Äynu язык - Äynu language

Яйну
ئەينۇ, Яйну
Родной дляКитай
Область, крайСиньцзян
Этническая принадлежностьЯйну
Носитель языка
6,600 (2000)[1]
Арабский шрифт
Коды языков
ISO 639-3аиб
Glottologайну1251[2]
AiniMap.JPG
Карта, показывающая расположение Яйну (красный) в Синьцзяне
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Яйну (также Айну, Айны, Айни, Эйну,[3] Абдал)[1] это Тюркский криптолект говорят на западном Китай известный в различном написании как Айну, Айни, Айны, Айни, Эйну, Эйни или Уйгурский Абдал (ئابدال), в русский источники Эйну, Айну, Абдал (Эйну, Айну, Абдал), Китайский в качестве Айны. Некоторые лингвисты называют это смешанный язык, имея в основном тюркскую грамматику, Югур (близок к уйгурскому), но в основном Иранский словарный запас.[4] Другие лингвисты утверждают, что он не отвечает техническим требованиям смешанного языка.[5] На нем говорят Яйну Кочевой народ. Люди Äynu называют свой язык Яйну (ئەينۇ, хх[ɛjˈnu]).

Географическое распространение

На яйну говорят в Западном Китае среди Алевитские мусульмане[6][7][8] в Синьцзян на краю Пустыня Таклимакан в Таримский бассейн.

Использовать как секретный язык

На Äynu говорят только взрослые мужчины. На уйгурском говорят с посторонними людьми и с женщинами, которые не говорят на яйну. На Äynu говорят дома, когда нет необходимости скрывать свою речь.[9]

Словарный запас

Большая часть базового словарного запаса на айну происходит от Иранские языки, что можно было бы предположить, что этот язык изначально был иранским языком, а спустя долгое время превратился в тюркский язык.[10] В айнском языке существует три метода формирования словарного запаса: простые слова, производные слова и составные слова. Аффиксы производных слов имеют как уйгурское, так и персидское происхождение. Старые люди в основном используют персидские аффиксы, а молодые люди используют уйгурскую лексику и аффиксы.[11]

Звуки

Согласные

Согласные фонемы
 ГубнойАльвеолярныйНебныйVelarУвулярныйGlottal
Взрывнойпбтd  kɡq   
Аффрикат    t͡ʃd͡ʒ      
Fricative vszʃ   χʁ ɦ
Носовоймп  ŋ    
Откидная створка / кран  р        
Боковой  л        
Приблизительный   j      

Гласные

Äynu гласные

Цифры

Числительные Äynu заимствованы из Персидский:[нужна цитата ]

  • 1 - як
  • 2 - ду
  • 3 - си
  • 4 - чар
  • 5 - пан
  • 6 - šäš
  • 7 - гэп (т)
  • 8 - гаш (т)
  • 9 - нет
  • 10 - да
  • 20 - бист
  • 100 - сад
  • 1000 - хазар

Примечания

  1. ^ а б Яйну в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Айны (Китай)». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Ли-Смит, Мэй В. (1996). «Язык Эйну». In Wurm, Stephen A .; Мюльхойслер, Питер; Тайрон, Даррелл Т. (ред.). Атлас языков межкультурной коммуникации в Тихом океане, Азии и Америке, Том 2, Часть 1. (Том 13, Trends in Linguistics, Documentation Series). Вальтер де Грюйтер. п. 851. ISBN  978-3-11-013417-9.
  4. ^ Баккер, Питер (2003). «Смешанные языки как автономные системы». В Матрасе, Ярон; Баккер, Питер (ред.). Дебаты на разных языках: теоретические и эмпирические достижения. Тенденции в лингвистике. Берлин: Мутон де Грюйтер. С. 107–150. ISBN  978-3-11-017776-3.
  5. ^ Йоханссон 2001
  6. ^ Луи, Кам (2008). Кембриджский компаньон современной китайской культуры. Cambridge_University_Press. п. 114. ISBN  978-0521863223.
  7. ^ Старр, С. Фредерик (2004). Синьцзян: мусульманское приграничье Китая: мусульманское приграничье Китая. Рутледж. п. 303. ISBN  978-0765613189.
  8. ^ «Дорогая мумия: вопросы идентичности в современном и древнем Синьцзян-Уйгурском автономном районе». Алисса Кристин Бейдер Whitman_College стр.31. 9 мая 2012. Получено 19 ноября 2020.
  9. ^ Йоханссон, стр. 22.
  10. ^ Чжао Сянжу, (2011 г.), Исследования айнов, 1-е издание, стр. 21 год
  11. ^ Чжао Сянжу; Асим. Язык айнов в Синьцзяне. Лингвистическое исследование. 1982, (1): с. 259-279.

Рекомендации

  • Хаяси, Тору (1999). Словарь Šäyxil: предварительный отчет о лингвистических исследованиях в деревне Šäyxil, на юго-западе Синьцзяна. Киото: факультет литературы, Киотский университет.
  • Хаяси, Тору (2000). Лексическое копирование по-тюркски: Дело Эйну. В: Асли Гёксель - Селия Керслейк (ред.): Исследования тюркских и тюркских языков. Труды Девятой Международной конференции по турецкой лингвистике, Оксфорд, 1998. Turcologica 46. С. 433–439.. Висбаден: Харрасовиц.
  • Ларс Йоханссон. 2001. Открытия на тюркской языковой карте. Шведский исследовательский институт в Стамбуле. Публикации 5. Стокгольм: Svenska Forskningsinstitutet в Стамбуле. Страница доступно онлайн
  • Ladstätter, Отто и Титце, Андреас (1994). Die Abdal (Äynu) в Синьцзяне. Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse. Sitzungsberichte 604. Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.

внешняя ссылка