Ойратский язык - Oirat language

Ойрат
ᡆᡕᡅᠷᠠᡑ ᡘᡄᠯᡄᠨ, Оирад Келен
ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡᠨ ᠦ ᠣᠶᠢᠷᠠᠳ ᠠᠶᠠᠯᠭᠤMongγol kelen-ü Oyirad ayalγu
Родной дляМонголия, Россия, Китайская Народная Республика, Кыргызстан[1]
Область, крайХовд, УФС,[2] Баян-Олгий,[3] Калмыкия, Синьцзян, Ганьсу, Цинхай
Этническая принадлежность638,272 Ойраты
Носитель языка
368 000, 58% этнического населения (2007–2010)[4]
Монгольский
  • Центральномонгольский
    • Ойрат
Стандартные формы
Очистить сценарий (Китай: неофициально), Кириллица (Россия: официальный)
Официальный статус
Официальный язык в
Калмыкия, Россия (на калмыцком языке); Хайси Монгол и Тибетская автономная префектура в Цинхай, Китай; Байнголин Монгольский автономный округ и Бортала Монгольский автономный округ в Синьцзян-Уйгурский автономный район, Китай
Коды языков
ISO 639-2xal
ISO 639-3Либо:
xal - Современный ойрат
xwo - Написано ойрат
xwo Письменный ойрат
Glottologkalm1243[5]
Лингвасферачасть 44-БАД-б
Ойрат-map-ru.png
Карта распространения ойрата за пределами Калмыкии. Оспариваемые разновидности не включены.[6]

Ойрат (Очистить сценарий: ᡆᡕᡅᠷᠠᡑ ᡘᡄᠯᡄᠨ, Оирад Келен, Калмыцкий: Өөрд, Őrd; Халха монгольский: Ойрад, Oirad) принадлежит к группе Монгольские языки. Ученые расходятся во мнениях относительно того, считают ли они Ойрата отдельным язык[7] или крупный диалект из Монгольский язык.[8] Ойратоговорящие районы разбросаны на крайнем западе Монголия,[9] к северо-западу от Китайская Народная Республика[9] и Россия с Каспийский побережье, где его основная разновидность Калмыцкий.[10] В Китае на нем говорят в основном на Синьцзян, но и среди Поступок монгол из Цинхай и Субэйский уезд в Ганьсу.[9]

Во всех трех странах ойрат оказался под угрозой исчезновения или даже устарел как прямой результат действий правительства или как следствие социальной и экономической политики. Самый распространенный диалект племени, на котором говорят во всех этих странах, - это Торгут.[1][9] Период, термин Ойрат или точнее, Письменный ойрат иногда также используется для обозначения языка исторических документов, написанных на Очистить сценарий.[11]

Диалекты

В Монголии существует семь исторических ойратских диалектов, каждый из которых соответствует разному племени:[12]

  1. Дёрбет говорят в половине районов (суммы ) из Увсская область И в Дёргён сумма, Ховдская область
  2. Баят в суммы из Мальчин, Хяргас, Tes и Züüngovi, УФ
  3. Торгут в Bulgan сумма, Ховд
  4. Алтайский Урянхай в суммы из Дуут и Мёнкххайрхан, Ховд и в суммы из Алтай, Покупатель и Bulgan, Провинция Баян-Улгий
  5. Ööld в Erdenebüren, Ховд
  6. Захчин в суммы из Манхан, Алтай, Üyench, Зерег и Наиболее, Ховд
  7. Хотон в Тариалан, Увс.

Есть сорта, которые сложно классифицировать. В Алашский диалект в Alxa League в Внутренняя Монголия изначально принадлежал ойрату[13] и был классифицирован как таковой некоторыми из-за его фонология.[1] Но другие классифицировали его как собственно монгольский из-за его морфология.[14] В Дархадский диалект в Монголии Провинция Хёвсугул по-разному классифицируется как ойратский, собственно монгольский или (реже) Бурятский.[15]

Вымирающий язык

Ойрат находящихся под угрозой исчезновения во всех областях, где на нем говорят. В России убийство значительной части калмыцкого населения и разрушение их общества как последствия Калмыцкие депортации 1943 г., с последующим наложением среди них русский как единственный официальный язык сделали язык устаревшим: почти исключительно пожилые люди имеют свободное командование калмыцкого.[16] В Китае, хотя ойрат все еще довольно широко используется в своих традиционных ареалах и существует множество одноязычный компьютерные колонки,[17] сочетание государственной политики и социальных реалий создало среду, неблагоприятную для использования этого языка: принятие китайскими властями Южно-монгольский как нормативный Монгольский язык,[18] новая образовательная политика, которая привела к фактической ликвидации монгольских школ в Синьцзяне (по состоянию на 2009 г. их осталось всего две), политика, направленная на сокращение кочевничество и ограниченные профессиональные перспективы в китайском обществе для выпускников монгольских школ.[19] Что касается Монголии, то преобладание Халха монгольский вызывает халхаизацию всех других разновидностей монгольского языка.[20]

Системы сценариев

Рукопись ойрата "ясным почерком" (todo bichig)[21]

Ойрат был написан двумя системами письма: монгольским шрифтом и кириллицей.

