Восхождение на гору Кармель - Ascent of Mount Carmel

Восхождение на гору Кармель (испанский: Субида-дель-Монте-Кармело) - духовный трактат XVI века испанского Католик мистика и поэт Святой Иоанн Креста. Книга представляет собой систематический анализ аскетическая жизнь в поисках мистического союза с Христос, давая советы и рассказывая о собственном опыте. Наряду с другой связанной работой Джона, озаглавленной Темная ночь, подробно описаны так называемые Темная ночь души, когда индивидуальная Душа претерпевает земные и духовные лишения в поисках единения с Бог. Эти две работы вместе с Джоном Живое пламя любви и Духовная песнь, считаются одними из величайших произведений христианского мистицизма и испанский язык.

Написано между 1578 и 1579 годами в Гранада, Испания после побега из тюрьмы Восхождение проиллюстрирован схемой описанного в тексте процесса продвижения Души к вершине метафорического Гора Кармель где встречается Бог. Произведение разделено на три части и представляет собой комментарий к четырем стихотворным строфам Иоанна на тему Темная ночь. Иоанн показывает, как Душа намеревается оставить позади все мирские связи и аппетиты ради достижения "не что иное, как преобразование в Боге".

Текст Темная ночь души

Эта работа, которую он считает вводной в мистическое богословие, начинается с аллегорический стих, Темная ночь душиОстальная часть текста начинается с подробного объяснения и интерпретации стихотворения, но после объяснения первых пяти строк Иоанн игнорирует стихотворение и пишет прямолинейный трактат о двух «активных ночах» души.

Стихотворение выглядит следующим образом:

Переведенный текстОригинальный испанский текст

Темной ночью
С тоской, зажженной любовью
о благословенный шанс
Я вышел незамеченным
Мой дом уже отдыхает

Через тьму и в безопасности
По секретной лестнице, замаскированной
о благословенный шанс
В темноте и в укрытии
Мой дом уже отдыхает

В благословенную ночь
По секрету, что меня никто не видел
Я ничего не видел
Без какого-либо другого света или руководства
Спасите то, что горит в сердце

То, что меня вело
Вернее, чем полуденный свет
Где он меня ждал
Тот, кого я хорошо знал
В месте, где никто не появился

О, ты, ночь, которая вела
О прекрасная ночь больше, чем рассвет
О, ночь, которая присоединилась
Любовник с любимым
Возлюбленная превратилась в любовника

На моей цветочной груди
Что я держал целиком для себя одного
Там он остался спать
и я ласкала его,
И веяние кедров сделало ветерок

Ветерок из башни
Пока я расстегивал его замки
Его нежной рукой
Он ранил мою шею
И заставляя все мои чувства быть приостановлены

Я остался самим собой и забыл себя
Мое лицо возлежало на любовнике
Все прекратилось, и я отказался
Оставив мою заботу
забытый среди лилий.

En una noche oscura
con ansias en amores infulada,
¡О дихоза вентура !,
salí sin ser notada
Estando Ya Mi Casa Sosegada

Оскурас у Сегура
пор ла секрета эскала, disfrazada,
¡О дихоза вентура !,
Оскурас и ан Celada,
estando ya mi casa sosegada.

En la noche dichosa,
en секрето que nadie me veía
ni yo miraba cosa
sin otra luz y guía
сино-ла-кэ-эн-эль-корасон ардиа.

Aquesta Me Guiaba
más cierto que la luz de mediodía
adonde me esperaba
quien yo bien me sabía
en parte donde nadie parecía.

¡Oh noche, que guiaste!
¡Oh noche amable más que la alborada!
¡Oh noche que juntaste
Амадо кон Амада,
amada en el amado transformada!

En mi pecho florido,
Que Entero Para él Solo Se Guardaba
allí quedó dormido
y yo le regalaba
y el ventalle de cedros aire daba.

Эль-Айре-де-ла-Альмена
Cuando Yo Sus Cabellos Esparcía
Con su Mano Serena
en mi cuello hería
y todos mis sentidos suspendía.

Quedéme y olvidéme;
el rostro recliné sobre el amado;
cesó todo, y dejéme
Dejando Mi Cuidado
entre las azucenas olvidado.

Влияние

Духовный метод Джона внутреннего очищения «негативным путем» оказал огромное влияние на Т. С. Элиот когда он пришел писать Четыре квартета.[1] Поэма Иоанна содержит следующие знаменитые строки самоотречения, ведущие к духовному возрождению:[2]

Достичь удовлетворения во всем
ни в чем не желаю обладания им.
Чтобы овладеть всем
желать обладания ничем.
Чтобы стать всем
желание быть ничем.
Чтобы узнать все
не желайте ничего знать.
Приходить к удовольствию у тебя нет
вы должны идти тем путем, которым не наслаждаетесь.
Чтобы узнать, что у вас нет
вы должны идти тем путем, которого не знаете.
Прийти к владению у вас нет
вы должны идти путем, которым не обладаете.
Чтобы прийти к тому, кем вы не являетесь
вы должны пойти путем, которым вы не являетесь.
Когда ты к чему-то поворачиваешься
ты перестаешь бросаться на все.
Чтобы пойти от всех ко всем
вы должны отказать себе во всем.
И когда вы приходите во владение всем
вы должны обладать им, ничего не желая.
Потому что если вы хотите иметь что-то во всем
ваше сокровище в Боге - это не только ваше все.

Восхождение на гору Кармель стал одним из источников вдохновения для Алехандро Ходоровски фильм 1973 года Святая гора, вместе с Крепление аналога к Рене Домаль.

Рекомендации

  1. ^ Бернетт, Джон. "Сравните Святой Иоанн Креста, восхождение на гору Кармель". jbburnet.com.
  2. ^ Кавано, Киран. Иоанн Креста: избранные сочинения. Paulist Press. ISBN  0-8091-2839-X.

внешняя ссылка