Пенсильванский голландский - Pennsylvania Dutch

Пенсильванский голландский
Pennsilfaanisch Deitsch
Регионы со значительным населением
Соединенные Штаты, особенно Пенсильвания, Огайо, Индиана, Мэриленд, Вирджиния, Северная Каролина, Западная Виргиния; Канада, особенно Онтарио (Китченер, Ватерлоо, Кембридж, Маркхэм, Стоуффвиль и Пикеринг)
Языки
английский (включая Пенсильвания Голландский Английский ), Пенсильванский немецкий
Религия
Лютеранский, Реформатский, Немецкий реформатский, Католик, Моравский, Церковь Братьев, Меннонит, Амишей, Швенкфельдер, Речные братья, Йоркер Братья, Пау-вау
Родственные этнические группы
Американец немецкого происхождения, Швейцарский американец, Французский американец

В Пенсильванский голландский (Pennsilfaanisch-Deitsch), также называемый Немцы Пенсильвании, представляют собой культурную группу, образованную теми, кто эмигрировал преимущественно с территории в Европа теперь частично в наши дни Германия (в основном из Пфальц, Баден-Вюртемберг и Рейнланд ), но и из Нидерланды, Швейцария и сегодня Франция (Эльзас-Лотарингия ) путешествие по Рейну к морским портам. Слово Deitsch соответствует высоконемецкому слову Deutsch (в стандартной Немецкий ), что означает «немецкий», и именно так первые поселенцы описали себя в основном южном немецком диалект говорят: Небный немецкий. Большинство этих поселенцев эмигрировали в 17-18 веках в Америку и говорили на уникальных диалектах немецкой языковой семьи, но именно благодаря их перекрестному диалогу и тому, что было сохранено последующими поколениями, возник гибридный диалект, известный как Пенсильванский немецкий или Пенсильванский голландский язык, который имеет резонанс по сей день.

Пенсильванские голландцы поддерживали многочисленные религиозная принадлежность, с наибольшим числом Лютеранский или Немецкий реформатор, но и со многими Анабаптисты, в том числе Меннониты, Амишей, и Братья. Анабаптистские религии продвигали простой образ жизни, и их приверженцы были известны как Простые люди или простой голландский. Это было в отличие от Необычный голландский, которые имели тенденцию легче ассимилироваться в американском мейнстриме. Другие религии также были представлены в конце 1700-х годов в меньшем количестве.[1]

Этимология

Слово «голландский» в «Пенсильванском голландском» происходит от немецкого языка Пенсильвании. эндоним Deitsch, что означает «Пенсильванский голландский / немецкий» или «Немецкий».[2][3][4] В конечном счете, термины Deitsch, нидерландский язык, Диеты и Deutsch все родственники Прото-германский слово * þiudiskaz означает «популярный» или «народный».[5] Продолжающееся использование «Пенсильванского голландца» было усилено пенсильванскими голландцами в 19 век как способ отличиться от более поздних (после 1830 г.) волн немецких иммигрантов в Соединенные Штаты, при этом пенсильванские голландцы называют себя Deitsche и немцам как Deitschlenner («Германцы», ср. Deutschland-er) которых они считали родственной, но обособленной группой.[6]

После Вторая мировая война, использование Пенсильванского немецкого языка практически прекратилось в пользу английский, за исключением более замкнутых и придерживающихся традиций анабаптистов, таких как Амиши старого порядка и Меннониты старого порядка. Ряд немецких культурных традиций сохраняется и по сей день, и американцы немецкого происхождения остаются самой большой группой предков, заявленной в Пенсильвании людьми, участвовавшими в переписи.[7]

География

Пенсильванские голландцы живут преимущественно в Юго-восточный И в Пенсильвания, голландская страна, большая территория, включающая Южно-Центральная Пенсильвания, на участке, протянувшемся по дуге от Вифлеем и Аллентаун через Чтение, Ливан, и Ланкастер к Йорк и Chambersburg.[8] Некоторые пенсильванские голландцы живут в исторически сложившихся Пенсильванский голландский - говорящие области Мэриленд, Северная Каролина, и Вирджиния с Долина Шенандоа.[9]

Иммигранты из Рейнского Пфальца

Многие пенсильванские голландцы были потомками беженцев, оставивших религиозные преследования в Нидерланды и Пфальц Германского Рейна.[10] Например, некоторые Амишей и Меннониты пришли в Пфальц и его окрестности из Немецкоязычная часть Швейцарии, в то время как Анабаптисты, их преследовали, и поэтому их пребывание в Пфальце было ограниченным.[11]

