся на -ski / -ska или -cki / -cka, увидеть Склонение прилагательных фамилий.

Самые короткие прилагательные имеют сравнительную форму в -szy или -iejszy, и превосходная степень, полученная приставкой naj- к сравнительному. Для прилагательных, не имеющих этих форм, слова Бардзей ("более и Najbardziej («большинство») используются перед прилагательным для создания сравнительных и превосходных фраз.

Наречия образуются от прилагательных с окончанием т.е., или в некоторых случаях . Сравнительные формы наречий (там, где они есть) образуются с окончанием -iej. Превосходная степень имеет префикс naj- что касается прилагательных.

Местоимения

В личные местоимения польского языка (именительные формы) являются я ("Я"), ты ("ты", единственное число, знакомые ), на («он» или «оно» соответствует существительным мужского рода), на («она» или «оно», соответствующие существительным женского рода), оно («оно» соответствует существительным среднего рода), мой ("мы"), wy («ты», множественное число, знакомый), они («они», что соответствует мужской личной группе - см. Синтаксис существительного над), один («они» в остальных случаях; группа, в которой только девушки / женщины).

В вежливое второе лицо местоимения такие же, как и существительные Сковорода ("джентльмен, мистер"), пани («леди, миссис») и их множественное число панови, пани. Множественное число смешанного пола Państwo. Все местоимения второго лица часто пишутся с заглавной буквы для вежливости, в письмах и т. Д.

Полное склонение этих местоимений см. Местоимения в статье о польской морфологии. Предметные местоимения могут быть упал если смысл ясен и они не подчеркнуты. Иногда для конкретного личного местоимения в конкретном случае доступны альтернативные формы:

  • может быть форма, начинающаяся с н-, употребляется после предлогов (например, винительный падеж на является nią после предлога, а не j);
  • может быть клитор форма, употребляемая без ударения, но не после предлогов (например, ми как дательный падеж я, альтернатива мни).

В возвратное местоимение для всех лиц и номеров się.

В притяжательные прилагательные (также используются как притяжательные местоимения), производные от личных местоимений mój, twój, Jego (м., п.) /Jej (е.); насз, Васс, ich. Существует также рефлексивное притяжательное Swój. У вежливых местоимений второго лица есть притяжательные падежи, идентичные родительным падежам соответствующих существительных, хотя есть притяжательное прилагательное. Pański соответствующий Сковорода.

В указательное местоимение, также используется как указательное прилагательное, является десять (женский та, средний к, мужской род личное множественное число ci, другое множественное число te). Префикс там- можно добавить, чтобы подчеркнуть более отдаленный референт («тот» в отличие от «этого»).

Вопросительный местоимения кто ("кто") и co ("какая"); они также предоставляют местоимения ktoś / coś ("кто-то что-то"), ktokolwiek / cokolwiek ("кто угодно / что угодно"), никт / ник («никто / ничего»).

Обычный относительное местоимение является który (отказался как прилагательное). Однако, когда антецедент также является местоимением, используется относительное местоимение кто или co (как в десять тысяч "тот, кто" и сотрудничать "что, который"). Слово który также означает «который» как вопросительное местоимение и прилагательное.

Местоимение и прилагательное Wszystek означает «все». Чаще всего используется во множественном числе (Wszyscy означает "все"), а в среднем роде единственного числа (wszystko) означать "все". Местоимение и прилагательное каżды означает "каждый, каждый", а aden означает «нет, нет».

Полную информацию о склонении вышеуказанных местоимений см. Местоимения в статье о польской морфологии.

Когда референт местоимения - лицо неопределенного пола, обычно используется мужская форма местоимения. Когда референт - вещь или идея, не соответствующая какому-либо конкретному существительному, это рассматривается как средний род.

Числа и кванторы

Польский имеет сложную систему цифры и связанные кванторы, со специальными правилами для их изменения, для случая управляемого существительного и для глагола соглашение с полученной именной фразой.

