Французские американцы - French Americans
Франко-американский флаг | |
Французские американцы и Французские канадцы как процент населения по штатам и провинциям.[а] | |
Всего населения | |
---|---|
10,329,465[1] ~3% населения США (2013 г.) 8,228,623 (только французский) 2 100 842 (канадский французский) | |
Регионы со значительным населением | |
Преимущественно в Новая Англия и Луизиана с небольшими сообществами в других регионах прилегающих Соединенные Штаты | |
Языки | |
Французский | |
Религия | |
Преимущественно Римский католик, меньшинство Протестантский | |
Родственные этнические группы | |
Французские канадцы, Французские канадские американцы |
Французские американцы или же Франко-американцы (Французский: Франко-американцы), находятся граждане или же граждане США кто идентифицирует себя с полным или частичным Французский или же французский канадец наследство, этническая принадлежность и / или родовые связи.[2][3][4] О франко-канадцах см. Французские канадские американцы.
Штат с наибольшей долей людей, идентифицирующих себя как имеющие французское происхождение, - это Мэн, в то время как штат с наибольшим количеством людей французского происхождения - Калифорния. Много В городах США проживает большое количество франко-американцев. Город с наибольшей концентрацией людей французского происхождения - это Мадаваска, штат Мэн, в то время как самая большая часть франкоязычного населения по проценту говорящих в США находится в Приход Святого Мартина, Луизиана.
По всей стране около 10,4 миллионов жителей США заявляют о французском происхождении.[1] или франко-канадского происхождения и около 1,32 миллиона[5] разговаривать Французский дома с Перепись 2010 г..[6][7] Еще 750 000 жителей США говорят на Французский креольский язык, по данным 2011 г. Исследование американского сообщества.[8]
В то время как американцы французского происхождения составляют значительный процент американского населения, франко-американцы менее заметны, чем другие этнические группы аналогичного размера. Частично это связано с тенденцией франко-американских групп более тесно идентифицироваться с региональными идентичностями Северной Америки, такими как французский канадец, Акадский, Брайон, Cajuns или же Луизианский креольский чем как сплоченная группа. Это препятствовало развитию единой франко-американской идентичности, как и в случае с другими Европейские американцы этнические группы.
История
Некоторые франко-американцы прибыли до основание Соединенных Штатов, поселившись в таких местах, как Средний Запад, Луизиана или же Северная Новая Англия. В этих же областях многие города и географические объекты сохраняют свои названия, данные первыми франко-американскими жителями, и в сумме 23 из Смежные Соединенные Штаты были частично колонизированы французскими пионерами или французскими канадцами, включая такие поселения, как Айова (Де-Мойн ), Миссури (Святой Луи ), Кентукки (Луисвилл ) и Мичиган (Детройт ) и другие.[9]Хотя сегодня франко-американцы встречаются по всей стране, их больше всего в Новая Англия, северный Нью-Йорк, Средний Запад и Луизиана. Часто франко-американцев более конкретно определяют как Французские канадцы, Cajuns или же Луизианский креольский спуск.[10]
Жизненно важный сегмент франко-американской истории включает Квебекская диаспора 1840–30-х годов, в которых почти миллион Французские канадцы переехал в Соединенные Штаты, в основном переезжая в промышленные города Новой Англии, спасаясь от экономического спада в Квебеке и ища работу на производстве в Соединенных Штатах. Исторически французские канадцы имели один из самых высоких показателей рождаемости в мировой истории, что объясняет их относительно большое население, несмотря на низкий уровень иммиграции тарифы из Франции. Эти иммигранты в основном селились в Квебек и Акадия, хотя некоторые со временем заселили Онтарио и Манитоба. Многие из первых франко-канадских мигрантов в США работали в лесной промышленности Новой Англии и, в меньшей степени, в растущей добыча полезных ископаемых промышленность в верхних Великие озера. За этой первоначальной волной сезонной миграции последовало более постоянное переселение в Соединенные Штаты франко-канадских рабочих.
