Хенрик Сенкевич - Henryk Sienkiewicz

Хенрик Сенкевич
Станислав Бизаньски-H.Sienkiewicz.jpg
Сенкевич в 1880-х годах, фотография Станислава Бизаньского
РодившийсяХенрик Адам Александр Пиус Сенкевич
(1846-05-05)5 мая 1846 г.
Wola Okrzejska, Конгресс Польша
Умер15 ноября 1916 г.(1916-11-15) (в возрасте 70 лет)
Веве, Швейцария
Род занятийЖурналист, писатель
ЯзыкПольский
НациональностьПольский
Период19–20 века
Известные работы
Известные наградыНобелевская премия по литературе
1905

Подпись

Хенрик Адам Александр Пиус Сенкевич (нас: /ʃɛпˈkjvɪ,-jɛv-/ шен-КЯЙ-вич, -⁠КИЕВ-зуд,[1][2][3] Польский:[ˈXɛnrɨk ˈadam alɛkˈsandɛr ˈpjus ɕɛnˈkʲɛvitʂ]; 5 мая 1846 - 15 ноября 1916), также известный под псевдонимом Litwos [ˈLitfɔs], был Польский журналист, писатель и Лауреат Нобелевской премии. Его больше всего помнят за его исторические романы, особенно за его всемирно известный бестселлер. Quo Vadis (1896).

Родился в нищете Польская дворянская семья в русских Конгресс Польша, в конце 1860-х начал издавать публицистические и литературные произведения. В конце 1870-х годов он отправился в Соединенные Штаты, отправив туда путевые заметки, которые принесли ему популярность у польских читателей. В 1880-х годах он начал серию романов, что еще больше увеличило его популярность. Вскоре он стал одним из самых популярных польских писателей на рубеже XIX и XX веков, а многочисленные переводы принесли ему международную известность, кульминацией которой стало получение книги 1905 года. Нобелевская премия по литературе за «выдающиеся заслуги эпического писателя».

Многие из его романов до сих пор печатаются. В Польше он наиболее известен своим "Трилогия "исторических романов - Огнем и мечом, Всемирный потоп, и Сэр майкл - установлен в 17 веке Речь Посполитая; на международном уровне он известен прежде всего Quo Vadis, установлен в Неро с Рим. Трилогия и Quo Vadis были сняты, последние несколько раз, голливудскими Версия 1951 года получая самое международное признание.

Жизнь

Ранние годы

Сенкевич родился 5 мая 1846 г. в г. Wola Okrzejska, теперь деревня в центральной части восточного польского региона Люблинское воеводство, то часть Российская империя.[4][5] Его семья состояла из обедневших польских дворян, по отцовской линии происходивших из Татары кто поселился в Великое княжество Литовское.[4][6][7][8] Его родителями были Юзеф Сенкевич (1813–1896 гг.) Ошик герб и Стефания Цечишовская (1820–1873 гг.). Его мать происходила из старого и богатого Подлачский семья.[4] У него было пять братьев и сестер: старший брат Казимеж (умер во время Январское восстание ), и четыре сестры: Аниела, Елена, София и Мария.[4] Его семья имела право пользоваться польским Ошик герб.[9][10] Воля Окжейска принадлежала бабушке писателя по материнской линии, Феличиане Цечишовской.[4] Его семья несколько раз переезжала, и юный Хенрик провел детство в родовых поместьях в Грабовце Гурне, Венжичин и Burzec.[4] В сентябре 1858 года он начал свое образование в Варшава, где семья окончательно поселилась в 1861 году, купив доходный дом (Каменица ) в восточной Варшаве Прага округ.[4] Он получил относительно плохие оценки в школе, за исключением гуманитарных дисциплин, особенно польского языка и истории.[4]

Памятник на кургане Сенкевича в Окжея. Слева деревня семьи писателя, Wola Okrzejska, где он был рожден.