Основные цифры - 0 нуль, 1 Jeden, 2 два, 3 Trzy, 4 cztery, 5 Pięć, 6 sześć, 7 сидем, 8 Осием, 9 Дзевенч, 10 Дзесенч, 11 Jedenaście, 12 Dwanaście, 13 Trzynaście, 14 czternaście, 15 Piętnaście, 16 Szesnaście, 17 siedemnaście, 18 Osiemnaście, 19 Dziewiętnaście, 20 двадцатилетний, 30 Trzydzieści, 40 czterdzieści, 50 pięćdziesiąt, 60 sześćdziesiąt, 70 Siedemdziesiąt, 80 Osiemdziesiąt, 90 dziewięćdziesiąt, 100 сто, 200 dwieście, 300 Trzysta, 400 czterysta, 500 Pięćset, 600 sześćset, 700 Сидемсет, 800 Osiemset, 900 Dziewięćset.

Эти числа склоняются к падежу, а также в некоторой степени к полу. Подробнее об их перегибе см. Числа и кванторы в статье о польской морфологии.

Тысяча это тыщ, рассматривается как существительное (так что 2000 - это dwa tysice, так далее.). Миллион - это миллион, миллиард (то есть тысяча миллионов) милиард, миллион миллион это миллиард, тысяча миллионов миллионов это бильярд, и так далее (т.е., то длинная шкала используется).

Составные числа строятся так же, как и в английском языке (например, 91234 - это dziewięćdziesiąt jeden tysięcy dwieście trzydzieści cztery).

Когда числительное изменяет существительное, числительное принимает ожидаемый падеж, а существительное - нет; также пол и количество полученных словосочетание может не соответствовать существительному. Применяются следующие правила:

  • Цифра Jeden (1) ведет себя как обычное прилагательное, и никаких специальных правил не применяется. Он может даже использоваться во множественном числе, например, чтобы обозначать «некоторые» (а не другие), или означать «один» с pluralia tantum, например Jedne Drzwi "одна дверь" (Drzwi не имеет единственного числа).
  • После цифр два, Trzy, cztery (2, 3, 4) и составные числа, оканчивающиеся на них (22, 23, 24 и т. Д., Но не 12, 13 или 14, которые принимают -naście как суффикс и, таким образом, не являются составными числами вообще), существительное является множественным и имеет тот же падеж, что и числительное, а полученная именная фраза - множественное число (например, 4 коты сталы, «4 кота стояли»).
  • С другими числами (5, 6 и т. Д., 20, 21, 25 и т. Д.), Если числительное является именительным или винительным, существительное принимает форму родительного падежа множественного числа, а результирующая именная фраза - средний род единственного числа (например, 5 kotów stało, «5 котов стояли»).
  • С мужскими личными формами множественного числа чисел (как указано в морфология раздел статьи), приведенное выше правило - если числительное является именительным или винительным, существительное - родительный падеж множественного числа, а полученная фраза - средний единственное число - применяется к все числа кроме 1 (как в trzech mężczyzn przyszło, «пришли трое мужчин»), если альтернативные формы именительного падежа Двадж, Trzej, czterej (для 2, 3, 4) (они принимают именительные существительные и образуют множественное число мужского рода).
  • Если числительное находится в родительном падеже, дательном, инструментальном или местном падеже, существительное принимает тот же падеж, что и числительное (за исключением случаев чисел, оканчивающихся на существительные для 1000 и выше количеств, которые часто, независимо от того, имеют родительный падеж существительного) .

