Дебаты по поводу атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки - Debate over the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki

В Толстяк грибовидное облако в результате ядерный взрыв над Нагасаки поднимается в воздух из гипоцентр.

В дебаты по поводу атомных бомбардировок Хиросимы, Нагасаки касается этичный, правовые и военные споры окружающий атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки 6 августа и 9 августа 1945 г. в конце Вторая Мировая Война (1939–45). В Советский Союз объявил войну Японии за час до 9 августа[1] и вторглась в Маньчжурию в одну минуту после полуночи; Япония сдалась 15 августа.

26 июля 1945 г. Президент США Гарри С. Трумэн, Премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль, и Председатель китайского Националистическое правительство Чан Кай-ши выпустил Потсдамская декларация, в котором изложены условия сдачи Японская империя как было согласовано на Потсдамская конференция. В этом ультиматуме говорилось, что если Япония не сдастся, ей грозит «быстрое и полное уничтожение».[2] Некоторые участники дискуссии сосредотачиваются на процессе принятия президентских решений, а другие на том, были ли взрывы непосредственной причиной капитуляции Японии.

С течением времени различные аргументы получали и теряли поддержку по мере появления новых доказательств и завершения новых исследований. Основное и постоянное внимание уделялось роли взрывов в капитуляции Японии и оправданию их со стороны США, основанным на предпосылке, что взрывы ускорили капитуляцию. Это остается предметом обоих научный и народные дебаты. В 2005 году в обзоре историографии по этому поводу Дж. Сэмюэл Уокер писал: «Споры по поводу использования бомбы, похоже, продолжатся».[3] Уокер заявил: «Фундаментальный вопрос, который разделял ученых на протяжении почти четырех десятилетий, заключается в том, было ли использование бомбы необходимым для достижения победы в войне в Тихом океане на условиях, приемлемых для Соединенных Штатов».[3]

Сторонники бомбардировок обычно утверждают, что они стали причиной капитуляции Японии, что предотвратило массовые жертвы с обеих сторон в запланированное вторжение Японии: Кюсю должен был быть захвачен в ноябре 1945 г. и Хонсю четыре месяца спустя. Считалось, что Япония не сдастся, если не будет убедительной демонстрации разрушительной способности. Противники взрывов утверждают, что в этом не было необходимости с военной точки зрения.[4] по сути аморальный, военное преступление, или форма государственный терроризм.[5] Критики считают, что военно-морская блокада и обычные бомбардировки вынудили бы Японию безоговорочно капитулировать.[6] Некоторые критики считают, что Япония была более мотивирована на капитуляцию вторжением Советского Союза в Маньчжурию и другие контролируемые Японией территории.[7][8]

Поддержка

Предотвращение многих военных потерь в США

Есть голоса, которые утверждают, что бомбу вообще не следовало использовать. Я не могу ассоциировать себя с такими идеями. ... Я удивлен, что очень достойные люди - но люди, которые в большинстве случаев не собирались сами идти на японский фронт - заняли позицию, согласно которой вместо того, чтобы бросить эту бомбу, мы должны были пожертвовать миллионом американцев и четвертью населения. миллион британских жизней.

Карта с указанием сухопутных войск Японии и США (но не других союзников), которые должны принять участие в наземная битва за Японию. Планировалось две посадки:
(1) Олимпийский - вторжение на южный остров, Кюсю,
(2) Коронет - вторжение на главный остров, Хонсю.
Март 1946-х Операция Коронет планировалось взять Токио с посадкой 25 подразделения, в сравнении с День Д 12 дивизий.

Те, кто выступает за решение отказаться от атомные бомбы на вражеские цели полагают, что в Операция Крушение, запланированное вторжение союзников в Японию.[10] Большая часть сил, вторгшихся в Японию, будет американскими, хотя Британское Содружество предоставит три подразделения войск (по одной из Соединенного Королевства, Канады и Австралии).[11][12]

США ожидали потери многих комбатантов в Падении, хотя количество ожидаемые жертвы и раненые является предметом споров. Президент США Гарри С. Трумэн заявил, что в 1953 году ему сообщили, что потери США могут варьироваться от 250 000 до одного миллиона комбатантов.[13][14] Помощник Министра ВМФ Ральф Бард, член Временный комитет по атомным вопросам, заявили, что во время встречи с Трумэном летом 1945 года они обсуждали использование бомбы в контексте огромных потерь среди боевиков и некомбатантов в результате вторжения, при этом Бард поднимал вероятность гибели миллиона комбатантов союзников. Поскольку Бард выступал против использования бомбы без предварительного предупреждения Японии, его нельзя обвинить в преувеличении ожиданий потерь, чтобы оправдать использование бомбы, и его рассказ является свидетельством того, что Трумэн знал о возможности гибели миллиона человек и обсуждали ее правительственные чиновники.[15]