Из-за тяжелых времен 19-летний Сенкевич устроился наставником в Семья Вейхеров в Плоньск.[4] Вероятно, в этот период он написал свой первый роман, Офиара (Жертва); Считается, что он уничтожил рукопись никогда не публиковавшегося романа.[4] Он также работал над своим первым романом, который будет опубликован, На марне (Напрасно). Окончил заочную среднюю школу, а в 1866 году получил аттестат о среднем образовании.[4] Сначала он попытался изучить медицину, а затем право, в Императорский университет Варшавы, но вскоре он перешел в Институт филологии и истории университета, где приобрел глубокие знания литературы и Старопольский язык.[4][5] Мало что известно об этом периоде его жизни, кроме того, что он переехал из родительского дома, работал неполный рабочий день и жил в бедности.[4] Его положение несколько улучшилось в 1868 году, когда он стал наставником княжеской семьи Воронецких.[4]

В 1867 году он написал стихотворение: "Sielanka Młodości»(« Идиллия молодости »), который был отвергнут Тыгодник Илюстрованы (Иллюстрированный еженедельник).[4] В 1869 году он дебютировал как журналист; Przegląd Tygodniowy (1866–1904) (The Weekly Review) опубликовал свой обзор пьесы 18 апреля 1869 г., а вскоре после этого Иллюстрированный еженедельник напечатал его эссе о польском поэте позднего Возрождения. Миколай Сэпп Сарзиньски.[4] Он закончил учебу в университете в 1871 году, но не получил диплом, потому что не сдал экзамен в греческий язык.[4] Сенкевич также писал для Gazeta Polska (Польский вестник) и Нива (журнал), под псевдонимом «Litwos».[11] В 1873 году он начал писать колонку, "Bez tytułu"(" Без названия "), в Польская газета; в 1874 г. столбец "Просторное небо"(" Текущие вопросы ") для Нива; а в 1875 г. колонна "Chwila obecna«(« Настоящий момент »).[11] Он также сотрудничал с польским переводом, опубликованным в 1874 г. Виктор Гюго последний роман, Девяносто три.[11] В июне того же года он стал совладельцем Нива (в 1878 году он продал свою долю в журнале).[11][12]

Между тем, в 1872 году он дебютировал как писатель-фантаст своим рассказом «На марне» (Напрасно), опубликованным в журнале Wieniec (Журнал) (Гарланд).[4] Затем последовали Humoreski z teki Woroszyłły (Юмористические зарисовки из папок Ворошиллы, 1872 г.), «Старая Слуга» («Старый слуга», 1875 г.), Хания (Сенкевич) (1876 г.) и Селим Мирза (1877 г.).[11][13] Последние три известны как «Маленькая трилогия».[13] Эти публикации сделали его заметной фигурой в журналистско-литературном мире Варшавы и гостем на популярных званых обедах, устроенных актрисой. Елена Моджеевска.[11]

Выезжает за границу

Сенкевича в сафари наряд, 1890-е

В 1874 году Генрих Сенкевич был ненадолго помолвлен с Марией Келлер и уехал за границу, чтобы Брюссель и Париж.[11] Вскоре после его возвращения родители его невесты расторгли помолвку.[11] В 1876 г. Сенкевич отправился в Соединенные Штаты с Хеленой Моджеевской (вскоре ставшей известной в США как актриса Хелена Моджеска ) и ее муж.[11] Он путешествовал через Лондон к Нью-Йорк а затем на Сан-Франциско, оставаясь на некоторое время в Калифорния.[11] Его путешествия финансировались Gazeta Polska (Польский вестник) в обмен на серию путевых заметок: Сенкевич написал «Письма из путешествия» и Listy Litwosa z Podróży (Письма из путешествия Литвоса), которые были опубликованы в Польская газета в 1876–78 и переиздан в виде книги в 1880 году.[11][14] Другие его статьи также появились в Przegląd Tygodniowy (Еженедельный обзор) и Przewodnik Naukowy i Literacki (The Learned and Literary Guide), обсуждая ситуацию Американская Полония.[12] Некоторое время он жил в городе Анахайм, позже в Anaheim Landing (ныне Сил-Бич, Калифорния ).[11] Он охотился, посещал Коренной американец лагеря, путешествовали в близлежащих горах ( Санта-Ана, Сьерра-Мадре, Сан-Хасинто, и Горы Сан-Бернардино ) и посетил Пустыня Мохаве, Йосемитская долина, а серебряные рудники в Вирджиния-Сити, Невада.[11] 20 августа 1877 года он стал свидетелем театрального дебюта Моджески в США в театре Сан-Франциско. Калифорнийский театр, который он рассмотрел для Польская газета; а 8 сентября он опубликовал в Daily Evening Post статью «Польша и Россия», переведенную для него на английский язык Моджеской.[11]

В Америке он также продолжал писать художественную литературу, в 1877 году опубликовав «Szkice węglem» («Зарисовки углем») в Польская газета.[12] Он написал пьесу, Na Przebój, скоро переименован Na jedną kartę (На одной карте), позже поставлен на Львов (1879 г.) и, к лучшему приему, в Варшаве (1881 г.).[12] Он также написал пьесу для Modjeska, ориентированную на американскую публику, Z walki tutejszych partii (Партизанская борьба), но она никогда не проводилась и не публиковалась, и рукопись, похоже, утеряна.[12]

