Kwakʼwala - Kwakʼwala
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Kwakʼwala | |
---|---|
Kwak̓wala | |
«Дом призраков» Марианны Николсон, 2008. Текст на кваквале и английском языке в Художественной галерее Ванкувера | |
Родной для | Канада |
Область, край | вдоль Пролив Королевы Шарлотты |
Этническая принадлежность | 3,665 Kwakwakaʼwakw |
Носитель языка | 450 (перепись 2016 г.)[1] |
Вакашан
| |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | квк |
Glottolog | kwak1269 [2] |
Диалекты кваквалы | |
Kwakʼwala (/kшɑːˈkшɑːлə/),[3] или же Квакевала, ранее известный как Квакиутль (/ˈkшɑːkjʊтəl/),[4] это местный язык, на котором говорят Kwakwakaʼwakw (что означает «те, кто говорит на кваквале») в Западной Канаде. Квакевала принадлежит к Вакашан языковая семья. Сегодня на квакваквакве свободно говорят менее 200 человек, что составляет 3% населения кваквакавакв. Из-за небольшого числа носителей, большинство из которых являются старшими, а также из-за того, что очень немногие дети изучают кваквала в качестве первого языка, его долгосрочная жизнеспособность находится под вопросом. Однако интерес многих кваквакавакв к сохранению своего языка и ряд проектов по возрождению уравновешивают давление, которое может продлить жизнеспособность языка.
Диалекты
В этноним Kwakwakaʼwakw означает «говорящие на кваквале», эффективно определяя этническую связь между различными племенами посредством ссылки на общий язык. Однако кваквала, на котором говорит каждое племя, демонстрирует диалектные различия, которые в некоторых случаях могут быть весьма значительными. Существует четыре основных однозначных диалекта кваквалы: кваквала, ʼNakwala, G̱uc̓ala и T̓łatłasik̓wala.[5]
Помимо этих диалектов, есть также племена кваквакавакв, которые говорят на Liqʼwala. Ликвала иногда считается диалектом кваквала, а иногда и отдельным языком. Стандартная орфография для Liqwala сильно отличается от наиболее широко используемой орфографии для Kwakwala, которая имеет тенденцию расширять видимые различия между Liqʼwala и Kwakwala.
Фонология
Примечание: текст кваквалы в этом разделе написан на IPA транскрипция. О различиях между этой и другими системами транскрипции, используемыми для кваквалы, см. Следующий раздел. Длина гласного и ударение обозначены не во всех формах в этом разделе. |
Фонология квакевала демонстрирует многие черты Северо-западное побережье Sprachbund частью которого он является. Они включают большой фонематический инвентарь с очень богатым набором контрастов согласных и относительно небольшим количеством гласных, частое использование сокращенных гласных (ə), контрастивно глоттализированные сонорные согласные, наличие выделений во всех местах артикуляции и наличие латеральных аффрикатов.
Гласные слова кваквала а, е, я, о, и, ə. Также существует различие по длине фонемы; однако не все гласные существуют как в долгой, так и в короткой версиях. Фонематический статус некоторых из рассматриваемых гласных относительно неясен, что особенно очевидно в случае а и ə. Они часто меняются местами в разных экземплярах одного и того же корня или суффикса, в зависимости от фонологического содержания. Грабб (1969) представляет некоторые случаи дополнительное распространение между а и ə но заключает, что в некоторых других случаях эти гласные должны различаться.
Бах (1975) анализирует все гласные кроме ə и а как производные, а не лежащие в основе: я из / əj /; ты из / əw /; е из / əja /; и о из / əwa /.
Инвентарь согласных в кваквале включает трехсторонний контраст во взрывных звуках (простой (глухой), звонкий и отрывной). Существует обширная серия различий между округлыми и нескругленными согласными в спинной области. Примечательно, что велярных согласных без вторичной артикуляции не бывает: все они либо палатализированы, либо лабиализированы. Согласные показаны в следующей таблице.
Билабиальный | Альвеолярный | Небный | Velar | Увулярный | Glottal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
центральный | боковой | приятель | лаборатория. | простой | лаборатория. | |||||
Носовой | простой | м | п | |||||||
глоттализированный | мˀ | n | ||||||||
Взрывной | безмолвный | п | т | kʲ | kʷ | q | qʷ | ʔ | ||
озвучен | б | d | ɡʲ | ɡʷ | ɢ | ɢʷ | ||||
выталкивать | п | tʼ | kʲʼ | kʷʼ | qʼ | qʷʼ | ||||
Аффрикат | безмолвный | ts | tɬ | |||||||
озвучен | дз | dɮ | ||||||||
выталкивать | tsʼ | tɬʼ | ||||||||
Fricative | s | ɬ | Икс | Икс | χ | χʷ | час | |||
Приблизительный | простой | л | j | ш | ||||||
глоттализированный | lˀ | j | wˀ |
Размещение ударения зависит от веса слога. Слог считается тяжелым, если в нем есть долгая гласная или моральный дух coda; в противном случае он светлый. Мораическая кода - это неглоттализированный сонорант. Таким образом, pən тяжелый слог, а pət легкий (Zec 1994 ). Если в слове есть тяжелые слоги, основное ударение приходится на крайний левый тяжелый слог. В противном случае основное ударение приходится на крайний правый слог.
Вторичный стресс также имеет место, но его распределение менее изучено. В соответствии с Уилсон (1986) вторичное ударение падает на второй слог после первичного ударения и итеративно после этого на каждый второй слог. В это заявление могут быть внесены поправки с учетом соблюдения Удавы (1947) что эпентические гласные никогда не несут ударения, включая вторичное ударение, и они кажутся невидимыми, когда слоги подсчитываются для присвоения вторичного ударения.