Четверть миллиона жертв - это примерно уровень, по оценкам Объединенного комитета по военным планам в его документе (JWPC 369/1), подготовленном для встречи Трумэна 18 июня. Обзор документов из библиотеки Трумэна показывает, что в первоначальном черновом ответе Трумэна на запрос Маршалл говорит только о том, что «четверть миллиона будет минимумом». Фраза «целых миллиона» была добавлена ​​к окончательному проекту сотрудниками Трумэна, чтобы не противоречить более раннему заявлению, сделанному в опубликованной статье Стимсона (бывшего военного министра).[16] В исследовании, проведенном Объединенным комитетом начальников штабов в апреле 1945 года, были получены цифры 7,45 потерь на 1000 человеко-дней и 1,78 смертей на 1000 человеко-дней. Это означало, что две запланированные кампании по завоеванию Японии обойдутся США в 1,6 миллиона жертв, в том числе 380 000 погибших.[17] JWPC 369/1 (подготовлен 15 июня 1945 г.)[18] который предоставил информацию о планировании Объединенный комитет начальников штабов, по оценкам, вторжение в Японию приведет к гибели 40 000 американцев и 150 000 раненым. Поставляется 15 июня 1945 г., после того, как Битва за Окинаву, исследование отметило неадекватную оборону Японии в результате очень эффективной морской блокады и кампании союзников по бомбардировке. Генералы Джордж К. Маршалл и Дуглас Макартур подписал документы, согласующиеся с оценкой Объединенного комитета по военным планам.[19]

Кроме того, в результате таких действий ожидалось большое количество жертв среди японских комбатантов и некомбатантов. Современные оценки гибели японцев в результате вторжения на Родные острова варьируются от нескольких сотен тысяч до десяти миллионов. Сотрудники генерала Макартура представили примерный диапазон смертей американцев в зависимости от продолжительности вторжения, а также оценили соотношение числа погибших японцев к американцам 22: 1. Исходя из этого, можно подсчитать низкую цифру в несколько более 200000 смертей японцев для короткого вторжения в две недели и почти три миллиона японских смертей, если боевые действия продолжались четыре месяца.[20] Широко цитируемая оценка от пяти до десяти миллионов смертей в Японии была получена в результате исследования Уильям Шокли и Куинси Райт; верхняя фигура использовалась помощником военного министра Джон Дж. Макклой, охарактеризовавший его как консервативный.[21] Около 400 000 дополнительных японцев могли погибнуть в ожидаемом советском вторжении в Хоккайдо, самый северный из главных островов Японии,[22] хотя Советы не хватало военно-морских возможностей вторгнуться на родные острова Японии, не говоря уже о захвате Хоккайдо.[23] An Ассоциация ВВС на веб-странице говорится, что «миллионы женщин, стариков, мальчиков и девочек были обучены сопротивляться таким средствам, как нападение с бамбуковыми копьями и привязывать взрывчатку к телу и бросаться под наступающими танками ».[24] AFA отметило, что «[t] он японское правительство одобрило меру, расширяющую проект, чтобы включить мужчин в возрасте от пятнадцати до шестидесяти и женщин от семнадцати до сорока пяти (дополнительно 28 миллионов человек)».[25]

Великий потеря жизни вовремя битва при Иводзиме и другие тихоокеанские острова дал лидерам США представление о жертвах, которые могут произойти в случае вторжения на материк. Из 22 060 японских комбатантов, закрепившихся на Иводзиме, 21 844 погибли либо в результате боевых действий, либо в результате ритуального самоубийства. Только 216 японских военнопленных находились в руках американцев во время боя. Согласно официальному веб-сайту библиотеки военно-морского ведомства, «36-дневная атака (Иводзима) привела к гибели более 26 000 американцев, в том числе 6 800 убитых» и 19 217 раненых.[26][27] Чтобы представить это в контексте, 82-дневный Битва за Окинаву длилась с начала апреля до середины июня 1945 года, и потери США (из пяти армейских и двух дивизий морской пехоты) превысили 62000, из которых более 12000 погибли или пропали без вести.[28]