24 марта 1878 года Сенкевич уехал из США в Европу.[12] Сначала он остался в Лондоне, затем на год в Париже, отложив свое возвращение в Польшу из-за слухов о возможном призыве в армию. Императорская Российская Армия накануне предсказываемой новой войны с Турцией.[12]

Вернуться в Польшу

Сенкевича Казимеж Почвальский, 1890
Портрет Сенкевича - автор Казимеж Мордасевич, 1899

В апреле 1879 г. Сенкевич вернулся на польскую землю.[12] В Львов (Львов) он прочитал лекцию, на которую не обратило внимания: "Z Nowego Jorku do Kalifornii"(" От Нью-Йорка до Калифорнии ").[12][15] Последующие лекции в Щавница и Крыница в июле – августе того же года, а в Варшаве и Познань следующий год был намного успешнее.[12][16] В конце лета 1879 года он отправился в Венецию и Рим, по которым гастролировал в течение следующих нескольких недель, а 7 ноября 1879 года вернулся в Варшаву.[12] Там он познакомился с Марией Сеткевич, на которой женился 18 августа 1881 года.[12] Сообщается, что брак был счастливым.[16] У пары было двое детей, Хенрик Юзеф (1882–1959) и Ядвига Мария (1883–1969).[12] Однако это был недолгий брак, потому что 18 августа 1885 года Мария умерла от туберкулез.[17]

В 1879 г. вышло первое собрание сочинений Сенкевича в четырех томах; серия продолжалась до 1917 года и закончилась в общей сложности 17 томами.[12] Он также продолжал писать журналистские статьи, в основном в Польская газета и Нива.[12] В 1881 г. он опубликовал благоприятную рецензию на первое собрание сочинений А. Болеслав Прус.[16]

В 1880 году Сенкевич написал историческую новеллу «Невола татарская» («Татарский плен»).[12] В конце 1881 года он стал главным редактором новой варшавской газеты. Słowo (Слово).[16] Это существенно улучшило его финансы.[16] В 1882 году он активно занимался выпуском газеты, в которой он опубликовал ряд колонок и рассказов.[16] Вскоре, однако, он потерял интерес к журналистскому аспекту и решил больше сосредоточиться на своей литературной деятельности.[16] Он все меньше и меньше внимания уделял своему посту главного редактора, оставив его в 1887 году, но оставаясь редактором литературного раздела газеты до 1892 года.[17]

С 1883 года он все больше переключает внимание с коротких произведений на исторические романы.[16] Он начал работу над историческим романом, Ogniem i Mieczem (Огнем и мечом ). Первоначально названный Wilcze gniazdo (Волчье логово), он появился в серийные платежи в Слово с мая 1883 г. по март 1884 г.[16][17] Он также одновременно печатался в краковской газете, Czas (Время).[16]

Сенкевич вскоре начал писать второй том своей трилогии, Potop (Всемирный потоп).[17] Это побежало Слово с декабря 1884 г. по сентябрь 1886 г.[17] Начиная с 1884 года Сенкевич сопровождал свою жену Марию в зарубежные поездки. санатории.[17] После ее смерти он продолжал путешествовать по Европе, оставляя своих детей с родителями покойной жены, хотя он часто возвращался в Польшу, особенно оставаясь надолго в Варшаве и Краков начиная с 1890-х гг.[17][18] После его возвращения в Варшаву в 1887 году третий том его Трилогия появившийся - Пан Wołodyjowski (Сэр Майкл) - обкатка Слово с мая 1887 г. по май 1888 г.[17] Трилогия сделала Сенкевича самым популярным современным польским писателем.[17]

Сенкевич получил 15000 рубли в знак признания его достижений от неизвестного поклонника, подписавшего себя "Михал Wołodyjowski "после персонажа трилогии.[17] Сенкевич использовал деньги, чтобы создать фонд, названный в честь его жены и находящийся под контролем Академия обучения, чтобы помочь художникам, которым угрожает туберкулез.[17]