Квакевала, похоже, имеет не подтвержденный в остальном набор стратегий исправления нарушений состояния кода. Базовые звонкие согласные - это окончательно выделенные согласные, но они точно выходят на поверхность с последующей эпентезой, когда они являются внутренними словами. Глоттализованные согласные остаются глоттализованными в конце слова, но выходят на поверхность со следующей эпентетической гласной, когда они являются внутренними словами (Давенпорт 2007 ).
Морфофонология
Квакевала имеет богатую морфологическую систему, которая, как и другие языки Вакашана, полностью суффикс (кроме дублирование ). Как и другие языки вакашан, морфология квакавала отличается сложными эффектами, которые вызывают определенные суффиксы или коррелируют с ними в основах, к которым они присоединяются. Есть две основные категории изменений, связанных с суффиксами: Фортуна или же смягчение конечного согласного и расширения материала основы за счет удлинения или дублирования гласных.
Закаливание и ослабление
Суффиксы делятся на три класса в зависимости от их поведения: нейтральные, ослабляющие и жесткие. Следуя боасианской орфографической традиции, типы суффиксов обозначаются символом перед суффиксом: '-', '=' или '-!', Соответственно.) Ослабляющие и упрочняющие суффиксы изменяют основу, к которой они прикреплены, изменяя особенности согласная на конце основы.
Ослабляющие суффиксы вызывают своего рода смягчение. Обычные безмолвные остановки и аффрикаты заменяются их голосовыми эквивалентами. Поведение фрикативов несколько более неустойчиво. / с / ослабевает до [дз] или же [j]в зависимости от корня, классификация явно произвольная. /Икс/ ослабевает до [n]. Обе /Икс/ и / χʷ / ослабить до [w], но / χ / не меняется при ослаблении контекста. / ɬ / голоса, когда они ослаблены, всплывают как [l]. Соноранты ослабевают, становясь глоттализацией.
В дополнение к несколько непредсказуемому набору изменений паттерны, участвующие в ослаблении, еще больше усложняются тем фактом, что некоторые суффиксы ослабляют стопы, но не влияют на фрикативные. Боас перечисляет 11 суффиксов, ослабляющих стопы и аффрикаты, но не фрикативы; эти суффиксы обозначаются знаком (=), как показано в следующем списке: (=)əs «непрерывно»; знак равноəχsta «рот, открывающийся, о чем можно говорить»; знак равноəxʲsa "прочь"; знак равноtəwiʔ или (=)Toʔji «делать что-то, одновременно делая что-то другое» - ослабляет / с /; (=)ɡʲəɬ «продолжая движение в определенном направлении» - ослабевает / k, q, с /; (=)ɡʲətɬəla «идти присутствовать, быть в пути»; знак равноχkʷ «место, где много (растений и т. д.)» - не ослабляет / с /; (=)χs "каноэ"; знак равноχsikʲa «перед домом, корпусом, горой»; знак равноχtɬəjˀa "силой"; знак равноtɬiʔ «движение по воде».
Суффиксы жесткости вызывают своего рода Фортуна. Плоские стопы на конце стебля, аффрикаты или соноранты становятся глоттализованными. Как и в случае с ослабляющими суффиксами, характер затвердевания фрикативов менее предсказуем. / с / затвердевает до [ts] или же [j]. (Классификация, по-видимому, произвольна и не обязательно соответствует ослаблению данного ствола; ствол, в котором / с / становится [дз] при ослаблении может стать либо [ts] или же [j] когда он затвердеет и т. д.) /Икс/ затвердевает до [nˀ]. Обе /Икс/ и / χʷ / затвердеть [wˀ], пока / χ / в затвердевающих контекстных поверхностях с дополнительной следующей голосовой остановкой: [χʔ]. / ɬ / затвердевает до [lˀ].
В соответствии с принципом избегания незавершенных кодов, помеченных гортани, ослабление и затвердевание часто запускают эпентез, давая шва между основанием и суффиксом.
В таблице ниже показано, как различные корни ослабляются и затвердевают.
Корень | Ослабление | Закалка | Смысл |
---|---|---|---|
ʔiːp | ːIbaju | ʔiːpʼid | ? |
Wat | waːdəkʷ | Watʼiːniʔ | |
ɢəkʲ | ad | aːɢəkʼʲa | |
bkʷ | biːs | bkʼʷəs | |
wənq | wənɢiɬ | Wnqʼa | |
jaqʷ | jais | jaːqʼʷəs | |
kʼʲəmt | kʼʲəmdləkʷ | kʼʲəmtɬʼala | |
pʼəs | pʼəjaju | pʼaːpʼətsʼa | |
məxʲ | mnatsʼi | Mamanˀa | |
dlaχʷ | Dlaːwaju | dlaːwˀa | |
tsʼuːɬ | tsʼuːlatu | tsʼulˀəmja | |
siːχʷ | Siwaju | Siːwˀala |
Некоторые основы с лежащими в основе финальными звонкими остановками или глоттализированными сегментами аттестованы суффиксами упрочнения и ослабления. Однако они слишком редки, чтобы давать обобщения относительно того, как они ведут себя в этих контекстах.