В вооруженных силах США было почти 500 000 человек. Фиолетовое сердце медали, изготовленные в ожидании потенциальных жертв планируемого вторжения в Японию. На сегодняшний день все американские военные потери за 60 лет после окончания Второй мировой войны, включая Корейский и Вьетнамские войны, не превысили это число. В 2003 году в наличии еще было 120 000 этих медалей «Пурпурное сердце».[29] Из-за их количества боевые подразделения в Ираке и Афганистане могли держать Purple Hearts под рукой для немедленной награды раненым солдатам на поле боя.[29]

Быстрое окончание войны спасло жизни

Сторонники взрывов утверждают, что ожидание капитуляции японцев также стоило бы жизней. "Только для Китая, в зависимости от того, какой номер один выберет для общего числа китайских потерь, в каждый из девяноста семи месяцев с июля 1937 года по август 1945 года погибало от 100 000 до 200 000 человек, подавляющее большинство из которых не участвовали в боевых действиях. В одних штатах среднее число, вероятно, колебалось в пределах нескольких десятков тысяч в месяц, но фактическое число почти наверняка было больше в 1945 году, в частности из-за массовой гибели людей от голода во Вьетнаме. Жители Запада ».[30]

Конец войны ограничил экспансию контролируемых японцами Вьетнамский голод 1945 года, остановив его на 1–2 миллионах смертей, а также освободив миллионы союзников военнопленные и гражданские рабочие, работающие в тяжелых условиях в условиях принудительной мобилизации. в Голландская Ост-Индия, произошла «принудительная мобилизация около 4 миллионов человек, хотя по некоторым оценкам их число достигает 10 миллионов».ромуша (рабочие) ... Около 270 000 ромуш были отправлены на Внешние острова и на контролируемые японцами территории в Юго-Восточной Азии, где они вместе с другими азиатами выполняли строительные проекты во время войны. В конце войны только 52000 были репатриированы в Ява."[31][требуется разъяснение ]

Сторонники также указывают на приказ японского военного министерства от 1 августа 1944 года о казни военнопленных союзников, «когда массовое восстание не может быть подавлено без применения огнестрельного оружия» или когда лагерь для военнопленных участвовал в боевых действиях. зоны, опасаясь, что «беглецы из лагеря могут превратиться во вражескую боевую силу».[32]

В Операция Дом собраний В результате бомбардировки только Токио в ночь с 9 на 10 марта 1945 года погибло 100 000 мирных жителей, что привело к большему количеству жертв и разрушений среди гражданского населения, чем любая из атомных бомб, сброшенных на Хиросиму и Нагасаки.[33][34][35][36] В результате зажигательных налетов на 67 городов Японии погибло 350 000 мирных жителей. Поскольку ВВС армии США хотел использовать его деление бомбы на ранее неповрежденные города, чтобы иметь точные данные о ядерных повреждениях, Кокура, Хиросима, Нагасаки, и Ниигата были защищены от обычных бомбардировок. В противном случае все они были бы взорван.[37] Интенсивные обычные бомбардировки продолжались бы или усилились до вторжения. Подводная блокада и авиация ВВС США. добыча операция Операция Голод, фактически прекратили импорт Японии. Дополняющая операция против железных дорог Японии должна была начаться, изолируя города южного Хонсю от продуктов питания, выращиваемых в других местах на Домашних островах. «Сразу после поражения, по некоторым оценкам, 10 миллионов человек могли умереть от голода», - отмечает историк Дайкичи Ирокава.[38] Между тем бои в Филиппины, Новая Гвинея и Борнео, а наступление было запланировано на сентябрь на юге Китая и Малая. В Советское вторжение в Маньчжурию за неделю до капитуляции унесла жизни более 80 000 человек.[33]

В сентябре 1945 г. физик-ядерщик Карл Тейлор Комптон, который сам принимал участие в Манхэттенском проекте, посетил штаб-квартиру Макартура в Токио и после своего визита написал защитную статью, в которой резюмировал свои выводы следующим образом:

Если бы атомная бомба не использоваласьПодобные доказательства, которые я привел, указывают на практическую уверенность в том, что было бы еще много месяцев смерти и разрушений в огромных масштабах.[39]