Луизиана
Креолы Луизианы относятся к тем, кто произошел от колониальных поселенцев Луизианы, особенно французского и испанского происхождения. Этот термин теперь обычно применяется к лицам смешанная раса наследство. Обе группы имеют общее европейское наследие и разделяют культурные связи, такие как традиционное использование французского языка и продолжающаяся практика католицизм; в большинстве случаев люди связаны друг с другом. Люди смешанной расы также иногда имеют африканское и индейское происхождение.[11] Как группа, креолы смешанной расы быстро начали приобретать образование, навыки (многие в Новом Орлеане работали ремесленниками и ремесленниками), бизнес и собственность. Они были в подавляющем большинстве католиками, говорили по-французски в колониальном стиле (хотя некоторые также говорили Луизиана креольский французский ) и сохранили многие французские социальные обычаи, измененные другими частями их предков и культурой Луизианы. В свободные люди цвета женились между собой, чтобы сохранить свой класс и социальную культуру. Франкоязычное смешанное население стали называть «цветными креолами».
Каджуны Луизианы имеют уникальное наследие. Их предки поселились Акадия, на территории нынешних канадских провинций Нью-Брансуик, Новая Шотландия, Остров Принца Эдуарда и часть Мэн в 17 - начале 18 вв. В 1755 году после захвата Форт Босежур в регионе Британская армия заставили акадийцев принести клятву верности Британская корона или лицо изгнания. Тысячи людей отказались принести присягу, в результате чего их отправили без гроша в 13 колоний на юг в том, что стало известно как Великий переворот. В следующем поколении около четырех тысяч человек смогли совершить долгий путь в Луизиану, где они начали новую жизнь. Название Cajun это искажение слова Акадский. Многие до сих пор живут в так называемой Cajun Country, где сохранилась большая часть их колониальной культуры. Французская Луизиана, Когда это было продал к Наполеон в 1803 г. охватила все или часть пятнадцати текущих Штаты США и содержал рассредоточенных по нему французских и канадских колонистов, хотя их было больше всего в самой южной части.
Вовремя Война 1812 года, Жители Луизианы французского происхождения приняли участие с американской стороны в Битва за Новый Орлеан (23 декабря 1814 г. по 8 января 1815 г.). Жан Лафит и его баратарианцы позже были удостоены чести генерала США Эндрю Джексон за их вклад в защиту Нового Орлеана.[12]
Сегодня в Луизиане более 15 процентов населения Cajun Country сообщается в Перепись США 2000 года на этом французском говорили дома.[13]
Еще одним важным источником иммигрантов в Луизиану был Сен-Доминго, получивший независимость как Республика Гаити в 1804 г., после Гаитянская революция; большая часть его белого населения (вместе с некоторыми мулаты ) в это время бежал, часто в Новый Орлеан.[14]
Билокси в Миссисипи, и Мобильный в Алабама, все еще содержат французско-американское наследие, так как они были основаны канадскими Пьер Ле Мойн д'Ибервиль.
В Племя Хоума в Луизиане до сих пор говорят на том же французском, которому их учили 300 лет назад.
Колониальная эпоха
В 17 - начале 18 вв. Было приток нескольких тысяч человек. Гугеноты, кто где Кальвинист беженцам, спасающимся от религиозных преследований после выпуска 1685 г. Эдикт Фонтенбло к Людовик XIV из Королевство Франция.[15] В течение почти столетия они способствовали формированию отличительной французской протестантской идентичности, которая позволяла им оставаться в стороне от американского общества, но ко времени Американской революции они, как правило, смешались и слились в более крупную компанию. Пресвитерианский сообщество.[16] В 1700 году они составляли 13 процентов белого населения Провинция Каролина и 5 процентов белого населения Провинция Нью-Йорк.[15] Наибольшее количество поселившихся в Южная Каролина, где французы составляли четыре процента белого населения в 1790 году.[17][18] С помощью хорошо организованного международного сообщества гугенотов многие также переехали в Вирджинию.[19] На севере, Пол Ревер из Бостон был заметной фигурой.
Средний Запад
С начала 17 века, Французские канадцы исследовали и путешествовали по региону со своими Coureur de Bois и исследователи, такие как Жан Николе, Роберт де ЛаСаль, Жак Маркетт, Николас Перро, Пьер Ле Мойн д'Ибервиль, Антуан де ла Мот Кадиллак, Пьер Дюге де Буасбриан, Люсьен Гальтье, Пьер Лаклед, Рене Огюст Шуто, Жюльен Дюбюк, Пьер де ла Верендри и Пьер Паррант.