Расширение стержня
Помимо фортификации и удлинения, суффиксы также могут быть связаны с эффектами удлинения или дублирования на предшествующих им стеблях. (Удавы 1947 ) различает семь классов суффиксов (со многими подклассами), каждый из которых по-разному влияет на некоторые из двадцати возможных форм корня, которые он определяет:
Корень | Суффикс | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Учебный класс | Форма | например | 1 | 1а | 2 | 3а | 3b | 3c | 3D | 3e | 3f | 3g | 3ч | 4 | 5 | 6а | 6b | 6c | 6d | 7 |
А1. | CəT | np | = | = | – | - или V + = | – | – | ˈA или +ə | ˈA | – | - или ˘ + = | ˈA или CVC * a | ˘+= | аː+а | – | – | ˈA | – | eː+ v |
A2. | CəR | kn | = | – | – | – | – | -+= | = или ˘ + = | ˘+= | - или ˘ + = | ˘+= | ˘+= | аː+= | - + ˘ или - | -+˘ | -+˘ | -+˘ | -+˘ | |
A3. | CəY | dy | = | – | – | – | - или V + = | ˘ + = или - " | - или ˘ + = | ˘+= | ˘+= | - "или ˘ + = | ˘+= | -+˘ | -+˘ | -+˘ | -+˘ | -+˘ | ||
A4. | CəD | wˀəd | = | = | – | – | – | – | - | – | – | – | – | – | = (?) | – | eː+˘ | |||
А5. | CəTʼ | χkʲʼ | = | = | – | – | – | – | - | – | – | = | ˘+= | аː+= | – | – | eː+˘ | |||
А6. | CəRˀ | tsʼəmˀ | = | = | – | – | = | - | - | ˘+= | ˘+= | ˘+= | – | – | eː+˘ | |||||
B1. | Вариатор | ɡʲuːkʷ | = | = | = | - или - + ˘ | - "или ˘ + = | ˘ + = или - "или CajaC | - "или ˘ + = | - "или ˘ + = | - "или ˘ + = | - "или - + = | ˘+= | ˘+= | аː+= | - + ˘ или - +аː | - + v | - или - +а | -+а | -+˘ |
БИ 2. | CVR | qʼuːm | = | = | = | ˘+= | ˘ + - или əm | -+˘ | ||||||||||||
B3. | CVY | – | = | = | = | - "или ˘ + = | ˘+- | |||||||||||||
B4. | ССЗ | juːɡʷ | = | = | = | ˘ + = или - | - "или ˘ + = | ˘+= | ||||||||||||
B5. | Вариаторʼ | siːqʼ | = | = | = | = | ˘ + = (а) | - или ˘ + = | ˘+= | v + = | ˘+- | -+˘ | - или ˘ + - | |||||||
B6. | CVRˀ | ваːнˀ | = | = | = | = | ˘+= | ˘+= | – | |||||||||||
C1. | CVRT | qəns | = | = | = | - или - + ˘ или CaRaC | - или ˘ + = или CaRaC | ˘ + = или CaRaC | - или ˘ + = | ˘ + = или CaRaC | ˘ + = или - | - или ˘ + = | ˘+= | ˘+= | аː+= | -+˘ | -+= | -+=˘ | -+˘ | -+= |
C2. | – | – | ||||||||||||||||||
C3. | – | – | ||||||||||||||||||
C4. | CəRD | Mndz | = | = | v + = | - или ˘ + = | v + = | ˘+- | ||||||||||||
C5. | CəRTʼ | дзёко | = | = | = | ˘+= | - или ˘ + = | ˘+= | v + = | ˘+- | ||||||||||
C6. | CəRˀT | ɡʲəmˀxʲ | = | = | = | – | ||||||||||||||
Д. | CəTT | tskʲ | = | = | ˘+= | - "или ˘ + = | ˘+= | ˘+= | ˘+= | аː+? | аː+˘ | -+˘ |
Ключ: Таблица соответствует таблице, приведенной в (Удавы 1947, п. 235) с небольшими изменениями. Формы корня относятся к начальному согласному C, ядру ə или полный гласный V, и конечные согласные, включая простые глухие препятствия (T), звонкие препятствия (D), скольжения (Y), другие соноры (R) и глоттализованные версии каждого из T и R (Tʼ и Rˀ). Ячейки показывают влияние суффиксов, принадлежащих разным классам (столбцам), на корни или стебли различной формы (строки). = указывает, что суффикс оставляет основание без изменений. - указывает на то, что суффикс вызывает удлинение гласных в основе (часто вызывает ə превратиться в аː). Ячейка с гласной (а или же е) указывает на то, что основная гласная заменяется гласной в ячейке. Несколько символов, встречающихся вместе с + в середине, указывают на то, что происходит дублирование; символы с каждой стороны от + указывают форму каждого слога дублирующей основы.
Например, суффиксы класса 7, добавленные к корням C1, запускают дублирование в шаблоне - + =, что означает, что дублирующая основа имеет два слога, причем первый слог длинный, а второй слог сохраняет длину исходной основы. ˘ обозначает короткую копию; таким образом, суффикс 6a в корне D будет давать дублирующую основу, причем второй слог будет коротким, а первый слог будет иметь ядро а. C относится к одному из основных согласных. Метки напряжения показывают местоположение первичного напряжения в суффиксной форме. В нередупликативных формах они указывают на то, что сам стебель подвергается нагрузке. В редупликативных формах знаки ударения показывают, какой основной слог несет ударение. Если отметка о стрессе не указана, определение стресса следует обычному образцу стресса кваквала. Ячейки с несколькими вариантами даны, как в исходной диаграмме; неясно, носит ли эта факультативность каким-либо образом систематический характер.
Несколько символов, значение которых неясно, были сохранены напрямую, как указано в Boas. К ним относятся V и v. Символ - "соответствует специальному символу в исходной таблице (a бросаться с Trema ); его значение также неясно. В приведенную выше версию внесены некоторые исправления в исходную диаграмму. Суффиксы класса 2 указаны в этой таблице как «все -», т. Е. Удлиняют все основы. Однако все суффиксы класса 2, описанные Боасом, которые продуктивно применяются к корням типа B или C, оставляют стебли неизменными, а не вызывают удлинение. Это также соответствует фонотактике кваквалы, которая не допускает сверхтяжелых слогов того типа, которые были бы созданы путем удлинения этих основ.
