Восточно-романские языки - Eastern Romance languages
Восточный романс | |
---|---|
Географический распространение | Балканы и часть Восточная Европа, западный Базиликата (Италия ) |
Лингвистическая классификация | Индоевропейский |
Подразделения | |
Glottolog | восток2714[1] |
В Восточно-романские языки[2] группа Романские языки. Сегодня группа состоит из балканских романов (также известных как дако-романс).[2]) подгруппа, которая включает Румынский язык (Дако-румынский), Арумынский язык (Маседо-румынский) и два других родственных малых языка, Меглено-румынский, и Истро-румынский; и Кастельмеццано диалект, на юге Италии.[3][4][5]
Некоторые классификации также включают вымершие Далматинский язык (иначе включается в Итало-далматинская группа ) как часть подгруппы балканского романса,[6][7][8] считая Далматин мостом между итальянским и румынским языками.[9][10]
Образцы восточно-романских языков
Примечание: используемый ниже лексикон не является общепризнанным.
Истро-румынский[11][12][13] | Арумынский[14][15] | Меглено-румынский[16] | румынский | Итальянский | испанский | португальский | Французский | латинский | английский |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Пичор | cicior | Picior | Picior | гамба | (Пьерна) | перна | Jambe | петиолус / гамба | нога |
Keptu | Чепту | Keptu | пирог | Petto | печо | Peito | пуэтрин | грудная клетка | грудь |
Bire | ghine | бини | бин | бене | bien | bem | bien | бене | очень хорошо |
Berå | азгирари | збер | Zbiera | грубый | ругир | ругир | ругир | bēlāre / rugīre | реветь |
Fiu | привет | iľu | фиу | Фиглио | привет | Filho | fils | Filius | сын |
фиа | Hilje | то есть | fiică | фиглия | хиджа | Filha | fille | филия | дочь |
фикат | икать | фикат | Fegato | хигадо | фигадо | фуа | fīcātum | печень | |
фи | Наем | гнев | фи | Essere | сер | сер | être | fuī / esse / sum | быть |
fľer | херу | Иеру | огненный | Ферро | Иерро | Ферро | Fer | железо | утюг |
vițelu | yitsãl | жизненно важный | vițel | Vitello | (тернеро) | Безерро | веу | желточный | Телец |
(g) ľerm | Иерму | Ghiarmi | Vierme | верме | верме (гусано) | верме | вер | вермис | червь |
viu | ю | Гхиу | viu | vivo | vivo | vivo | живой | vīvus / vīvēns | в живых |
vipt | ипту | vipt | cibo (vitto) | комида (викто) | Comida | victuaille (архаичный) | Victus | еда, зерно, продукты питания | |
me (lu) | нджел | милочка | миэль | Аньелло | (кордеро), аньял (архаический) | Cordeiro | Agneau | Agnellus | ягненок |
måre | Njare | м'ари | Miere | Miele | миэль | мел | миэль | мел | мед |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Восточный романс». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ а б Шульте 2009, п. 230.
- ^ Хаммарстрём 2019, [1].
- ^ Агард 1984, п. 250.
- ^ Зал 1950, п. 16.
- ^ Swiggers 2011, п. 272.
- ^ Сэмпсон 1999, п. 298.
- ^ Зал 1950, п. 24.
- ^ Познер 1996, п. 195.
- ^ Харрис 1997, п. 22.
- ^ Бэрдэцан, Габриэль (2011), Lexicul Istroromân Moștenit din Latină. Suprapuneri și Diferențieri Interdialectale [Истро-румынский словарь унаследован от латыни. Междиалектные совпадения и различия] (на румынском языке), в архиве из оригинала на 2019-07-25, получено 2019-09-01 - через diacronia.ro
- ^ Данила, Иоан (2007), "Истроромана в визиуне луи Траян Кантемир", Материалы Конгресса «Европейская интеграция - между традициями и современностью» [Истро-румынский в видении Траяна Кантемира] (на румынском языке), 2, стр. 224–231, в архиве из оригинала на 2019-07-25, получено 2019-09-01 - через diacronia.ro
- ^ Бурлаку, Михай (2010). «Истро-румыны: наследие культуры». Истрорумынский язык в Хорватии.
- ^ Мариошяну, Матильда Карагиу, «Диалектул Ароман» [Арумынский диалект] (PDF), Proiect Avdhela - Biblioteca Culturii Aromâne (на румынском языке), в архиве (PDF) из оригинала на 2018-10-24, получено 2019-09-01
- ^ Вэташеску, Кэтэлина (2017), "Atlasul lingvistic al dialectului aromân, bază pentru cercetarea raporturilor aromâno-albaneze" [Лингвистический атлас арумынского диалекта как основа для сравнительного исследования с албанским языком], Fonetică și dialectologie (на румынском языке), XXXVI, стр. 215–221, в архиве из оригинала на 2019-07-25, получено 2019-09-01 - через diacronia.ro
- ^ Диалектул мегленороман (PDF), в архиве (PDF) из оригинала на 2019-07-25, получено 2019-09-01
Источники
- Агард, Фредерик Браунинг (1984). Курс романской лингвистики Том 2: Диахронический взгляд. Издательство Джорджтаунского университета. ISBN 0-87840-074-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Холл, Роберт А. младший (1950). «Реконструкция прото-романса». Язык. Лингвистическое общество Америки. 26 (1): 6–27. Дои:10.2307/410406.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Харрис, Мартин (1997). «Романские языки». В Харрисе, Мартине; Винсент, Найджел (ред.). Романские языки. Тейлор и Фрэнсис. С. 1–25. ISBN 978-0-415-16417-7.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспелмат, Мартин (2019). «Каталог языков и семей». Йена: Институт истории человечества Макса Планка. В архиве из оригинала 2020-05-02. Получено 2019-07-15.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Познер, Ребекка (1996). Романские языки. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-52-128139-3.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Сэмпсон, Родни (1999). Эволюция носовых гласных в романах. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-823848-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Шульте, Ким (2009). «Заимствования на румынском языке». В Хаспельмате, Мартин; Тадмор, Ури (ред.). Заимствования на языках мира: сравнительный справочник. Де Грюйтер Мутон. С. 230–259. ISBN 978-3-11-021843-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Swiggers, Пьер (2011). «Картографирование романских языков Европы». В Ламели, Альфред; Кехрейн, Роланд; Рабан, Стефан (ред.). Отображение языков: Часть I. Часть II: Карты. Де Грюйтер Мутон. С. 269–301. ISBN 978-3-11-021916-6.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)