В 1886 г. он посетил Стамбул; в 1888 г., Испания.[17] В конце 1890 года он уехал в Африку, в результате чего Листы из Африки (Письма из Африки, опубликованные в Слово в 1891–92, затем собрана в виде книги в 1893 году).[17] Рубеж 1880-1890-х годов был связан с интенсивной работой над несколькими романами. В 1891 г. его роман Без догмы (Без Догмату), ранее сериализованные в 1889–90 гг. Слово, был издан в виде книги.[18] В 1892 году Сенкевич подписал договор о другом романе, «Родина Поланецки» («Дети земли»), который был сериализован в Польская газета с 1893 г. и вышла в виде книги в 1894 г.[18]

Спустя годы

У Сенкевича было несколько романов, и в 1892 году Мария Романовская-Володкович, падчерица богатого Одессан вошла в его жизнь.[18] Там он и Романовская обручились в 1893 году и поженились в Кракове 11 ноября.[18] Однако всего две недели спустя его невеста ушла от него; Сенкевич обвинил в «интригах свекрови». 13 декабря 1895 г. он получил папский согласие на расторжение брака.[18] В 1904 г. женился на своей племяннице, Мария Бабская.[18]

Сенкевич использовал свою растущую международную известность, чтобы повлиять на мировое мнение в пользу польского дела (на протяжении всей своей жизни и с конца 18 века Польша оставалась разделенный ее соседями, Россией, Австрией и Пруссией, позже Германией).[5][19] Он часто критиковал немецкую политику Германизация из Польское меньшинство в Германии;[19][20][21] в 1901 г. он выразил поддержку Школьники Вжесни, протестующие против запрета польского языка.[19] Более осторожно он призвал правительство России провести реформы в контролируемых Россией Конгресс Польша.[22] Вовремя Революция в Королевстве Польском, он выступал за расширение польской автономии в составе Российской империи.[5][21]

Сенкевич поддерживал связи с польскими правыми Национальная демократия политиков и критиковал социалистов, но в целом был умеренным и отказался стать политиком и депутатом Российская Дума.[21][22] В сфере культуры он участвовал в создании Краков и Варшавские памятники Адаму Мицкевичу.[19] Он поддерживал образовательные инициативы и стал соучредителем организации Polska Macierz Szkolna.[22] «Достаточно богатый» к 1908 году благодаря продажам своих книг, он часто использовал свое новое богатство для поддержки борющихся писателей.[19] Он помогал собирать средства на социальные проекты, такие как помощь голодающим, и на строительство туберкулезного санатория в г. Закопане.[19] Он был известен как в филантропии, так и в литературе.[5]

В феврале 1895 года он написал первые главы книги. Quo Vadis. Роман выходит в серию, начиная с марта 1895 г., в варшавском Польский вестник, Краков Czas (Время и Познань с Дзенник Познаньски (Познань Daily).[23] Роман был закончен к марту 1896 года.[23] Издание книги вышло позже в том же году и вскоре приобрело международную известность.[23] В феврале 1897 года он начал серию нового романа, Krzyacy (The Тевтонские рыцари, или Рыцари Креста); сериализация закончилась в 1900 году, и в том же году вышло книжное издание.[23]

В 1900 г. с трехлетним опозданием из-за приближающегося столетия Мицкевич С момента своего рождения Сенкевич отметил свою четверть века писательской карьеры, начавшуюся в 1872 году.[19] Специальные мероприятия прошли в ряде польских городов, в том числе в Кракове, Львове и Познани.[19] Юбилейная комиссия преподнесла ему подарок польского народа: имение на Обленгорек, возле Кельце,[19] где он позже открыл школу для детей.[24]

В 1905 году он получил Нобелевскую премию за свои жизненные достижения как писатель-эпопея.[19][25][26] В своей благодарственной речи он сказал, что эта честь имеет особую ценность для сына Польши: «Она была объявлена ​​мертвой - но вот доказательство того, что она живет ... Она была объявлена ​​побежденной - и вот доказательство того, что она победила. . "[27]

Резиденция Сенкевича в Обленгорек

Его общественная и политическая деятельность привела к снижению литературной продукции.[20] Он написал новый исторический роман Na polu chwały (На поле славы), который должен был стать началом новой трилогии; его, однако, раскритиковали как уменьшенную версию его оригинального Трилогия, и никогда не было продолжено.[20] Точно так же его современный роман Wiry «Водоворот» (роман) 1910 года, в котором была предпринята попытка критиковать некоторых политических противников Сенкевича, вызвал в основном полемический и политизированный отклик.[28] Его роман 1910 года для молодежи, W pustyni i w puszczy (В пустыне и пустыне), сериализован в Курьер Варшавский (Варшавский курьер), завершившийся в 1911 году, был гораздо лучше встречен и стал широко популярен среди детей и молодежи.[28]