Поэтому в приведенной выше таблице суффиксы класса 2 рассматриваются как не вызывающие изменений в корнях этих типов. Кроме того, в некоторых формах исходной таблицы в повторяющихся формах стоит знак «-» вместо «+». Здесь они рассматриваются как ошибки и исправляются в таблице выше. Корневые классы C2 и C3 включены в эту диаграмму, поскольку они включены в его диаграмму, даже если нет известных корней, принадлежащих этим классам (которые предположительно имели бы формы CəRR и CəRY). Корневой класс B3 включен с изменениями, отмеченными в исходной таблице, хотя (Удавы 1947, п. 217) утверждает, что нет известных корней этого типа.
Пример суффикса, запускающего изменение основы: -!əm "исключительно; реальный, действительно; только; общий", который принадлежит к классу 3f. Его действие на корни различной формы показано в следующей таблице.
Корневой класс | Корень | Суффиксная форма | Глянец |
---|---|---|---|
A1 | məxʲ | maːnˀəm | "бей кулаком и больше ничего" |
A2 | kn | kʲəkʲənˀəmxʲʔid | "по-настоящему расслабиться" |
A3 | qʼəj | qʼaqʼajˀəm | "действительно много" |
A4 | wˀəd | Wadaʔəm | "очень холодно" |
A5 | χkʲʼ | χaːkʲʼaʔəm | "действительно держаться подальше" |
A6 | ɬəlˀ | aːlaʔəm | "действительно мертв" |
B1 | ɡʲuːkʷ | uːkʷʼəm | "дом и больше ничего" |
Би 2 | aːl | aːlaʔəm | "самый первый" |
B4 | juːɡʷ | jˀəjˀuːɡʷamˀ или же jˀuːɡʷamˀ | "действительно дождь" |
B5 | χanˀ | χəχaːnˀaʔəm | "действительно голый" |
C1 | ləmχʷ | lələmwˀəm | "действительно сухо" |
D | pdəkʲ | pʼaːdəkʲʼəmxʲʔid | "становится действительно темно" |
Другие словообразовательные процессы
Помимо суффиксно-зависимого дублирования, словообразование может также включать в себя дублирование, не связанное с каким-либо суффиксом. Есть как минимум два шаблона повторения.
Морфосинтаксис
Расширение корней за счет суффиксирования - центральная особенность языка, которая превращает относительно небольшой словарь корней в большой и точный словарь. Различные лингвистические анализы сгруппировали эти суффиксы в классы по-разному, в том числе «формирующий» против «инкрементального» и «управляющий» против «ограничивающий». (Удавы 1947 ) отвергает эти морфосинтаксические классификации и делит суффиксы на различные классы, основываясь в основном на семантических критериях. Тем не менее, существуют морфосинтаксические факты, которые различают классы суффиксов, включая порядок суффиксов и существование парадигм для определенных типов суффиксов. Как минимум, есть достаточно свидетельств синтаксиса и фонологии, чтобы различать суффиксы, образующие основу, и суффиксы словоизменения. Классы сопоставимы с различием между словообразовательный и флективный морфология, хотя они не обязательно гомологичны им.
Суффиксы, образующие стебель
Суффиксы в Kwakʼwala могут быть сгруппированы по крайней мере в девятнадцать различных классов, главным образом на семантических основаниях. (Удавы 1947, п. 237) В порядке, заданном Боасом, классы в общем, но не полностью соответствуют порядку, в котором эти суффиксы появляются в слове:
1. Общие локации: например, =Axʲsa "прочь" (maːxtsʼaxʲsa «уйти от стыда»); =ʔdzu «на плоском предмете» (ʔaleːwədzəweʔ «морской охотник на равнине, т.е. Орион»).
2. Особые места проживания: например, -ʔstu "круглый проем, глазок, дверь" (t͡ɬeːχʼʷstu «упустить круглое место»); =является «простор, морское дно, мир, пляж, в теле» (mˀəɡʷiːs "круглая штучка в животе").
3. Специальные местные слова, относящиеся к частям тела: например, -!pəla "горло" (Teːkʼʷəpəla «иметь повешение на груди»); -!iq "в уме" (nˀeːnˀkʼʲiχʼid "начать говорить в уме").
4. Ограничения формы: обычно используется с цифрами, например =Великобритания' "люди" (maluːkʷ "два человека"); -цʼак "длинный" (nˀəmpˈinatsʼaxsta «только один раз по улице села»).
5. Временные суффиксы: например, -xʲid "недавнее прошлое" (qaːsaxʲid "пошел (около недели назад)"); -ajadzəwˀaɬ "раньше было, чтобы делать" (t͡ɬiːqˈinuχajadzəwˀaɬ «был строителем каноэ»).
6. Суффиксы, образующие переходный глагол: например, -а, который превращает статический или непереходный глагол или существительное в переходный глагол: ср. Amχ "водонепроницаемые" и Amχa «сделать водонепроницаемым»; и jaːsikʷ "жир" и jaːsikʷa "намазать жир".
7. Аспект: например, -(ə) с "непрерывно" (-!məmiːχəs «спать постоянно, все время»); -аːɬа «быть в состоянии совершить действие» (xuːsaɬa «отдыхать»).
8. Множественность (человеческая): т.е. -xʲdaʔχʷ (ʔaχiːdəxʲdaʔχʷ "они взяли").
9. Режим: например, -u «гипотетический» (qasuʔ wət͡ɬasuʔt͡ɬuʔ "если вас спросят"); -Икс "поучительный" (ɢʷalaxʲənts "не позволяйте нам так поступать!")
10. Пассивный: например. =əm «пассив глаголов с инструментальным» (halaːɢimaχa maːmajuɬtsila «акушерке платят»); -ɬ «пассив глаголов, выражающих ощущения и умственные действия; также ощущения, производимые внешними действиями» (Amdəɬ «поражаться фурункулом»).
11. Ограничение темы: например, -(xʲ) санала "немного" ((huːχʷsanalaɡʲəliɬ «некоторые из них рвут в доме»); -Amənqʷəla "немного" (kʲˈəlxʲamənqʷəla «некоторые незрелые»).