Французские канадцы основали ряд деревень вдоль водных путей, в том числе Prairie du Chien, штат Висконсин; Ла Бай, Висконсин; Кахокия, Иллинойс; Каскаския, Иллинойс; Детройт, Мичиган; Солт-Сент-Мари, Мичиган; Сент-Игнас, Мичиган; Винсеннес, Индиана; Сент-Пол, Миннесота; Святой Луи, Миссури; и Сент-Женевьев, штат Миссури. Они также построили в этом районе серию фортов, таких как Форт-де-Шартр, Fort Crevecoeur, Форт Сент-Луис, Форт Уятенон, Форт Майами (Мичиган), Форт Майами (Индиана), Форт Святого Иосифа, Форт Ла Байе, Форт де Буаде, Форт Сен-Антуан, Fort Crevecoeur, Форт Тремпило, Форт Богарнуа, Форт Орлеан, Форт Сент-Чарльз, Форт Каминистикия, Форт Мичилимацкинац, Fort Rouillé, Форт Ниагара, Fort Le Boeuf, Форт Венанго и Форт Дюкен. Форты обслуживали солдаты и охотники за мехом, у которых были длинные сети, простирающиеся через Великие озера до Монреаля.[20] Крупные сельскохозяйственные поселения были созданы в Pays des Illinois.[21]
Регион был оставлен Франция к Британский в 1763 г. в результате Парижский договор. Три года войны туземцев, названных Война Понтиака, последовало. Он стал частью Провинция Квебек в 1774 году и был захвачен Соединенными Штатами во время революции.[22]
Новая Англия, штат Нью-Йорк
В конце 19 века многие франкофоны прибыли в Новую Англию из Квебек и Нью-Брансуик работать в городах текстильных фабрик в Новой Англии. В тот же период франкоязычные жители Квебека вскоре стали большинством рабочих на лесопилке и лесозаготовках в Адирондакские горы и их предгорья. Другие искали возможности для сельского хозяйства и других профессий, например, кузнецов в Северной Штат Нью-Йорк. К середине 20 века франко-американцы составляли 30 процентов населения штата Мэн. Некоторые мигранты стали лесорубы но большинство из них сосредоточено в промышленно развитых районах и в анклавах, известных как "Маленькие Канады ".[23]
Французские канадские женщины рассматривали Новую Англию как место возможностей и возможностей, где они могли бы создать для себя экономические альтернативы, отличные от ожиданий их фермерских семей в Канаде. К началу 20 века для некоторых временная миграция в Соединенные Штаты для работы стала обрядом посвящения и временем самопознания и уверенности в себе. Большинство из них переехали на постоянное место жительства в Соединенные Штаты, используя недорогую железнодорожную систему, чтобы время от времени посещать Квебек. Когда эти женщины выходили замуж, у них было меньше детей с более длинными интервалами между детьми, чем у их канадских сверстников. Некоторые женщины никогда не выходили замуж, и устные свидетельства предполагают, что самостоятельность и экономическая независимость были важными причинами, по которым они предпочли работу браку и материнству. Эти женщины соответствовали традиционным гендерным идеалам, чтобы сохранить свою «канадскую» культурную идентичность, но они также пересмотрели эти роли таким образом, что обеспечили им большую независимость в их ролях жен и матерей.[24][25]Франко-американцы стали активными членами католической церкви, где они без особого успеха пытались бросить вызов ее господству ирландских священнослужителей.[26] Они основали такие газеты, как Le Messager и La Justice. Первая больница в Льюистоне, штат Мэн, стала реальностью в 1889 году, когда Сестры Милосердия Монреаля, «Серые монахини», открыли двери Приюта Богоматери Лурдской. Эта больница была центральной в миссии Серых Монахинь по предоставлению социальных услуг Льюистону, преимущественно французско-канадским рабочим заводов Льюистона. Серые монахини изо всех сил пытались создать свое учреждение, несмотря на скудные финансовые ресурсы, языковые барьеры и сопротивление со стороны авторитетного медицинского сообщества.[27] После Первой мировой войны иммиграция сократилась.
