Морской язык жестов - Maritime Sign Language
Морской язык жестов (MSL) | |
---|---|
Langue des Signes Maritime | |
Вверху: "MSL" на двуручном дактилоскопии BANZSL Внизу: «MSL» в дактилоскопии ASL одной рукой. | |
Родной для | Канада |
Область, край | Атлантическая Канада |
Носитель языка | Неизвестно |
BANZSL
| |
никто | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | никто |
Признанное меньшинство язык в | никто |
Коды языков | |
ISO 639-3 | нср |
Glottolog | мари1381 [1] |
Морской язык жестов (MSL) это язык знаков и используется в Канадский Атлантические провинции произошел от Британский язык жестов.
Морской язык жестов происходит от британского языка жестов.[2][3] через сближение глухие сообщества от Северо-восток США и объединенное Королевство которые иммигрировали в Канаду в 18-19 веках.[4] Еще в середине 20 века он был доминирующей формой языка жестов в Приморский и язык обучения в Галифаксская школа для глухих (1857–1961) и Управление специального образования атлантических провинций в Амхерст, Новая Шотландия (1961–1995).[3][5]
MSL заменяется Американский язык жестов (ASL), так что к 2020 году MSL будет в основном ограничен для пожилых глухих людей в Приморье.[3] Молодое поколение получают образование на ASL и меньше знают и меньше уважают MSL, в то время как некоторые представители старшего поколения остаются лояльными к MSL.[4] Число говорящих на MSL неизвестно и, по оценкам, в 2009 году было менее 100;[4] большинство из них были сконцентрированы в Новой Шотландии, некоторые в Нью-Брансуике, в то время как считалось, что почти никто не остался в Ньюфаундленде и Лабрадоре (как утверждается, существует только 3) или на острове Принца Эдуарда.[4]:14 ASL и MSL «смешались» в регионе.[3] Было продемонстрировано, что ASL влияет на словарный запас и грамматику MSL, например, потому что исходный Двуручный ручной алфавит BANZSL больше не используется в Maritimes[4]:8,9,75,142 и был заменен одноручным Американский ручной алфавит, чья дактилоскопия оказывает влияние лексикализация.[4]:142
Ресурсов (образование, устный перевод и т. Д.) Для носителей MSL в значительной степени не хватает, но предоставлен грант Культурному обществу глухих Новой Шотландии. VHS ленты, документирующие язык, а в 2010-х годах был начат проект по документированию географических названий в Атлантической Канаде как на MSL, так и на ASL, результатом которого стали интерактивные онлайн-карты.[3]
Язык записан в документальном фильме 2017 года, Взрыв Галифакса: Опыт глухих, и был противопоставлен ASL для комического эффекта в пьесе, представленной на фестивале Sound Off Theatre 2019 в г. Эдмонтон о новошотландце и американце, путешествующем по Восточной Канаде.[3]
BANZSL семейное дерево | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
использованная литература
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Морской жестовый язык". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Гордон, Раймонд Г., младший (редактор) (2005). Этнолог: языки мира (15-е изд.). Даллас, Техас: SIL International.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт) CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ а б c d е ж Дэви, Эмма (31 декабря 2019 г.). «Как глухое сообщество сохраняет морской язык жестов». CBC Новости.
- ^ а б c d е ж Йоэль, Джудит (2009). Канадский морской язык жестов (PDF) (Кандидатская диссертация). Виннипег: Университет Манитобы. Получено 2020-01-23.
- ^ Марш, Джеймс Х. (1999). Канадская энциклопедия. Торонто, Онтарио: McClelland & Stewart Inc., стр. 640. ISBN 9780771020995. Получено 16 апреля 2020.