12. Номинальные суффиксы: например, -!ənχ "время года" (xʲaːmˀaʔənχ «сезон нехватки еды»); =я бы "тот, кому принадлежит как" (qʼaːɡʷid "хозяин (т.е. тот, кому принадлежит как раб)").
13. Глагольные суффиксы: например, =Алисм "умереть от внутренних бед" (xʷəljalisəm «умереть от тоски»); -Bua "притворяться" (qʼʷaːsabua «притвориться плачущим»).
14. Суффиксы наречия / прилагательного: например, -кшас "реально, правда" (nənwalakʼʷinikʲasus «ваша настоящая сверхъестественная сила»); -дзи "большой" (qʼaːsadzikʲas «большое количество каланов»).
15. Источник информации: например, -lˀ (а) "говорят" (χnt͡ɬəlalˀ "очень, как говорится"); -ʔəŋɡʲa "в мечте" (Laa "во сне было видно, что он пошел").
16. Степень достоверности: например, -ɡʲanəm "возможно" (Suanəm "возможно ты"); -дза "решительная уверенность" (Ladzat͡ɬən "Я собираюсь идти").
17. Союзы: например, -мˀ «ссылаясь на предыдущий предмет разговора или повествования»; -tˈa "но, с его стороны".
18. Эмоциональные установки: например, -идол "удивительный!" (saʔid͡la "это ты?!"); -Nisd͡l "о, если!" (-ɡʲaːχniʔsd͡liʔ «ой, если бы он пришел!»).
19. Вспомогательные суффиксы: например, -ɡʲəɬ "движение без остановки, прочь" (uːχt͡ɬəɡʲəɬəχsa «поднять груз с байдарки»); -əm «множественное число местных суффиксов» (jəpəmliɬ «стоять в доме подряд»).
Флективные суффиксы
В кваквале есть два основных типа флективных суффиксов: глагольные суффиксы, которые изменяют предикат; и номинальный клитики, который может совпадать с существительным, присутствующим в предложении, или может быть полностью местоименный.
Вербальное перегибание
А типологически примечательной особенностью квакшвала является различие, проводимое в словесном спряжении между видимыми и невидимыми предметами. Также проводится различие между предметами, которые находятся рядом со слушателем, и теми, которые находятся далеко. Парадигма глагола для ля «идти» (классифицируется как глагол Парадигмы 2) иллюстрирует эти свойства (Удавы 1947, п. 261):
Ориентировочный | Вопросительный | |
---|---|---|
1гр. | lən | лан |
1пл. | лек | --- |
2кг. / Пл. | лас | Lasa |
3кг. рядом со мной видно | лакё | Lak |
3кг. рядом со мной невидимый | Laaʔ | Laaʔ |
3пл. рядом с вами видно | laχ | Laːʔuχʷ |
3пл. рядом с вами невидимый | la | Laːʔuʔ |
3пл. в другом месте видно | ля | Laiʔ |
3пл. в другом месте невидимый | la | Laijˀa |
Номинальный перегиб
Сущность может присутствовать в предложении одним из трех способов: как полное явное существительное, как местоимение или без какого-либо явного показателя. В каждом случае субъект также будет представлен клитикой соглашения. Если сущность принимает форму существительного или местоимения, клитика будет из предноминального набора; если у объекта нет явной экспоненты, будет использоваться местоименный клитик. Клитики всегда предшествуют номиналу, с которым они согласны, что нарушает общее представление о том, что аффиксы кваквала всегда являются суффиксами. Однако клитика всегда образует фонологическое слово с предшествующим словом, а не с номиналом, в результате чего суффиксное обобщение всегда верно в отношении фонологии.
Глагольные суффиксы показаны в следующей таблице:
Прономинал | Предварительный | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Предмет | Объект | Инструментальная | Предмет | Объект | Инструментальная | ||
1гр. | -ən (t͡ɬ) | – | -ən (t͡ɬ) | ||||
1пл. включающий | -ənts | – | -ənts | ||||
1пл. эксклюзивный | -əntsuxʼʷ | – | -əntsuxʼʷ | ||||
2кг. / Пл. | -əs | -ut͡ɬ | -нас | ||||
3кг. / Пл. | – | -q | -s | -е | -χ | -s |
Потому что первое и второе лица всегда дико доступным, нет различия между демонстративными и недемонстрационными клитиками. Однако так различают клитики от третьего лица. Как и в случае с вербальной интонацией, клитики согласия различают сущности, которые находятся рядом и далекие, и сущности, которые видны и невидимы. Прономинальные демонстративные клитики показаны в следующей таблице (1 указывает на сущность рядом с говорящим; 2 указывает на сущность рядом с слушателем; 3 указывает на сущность, удаленную и от слушателя, и от говорящего):
Предмет | Объект | Инструментальная | |
---|---|---|---|
1 видимый | -kʲ | -qəkʲ | -skʲ |
1 невидимый | -ɡʲaʔ | -χaʔ | -saʔ |
2 видимых | -uχ | -qʷ | -suχ |
2 невидимых | -u | -qʼʷ; -quʔ | -suʔ |
3 видимых | -iq | -q | -s |
3 невидимых | -я | -ци | -си |
Преноминальные демонстративные клитики не различают видимые и невидимые сущности. Они делятся на два класса: согласный формы (которые предшествуют собственным именам, неопределенным существительным и притяжательным формам третьего лица, обладатель которых не является субъектом предложения) и вокальный формы (которые предшествуют всем остальным существительным и местоимениям):
Предмет | Объект | Инструментальная | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Согласный | Вокал | Согласный | Вокал | Согласный | Вокал | |||
1 | -ɡʲa | -ada | -χa | -χada | -sa | -sɡʲada | ||
2 | -uχ | -uχda | -χuχ; -χʷ | -χuχda; -χa | -suχ; -са | -suχda; -са | ||
3 | -я | -Ида; -Ида | -χ | -χa | -s | -са |
Другой набор суффиксов используется для одновременного обозначения субъекта и объекта / инструмента, как показано в следующих таблицах. (Когда расширение предмета и объекта / инструмента перекрываются, суффикс отсутствует. Для выражения такого рода рефлексивный связь.)