Французско-канадское сообщество в Новой Англии пыталось сохранить некоторые из своих культурных норм. Эта доктрина, как и попытки сохранить франкоязычную культуру в Квебеке, стала известна как la Survivance.[28] Продукт промышленной экономики регионов того времени, к 1913 году французское и франко-канадское население Нью-Йорка, Фолл-Ривер, Массачусетса и Манчестера, Нью-Гэмпшир было крупнейшим в стране и входило в двадцатку лучших. самая большая франко-американская популяция в Соединенных Штатах, только 4 были за пределами Нью-Йорка и Новой Англии, при этом Новый Орлеан занимал 18-е место по величине в стране.[29] Из-за этого в Новой Англии был основан ряд французских институтов, в том числе Société Historique Franco-américaine в Бостоне и Союз Сен-Жан-Батист д’Америк из Woonsocket, крупнейшее французско-католическое культурное и благотворительное общество в Соединенных Штатах в начале 20 века.[30]
Potvin (2003) изучал эволюцию французских католических приходов в Новой Англии. Преимущественно ирландская иерархия 19-го века не спешила осознавать потребность во франкоязычных приходах; несколько епископов даже призвали к ассимиляции и появлению церковно-приходских школ только на английском языке. К 20-му веку открылся ряд приходских школ для франкоязычных учащихся, но к концу века они постепенно закрылись, и большая часть франкоязычного населения покинула Церковь. В то же время уменьшилось количество священников, которые могли укомплектовать эти приходы.
К 21 веку упор был сделан на сохранение местных памятников французско-американской культуры, а не на сохранении самого языка.[31] С упадком текстильной промышленности государства в 1950-х годах французский элемент пережил период восходящей мобильности и ассимиляции. Эта модель ассимиляции усилилась в 1970-е и 1980-е годы, когда многие католические организации перешли на английские имена, а приходские дети пошли в государственные школы; некоторые приходские школы закрылись в 1970-х годах. Хотя некоторые связи с его французско-канадским происхождением сохраняются, к 1990-м годам сообщество было в значительной степени англизировано, почти полностью переместившись из «канадского» в «американское».[23][32]
Известные деятели американской поп-культуры, которые поддерживали тесную связь со своими французскими корнями, включают музыкантов Руди Валле (1901–1986), выросший в Вестбрук, Мэн, ребенок франко-канадского отца и ирландской матери,[33] и автор контркультуры Джек Керуак (1922–1969), выросший в Лоуэлл, Массачусетс. Керуак был ребенком двух франко-канадских иммигрантов и писал на английском и французском языках. Среди франко-американских политиков из Новой Англии - сенатор США. Келли Айотте (р, Нью-Гемпшир ) и советник президента Джон Фавро, который родился и вырос в Массачусетсе.
гражданская война
Франко-американцы в Союзные силы были одной из самых важных католических групп, присутствовавших в американская гражданская война. Точное число неясно, но похоже, что в этом конфликте участвовали тысячи франко-американцев. Силы Союза не вели достоверную статистику по призыву за границу. Однако историки подсчитали, что в этой войне участвовало от 20 000 до 40 000 франко-американцев. Помимо тех, кто родился в Соединенных Штатах, многие, кто служил в войсках Союза, приехали из Канады или проживали там несколько лет. Государственный гимн Канады был написан таким солдатом по имени Каликса Лавалле, который написал этот гимн во время службы в Союзе, получив звание лейтенанта.[34] Ведущий генерал Конфедерации P.G.T. Beauregard был известным французским американцем из Луизианы.