Польский также имеет ряд цифр, называемых собирательные числа (liczebniki zbiorowe), а именно Двое (для 2), Troje (для 3), Czworo (для 4), Pięcioro (за 5) и так далее. Они используются со следующими типами существительных:

  • Личные и одушевленные существительные среднего рода (например, Дзецко ("ребенок"), Kocię («котенок»))
  • Немужское личное pluralia tantum, т.е. существительные, которых нет в грамматическом единственном числе (например, Drzwi ("дверь (и)"), уродзины ("день рождения (а)"))
  • Существительные множественного числа, относящиеся к группе, состоящей из представителей обоих полов (например, Czworo Studentów относится к группе из четырех студентов смешанного пола)

О склонении собирательных числительных в зависимости от регистра см. морфология раздел статьи. Все они следуют правилу, согласно которому, когда числительное является именительным или винительным, существительное становится родительным падежом множественного числа, а образовавшаяся именная фраза - средним числом единственного числа. В этом случае родительный падеж существительного также используется после инструментальной части числительного.

Определенный кванторы ведут себя аналогично цифрам. Они включают килка ("несколько"), Parę («несколько») и Wiele («много, много»), которые ведут себя как числа выше 5 с точки зрения используемых существительных и форм глаголов. Также есть неопределенные цифры kilkanaście, kilkadziesiąt, kilkaset (и подобные формы с parę-), что означает «несколько десятков» и «несколько сотен».

Квантификаторы, которые всегда принимают родительный падеж существительных, включают дуżо ("много, много"), mało ("немного, мало"), Więcej ("Больше"), мнией ("меньше") (также najwięcej / najmniej "наибольшее / наименьшее"), Trochę ("немного"), Pełno («много, много»).

Слова оба и обидва (что означает "оба"), и их производные формы ведут себя как два. Однако коллективные формы oboje, obydwoje (в именительном падеже / звательном падеже), когда речь идет о супружеской паре или подобном, возьмите форму именительного падежа существительного, а не родительного падежа, и образуйте существительную фразу во множественном числе мужского рода (oboje rodzice byli, «оба родителя были», ср. dwoje rodziców było).

Чтобы узнать о склонении всех приведенных выше кванторов, см. морфология раздел статьи.

Глаголы

Польский глаголы иметь грамматическую категорию аспект. Каждый глагол либо несовершенный, что означает, что он обозначает непрерывные или привычные события, или совершенный, что означает, что он обозначает отдельные завершенные события (в частности, глаголы совершенного вида не имеют настоящего времени). Глаголы часто встречаются в парах несовершенного и совершенного видов - например, Jeść и zjeść оба означают «есть», но первый имеет несовершенный аспект, а второй - совершенный.

У глаголов несовершенного вида есть три Времена: подарок, прошлое и будущее, последнее - сложное время (кроме случая быч "быть"). У глаголов совершенного вида есть прошедшее и простое будущее, последнее образовано по той же схеме, что и настоящее время глаголов несовершенного вида. Оба типа также имеют императив и условный формы. Словарной формой глагола является инфинитив, который обычно заканчивается на (иногда с -c). Настоящее прошедшее время происходит от старого Славянский «идеальное» время; несколько других старых времен ( аорист, несовершенный ) были отброшены.

Настоящее время глаголов несовершенного вида (и будущее время глаголов совершенного вида) имеет шесть форм, для трех человек и два числа. Например, настоящее время Jeść является джем, боже, je; Джеми, Jecie, jedz (что означает «(я) ем» и т. д. - подлежащие местоимения могут быть опущены), а будущее время соответствующего глагола совершенного вида zjeść является zjem, Zjesz и т. д. (что означает «(я) съем» и т. д.)

Глагол быч имеет неправильное настоящее время jestem, jesteś, jest, jesteśmy, jesteście, są. У него также есть простое будущее время (см. Ниже).

Прошедшее время соответствует субъекту как по полу, так и по личности и числу. Основной стержень прошлого находится в ; к этому добавляются окончания для пола и числа, а затем персональные окончания для форм от первого и второго лица. Таким образом, на примере быч, формы прошедшего времени byłem / byłam («Я был», masc / fem.), byłeś / byłaś, był / była / było; byliśmy / byłyśmy («мы были» представителями всех полов (кроме:) / группой всех женщин.), byliście / byłyście, byli / былы.

