Та-Ха - Ta-Ha

Сура 20 из Коран
طه
Ā Hā
видеть: загадочные письма
КлассификацияМеккан
ПозицияДзюдзо 16
Хизб нет.32
Нет. из Рукус8
Нет. из стихи135
Нет. из Sajdahsникто
Открытие muqaaʻātA-Ha
Каллиграфия буквы «Таа» и «Хаа»

Ā Hā[1] (/ˈтɑːˈчасɑː/; арабский: طه) Является 20 глава (сура ) из Коран со 135 стихами (āyāt ). Он назван «ā Hā», потому что глава начинается с арабского «загадочные письма ": طه (Таха), который считается одним из имена пророка Мухаммеда. Люксенберг С точки зрения компании, буквы Ta-Ha могут означать «удивляться» или «удивляться!» в арамейский.[2]

Что касается времени и контекстного фона откровения (асбаб ан-нузул ), традиционно считается Мекканская сура, со второго мекканского периода (615-619),[3][4] что означает, что он, как полагают, был обнаружен в Мекке, а не позже в Медине.

Среди тем, о которых идет речь в этой главе, - Бог зов Моисея (Коран  20:10 ), Исход израильтян и переход через Красное море (20:77 ), поклонение Золотой теленок (20:88 ) и Падение человека (20:120 ). Основная тема главы - о существовании Бога. Он обращается к этой теме через рассказы о Моисей и Адам.[5] Сура 20 отображает несколько тематических и стилистических паттернов, описанных Анжелика Нойвирт в Джейн МакОлифф книга "Кембриджский компаньон Корана".[6] К ним относятся эсхатологические пророчества Корана, признаки существования Бога и дебаты. Кроме того, сура 20 использует то, что было названо «кольцевой структурой», чтобы усилить ее центральную тему.

Это глава, которая убедила Умар принять ислам.[7]

Самая старая из сохранившихся рукописей, содержащих главу Ā Hā это рукопись Корана[8] в Коллекция Mingana идентифицировано как написанное на Бирмингемская рукопись Корана от 0-25 г.х.

Структура

Первые два слова 20-й главы: Ā Hā.

Сура 20 сосредоточена на одной теме и построена таким образом, чтобы многократно усиливать эту тему. Сура 20 начинается с введения, провозглашающего величие Бога. В основной части суры есть две отдельные истории, одна о Моисее и одна об Адаме, каждая из которых разбита на более мелкие части. Обе истории предваряются наставлениями от Бога. Мухаммад, а затем обсуждение день суда и наказание неверующих. В заключение суры есть еще один раздел, в котором повторяется и усиливается основная тема, за которым следует краткое наставление Мухаммеду. Этот повторяющийся узор - вот что Карл В. Эрнст называет кольцевую структуру в своей книге «Как читать Коран».[3] Первая часть суры, вплоть до истории Адама, и вторая часть тематически и структурно являются копиями друг друга. Рассказ о Моисее дает гораздо более длинное и подробное описание для введения темы, а более короткий рассказ об Адаме служит для резюмирования и повторения уже обсуждаемой темы. Вступительный и заключительный абзацы, включая стихи, в которых Бог обращается к Мухаммеду, являются подставками к суре и связывают истории воедино.[5]

20: 1-8 Введение

Сравнение Коран 21 века (слева) и рукопись Бирмингемского Корана; Q20: 1–11 под тройной чертой

Этот раздел представляет собой введение в суру. Он начинается с обращения Бога к Мухаммеду, затем перечисляет несколько характеристик Бога и восхваляет Его. В этом разделе также упоминается Коран как напоминание о существовании Бога, тема, которая прослеживается во всем Коране. Один из двух стихов этой суры, упомянутых в слове аль-Вахиди "Асбаб ан-Нузул "это стих 2. Согласно аль-Вахиди, Бог послал этот стих Мухаммаду, потому что Курайшиты говорили, что Мухаммед огорчился, потому что оставил их религию, и что Бог ниспослал Коран только для того, чтобы огорчить Мухаммеда.[9]