Политика
Уокер (1962) исследует поведение при голосовании на президентских выборах в США с 1880 по 1960 год, используя результаты выборов из 30 франко-американских общин Новой Англии, а также данные выборочного опроса для выборов 1948–1960 годов. С 1896 по 1924 год франко-американцы обычно поддерживали Республиканская партия из-за его консерватизма, упора на порядок и защиты тарифов для защиты текстильных рабочих от иностранной конкуренции. В 1928 г. с католической Эл Смит как кандидат от Демократической партии франко-американцы перешли в колонну демократов и оставались там на шесть президентских выборов. Они составляли часть Коалиция Нового курса. В отличие от ирландских и немецких католиков, очень немногие франко-американцы покинули ряды демократов из-за проблем внешней политики и войны в кампаниях 1940 и 1944 годов. В 1952 году многие франко-американцы откололись от демократов, но в 1960 году сильно вернулись.[35]
Поскольку предки большинства франко-американцев по большей части покинули Францию до французская революция, они обычно предпочитают Флер-де-Лис к современному Французский триколор.[36]
Франко-американский день
В 2008 году в штате Коннектикут 24 июня был объявлен День франко-американских отношений, в знак признания французских канадцев за их культуру и влияние на Коннектикут. В штатах Мэн, Нью-Гэмпшир и Вермонт 24 июня также прошли фестивали Франко-американского дня.[37]
Демография
Согласно Бюро переписи населения США на 2000 год 5,3 процента американцев имеют французское или франко-канадское происхождение. В 2013 году количество родившихся во Франции людей, живущих в США, оценивалось в 129 520 человек.[38] Франко-американцы составляли около или более 10 процентов населения семи штатов, шесть в Новой Англии и Луизиане. По численности населения в Калифорнии больше всего франкистов, за ней следует Луизиана, а в штате Мэн самый высокий процент (25 процентов).
|
|
|
|
Историческая иммиграция
РелигияБольшинство франко-американцев Римский католик наследие (которое включает в себя большинство французских канадцев и каджунов). Протестанты прибывали двумя небольшими волнами, причем самыми ранними из них были Гугеноты бежавшие из Франции в колониальную эпоху, многие из которых поселились в Бостоне, Чарльстоне, Нью-Йорке и Филадельфии.[43] Гугеноты и их потомки иммигрировали в колонию Массачусетского залива и в провинции Пенсильвания и Каролина в значительной степени из-за колониальных антикатолических настроений в период Эдикт Фонтенбло.[44] В 19 веке будут прибывать другие из Швейцарии.[45] В частности, с 1870-х до 1920-х годов существовала напряженность между англоговорящими ирландскими католиками, которые доминировали в Церкви в Новой Англии, и французскими иммигрантами, которые хотели, чтобы их язык преподавался в приходских школах. Ирландцы контролировали все католические колледжи в Новой Англии, кроме Успенский колледж в Массачусетсе, контролируемая французами, и одна школа в Нью-Гэмпшире, контролируемая немцами. Напряженность между этими двумя группами резко возросла в Фолл-Ривер в 1884–1886 гг., В Дэниэлсоне, Коннектикут, и в Норт-Брукфилде, штат Массачусетс, в 1890-х годах и в штате Мэн в последующие десятилетия.[46][47][48][49] Переломный момент был достигнут во время дела Sentinelle в 1920-х годах, когда франко-американские католики из Вунсокета,[50] Род-Айленд бросил вызов своему епископу за контроль над приходскими фондами в безуспешной попытке вырвать власть у ирландско-американского епископата.[51] В трактате по истории городов 1957 года американский историк Констанс Грин приписывает некоторые споры между французскими и ирландскими католиками в Массачусетсе, в частности Холиок, разжигаемые английскими протестантами-янки, в надежде, что раскол уменьшит католическое влияние.[52] Мари Роуз Феррон был мистиком стигматичный; она родилась в Квебеке и жила в Вунсокете, Род-Айленд. Примерно между 1925 и 1936 годами она была популярной «душой жертвы», которая физически страдала, чтобы искупить грехи своей общины. Отец Онезим Бойер пропагандировал ее культ.[53] ОбразованиеВ настоящее время в Соединенных Штатах существует несколько французских международных школ, работающих вместе с Агентство французского образования за рубежом (AEFE).[54] Французский язык в СШАПо данным Национального бюро образования, французский язык является вторым по популярности иностранным языком в американских школах после испанского. Процент людей, изучающих французский язык в США, составляет 12,3%.