В условный образуется из прошедшего времени плюс от, личные окончания (если таковые имеются) после от. Например: byłbym / byłabym («Я бы был», masc / fem.), byłbyś / byłabyś, byłby / byłaby / byłoby; bylibyśmy / byłybyśmy, bylibyście / byłybyście, byliby / byłyby.

Суффиксы личного прошедшего времени, которые являются сокращенными формами настоящего времени быч, находятся клитики и может быть отделен от глагола, чтобы присоединиться к другому слову с ударением в начале предложения, например, вопросительному слову (как в kogoście zobaczyli как альтернатива kogo zobaczyliście «кого вы видели») или (в основном в неформальной речи) выразительная частица że (co żeście zrobili? "что ты сделал"). То же самое и с условными окончаниями (Kiedy Byście Przyszli как альтернатива Kiedy Przyszlibyście "когда бы ты пришел").

Если от вводит предложение либо отдельно, либо образуя одно из союзов eby, iżby, Aeby, aby, коби, он формирует сослагательное наклонение[1]и не следует путать с условным клитиком от.[2] Например, "Он хочет, чтобы я спел" может быть chce, aby (m) śpiewał, chce, eby (m) śpiewał или chce, автор (м) śpiewał. Такие предложения могут выражать «для того» или использоваться с глаголами, означающими «хочу», «ожидать» и т. Д.

Будущее время быч («быть») следует образцу типичного настоящего времени: będę, będziesz, będzie, będziemy, będziecie, będąБудущее время других глаголов несовершенного вида образуется с использованием будущего быч вместе с инфинитивом или прошедшей формой (склоняется от рода и числа, но без личных суффиксов) рассматриваемого глагола. Например, будущее Робич ("делать, делать") имеет такие формы, как będę robić / robił / robiła, będziecie robić / robili / robiły. Выбор между инфинитивом и прошедшей формой обычно свободный, но с модальными формами, управляющими другим инфинитивом, используется прошедшая форма: będzie musiał odejść (не będzie musieć ...) "ему придется уйти".

Второе личное единственное число императив образуется из настоящего времени путем отбрасывания окончания (например, Brać: 2 / 3S присутствует Bierze (sz), императив Бирц), иногда добавляя -ij или -aj. Добавить -мой и -cie для форм 1П и 2П. Составление повелительных предложений от третьего лица (в том числе с вежливыми местоимениями от второго лица Сковорода и т. д.) частица Niech используется в начале предложения (или, по крайней мере, перед глаголом), с глаголом в будущем времени (если быч или совершенный) или настоящее время (иначе). Существует тенденция отдавать предпочтение глаголам несовершенного вида в повелительных предложениях из соображений вежливости; отрицательные императивы довольно редко используют перфективы.

Другие формы глагола:

  • подарок наречное причастие (только глаголы несовершенного вида), также называемые герундий, так как śpiewając (что означает «(когда) петь», «петь» и т. д.)
  • подарок причастие прилагательного (только глаголы несовершенного вида), образованные от герундия путем добавления окончаний прилагательных, как śpiewający и т.д., что означает «пение» (как атрибутивное прилагательное ), хотя такие причастия могут использоваться для образования расширенных прилагательных, которые (обычно в отличие от английского) могут предшествовать существительному.
  • пассивное причастие (все переходные глаголы), в -ни или -ты (спрягается как прилагательное). Это часто соответствует английскому причастие прошедшего времени, как в полностью прилагательном употреблении, так и в пассивный залог.
  • беспредметное прошедшее время, образованное как причастие прошедшего времени, но с окончанием (например. śpiewano "там спели").
  • прошлое активное причастие (только глаголы совершенного вида), например Забивши "убив" (от Забич "убийство"); эта форма инвариантна.
  • глагольное существительное, образованный от причастия прошедшего времени с окончанием -ie, например śpiewanie. Существительное среднего рода.