Филиппинский судья Дельфин Харанилла, член Токийский трибунал, написал в своем решении:

Если средство оправдано целью, то использование атомной бомбы было оправдано, поскольку оно поставило Японию на колени и положило конец ужасной войне. Если бы война длилась дольше, без использования атомной бомбы, сколько тысяч и тысяч беспомощных мужчин, женщин и детей без нужды погибло бы и пострадало ...?[40]

Ли Куан Ю, бывший Премьер-министр Сингапура согласился:[Эта цитата требует цитирования ]

Но они также проявляли подлость и жестокость по отношению к своим врагам, равную Гунны '. Чингисхан и его полчища не могло быть более беспощадного. У меня нет сомнений в том, что две атомные бомбы, сброшенные на Хиросиму и Нагасаки, были необходимы. Без них погибли бы сотни тысяч мирных жителей Малайи и Сингапура и миллионы в самой Японии.

Ли стал свидетелем вторжения японцев в его родной город, и его чуть не казнили. Резня Сук Чинг.

Часть тотальной войны

Этот жилой квартал Токио был практически разрушен после Операция Дом собраний Огонь-бомбардировка Токио в ночь с 9 на 10 марта 1945 года, когда это был самый смертоносный воздушный налет в истории человечества;[41] с большим количеством человеческих жертв, чем ядерные бомбардировки Хиросимы или Нагасаки как единичные события, или с большим количеством погибших среди гражданского населения и повреждениями в области пожаров, чем при обеих ядерных бомбардировках вместе взятых.[42]
Китайские мирные жители убиты во время японской кампании тотальная война в Сюйчжоу

Сторонники взрывов утверждали, что японское правительство обнародовало Закон о национальной мобилизации и заработал тотальная война, приказывая многим гражданским лицам (включая женщин, детей и стариков) работать в фабрики и другие инфраструктура прикреплен к военные усилия и бороться с любой силой вторжения. В отличие от США и нацистской Германии, более 90% японской военной продукции производилось без опознавательных знаков. мастерские и надомная промышленность которые были широко рассредоточены в жилых районах городов, что затрудняло их обнаружение и нападение. Кроме того, падение взрывчатые вещества с высокоточная бомбардировка не смог проникнуть в разрозненную промышленность Японии, что сделало невозможным их уничтожение без нанесения обширного ущерба прилегающим территориям.[43][44] Общее Кертис Лемэй заявил, почему он заказал систематический ковровая бомбардировка городов Японии:

Мы преследовали военные объекты. Нет смысла убивать мирных жителей только ради резни. Конечно, в Японии есть довольно тонкий шпон, но шпон был. Это была их система рассредоточения промышленности. Все, что вам нужно было сделать, это посетить одну из этих мишеней после того, как мы ее зажарили, и увидеть руины множества домов с торчащим из обломков каждого дома сверлильным станком. Все население участвовало в этом и работало над созданием этих самолетов или боеприпасов ... мужчин, женщин, детей. Мы знали, что собираемся убить много женщин и детей, когда сожгли город. Надо было сделать.[45]

За шесть месяцев до бой использование ядерного оружия, ВВС армии США под командованием ЛеМэя провел крупный стратегическая бомбардировка кампания против японских городов за счет использования зажигательные бомбы, разрушив 67 городов и убив примерно 350 000 мирных жителей. В Операция Дом собраний Налет на Токио в ночь с 9 на 10 марта 1945 года стал самым смертоносным воздушным налетом в истории человечества, в результате которого погибло 100000 мирных жителей и было разрушено 16 квадратных миль (41 км).2) города той ночью. Атака привела к большему количеству смертей среди гражданского населения и повреждению урбанизированных земель, чем любая другая воздушная атака, включая атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки вместе взятых.[46]

Полковник Гарри Ф. Каннингем, офицер разведки из Пятые ВВС, отметил, что в дополнение к гражданским лицам, производящим военное оружие в городах, правительство Японии создало большая организация гражданского ополчения чтобы научить миллионы мирных жителей вооружаться и противостоять американским захватчикам. В своем официальном разведывательном обзоре 21 июля 1945 года он заявил, что:

Все население Японии - настоящая военная цель ... В Японии нет мирных жителей. Мы ведем войну и ведем ее всемерно, что спасает жизни американцев, сокращает агонию войны и стремится к установлению прочного мира. Мы намерены найти и уничтожить врага, где бы он ни находился, в максимально возможном количестве и в кратчайшие сроки.[47]