У большинства пенсильванских голландцев корни уходят гораздо дальше в Пфальц. В течение Война Великого Альянса (1689–97) французские войска разграбили Пфальц, заставив многих немцев бежать. Война началась в 1688 г. Людовик XIV предъявил претензии к Электорат Пфальца. Французские войска опустошили все крупные города региона, в том числе Кёльн. К 1697 году война подошла к концу. Райсвикский договор, теперь Рейсвейк в Нидерландах, а Пфальц оставался свободным от французского контроля. Однако к 1702 г. Война за испанское наследство началось, продлившись до 1713 года. Французский экспансионизм вынудил многих Палатин бежать в качестве беженцев.[12]

Иммиграция в США

Диаграмма, показывающая поселение пенсильванских голландцев (Пенсильвании немцев) в США
Фотографии из Старогерманского города. Здесь показан первый бревенчатый домик Пасториуса около 1683 года, более поздний дом Пасториуса около 1715 года, типография и дом Саурса около 1735 года и рыночная площадь около 1820 года.

Разрушения Тридцатилетней войны (1618–1648) и войн между германскими княжествами и Францией вызвали некоторые из иммиграция немцев в Америку от района Рейна. Члены этой группы основали р-н Germantown на северо-западе округа Филадельфия, штат Пенсильвания, в 1683 году.[13] Они поселились на земле, проданной им Уильям Пенн. В Джермантаун входили не только меннониты, но и квакеры.[14]

Эту группу меннонитов организовал Фрэнсис Даниэль Пасториус, агент компании по покупке земли, расположенной в г. Франкфурт-на-Майне.[13] Никто из Франкфуртской компании никогда не приезжал в Пенсильванию, кроме самого Пасториуса, но 13 Крефельд Немецкий (Южный Гельдериш - Говоря) Меннонитские семьи прибыли 6 октября 1683 года в Филадельфию. К ним присоединились еще восемь голландскоязычных семей из Гамбург-Альтона в 1700 году и пять немецкоязычных семей из Пфальца в 1707 году.[15]

В 1723 году около 33 палатинских семей, неудовлетворенных правлением губернатора Хантера, мигрировали из Шохари, Нью-Йорк, вдоль Река Саскуэханна к Tulpehocken, Округ Берк, Пенсильвания, где поселились другие Палатинцы. Они стали фермерами и использовали интенсивные немецкие методы ведения сельского хозяйства, которые оказались очень продуктивными.[16]

Другая волна поселенцев из Германии, которая в конечном итоге объединится, чтобы сформировать большую часть пенсильванских голландцев, прибыла между 1727 и 1775 годами; около 65 000 немцев высадились в Филадельфии в то время, а другие высадились в других портах. Другая волна из Германии прибыла в 1749–1754 гг. Не все были меннонитами; некоторые были, например, Братьями или Квакерами.[17] Большинство из них возникло на территории современного юго-запада. Германия, т.е. Рейнланд-Пфальц[17] и Баден-Вюртемберг; другие известные группы были Эльзасцы, Голландский, французский Гугеноты (Французские протестанты), Моравские братья из Богемия и Моравия и немцы из Швейцария.[18][19]

Пенсильванские голландцы составляли почти половину населения Пенсильвании и, за исключением ненасильственных анабаптистов, в целом поддерживали дело патриотов в Американская революция.[20] Генри Миллер, иммигрант из Германии швейцарского происхождения, опубликовал ранний немецкий перевод Декларация независимости (1776) в своей газете Philadelphische Staatsbote. Миллер часто писал о швейцарской истории и мифах, таких как Вильгельм Телль легенда, чтобы обеспечить контекст для поддержки патриотов в конфликте с Британией.[21]

Фредерик Мюленберг (1750–1801), лютеранский пастор, стал крупным патриотом и политиком, поднявшись на пост спикера Палаты представителей США.