Предлоги

Польский использует предлоги, которые образуют фразы, предшествующие существительной или существительной фразе. У разных предлогов разные падежи (возможны все падежи, кроме именительного и звательного); некоторые предлоги могут принимать разные падежи в зависимости от значения.

Предлоги z и ш произносятся вместе со следующим словом, подчиняясь обычным правилам озвучивания группы согласных (так z tobą "с тобой" произносится stobą). Перед некоторыми группами согласных, особенно группами, начинающимися с шипящего (в случае z) или с f / w (на случай, если ш), предлоги принимают вид зе и мы (например. мы ВроцлавюВроцлав "). Эти формы также используются перед местоимениями первого лица единственного числа в мин-; несколько других предлогов также имеют более длинные формы перед этими местоимениями (przeze mnie, pode mną и т. д.), и эти фразы произносятся как отдельные слова с ударением на предпоследнем слоге ( -e).

Общие предлоги включают:

  • на, с местным падежом с основным значением «на» и с винительным падежом с основным значением «на» (также метафорические значения)
  • ш, с местным падежом с основным значением «in» и с винительным падежом с основным значением «в» (также метафорические значения)
  • z, с инструментальной сочувственный значение «с» (в сопровождении); с родительным падежом, означающим "от, из"
  • do / odс родительным падежом, означающим "в / из"
  • dla, с родительным падежом, означающим "для"
  • о, с местным падежом "около", а также с винительным падежом в некоторых конструкциях
  • przed / za / nad / pod с инструментальным значением «перед, перед / позади / над / под», а также с винительным падежом в некоторых значениях (и родительным падежом в случае за); есть также составные предлоги sprzed / zza / znad / spod ("от перед" и т. д.) с родительным падежом
  • Przez с винительным падежом, означающим «через» и т. д.
  • przeciw (ko) с дательным падежом, что означает «против» (но naprzeciw (ko) "противоположный" принимает родительный падеж)
  • po, с местным падежом "после", также с винительным падежом в некоторых значениях
  • прзи, с местным падежом, что означает «рядом с» и т. д.
  • безс родительным падежом, что означает "без"

Союзы

Общий польский союзы включают я (и реже ораз) значение "и", смазывать и альбо значение "или", эль значение "но", Леч значение «но» в основном в фразах типа «не Икс но y", że (или более формально иногда я) означающий, что", Jeśli значение "если" (также Gdyby, где от - условная частица), милый означает "ли" (также вопросительная частица), Киди или gdy означает "когда", Więc, dlatego и затем означает "поэтому, следовательно", ponieważ значение "потому что", choć / chociaż что означает «хотя» и aby / eby означающее «для того, чтобы / это» (может сопровождаться инфинитивной фразой или предложением в прошедшем времени; в последнем случае от соединения фактически является условной частицей и принимает соответствующие личные окончания).

На письменном польском языке, придаточные предложения обычно выделяются запятыми. Запятые обычно не используются перед союзами, означающими «и» или «или».

Синтаксис

Порядок слов

Основной порядок слов в польском языке SVO; однако, поскольку это синтетический язык, можно перемещать слова в предложении. Например, Алисия ма кота («У Алисы есть кошка») - стандартный порядок, но также можно использовать другие порядки, чтобы придать другой акцент (например, Алисия Кота ма, с акцентом на ма ("имеет"), используется как ответ на утверждение об обратном); общий контроль порядка слов тема и рема информационная структура с темой на первом месте.

Однако некоторые слова ведут себя как клитики: они редко или никогда не начинают предложение, но используются после другого ударного слова и, как правило, появляются в начале предложения. Примеры этого - слабые местоимения ми, идти и т. д., возвратное местоимение się, а также окончания личного прошедшего времени и условные окончания, описанные в Глаголы над.