Сторонники взрывов подчеркнули стратегическое значение целей. Хиросима использовалась как штаб-квартира Вторая армия генерала и Пятый Дивизион, который командовал обороной юга Японии с 40 000 бойцов, размещенных в городе. Город также был центром связи, местом сбора боевиков, складом, а также имел крупные промышленные фабрики и мастерские, а его средства противовоздушной обороны состояли из пяти батарей 7-см и 8-см (2,8 и 3,1 дюйма). зенитные орудия.[48][49] Нагасаки имел большое значение во время войны из-за его широкомасштабной промышленной деятельности, включая производство боеприпасов, военных кораблей, военной техники и других военных материалов. ПВО города состояла из четырех батарей зенитных орудий 7 см (2,8 дюйма) и двух. прожектор батареи.[50] Приблизительно 110 000 человек были убиты в результате атомных бомбардировок, в том числе 20 000 японских комбатантов и 20 000 корейских рабов в Хиросиме и 23 145–28 113 японских фабричных рабочих, 2 000 корейских рабов и 150 японских комбатантов в Нагасаки.[51][52][53]

30 июня 2007 г. министр обороны Японии Фумио Кьюма сказал, что сброс атомных бомб на Японию Соединенными Штатами во время Второй мировой войны был неизбежным способом положить конец войне. Кьюма сказал: "Теперь я пришел к выводу, что для того, чтобы закончить войну, ничего нельзя сделать (шиката га най ), что на Нагасаки была сброшена атомная бомба и что бесчисленное количество людей пострадали от великой трагедии ». Кюма, который из Нагасаки, сказал, что бомбардировка причинила большие страдания в городе, но он не возмущается США, потому что это помешало Советскому Союзу от вступления в войну с Японией.[54] Комментарии Кьюмы были похожи на комментарии, сделанные Император Хирохито когда на его первой пресс-конференции, проведенной в Токио в 1975 году, его спросили, что он думает о бомбардировке Хиросимы, и он ответил: «Очень жаль, что были сброшены ядерные бомбы, и мне жаль граждан Хиросимы, но это невозможно. Ничего не поделаешь (шиката га най), потому что это произошло во время войны ».[55]

В начале июля 1945 года, по пути в Потсдам, Трумэн пересмотрел решение об использовании бомбы. В конце концов, он принял решение сбросить атомные бомбы на стратегические города. Его заявленное намерение в приказе о бомбардировках состояло в том, чтобы спасти американские жизни, добиться быстрого разрешения войны, нанеся разрушения и внушив страх перед дальнейшим разрушением, достаточным для того, чтобы заставить Японию капитулировать.[56] В своей речи к японскому народу, представляя причины капитуляции 15 августа, император конкретно упомянул атомные бомбы, заявив, что если они будут продолжать борьбу, это приведет не только к «окончательному коллапсу и уничтожению японской нации, но и это привело бы к полному вымиранию человеческой цивилизации ".[57]

Комментируя использование атомной бомбы, тогда ...Военный секретарь США Генри Л. Стимсон заявил: «Атомная бомба была больше, чем орудием ужасного разрушения; это было психологическое оружие».[58]

В 1959 г. Мицуо Фучида, пилот, возглавивший первую волну внезапное нападение на Перл-Харбор, встретился с генералом Пол Тиббетс, который пилотировал Enola Gay который сбросил атомную бомбу на Хиросиму, и сказал ему, что:

Вы правильно сделали. Вы знаете отношение японцев в то время, насколько они были фанатичными, они бы умерли за Императора ... Каждый мужчина, женщина и ребенок в случае необходимости сопротивлялись бы этому вторжению палками и камнями ... резня было бы вторгнуться в Японию? Это было бы ужасно. Японцы знают об этом больше, чем когда-либо узнает американская публика.[59]

Лидеры Японии отказались сдаться

Некоторые историки считают, что древние традиции японских воинов являются основным фактором сопротивления японской армии идее капитуляции. Согласно одному отчету ВВС,

Японский кодекс Бусидо «Путь воина» - глубоко укоренился. Концепция чего-либо Ямато-дамасии снабдил каждого солдата строгим кодексом: никогда не попадать в плен, никогда не ломаться и никогда не сдаваться. Сдаться было бесчестно. Каждый солдат был обучен сражаться насмерть, и ожидалось, что он умрет, прежде чем постигнет бесчестье. Побежденные японские лидеры предпочли покончить с собой в мучительной самурай ритуал сэппуку (называется хара кири на Западе). Сдавшиеся воины считались недостойными уважения или уважения.[25]