Стихи 2–3: «Мы ниспослали вам Коран не для того, чтобы огорчить тебя [Пророк], но как напоминание тем, кто трепещет перед Богом…»[5] Стих 8: «Бог - нет бога, кроме Него; Ему принадлежат самые прекрасные имена».[5]

20: 9–98 История Моисея

В этом разделе рассказывается история встречи Моисея с фараон, и как народ Моисея был испытан Богом. Первоначально Моисею было поручено Богом пойти к фараону, который ошибся, и попытаться указать ему правильный путь. Стихи 25-28: «Он сказал, Господь мой, открой мое сердце и облегчи мне задачу. Развяжи узел на моем языке, чтобы они могли понять мою речь».

Моисей торжествует над фараоном, потому что ему помогает Бог, но затем фараон изгоняет его из страны. После побега Моисей оставляет свой народ, чтобы посовещаться с Богом. Во время его отсутствия его людей напугали ас-Самири, и начать поклоняться Золотой теленок вместо Бога. По возвращении Моисей в ярости. Он изгоняет ас-Самири и наказывает своего брата Аарон за то, что позволяли людям поклоняться чему-либо, кроме единого истинного Бога. Провокация Самири учеников Моисея поклоняться смиренному тельцу рядом со Всемогущим явно опровергала Божью благодать, а также проповедь Моисея и Аарона. Следовательно, неповиновение Самири, очень похожее на вызов Иблиса или сатаны, принесло ему суровое наказание от Бога.

Стих 56: «Мы показали фараону все Наши знамения, но он отверг их и отказался [изменить]».[5]Стих 85: «… но Бог сказал: 'Мы испытали ваш народ в ваше отсутствие: саамиры сбили его с пути'».[5]Стих 97: "(Моисей) сказал:" Уходи! но твоим (наказанием) в этой жизни будет то, что ты скажешь: «Не трогай меня»; и более того (для будущего наказания) у тебя есть обещание, которое не обманет: Теперь посмотри на твоего бога, которому ты стал преданным поклонником: Мы непременно (растопим) его в пылающем огне и развеем его в море ! " [10]

20: 99–113 Судный день и наказание неверующих

В этом разделе снова говорится о явной природе Корана и обсуждается Судный день. Он дает краткое описание событий, которые произойдут в Судный день. Неверующие будут наказаны, но верующим нечего бояться. Этот отчет о Судном дне является примером эсхатологический характер Корана, как описывает Анжелика Нойвирт.[6] Также в этом разделе, в стихе 113, есть конкретная ссылка на Коран в арабский.

Стих 99: «… Мы дали вам от Нас Коран».[5]Стихи 111–112: «Обремененные злыми делами будут в отчаянии, но всякий, совершавший праведные дела и уверовавший, не должен бояться несправедливости или лишений».[5]Стих 113: «Мы ниспослали Коран на арабском языке и дали в нем всевозможные предупреждения, чтобы они остерегались, или это могло заставить их прислушаться».[5]

20: 114–123 История Адама

Этот раздел начинается с провозглашения величия Бога, а затем еще одного обращения Бога к Мухаммеду. Затем Бог рассказывает историю Адама. Когда Бог создал Адама и попросил ангелов поклониться ему, все, кроме Иблис не поклонился. Иблис (сатана) был наказан и стал врагом человека. Сатана искушал Адама, и Адам сдался, отклонившись от Бога. Но Адам раскаялся в своей ошибке и преданно попросил у Бога прощения, за что Бог, наконец, простил его.

Стих 114: «Да будет превознесен Бог, действительно владеющий властью. [Пророк], не спешите читать, пока откровение не будет полностью завершено ...»[5]Стих 116: «Когда Мы сказали ангелам:« Поклонитесь Адаму », они сделали. Но Иблис отказался».[5]Стихи 121–122: «… Адам ослушался своего Господа и сбился с пути - позже его господин приблизил его, принял его покаяние и направил его».[5]

20: 123–127 Судный день и наказание неверующих

В этом разделе повторяется то, что было сказано ранее: Те, кто следует за Богом, будут вознаграждены, а те, кто этого не сделает, будут наказаны в Судный День.