Миграция в Канаду

Ранняя группа, в основном из Роксборо -Germantown области Пенсильвании, эмигрировал в тогдашнюю колониальную Новую Шотландию в 1766 году и основал Городок Монктон, сайт сегодняшнего дня Монктон, Нью-Брансуик. Обширный Стивс клан происходит из этой группы.[22]

После американской революции Джон Грейвс Симко Вице-губернатор Верхней Канады пригласил американцев, в том числе меннонитов и немецких баптистских братьев, поселиться на британской североамериканской территории и предложил группы иммигрантов земельные участки.[23][24] Это привело к тому, что общины жителей Пенсильвании, говорящие на голландском языке, эмигрировали в Канаду, многие в район, называемый Немецкой компанией Tract, часть земли в пределах Халдиманд тракт, в городке Ватерлоо, который позже стал Округ Ватерлоо, Онтарио.[25][26] Некоторые до сих пор живут в окрестностях Маркхэм, Онтарио[27][28] и особенно в северных районах нынешнего Регион Ватерлоо. Некоторые члены двух сообществ сформировали Маркхам-Ватерлоо Меннонитская конференция. Сегодня на нидерландском языке Пенсильвании в основном говорят Меннониты старого порядка.[29][25][30]

С 1800 по 1830-е годы некоторые пенсильванские голландские меннониты в Северная часть штата Нью-Йорк и Пенсильвания двинулись на север в Канада, в первую очередь в область, которая станет Кембридж, Онтарио, Китченер, Онтарио /Ватерлоо, Онтарио и Сент-Джейкобс, Онтарио /Эльмира, Онтарио /Листоуэл, Онтарио в Округ Ватерлоо, Онтарио. Поселение было начато в 1800 году Джозефом Шергом и Самуэлем Бецнером-младшими (зятьями), Меннониты, из Округ Франклин, Пенсильвания. Другие поселенцы следовали в основном из Пенсильвании, обычно Вагоны Conestoga. Многие из пионеров, прибывших из Пенсильвании после ноября 1803 года, купили землю на участке площадью 60 000 акров, созданном группой меннонитов из округа Ланкастер в Пенсильвании, который получил название Немецкие земли компании.[29][25]

Многие немцы-меннониты из Пенсильвании прибыли в графство Ватерлоо на фургонах Конестога.

Меньшее количество пенсильванских голландцев поселились в месте, которое впоследствии Большой Торонто в районах, которые позже станут городами Альтона, Онтарио, Пикеринг, Онтарио и особенно Маркхэм-Виллидж, Онтарио и Стоуффвиль, Онтарио.[31] Питер Ризор и зять Авраам Стоуфер были более известными поселенцами в Маркхэме и Стоуфвилле.

Уильям Берчи, немецкий предприниматель и художник, поселился в северной части штата Нью-Йорк, и в мае 1794 года он смог получить 64000 акров в городке Маркхэм, недалеко от нынешнего города Торонто, Онтарио. Берчи прибыл с примерно 190 немецкими семьями из Пенсильвании и поселился здесь. Другие позже переехали в другие места в этом районе, включая деревню, которую они основали, German Mills, Онтарио, названный в честь его мельницы; это сообщество теперь называется Торнхилл, Онтарио ), в поселке, который сейчас является частью Йорк Регион.[27][28]

Религия

Среди иммигрантов 1600-х и 1700-х годов, которые были известны как пенсильванские голландцы, были меннониты, швейцарские братья (которых местные жители также называли меннонитами) и амиши, а также анабаптисты-пиетисты, такие как Немецкие братья-баптисты и те, кто принадлежал к немецким Лютеранский или Немецкая реформатская церковь общины.[32][33] Другие поселенцы той эпохи были Моравская церковь в то время как некоторые были Баптисты седьмого дня.[34][35] Также были представлены кальвинистские палатины и несколько других религий в меньшей степени.[36][37]

Более 60% иммигрантов, прибывших в Пенсильванию из Германии или Швейцарии в 1700-1918 годах, были лютеранами и поддерживали хорошие отношения с представителями Немецкой реформатской церкви.[38] Две группы основали колледж Франклина (ныне Колледж Франклина и Маршалла ) в 1787 г.

Генри Мюленберг (1711–1787) основал лютеранскую церковь в Америке. Он организовал Министр Пенсильвании в 1748 году установил стандартный организационный формат для новых церквей и помог сформировать лютеранскую литургия.[39]

Мюленберг был послан лютеранскими епископами в Германию, и он всегда настаивал на строгом соответствии лютеранской догме. Взгляды Мюленберга на церковное единство прямо противоречили Николаус Людвиг Зинцендорф с Моравский подход, с его целью объединить различные немецкие религиозные группы Пенсильвании под менее жесткой «Конгрегацией Бога в Духе». Различия между двумя подходами привели к постоянному тупику между лютеранами и моравцами, особенно после встречи в декабре 1742 года в Филадельфии.[40] Моравцы заселили Вифлеем и близлежащие районы и основали школы для коренных американцев.[36]