Предмет | Объект | ||||
---|---|---|---|---|---|
1гр. | 1пл. включающий | 1пл. эксклюзивный | 2-комн. / Пл. | 3кг. / Пл. | |
1гр. | – | – | – | -ənt͡ɬut͡ɬ | -ənt͡ɬaq |
1пл. включающий | – | – | – | – | -ntsaq |
1пл. эксклюзивный | – | – | – | -ənuxʼʷut͡ɬ | -ənuxʼʷaq |
2кг. / Пл. | ɡʲaχən | – | aχənuxʼʷ | – | -siq |
3кг. / Пл. | ɡʲaχən | aχənts | aχənuxʼʷ | -ut͡ɬ | -q |
В предыдущей таблице формы с объектом от первого лица не используют вербальный суффикс. Скорее они используют периферийный вспомогательная форма глагола ɡʲaχ "приходить". Вспомогательный глагол в предложении предшествует главному.
Предмет | Инструментальная | ||||
---|---|---|---|---|---|
1гр. | 1пл. включающий | 1пл. эксклюзивный | 2-комн. / Пл. | 3кг. / Пл. | |
1гр. | – | – | – | -ənt͡ɬus | -ənt͡ɬas |
1пл. включающий | – | – | – | – | -əntsas |
1пл. эксклюзивный | – | – | – | -ənuxʼʷus | -ənuxʼʷas |
2кг. / Пл. | -наборыən | – | -наборыənuxʼʷ | – | -сестренка |
3кг. / Пл. | -ən | -ənts | -ənuxʼʷ | -нас | -s |
Суффикс также используется для родительный падеж конструкции. Эти суффиксы могут быть преноминальными / местоименными или постноминальными. Родительные падежи первого лица допускают любую форму. В родительных падежах третьего лица наблюдается четкое различие между теми случаями, когда субъект и владелец являются одним и тем же лицом, и теми, в которых они не являются. В первом случае инструментальный суффикс -s добавляется к маркеру преноминального родительного падежа, и одержимое существительное принимает постноминальное указательное окончание родительного падежа. В последнем случае инструментальная -s присоединяется к окончанию постноминального родительного падежа одержимого существительного, а преноминальный суффикс остается неизменным. (Удавы 1947, п. 254)
В следующей таблице показаны суффиксы родительного падежа для владельцев от первого и второго лица. Преноминальные формы включают различие между первым и вторым лицом, в то время как различие в постноминальных формах делается путем добавления местоименного глагольного наклонения для соответствующего человека.
Предварительный: 1-е лицо | Предварительно: 2-е лицо | Постноминальный | |
---|---|---|---|
рядом со мной видно | -ɡʲin, -ɡʲинты | -ɡʲas | -ɡʲ- |
рядом со мной невидимый | -ɡʲinuxʼʷ | -ɡʲas | -ɡʲa- |
рядом с вами видно | -ən, -ənts | -нас, -χs | -а) q-[6] |
рядом с вами невидимый | -ən, -ənts | -uχs | -(а) qʼ-[6] |
в другом месте видно | -ənuxʼʷ | -является | -(я)-[6] |
в другом месте невидимый | -ənuxʼʷ | -является | -а- |
Суффиксы родительного падежа с обладателем от третьего лица показаны в следующей таблице:
Владелец подлежит | Владелец не подлежит | ||||
---|---|---|---|---|---|
Предварительный | Постноминальный | Предварительный | Постноминальный | ||
рядом со мной видно | -ɡʲas | -kʲ | -ɡʲa | -ɡʲas | |
рядом со мной невидимый | -ɡʲas | -ɡʲaʔ | -ɡʲa | -aʔəs | |
рядом с вами видно | -нас | -q | -uχ | -(а) χs | |
рядом с вами невидимый | -нас | -qʼ | -uχ | -qʼəs | |
в другом месте видно | -является | – | -я | -s | |
в другом месте невидимый | -является | -а | -я | -в качестве |
Преноминальные формы для объективного и инструментального образованы суффиксом преноминальных форм, приведенных выше, к -χ или же s, соответственно.
Независимые местоимения также существуют в кваквале. Местоимения имеют глагольную и именную формы. Глагольные формы склоняются, как и другие глаголы. Именные формы встречаются в субъектных, объектных и инструментальных формах. Полный набор местоимений представлен в следующей таблице:
Глагольные формы | Именные формы | ||||
---|---|---|---|---|---|
Предмет | Объект | Инструментальная | |||
1гр. | Nua | jn | ɡʲaχən | jn | |
1пл. включающий | нюансы | jnts | aχənts | jnts | |
1пл. эксклюзивный | nuːɡʷənuxʼʷ | jnuxʼʷ | aχənuxʼʷ | jnuxʼʷ | |
2кг. / Пл. | вс | дзюто | lat͡ɬ | дзюто | |
3кг. / Пл. рядом со мной | ɡʲa | jχɡʲa | Laχa | jəsa | |
3кг. / Пл. рядом с тобой | ju | jəχuχ | laχuχ | jəsuχ | |
3кг. / Пл. в другом месте | Здравствуй | jəχ | лак | js |
Формы объектов явно связаны с ɡaχ "прийти" (от первого лица) и ля «идти» (во втором и третьем лице).