Польский - это язык пропуска; подлежащие местоимения часто опускаются. Например: ма кота (буквально «есть кошка») может означать «у него / у нее есть кошка». Также можно отбросить объект или даже глагол, если они очевидны из контекста. Например, ма ("имеет") или не ма («не имеет») может использоваться как утвердительный или отрицательный ответ на вопрос «есть ... есть ...?».

Обратите внимание на вопросительную частицу милый, который используется для запуска да / нет вопрос, очень похоже на французское "est-ce que". Частица не является обязательной, и иногда повышающаяся интонация является единственным сигналом вопросительного характера предложения.

Отрицание достигается размещением нет непосредственно перед глаголом или отрицанием другого слова или фразы (в некоторых случаях нет- стоит перед отрицательным словом, что эквивалентно английскому ООН- или не-). Если предложение содержит отрицательный элемент, например нигди ("никогда"), никт ("никто") и т. д. глагол заменяется нет а также (причем несколько таких отрицательных элементов можно комбинировать, как в nikt nigdy nie robi nic, «никто никогда ничего не делает», буквально «никто никогда ничего не делает»).

Эквивалент английского «there is» и т. Д. Является соответствующей частью глагола. быч ("быть"), например шутка ... ("есть..."), ... ("есть..."), był (а / о) ... («там было ...») и т. д., с именной фразой в именительном падеже. Отрицательная форма всегда единственного числа (и среднего рода, если применимо), берет именную фразу в родительном падеже и использует ма скорее, чем шутка в настоящем времени: nie ma kota («кошки нет», также «кошки нет»), nie było kota и т.д. (как обычно, порядок слов не фиксирован).

Когда два понятия приравниваются, частица к часто используется вместо части быч, с существительными, выражающими концепции в именительном падеже (хотя инфинитивы глагола также могут использоваться здесь: Истниеч к Черпечу «существовать - значит страдать»). Также есть предложения, где к кажется предметом быч, но дополнение стоит в именительном падеже, а глагол соответствует дополнению: шутить... ("это / это ..."), сą ..., бытьл (а / о) ..., так далее.

Беспредметные предложения

В польском языке есть различные типы предложений без подлежащих:

  • Предложения, в которых местоимение подлежащего опущено (см. Выше), но остается понятным.
  • Предложения, образованные из определенных глаголов, которые могут появляться (в средней форме третьего лица единственного числа) без подлежащего, что соответствует английскому безличному "it", как в padało («шел дождь / снег»).
  • Предложения с глаголами во втором лице единственного числа мужского рода (или иногда в мужском личном множественном числе от третьего лица), но без подлежащего, что соответствует английскому «вы» с общим значением, как в Робиш к ("ты делаешь это", т.е., «один делает это»).
  • Предложения с возвратной частицей się но без подлежащего, глагол в третьем лице единственного числа, как в tutaj pije się wódkę («здесь пьет водку / пьет водка») - обратите внимание, что логический прямой объект находится в винительном падеже, а не в именительном падеже, как в аналогичных конструкциях в других языках, например, в русском.
  • Предложения с бесполезной формой прошедшего времени глагола (см. Глаголы над).
  • Предложения с безличными частицами, такими как Można ("возможно"), Wolno («разрешено»).

Синтаксис существительного

Падежи существительных употребляются следующим образом:

  1. Именительный падеж ( словарная форма существительного) используется для предложения предмет и для некоторых дополнений (например, в предложениях формы X в Y "X есть Y", шутить Y «это Y»).
  2. Родительный падеж используется для слова «владелец» и аналогичный (эквивалент английского «X» или «X's») для прямой объект из отрицается глаголы, как объект некоторых глаголов и предлогов, как объект с партитивный значения и в некоторых фиксированных выражениях, а также для существительных, управляемых определенными числами и выражениями количества (см. Числа и кванторы над).
  3. Дательный падеж используется для косвенные объекты, для обозначения стороны, для которой что-то делается, или «заинтересованной стороны» в определенных выражениях (например, Wolno Mu, "ему разрешено", лит. «ему позволено»), и как объект некоторых глаголов и предлогов.
  4. Винительный падеж используется для прямого объекта глаголов, которые не отрицаются, как объект некоторых предлогов и некоторых временных выражений.
  5. Инструментальная часть используется для обозначения средств (инструмента), с помощью которых что-либо делается, например pociągiem (инструментальный pociąg «поезд») означает «поездом». Это также используется для существительного дополнения быч («быть»), а также дополнений и объектов некоторых других глаголов и некоторых предлогов.
  6. Местный падеж употребляется только как объект некоторых предлогов (в частности, ш "в и на «on», когда они имеют статическое значение).
  7. Звательный падеж используется, чтобы указать, к кому или к чему обращаются. Однако в личных именах в разговорной речи обычно используется именительный падеж.

Как и большинство Славянские языки, за исключением болгарский и македонский, В польском языке нет определенного или неопределенного статьи. Существительное, такое как кот может означать либо «кот», либо «кот».

Польский язык не всегда соединяет существительные вместе, чтобы образовать составное существительное выражения. Эквиваленты таких выражений образуются с использованием прилагательных, производных от существительного (как в Sok Pomarańczowy, "апельсиновый сок", где Pomarańczowy прилагательное, производное от Помараньча «апельсин»), или с использованием предложных фраз, или (что эквивалентно) существительного в родительном падеже или другом падеже.

Группа существительных, соединенных словом «и», рассматривается как множественное число. Это личное множественное число мужского рода, если оно содержит любое лицо мужского пола (фактически, если оно содержит любое лицо и любое существительное мужского рода).

Синтаксис прилагательного

Прилагательные обычно предшествуют изменяемому существительному, хотя в некоторых фиксированных выражениях и официальных именах и фразах они могут следовать за существительным (как в Йензык Польски "Польский язык"; также Дзень Добрый "Добрый день Здравствуйте").

Атрибутивные прилагательные согласны в роде, числе и падеже с изменяемым существительным. Предикатные прилагательные согласуются с соответствующим существительным в роде и числе и находятся в именительном падеже, если только подлежащее не указано (как в некоторых инфинитивных фразах), и в этом случае прилагательное принимает инструментальную форму (мужской / средний род) (например, Być Mądrym, «быть мудрым», хотя именительный падеж используется, если указан логический предмет)[нужна цитата ]. Инструментальная часть также используется для прилагательных дополнений некоторых других глаголов, как в czynić go mądrym («сделай его мудрым»).

С такими местоимениями, как coś ("что-то") (но не ktoś «кто-то»), если местоимение - именительный или винительный падеж, прилагательное принимает форму родительного падежа (Coś dobrego "что-то хорошее").

Прилагательные иногда употребляются как существительные; Например, зелень («зеленый») может означать «тот / зеленый» и т. д.

Сложные прилагательные могут быть образованы заменой окончания первого прилагательного на , как в формально-креветочный («формальный (и) юридический»).

использованная литература

  1. ^ Мигдальский К. Синтаксис сложных времен в славянском языке, Утрехт 2006 г.
  2. ^ Анастасия Смирнова, Ведрана Михаличек, Лорен Рессю, Формальные исследования в славянской лингвистике, Cambridge Scholar Publishing, Ньюкасл-апон-Тип, Велька Британия, 2010: Барбара Томашевич, Слагательное наклонение в польском языке и гипотеза набора клаузулы
  • Soerensen, Асмус (1900). Polnische Grammatik mit грамматический алфавит Verbalverzeichnis. Э. Хаберланд.
  • Садовска, Ивона (2012). Польский: обширная грамматика. Оксфорд; Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  978-0-415-47541-9.
  • Польское произношение аудио и грамматические таблицы