Стих 126: «… Ты проигнорировал Наши откровения, когда они пришли к тебе, поэтому сегодня тебя проигнорируют».[5]Стих 127: «… Величайшее и наиболее стойкое наказание будет в будущей жизни».[5]

20: 128–132 Наставления для верующих

В этом разделе содержится еще один образец, обсуждаемый Нойвиртом, - знаки существования Бога.[6] Он ссылается на руины старых городов как на признаки того, что Бог существует и может легко уничтожить людей. Кроме того, этот раздел учит верующих молиться и не тосковать по чужому имуществу. Стих 131 - это второй стих суры, упоминаемой в «Асбаб ан-Нузул». Вахиди говорит, что это было послано, потому что Мухаммад однажды хотел еду, чтобы развлечь гостя, но не мог себе этого позволить. Еврей, продававший еду, отказался продавать ее без залога, и Мухаммед пришел в ярость.[9] Чтобы умилостивить своего пророка, Бог ниспослал этот стих.

Стих 131: «И не взирайте с тоской на то, что Мы дали некоторым из них для наслаждения, на украшения нынешней жизни: мы испытываем их через это, но обеспечение Господа вашего лучше и долговечнее».[5]Стих 132: «Прикажи своему народу молиться, и сам стойко молись».[5]

20: 133–135 Заключение

Заключение включает еще один элемент, обсуждаемый Нойвиртом: дебаты.[6] В заключении идет спор между неверующими и Мухаммедом. Неверующие задаются вопросом, почему Бог не приносит им знамения, и в последнем стихе Бог наставляет Мухаммеда, что им ответить.

Стих 135: «[Пророк], скажи: 'Мы все ждем, так что продолжай ждать: ты придешь, чтобы узнать, кто пошел по правильному пути и был правильно направлен.[5]'"

Рекомендации

  1. ^ Ибн Касир. "Тафсир ибн Касир (английский): Сура Таха". Коран 4 U. Тафсир. Получено 14 февраля 2020.
  2. ^ Сэм Джерранс, Коран: полное откровение. Справочное издание. ISBN  9780995492097
  3. ^ а б Эрнст, Карл В. Как читать Коран: новое руководство с избранными переводами. Чапел-Хилл: Университет Северной Каролины, 2011. Печать.
  4. ^ Послание Корана, М. Асад, 1982 г., Введение сура Та-Ха. Как и в случае с предыдущей сурой, ее положение в хронологии коранических откровений установить нетрудно. Несмотря на расплывчатые утверждения некоторых из более поздних авторитетов о том, что это было открыто во время последней фазы (или даже в последний год) пребывания Пророка в Мекке, мы точно знаем, что это было полностью известно его сподвижникам уже в шестом году. год его миссии (то есть, по крайней мере, за семь лет до того, как он покинул Мекку и направился в Медину): поскольку именно эта сура в тот период случайно попала в руки 'Умара ибн аль-Хаттаба, который до тех пор был горьким противник Пророка - и стал причиной его обращения в ислам (Ибн Сад 111/1, 191 и сл.)
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q Халим, Абдель. Коран. Нью-Йорк: Oxford UP, 2010. Печать.
  6. ^ а б c d Маколифф, Джейн Даммен. Кембриджский компаньон Корана. Кембридж, Великобритания: Cambridge UP, 2006. Печать.
  7. ^ ас-Суюти, История халифов, которые пошли правильным путем (Лондон, 1995), стр. 107-108; T.P. Hughes, 1999, Словарь ислама, Нью-Дели: Rupa & Co ..
  8. ^ Шон Кофлан, «В Бирмингемском университете найдены« самые старые »фрагменты Корана», Новости BBC, 22 июля 2015
  9. ^ а б Геззу, Мокран. Асбаб ан-нузул Аль-Ваниди: Великие комментарии Священного Корана. [Амман]: Королевский институт исламской мысли Аал Аль-Байт, 2008. Печать.
  10. ^ http://www.quran411.com/surah-taha.asp

внешняя ссылка