[38] Французский язык был наиболее распространенным иностранным языком до 1980-х годов; когда наплыв Латиноамериканец иммигранты способствовали росту испанского языка. По данным переписи населения США 2000 года, французский язык является третьим по распространенности языком в Соединенных Штатах после английского и испанского, на нем говорят 2 097 206 человек, по сравнению с 1 930 404 в 1990 году. На этом языке также часто говорят иммигранты из Гаити во Флориде и Нью-Йорке.[55] В результате иммиграции французов на территорию нынешних Соединенных Штатов в 17 и 18 веках французский язык когда-то широко использовался в нескольких десятках разбросанных деревень в Средний Запад. Мигранты из Квебека после 1860 года принесли язык в Новую Англию. Французские газеты существовали во многих американских городах; особенно в Новом Орлеане и в некоторых городах Новой Англии. Американцы французского происхождения часто жили в преимущественно французских кварталах; где они посещали школы и церкви, которые использовали их язык. До 1920 года французские канадские кварталы иногда назывались «Маленькой Канадой».[56] После 1960 года «Маленькие Канады» угасли.[57] Помимо католических церквей, было мало французских учреждений. Было несколько французских газет, но в 1935 году у них было всего 50 000 подписчиков.[58] Поколение времен Второй мировой войны избегало двуязычного образования для своих детей и настаивало на том, чтобы они говорили по-английски.[59] К 1976 году девять из десяти франко-американцев обычно говорили по-английски, и ученые в целом соглашались с тем, что «молодое поколение франко-американской молодежи отвергло свое наследие».[60] РасчетыОснованы города
Государства основали
ИсториографияРичард (2002) исследует основные тенденции в историографии, касающиеся франко-американцев, прибывших в Новую Англию в 1860–1930 гг. Он выделяет три категории ученых: сторонников выживания, которые подчеркивали общую судьбу франко-американцев и праздновали их выживание; регионалисты и социальные историки, стремившиеся раскрыть разнообразие франко-американского прошлого в самобытных общинах Новой Англии; и прагматики, которые утверждали, что силы аккультурации слишком сильны, чтобы франко-американское сообщество могло их преодолеть. Дискуссия «прагматики против выживальщиков» по поводу судьбы франко-американского сообщества может быть последней слабостью франко-американской историографии. Такие телеологические установки препятствуют прогрессу исследований, направляя научную энергию в ограниченные направления, в то время как многие другие направления, например, франко-американская политика, искусство и связи с Квебеком, остаются недостаточно изученными.[68] В то время как значительное число пионеров франко-американской истории покинули эту область или подошли к концу своей карьеры в конце 1990-х годов, другие ученые за последние пятнадцать лет переместили линии дебатов в новое русло. Сообщества "франкистов" Новой Англии в этот период привлекали менее постоянное внимание ученых, но важные работы появились не в меньшей степени, поскольку историки стремились утверждать актуальность франко-канадской диаспоры для более широких нарративов американской иммиграции, рабочей силы и религии. история. Ученые работали над расширением транснациональной перспективы, разработанной Робертом Дж. Лебланом в 1980-х и 1990-х годах.[69] Юкари Такаи изучал влияние периодической трансграничной миграции на формирование семьи и гендерные роли среди франко-американцев.[70] Флоренс Мэй Уолдрон расширила более старые работы Тамары Хэревен и Рэндольфа Лангенбаха в своем исследовании работы франко-американских женщин в рамках преобладающих американских гендерных норм.[71] Также заслуживает упоминания новаторская работа Уолдрон о национальных устремлениях и агентстве религиозных женщин Новой Англии.[72] Историки продвинули исследования франко-американцев Новой Англии и в других направлениях. Недавние исследования представили сравнительную перспективу, рассмотрели удивительно малоизученные 1920-е и 1930-е годы и пересмотрели старые дебаты об ассимиляции и религиозных конфликтах в свете новых источников.[73][74][75] В то же время быстро расширяются исследования французского присутствия в средней и западной части континента (на Среднем Западе Америки, на побережье Тихого океана и в районе Великих озер) в столетие после распада Новой Франции.[76][77][78][79] Известные людиСмотрите также
Примечания
Цитаты
дальнейшее чтение
внешняя ссылка
|