После вспышки Первая Мировая Война, Сенкевича в Обленгореке посетил Польские легионы кавалерийский отряд под Болеслав Веняво-Длугошовский.[28] Вскоре он уехал в Швейцарию.[28] Вместе с Игнаций Падеревский и Эразм Пильц, он основал организацию польской помощи военным.[28] Он также поддерживал работу красный Крест.[21] В противном случае он избегал политики, хотя незадолго до своей смерти одобрил Акт от 5 ноября 1916 г. - заявление императоров Германии Вильгельма II и австрийского и короля Венгрии Франца Иосифа, в котором они пообещали создать Королевство Польское, которое будет рассматриваться как марионеточное государство, находящееся в союзе с Центральными державами и контролируемое ими.[28]

Смерть

Гробница Сенкевича, Собор Святого Иоанна, Варшава

Сенкевич умер 15 ноября 1916 года в Гранд-отеле дю Лак в г. Веве, Швейцария, где он был похоронен 22 ноября.[28] Причина смерти была ишемическая болезнь сердца.[28] На его похоронах присутствовали представители как Центральные державы и Антанта, и адрес Папа Бенедикт XV был прочитан.[28][29]

В 1924 году, после восстановления независимости Польши, останки Сенкевича были репатриированы в Варшава, Польша, и помещен в склеп Собор Святого Иоанна.[29] Во время перевозки гроба в ряде городов прошли торжественные поминальные церемонии.[29] Тысячи людей сопровождали гроб к месту его захоронения в Варшаве, а президент Польши Станислав Войцеховский произнес панегирик.[29]

Работает

Ранние произведения Сенкевича (например, 1872 г. Humoreski z teki Woroszyłły) показать ему сильного сторонника Польский позитивизм, одобряя конструктивных, практичных персонажей, таких как инженер.[4] Польский «позитивизм» выступал за экономическую и социальную модернизацию и осуждал вооруженные силы. ирредентист борьба.[21] В отличие от большинства других польских писателей-позитивистов, Сенкевич был консерватором.[21] Его Маленькая трилогия (Старый Слуга, 1875; Хания, 1876; Селим Мирза, 1877) проявляет интерес к Польская история и его литературная зрелость, включая прекрасное владение юмором и драматургией.[11][12] Его ранние работы сосредоточены на трех темах: угнетение и нищета крестьян («Зарисовки углем», 1877); критика разделения полномочий ("Z pamiętnika korepetytora", "Янко Музыкант "[" Музыкант Янко "], 1879 г.) и его путешествие в Соединенные Штаты ("За члебем»,« На хлеб », 1880 г.).[12] Наиболее распространенным его мотивом было положение бесправных: бедняков, школьников, эмигрантов.[12]

Его "Латарник"(" Смотритель маяка ", 1881) был назван одним из лучших польских рассказов.[12] Его рассказы 1882 года »Bartek Zwycięzca"(" Барт Завоеватель ") и"Сахем«проводят параллели между трагическими судьбами своих героев и судьбами оккупированного польского народа.[16]

Его роман Огнем и мечом (1883–1884) были с энтузиазмом восприняты читателями (как и следующие два тома Трилогия ), став «мгновенной классикой», хотя критический прием был вялым.[16][17][21][30] Действие трилогии происходит в Польше 17 века.[21] Хотя критики в целом хвалили его стиль, они отметили, что некоторые исторические факты искажены или искажены.[16][17][30] Трилогия объединила элементы эпос исторический роман, проникнутый особенностями стиля Сенкевича.[17] Патриотизм трилогии обеспокоил цензоров; Русский цензор Варшавы И. Янкул предупредил Сенкевича, что он не позволит публиковать какие-либо дальнейшие его работы по истории Польши.[18]

Фамильный герб Сенкевичей, Ошик, был вариант этого Abędź (Лебедь) герб.