Синтаксис
Квакивала формально различает только три класса слов: сказуемые / существительные, частицы и восклицательные формы. Существительные и глаголы различаются в основном синтаксическим контекстом. Таким образом, голая форма kasʼ «сидеть» - глагол; в сочетании с частицами, похожими на артикль, оно служит существительным: jχa kʼʷasʼ "тот, кто сидит" (Удавы 1947 ).
Минимальное предложение состоит из сказуемого. Хотя это синтаксически просто, это не обязательно семантически бедно. Богатая морфологическая система кваквалы позволяет выразить множество характеристик в одном предикате: aɢakʼʲənt͡ɬut͡ɬ «Я постараюсь сделать тебя своей женой»; awadənt͡ɬasəkʲ «Это у меня есть для мужа (букв. Я его муж владелец)» (Удавы 1947, п. 281).
В предложениях с большей синтаксической сложностью порядок слов идентичен порядку, в котором флективные морфемы добавляются к основанию, основа / предикат-субъект-прямой объект-инструмент-прямой объект:
Kʷixidida | banəmaχa | qasasis | tlwaɢaju | |
Кришид-ида | banəm-a-χa | qʼasa-s-is | tlwaɢaju | |
забитый | человек-OBJ- | морская выдра-INSTR-его | клуб |
Мужчина ударил калана дубинкой. (Удавы 1947, п. 282), (Андерсон 1984 ) |
Номер клитики используются для обозначения согласия с существительными, включая клитики для определенность /дейксис и дело (включая винительный и инструментальный кейс ). Клитики располагаются у левого края существительного, с которым они согласны, но фонологически наклоняются влево. Результатом является систематическое несоответствие между синтаксической и фонологической составной структурой, так что на первый взгляд кажется, что каждое преноминальное слово склоняется, чтобы соответствовать следующему существительному.
Это можно увидеть в предыдущем примере: предикат начального предложения Kʷixidida включает клитику /-Ида/, который принадлежит вместе с номинальной banəmaχa с точки зрения синтаксической составляющей. Этот номинал, в свою очередь, включает клитику /-χa/, синтаксически связанный со следующим существительным, и так далее.
Орфография
Списки слов и некоторые документы Кваквалы были созданы с раннего периода контактов с европейцами в 18 веке. Первая систематическая работа по записи языка была проделана преподобным Альфредом Джеймсом Холлом (1853-1918), который был английским миссионером англиканской церкви. Общество церковной миссии (CMS) Миссия в северной части Тихого океана в Британской Колумбии. Он прибыл в Форт Руперт в 1881 году и работал среди людей квакуитль в Форт-Руперт и Алерт-Бэй. Он изучил язык кваквала и создал орфографию для этого языка на основе латинского алфавита, используемого в английском языке. Он выпустил отрывки из Книги общей молитвы в 1888 году, которая была опубликована Общество распространения христианских знаний (СПКК). Это было расширено в 1900 году. Он выпустил грамматику языка в 1889 году. Он перевел некоторые книги Нового Завета, которые были опубликованы Британское и зарубежное библейское общество В Лондоне. Он написал Евангелие от Матфея в 1882 году, Евангелие от Иоанна в 1884 году, Евангелие от Марка в 1890 году, Евангелие от Луки в 1894 году и затем Книгу Деяний в 1897 году. [7]
Еще одна попытка записать язык была предпринята Франц Боас в конце 19 - начале 20 века. Однако Боас не несет исключительной ответственности за сбор данных о языке кваквала; Джордж Хант предоставил десятки тысяч страниц языка, на котором он работал с Боасом, для официального документирования. Благодаря этому сбору данных Боас и Хант разработали систематическую орфографию для документации кваквалы, которая уловила почти все важные различия в языке (хотя некоторые особенности, такие как длина гласных и ударение, не регистрировались систематически).[8]
Хотя боасийская орфография смогла уловить почти все важные особенности кваквалы, говорящим на кваквале было трудно ее использовать: было невозможно писать на стандартной пишущей машинке из-за обильного использования специальных символов и некоторых стандартных букв. сильно отличается от английской орфографии, которая была знакома многим кваквакавакв. Практическая орфография, разработанная лингвистом кваквакавакв. Дэвид Грабб, стала стандартной системой письма кваквала.
Практическое написание кваквалы сегодня обычно делается в орфографии, продвигаемой Культурное общество Умиста,[9] который во многом напоминает орфографию Грабба. Варианты этой орфографии позволяют упростить компьютерный набор текста. Например, вместо того, чтобы отмечать составные согласные с апострофом, напечатанным над согласным, апостроф может быть напечатан как отдельный символ, следующий за согласным. В лингвистических работах по кваквале обычно используется IPA или же Американист транскрипция.
В следующей таблице сравниваются различные орфографические представления некоторых слов кваквала.
"это будет" | "и так сначала бросаю" | "шесть видов" | "танцор ворон" | |
---|---|---|---|---|
Удавы | heʼᵋᴇmʟe | g̣ᴇłᵋmisᴇn | qǃăʟǃxꞏᵋiʼdała | g̣wᴇg̣wāwᴇlał |
Грабб | привет | Gelhʼmisehn | at̕lhexʼidalha | g̱weg̱wax̱welalh |
Umista | hiʼa̠mtli | ga̠łʼmisa̠n | k̠̓at̓ła̱xʼidała | g̱wa̱g̱wax̱wa̱lał |
IPA | hiʔəmt͡ɬi | ɡʲəɬmˀisən | qʼat͡ɬʼəxʼʲidaɬa | ɢʷəɢʷaːχʷəlaɬ |
История и усилия по возрождению
Использование кваквала значительно сократилось в девятнадцатом и двадцатом веках, в основном из-за ассимилятор политики канадского правительства, и, прежде всего, обязательное посещение детьми кваква'вакв школы-интернаты. Хотя культуры квакваквакв и квакваквакв хорошо изучены лингвистами и антропологами, эти усилия не изменили тенденций, ведущих к потере языка. По словам Гая Бухгольцера, «антропологический дискурс слишком часто превращался в длинный монолог, в котором кваквакавакв нечего было сказать». [11] В результате этого давления сегодня на кваквале относительно мало носителей, а большинство оставшихся уже вышли из возраста воспитания детей, который считается решающим для передачи языка. Как и в случае со многими другими языками коренных народов, на пути к возрождению языка существуют серьезные препятствия.