Известные люди

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Дональд Ф. Дарнбо. "Сумасшедшее одеяло немецких религиозных групп Пенсильвании". Journals.psu.edu. Получено 2017-08-28.
  2. ^ Хьюз Олифант Олд: Чтение и проповедь Священных Писаний в поклонении христианской церкви, Том 6: Современная эпоха. Издательство Эрдманс, 2007, стр. 606.
  3. ^ Марк Л. Лауден: Пенсильванский голландский язык: история американского языка. JHU Press, 2006, стр.2
  4. ^ Ирвин Ричман: Страна Нидерландов в Пенсильвании. Издательство Аркадия, 2004, с.16.
  5. ^ В. Хобрихс "Теодиск, Deutsch und Germanisch - drei Ethnonyme, drei Forschungsbegriffe. Zur Frage der Instrumentalisierung und Wertbesetzung deutscher Sprach- und Volksbezeichnungen. "In: H. Beck et al., Zur Geschichte der Gleichung "germanisch-deutsch" (2004), 199-228
  6. ^ Марк Л. Лауден: Пенсильванский голландский язык: история американского языка. JHU Press, 2006, стр. 3-4.
  7. ^ American FactFinder, Бюро переписи населения США. «Исследование американского сообщества за 3 года». Factfinder.census.gov. Архивировано из оригинал на 2020-02-11. Получено 2010-07-31.
  8. ^ Ланкастер, откройте для себя. «Образ жизни амишей в Пенсильвании - как сегодня живет община амишей в Пенсильвании». Откройте для себя Ланкастер.
  9. ^ Стивен М. Нолт (март 2008 г.). Иностранцы на своей земле: немцы Пенсильвании в ранней республике. п. 13. ISBN  9780271034447. Получено 2017-08-28.
  10. ^ "Глава вторая - История немецкой иммиграции в Америку - The Brobst Chronicles". Homepages.rootsweb.ancestry.com. Получено 2017-08-28.
  11. ^ Ньюман, Джордж Ф., Ньюман, Дитер Э. (2003). Семьи Эби-Эби из Швейцарии, Германии, Австрии и Северной Америки, 1550–1850 гг.. Пенсильвания: NMN Enterprises.
  12. ^ Робер 1988
  13. ^ а б "Первые американцы немецкого происхождения". Germanheritage.com. Получено 2006-10-05.
  14. ^ "Исторический Джермантаун - Энциклопедия Большой Филадельфии". Philadelphiaencyclopedia.org. Получено 2017-08-28.
  15. ^ "Джермантаунское поселение меннонитов (Пенсильвания, США) - GAMEO". gameo.org. Получено 28 августа 2017.
  16. ^ Фарли Грабб, «Немецкая иммиграция в Пенсильванию с 1709 по 1820 годы», Журнал междисциплинарной истории Vol. 20, No. 3 (Winter, 1990), стр. 417-436 в JSTOR
  17. ^ а б «Немецкое поселение в Пенсильвании: обзор» (PDF). Hsp.org. Получено 2017-08-28.
  18. ^ "Пфальц". Swissmennonite.org. Архивировано из оригинал на 2017-08-29. Получено 2017-08-28.
  19. ^ Голландская кухня Пенсильвании: традиционные голландские блюда. Геттисберг, Пенсильвания: Компания Dutchcraft.
  20. ^ Джон Б. Стаудт "Немецкая пресса в Пенсильвании и американская революция". Журнал истории и биографии Пенсильвании 59 (1938): 74-90 онлайн
  21. ^ А.Г .. Робер "Генри Миллер" Staatsbote: Использование революционным журналистом швейцарского прошлого ", Ежегодник германо-американских исследований, 1990, т. 25, стр 57-76
  22. ^ Баузер, Лес (2016). Поселенцы городка Монктон, Omemee ON: 250-е публикации.
  23. ^ "Биография - СИМКО, ДЖОН ГРЕЙВЗ - Том V (1801-1820) - Словарь канадских биографий". Biographi.ca. Получено 2017-08-28.
  24. ^ «Меннонитское наследие Онтарио». Wampumkeeper.com. Получено 2013-05-10.
  25. ^ а б c "История Китченера-Ватерлоо Онтарио - Конфедерации". Kitchener.foundlocally.com. Архивировано из оригинал на 2017-05-25. Получено 2017-08-28.
  26. ^ "Тропа Уолтера Бина по Гранд-Ривер - графство Ватерлоо: начало". www.walterbeantrail.ca. Получено 30 сентября 2018.
  27. ^ а б «История Маркхэма, Онтарио, Канада». Guidingstar.ca. Получено 2017-08-28.
  28. ^ а б Рупрехт, Тони (14 декабря 2010 г.). Многоликая Торонто. Дандурн. ISBN  9781459718043. Получено 28 августа 2017 - через Google Книги.
  29. ^ а б "История" (PDF). Ежегодное собрание Исторического общества Ватерлоо в 1930 году. Историческое общество Ватерлоо. 1930 г.. Получено 13 марта 2017.
  30. ^ Элизабет Блумфилд. «СТРОИТЕЛЬСТВО СООБЩЕСТВА НА ПОГРАНИЧЕСТВЕ: вклад меннонитов в формирование поселения Ватерлоо до 1861 года» (PDF). Mhso.org. Получено 2017-08-28.
  31. ^ «Округ Йорк (Онтарио, Канада)». Gameo.org. Получено 2017-08-28.
  32. ^ "Что такое Пенсильванский голландский?". Padutch.net. 24 мая 2014. Получено 2017-08-28.
  33. ^ «Немцы приходят в Северную Америку». Anabaptists.org. Получено 2017-08-28.
  34. ^ Ши, Джон Г. (27 декабря 2012 г.). Изготовление подлинной голландской мебели из Пенсильвании: по мерным чертежам. Курьерская корпорация. ISBN  9780486157627 - через Google Книги.
  35. ^ Гиббонс, Фиби Эрл (28 августа 1882 г.). "Пенсильванский голландский": и другие эссе. Дж. Б. Липпинкотт и компания. п.171. Получено 28 августа 2017 - через Интернет-архив. Баптисты седьмого дня, пенсильвания, голландский.
  36. ^ а б Муртаг, Уильям Дж. (28 августа 1967 г.). Моравская архитектура и градостроительство: Вифлеем, Пенсильвания и другие американские поселения восемнадцатого века. Университет Пенсильвании Press. ISBN  0812216377. Получено 28 августа 2017 - через Google Книги.
  37. ^ Дональд Ф. Дарнбо. "Сумасшедшее одеяло немецких религиозных групп Пенсильвании" (PDF). Journals.psu.edu. Получено 2017-08-28.
  38. ^ Муртаг, Уильям Дж. (28 августа 1967 г.). Моравская архитектура и градостроительство: Вифлеем, Пенсильвания и другие американские поселения восемнадцатого века. Университет Пенсильвании Press. ISBN  0812216377. Получено 28 августа 2017 - через Google Книги.
  39. ^ Леонард Р. Рифорджиато, Миссионер умеренности: Генри Мельхиор Мюленберг и лютеранская церковь в Америке (1980)
  40. ^ Сэмюэл Р. Цайзер, "Моравцы и лютеране: выход из тупика Цинцендорф-Мюленберг", Труды Моравского исторического общества, 1994, т. 28, стр. 15–29.