Сенкевича Без догмы (Без догмату, 1889–90) был заметным художественным экспериментом, самоаналитическим романом, написанным в виде вымышленного дневника.[18] Его работы того периода критически относятся к декадентский и натуралистический философии.[23] Он высказал свое мнение о натурализме и письме в целом на раннем этапе "O naturaliźmie w powieści»(« Натурализм в романе », 1881 г.).[12] Через десять лет, в 1893 году, он написал, что романы должны укреплять и облагораживать жизнь, а не подрывать и унижать ее.[23] Позже, в начале 1900-х, он впал во взаимную вражду с Молодая Польша движение в польской литературе.[22]

Эти взгляды проинформировали его роман Quo Vadis (1896).[23] Эта история о раннее христианство в Риме, где главные герои борются против Император Нерон российский режим проводит параллели между подавленными ранними христианами и современными поляками; и, благодаря своей ориентации на христианство, он стал широко популярен в христианской среде. Запад.[31] Победа духовного христианства над материалистическим Римом была критикой материализм и декаданс, а также аллегория силы польского духа.[23]

Его Тевтонские рыцари вернулся в историю Польши.[23] Описание Грюнвальдская битва (1410), польско-литовская победа над немцами в Польско-литовско-тевтонская война, книга имела существенный современный политический контекст в Германизация усилия (Kulturkampf) в Германия Польша.[23][30] Книга быстро стала еще одним бестселлером Сенкевича в Польше и была принята критиками лучше, чем его Трилогия; ему также аплодировали польские правые, антинемецкие Национальная демократия политическое движение, и стал частью польской школьной программы после восстановления независимости Польши в 1918 году.[30][32]

Часто ошибочно утверждают, что Сенкевич получил Нобелевскую премию за Quo Vadis.[25][26] Пока Quo Vadis роман, принесший ему международную известность,[33] то Нобелевская премия не называет какой-либо конкретный роман, вместо этого ссылаясь на «выдающиеся заслуги эпического писателя».[34]

Сенкевич часто проводил существенные исторические исследования для своих романов, но он был избирательным в выводах, которые вошли в романы. Так, например, он ставил польские военные победы выше поражений.[17]

Сенкевич вел дневник, но он потерял.[28]

Признание

Памятник автору Quo Vadis, возле Вилла Боргезе в Риме

На рубеже 20-го века Сенкевич был самым популярным писателем в Польше и одним из самых популярных писателей в Германии, Франции, России и англоязычном мире.[23] Трилогия претерпела множество переводов; Огнем и мечом видел не менее 26 за свою жизнь.[23] Quo Vadis стал чрезвычайно популярным, по крайней мере, в 40 различных языковых переводах, включая англоязычные издания общим тиражом в миллион экземпляров.[23] Американский переводчик Иеремия Кертин приписывают помощь в популяризации его работ за рубежом.[31] Однако, поскольку Россия (гражданином которой был Сенкевич) не подписывала Бернская конвенция, он редко получал роялти из переводов.[19]

Уже при жизни его произведения были адаптированы для театральных, оперных и музыкальных представлений, а также для развивающейся киноиндустрии.[23][29] Писатели и поэты посвящали ему произведения или использовали его или его произведения в качестве вдохновения.[19] Художники создавали произведения, вдохновленные романами Сенкевича, и их работы были собраны в тематических альбомах Сенкевича и выставках.[23] Имена его героев носили самые разные изделия.[23] Популярность Quo Vadis во Франции, где эта книга была самой продаваемой книгой 1900 года, об этом свидетельствует тот факт, что лошади, соревнующиеся в Гран-при Парижа Событие было названо в честь персонажей книги.[35] В Соединенных Штатах, Quo Vadis продано 800 000 копий за восемнадцать месяцев.[31] Чтобы избежать назойливых журналистов и фанатов, Сенкевич иногда путешествовал инкогнито.[23]

Он был принят во многие международные организации и общества, в том числе в Польскую Академия обучения, то Российская Академия Наук, то Сербская академия наук и искусств, то Королевское чешское общество наук, и итальянский Академия Аркадии.[23] Он получил французский Légion d'honneur (1904),[19] почетные доктора от Ягеллонский университет (1900) и Львовский университет (1911), и почетное гражданство из Lwów (1902).[19][20] В 1905 году он получил самую престижную премию в мире литературы, Нобелевскую премию, после того, как в том же году был номинирован Ганс Хильдебранд, член Шведская Академия.[19][36][37]

В Польше в честь Сенкевича названы многочисленные улицы и площади (первая улица, носящая его имя, была во Львове в 1907 году).[20][29] Названный в его честь Белосток с Осидле Сенкевича; городские парки в Вроцлав и Лодзь; и более 70 школ в Польше.[29] У него есть статуи в ряде польских городов, в том числе в Варшаве. Парк Лазенки (первая статуя была установлена ​​в Збараг, сейчас в Украине),[29] и в Риме[38] Городище Сенкевча стоит на Окжея, недалеко от места его рождения, Wola Okrzejska.[29] Он был изображен на нескольких почтовых марках.[29]

Официальный постер к фильму Quo Vadis, 1951

В Польше ему посвящены три музея.[29] Первый, музей Генрика Сенкевича в Обленгореке (его резиденция), открылся в 1958 году.[39] Второй, основанный в 1966 году, находится на его родине: в музее Генрика Сенкевича на Воле Окжейской.[40] Третий открылся в 1978 году в Познани.[29]

В Рим (Италия), в маленькой церкви г. "Domine Quo Vadis", есть бронзовый бюст Генрика Сенкевича. Говорят, что Сенкевич был вдохновлен написать свой роман. Quo Vadis сидя в этой церкви.