Тем не менее, в последнее время был предпринят ряд усилий по возрождению языковой потери кваквалы. Предложение о строительстве Центра языковой культуры коренных народов кваквакавакв получило широкую поддержку.[11] Обзор усилий по возрождению в 1990-е годы показывает, что потенциал для полного возрождения Квакавалы все еще сохраняется, но существуют и серьезные препятствия.[12] Язык преподается в Культурном центре Умиста в Алерт-Бэй, Британская Колумбия.[13] В 2012 году Культурный центр Нуюмбалис на Остров Квадра получила финансирование на установку стеллажей для демонстрации своей коллекции книг исконных народов для говорящих на кваквале.[14]
Мобильное приложение и портал Kwakwala
Kwakʼwala iPhone приложение было выпущено в декабре 2011 года.[15] Онлайн-словарь, разговорник и портал для изучения языков доступны на сайте Первые голоса Портал сообщества кваквалы.[16] В Отрывки из Библии кваквала были опубликованы Канадским библейским обществом в 2020 году.
Рекомендации
- ^ Канада, Правительство Канады, Статистика. "Родной язык аборигенов (90)". www12.statcan.gc.ca. Получено 2018-05-21.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Квакевала". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Лори Бауэр, 2007 год, Справочник студента-лингвиста, Эдинбург
- ^ «Квакиутль». Оксфордский словарь английского языка (Интернет-изд.). Издательство Оксфордского университета. (Подписка или членство участвующего учреждения требуется.)
- ^ Kwakwaka̱'wakw / Kʷakʷəkw̓ak Сообщества
- ^ а б c Наличие нижележащего гласного в этих формах неизвестно.
- ^ https://kwakwala.global.bible/bible/ebaaec3f76ecd580-01/info
- ^ Берман, Джудит (1994). "Джордж Хант и тексты Кваквала". Антропологическая лингвистика. 36 (4): 482–514. JSTOR 30028391.
- ^ Например, "Плакат с алфавитом квакевала". Культурное общество Умиста: продукты языкового образования. Архивировано из оригинал на 2011-08-28. Получено 4 августа 2015.
- ^ Энтони, Роберт Дж .; Дэвис, Генри; Пауэлл, Дж. В. (2003). «Сохранение и обновление языка кваквала: обзор с рекомендациями» (PDF). Культурный фонд первых народов. Архивировано из оригинал (PDF) 28 сентября 2011 г.. Получено 20 мая 2011.
- ^ а б Новости СФУ онлайн - Центр родных языков планируется - 7 июля 2005 г.
- ^ Изменение языка вспять: можно ли возродить кваквала?
- ^ «Надежное процветание: сохранение культурного наследия». Получено 2012-12-02.
- ^ Брайан Киран (2012-11-15). «Сохранение языка по одной полке за раз». Кэмпбелл Ривер Зеркало. Получено 2012-12-02.
- ^ "FirstVoices Apps". FirstVoices. Получено 2012-10-04.
- ^ "FirstVoices: Портал сообщества Кваквала". Получено 2012-10-04.
Библиография
- Андерсон, Стивен (1984). "Синтаксис кваквала и теория привязки правительства". Синтаксис и семантика. 16.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бах, Эммон (1975). «Долгие гласные и ударение в квакиутль». Техасский лингвистический форум. 2: 9–19.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Боас, Франц (1893). «Словарь квакиутльского языка». Труды Американского философского общества. 31 (140): 34–82.
- Боас, Франц (1900). «Очерк языка квакиутль». Американский антрополог. 2 (4): 708–721. Дои:10.1525 / aa.1900.2.4.02a00080.
- Боас, Франц (1924). «Пересмотренный список суффиксов квакиутль». Международный журнал американской лингвистики. 3 (1): 117–131. Дои:10.1086/463753.
- Боас, Франц (1931). «Заметки о словаре квакиутль». Международный журнал американской лингвистики. 6 (3/4): 163–178. Дои:10.1086/463790.
- Боас, Франц (1932). «Заметки о некоторых недавних изменениях в языке квакиутль». Международный журнал американской лингвистики. 7 (1/2): 90–93. Дои:10.1086/463797.
- Боас, Франц (1947). Отредактировано Хеленой Боас Ямпольски в сотрудничестве с Зеллиг С. Харрис. «Грамматика квакиутль (со словарём суффиксов)». Труды Американского философского общества. Американское философское общество. 37 (3): 201–377. Дои:10.2307/1005538. JSTOR 1005538.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Давенпорт, Тристан (2007). Чередование места и гортани: о состоянии кода кваквала. Рукопись: Калифорнийский университет, Санта-Крус.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Грабб, Дэвид (1969). Фонология квакиутль. Магистерская работа: Университет Виктории.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Грабб, Дэвид (1977). Практическая система письма и краткий словарь кваквала (квакиутль). Оттава: Национальный музей человека.
- Струйке, Каро (2000). Экзистенциальная верность: исследование редупликативного TETU, движения функций и диссимиляции. Кандидатская диссертация: Мэрилендский университет.
- Уилсон, Стивен (1986). «Метрическая структура в вакашанской фонологии». Материалы двенадцатого ежегодного собрания Общества лингвистов Беркли. 12: 283–291. Дои:10.3765 / bls.v12i0.1857.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Зек, Драга (1994). Ограничения соноризма на просодической структуре. Издательство Гарленд.CS1 maint: ref = harv (связь)