Список используемой литературы

  • Броннер, Саймон Дж. И Джошуа Р. Браун, ред. Немцы Пенсильвании: интерпретирующая энциклопедия (: Johns Hopkins UP, 2017), xviii, 554 стр.
  • Грабб, Фарли. «Немецкая иммиграция в Пенсильванию с 1709 по 1820 годы», Журнал междисциплинарной истории Vol. 20, № 3 (зима, 1990), стр. 417–436 в JSTOR
  • Лауден, Марк Л. Пенсильванский голландский язык: история американского языка. Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джона Хопкинса, 2016.
  • Макмерри, Салли и Нэнси Ван Долсен, ред. Архитектура и ландшафт немцев Пенсильвании, 1720–1920 гг. (University of Pennsylvania Press; 2011) 250 изучает свои дома, церкви, сараи, хозяйственные постройки, коммерческие здания и пейзажи.
  • Нолт, Стивен, Иностранцы на своей земле: немцы Пенсильвании в ранней американской республике, Penn State U. Press, 2002 г. ISBN  0-271-02199-3
  • Робер, А.Г. Палатины, свобода и собственность: немецкие лютеране в колониальной Британской Америке (1998)
  • Робер А.Г. "По-немецки? Проблемы и возможности немецкой социальной и эмиграционной истории восемнадцатого века", Уильям и Мэри Quarterly, Октябрь 1987 г., т. 44 Выпуск 4, стр 750–774 в JSTOR

внешняя ссылка

В Пенсильвании немецкий