За пределами Польши популярность Сенкевича снизилась с начала межвоенный, кроме Quo Vadis, который сохранил относительную известность благодаря нескольким экранизациям, в том числе выдающийся американский 1951 г..[29][31] В Польше его произведения все еще широко читаются; его считают классиком, и его произведения часто требуют чтения в школах.[29] Они также были адаптированы для польских фильмов и телесериалов.[29]

Первые критические анализы его произведений были опубликованы еще при его жизни.[22][29] Он был предметом ряда биографий.[29] Его произведения при его жизни и с тех пор подвергались критике как упрощенные: мнение, выраженное, в частности, польским писателем и драматургом ХХ века. Витольд Гомбрович, охарактеризовавший Сенкевича как «первоклассного второсортного писателя».[29][32] Василий Розанов описанный Quo Vadis как «не произведение искусства», а «сырой фабричный олеография ", пока Антон Чехов назвал сочинение Сенкевича «до тошноты надоедливым и неуклюжим».[41] Тем не менее, польский историк литературы Хенрик Маркевич, написание Polski słownik biograficzny (Польский биографический словарь) статья о Сенкевиче (1997) описывает его как мастера польской прозы, как выдающегося польского писателя исторической фантастики и как всемирно известного польского писателя.[29]

Избранные работы

Романы

Другой

  • Янко-музыкант и другие истории (1893)
  • Лилиан Моррис и другие истории (1894)
  • Хания и другие истории (1897)
  • Давайте следовать за ним и другие истории (1897 г., несанкционированный)
  • Сиеланка, картина с лесом и другие истории (1898)
  • На ярком берегу (1898)
  • Напрасно (1899)
  • Жизнь и смерть и другие легенды и истории (1904)
  • Так правит мир (критика, рассказ и две короткие драмы «Чья вина?» и «Победа или поражение»)