Исторически сложилось так, что Очистить сценарий, который возник из Монгольский сценарий, использовался. Он использует измененные формы букв, например. чтобы различать разные округленные гласные, и использует маленький штрих справа, чтобы указать длину гласного. Дольше всего он хранился в Китае, где его до сих пор иногда можно встретить в журнальных статьях. Однако в Китае Бурятский и ойрат считаются нестандартными по сравнению с Южно-монгольский и поэтому предполагается использовать Монгольский сценарий и южно-монгольская грамматика письма. На практике люди не используют ни то, ни другое и прибегают к обучению. Мандаринский китайский и используя Ханзи общаться с другими людьми в Китае.

В Калмыкии На основе кириллицы Реализована скриптовая система. Это строго фонематическое, не представляющее эпентетические гласные, поэтому слоги не отображаются.

В Монголии разновидности центральномонгольского меньшинства не имеют статуса, поэтому ойраты должны использовать Монгольская кириллица который де-факто представляет только Халха монгольский.

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б c Свантессон и др. 2005 год: 148
  2. ^ Свантессон и др. 2005 год: 141
  3. ^ Колу 1988: 1
  4. ^ Современный ойрат в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Письменный ойрат в Этнолог (18-е изд., 2015)
  5. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Ойрад-Калмык-Дархат». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  6. ^ ср. распределение, данное Svantesson et al. 2005 год: 141
  7. ^ Бирталан 2003. Обратите внимание, что она не совсем ясна по этому поводу, поскольку она пишет: «Для данной цели разговорный ойрат, из которого исключен калмык, может поэтому рассматриваться как более или менее единообразный язык». (212). См. Также Санжеев 1953 г.
  8. ^ Sečenbaγatur et al. 2005 г.
  9. ^ а б c d Sečenbaγatur et al. 2005: 396-398
  10. ^ Sečenbaγatur et al. 2005, Bläsing 2003: 229
  11. ^ Бирталан 2003: 210-211
  12. ^ Колу 1988: 1-6
  13. ^ Sečenbaγatur et al. 2005: 265-266
  14. ^ Sečenbaγatur et al. 2005: 190–191
  15. ^ См. Литературу в Sanžaa and Tujaa 2001: 33-34.
  16. ^ Биткеева 2007; подробнее см. Биткеева 2006
  17. ^ Биткеева 2007
  18. ^ Sečenbaγatur et al. 2005 год: 179
  19. ^ Индиева 2009: 59-65
  20. ^ Колу 1988: III-IV
  21. ^ Чулуунбаатар 2008: 41

Источники

  • Бирталан, Агнес (2003): Ойрат. В: Янхунен (ред.) 2003: 210-228.
  • Биткеева, Айса (2006): Калмыцкий язык в современном мире. Москва: НАУКА.
  • Биткеева, Айса (2007): Этническая языковая идентичность и современные ойрад-калмыки. Алтай Хакпо, 17: 139-154.
  • Бласинг, Уве (2003): Калмык. В: Янхунен (ред.) 2003: 229-247.
  • Чулуунбаатар, Отгонбаяр (2008): Einführung in die mongolischen Schriften. Гамбург: Буске.
  • Колу, Ž. (1988): BNMAU dah ’mongol helnii nutgiin ajalguuny tol’ bichig: oird ayalguu. Улан-Батор: ŠUA.
  • Инджиева, Елена (2009): Ойрат Тоби: интонационная структура ойратского языка. Гавайский университет. Диссертация.
  • Янхунен, Юха (ред.) (2003): Монгольские языки. Лондон: Рутледж.
  • Като Т., Мано С., Мункхбат Б., Тунаи К., Оюнгерел Г., Чаэ Г. Т., Хан Х., Цзя Г. Дж., Токунага К., Мунхтувшин Н., Тамия Г., Иноко Х .: Генетические особенности хотонских монголов выявлены с помощью SNP-анализа Х-хромосомы. Молекулярная наука о жизни, Медицинский факультет Университета Токай, Босейдай, Исехара, Канагава, 259–1193, Япония. [Ген. 12 сентября 2005 г.].
  • Санжеев, Г. Д. (1953): Сравнительная грамматика монгольских языков. Москва: Академия наук СССР.
  • Sečenbaγatur, Qasgerel, Tuyaγ-a, B. irannige, U Ying ǰe (2005): Mongγul kelen-ü nutuγ-un ayalγun-u sinǰilel-ün uduridqal. Kökeqota: Öbür mongγul-un arad-un keblel-ün qoriy-a.
  • Свантессон, Ян-Олоф, Анна Цендина, Анастасия Карлссон, Виван Франзен (2005): Фонология монгольского. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.

внешняя ссылка