Фильмография

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Сенкевич". Словарь английского языка American Heritage Dictionary (5-е изд.). Бостон: Houghton Mifflin Harcourt. Получено 16 августа 2019.
  2. ^ "Сенкевич". Словарь английского языка Коллинза. ХарперКоллинз. Получено 16 августа 2019.
  3. ^ "Сенкевич". Словарь Merriam-Webster. Получено 16 августа 2019.
  4. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 203.
  5. ^ а б c d е Ахмет Эрсой; Мацей Горный; Вангелис Кехриотис (2010). Модернизм: представления национальной культуры. Издательство Центрально-Европейского университета. п. 163. ISBN  978-963-7326-64-6. Получено 24 мая 2013.
  6. ^ Локерт, Лейси (1919). «Хенрик Сенкевич». Обзор Sewanee. 27 (3): 257–283. JSTOR  27533215.
  7. ^ Анджей Куликовский. Heraldyka szlachecka. 1990. стр. 89. Цитата: ".. Rodzina Sienkiewiczów Vel Sieńkiewiczów wywodzi się г tatarów zawołżańskich, zapisani делать TZW Chorągwi juszyńskiej - былы в Dolné szczeble ж drabinie hierarchicznej utytułowanych rodów tatarskich Według dokumentu wydanego ж Radomiu 6 Lutego 1782 protoplastą тедж rodziny быль Петр Oszyk Сенкевича"
  8. ^ Ян Цеханович. Rody rycerskie Wielkiego Księstwa Litewskiego. 2001. с. 72. Цитата: «Sienkiewicz herbu Oszyk, 1775 nobilitowany: Sienkiewicze trockie, podolskie, Królestwo Polskie. Gałąź rodziny tatarskiej osiadłej na Litwie, przyjła chrzienzyskałezišká. "
  9. ^ Стефан Майхровски (1966). Пан Сенкевич. Ludowa Spóldzielnia Wydawnicza. п. 456. Получено 12 мая 2013.
  10. ^ Владислав Студенцкий (1967). Szkice literackie: wielcy i mali. стр. 66–67. Получено 12 мая 2013.
  11. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 204.
  12. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 205.
  13. ^ а б Ева Игнатович (2000). Literatura polska other połowy XIX wieku (1864–1914). Wydawn. Трио. п. 73. ISBN  978-83-85660-87-3. Получено 8 мая 2013.
  14. ^ Иренеуш Ребош; Павел Пьерсински; Марила Джануди (1996). Хенрик Сенкевич и Йего Обленгорек. Wydawnictwo Voyager. п. iv. ISBN  978-83-85496-39-7. Получено 12 мая 2013.
  15. ^ Янина Кульчицкая-Салони (1960). Хенрик Сенкевич. Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych. п. 19. Получено 12 мая 2013.
  16. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 206.
  17. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 207.
  18. ^ а б c d е ж грамм час я Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 208.
  19. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 210.
  20. ^ а б c d е Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 212.
  21. ^ а б c d е ж грамм час Ахмет Эрсой; Мацей Горный; Вангелис Кехриотис (2010). Модернизм: представления национальной культуры. Издательство Центрально-Европейского университета. п. 164. ISBN  978-963-7326-64-6. Получено 24 мая 2013.
  22. ^ а б c d е Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 211.
  23. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 209.
  24. ^ Wychowanie Przedezkolne w Polsce w latach 1918–1939 (Дошкольное образование в Польше в 1918–1939 гг.). Zaklad Narodowy im. Оссолиньских. 1967. с. 129. Получено 18 мая 2013.
  25. ^ а б Польские американские исследования. Польско-американская историческая ассоциация. 2005. с. 76. Получено 8 мая 2013.
  26. ^ а б Сильвия Вильчак. "Quo Vadis Noblowska Pomyłka". Archiwum.wyborcza.pl. Получено 8 мая 2013.
  27. ^ "Нобелевская премия мира 1983 года. Лех Валенса. Приемная речь". nobelprize.org. Получено 8 мая 2013.
  28. ^ а б c d е ж грамм час я j Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 213.
  29. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s Хенрик Маркевич, "Сенкевич, Генрик Адам Александр Пиус", Polski słownik biograficzny, т. XXXVII, 1997, стр. 214.
  30. ^ а б c d Ахмет Эрсой; Мацей Горный; Вангелис Кехриотис (2010). Модернизм: представления национальной культуры. Издательство Центрально-Европейского университета. п. 165. ISBN  978-963-7326-64-6. Получено 24 мая 2013.
  31. ^ а б c d Джордж Томас Куриан; Джеймс Д. Смит III (2010). Энциклопедия христианской литературы. Scarecrow Press. п. 564. ISBN  978-0-8108-7283-7. Получено 28 мая 2013.
  32. ^ а б Ахмет Эрсой; Мацей Горный; Вангелис Кехриотис (2010). Модернизм: представления национальной культуры. Издательство Центрально-Европейского университета. п. 166. ISBN  978-963-7326-64-6. Получено 24 мая 2013.
  33. ^ Хенрик Сенкевич (1998). Quo Vadis: Рассказ о временах Нерона. Regnery Gateway. п. 10. ISBN  978-0-89526-345-2. Получено 8 мая 2013.
  34. ^ «Нобелевская премия по литературе 1905 года». nobelprize.org. Получено 8 мая 2013.
  35. ^ Янина Кульчицкая-Салони (1966). Генрик Сенкевич: Materiały zebrała i wstępem opatrzyła Janina Kulczycka-Saloni. Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkołnych. п. 67. Получено 18 мая 2013.
  36. ^ «База данных номинаций». Nobelprize.org. Получено 14 июн 2016.
  37. ^ CD. аф Вирсен (1905). «Речь на церемонии награждения». nobelprize.org. Получено 21 марта 2018.
  38. ^ См. Wikimedia Commons, 26 марта 2012 г., фото пользователя: Мухаммад: [Файл: Сенкевич в Риме.JPG].
  39. ^ Продюсер - строны www, cms, соцсети, продюсер.пл. "Muzeum Narodowe w Kielcach". Sienkiewicz.mnki.pl. Получено 14 июн 2016.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  40. ^ "Muzeum Henryka Sienkiewicza w Woli Okrzejskiej". Muzeum Sienkiewicza.pl. Архивировано из оригинал 19 августа 2014 г.. Получено 14 марта 2012.
  41. ^ Табачникова, Ольга (2012). Антон Чехов глазами русских мыслителей: Василий Розанов, Дмитрий Мережковский и Лев Шестов. Anthem Press. п. 87. ISBN  9780857282279.

внешняя ссылка