Японский милитаризм был усугублен Великая депрессия, и привели к бесчисленным убийствам реформаторов, пытающихся ограничить военную мощь, в том числе Такахаши Корекиё, Сайто Макото, и Инукай Цуёси. Это создало среду, в которой противостояние войне было гораздо более рискованным делом.[60]

По мнению историка Ричард Б. Франк,

Перехват сообщений Японской Императорской Армии и Флота показал без исключения, что вооруженные силы Японии были полны решимости сражаться в последней битве. Армагедон битва на родине против вторжения союзников. Японцы назвали эту стратегию Ketsu Go (Operation Decisive). Он был основан на предпосылке, что моральный дух американцев хрупок и может быть разрушен тяжелыми потерями в ходе первоначального вторжения. Американские политики тогда с радостью договорились бы о прекращении войны гораздо более щедро, чем безоговорочная капитуляция.[61]

В Министерство энергетики США история Манхэттенский проект подтверждает это утверждение, заявляя, что военное руководство Японии

также надеялись, что если они смогут продержаться до начала наземного вторжения в Японию, они смогут нанести столько потерь союзникам, что Япония все же сможет добиться своего рода урегулирования путем переговоров.[62]

Хотя некоторые члены гражданского руководства действительно использовали секретные дипломатические каналы для попытки мирных переговоров, они не могли вести переговоры о капитуляции или даже о прекращении огня. Япония могла юридически заключить мирное соглашение только при единодушной поддержке японского кабинета министров, и летом 1945 года Высший военный совет Японии, состоящий из представителей армии, флота и гражданского правительства, не смог достичь договоренности. консенсус относительно дальнейших действий.[60]

Между военными и гражданскими лидерами Японии возник политический тупик, военные все более решительно настроены сражаться, несмотря на все затраты и трудности, а гражданское руководство ищет способ договориться о прекращении войны. Решение еще больше усложняло тот факт, что ни один кабинет не мог существовать без представителя Императорская армия Японии. Это означало, что армия или флот могли наложить вето на любое решение, потребовав отставки своего министра, что сделало их самыми влиятельными постами в SWC. В начале августа 1945 года кабинет поровну разделили тех, кто выступал за прекращение войны при одном условии - сохранении кокутай, и те, кто настаивал на трех других условиях:[63]

  1. Оставьте разоружение и демобилизацию Имперский генеральный штаб
  2. Нет оккупации Японские домашние острова, Корея, или Formosa
  3. Делегация японскому правительству о наказании военных преступников

«Ястребы» состояли из Генерал Коречика Анами, Генерал Ёсидзиро Умедзу, и Адмирал Соему Тойода и возглавлялись Анами. «Голуби» состояли из премьер-министра Кантаро Сузуки, Военно-морской министр Мицумаса Йонай, и министр иностранных дел Сигенори Того и возглавил Того.[60] По специальному разрешению Хирохито, президента Тайного совета, Хиранума Киичиро, был также членом имперской конференции. Для него сохранение кокутай подразумевал не только имперский институт, но и правление Императора.[64]

Япония имела пример безоговорочной капитуляции в Немецкий инструмент капитуляции. 26 июля Трумэн и другие лидеры союзников, за исключением Советского Союза, выпустили Потсдамская декларация с изложением условий капитуляции Японии. В заявлении говорилось: «Альтернатива для Японии - быстрое и полное уничтожение». Это было не принял, хотя по поводу намерений Японии ведутся споры.[65] Император, ожидавший ответа Советского Союза японским сторонникам мира, не предпринял никаких шагов, чтобы изменить позицию правительства.[66] в PBS документальный фильм «Победа на Тихом океане» (2005 г.), транслировавшийся в Американский опыт историк Дональд Миллер утверждает, что в дни после объявления императора, казалось, больше беспокоило перемещение Императорские регалии Японии в безопасное место, чем с «разрушением его страны». Этот комментарий основан на заявлениях Императора Коити Кидо 25 и 31 июля 1945 г., когда он приказал Лорд хранитель тайной печати Японии защищать «любой ценой» Имперские регалии.[67]

Иногда утверждали, что Япония сдалась бы, если бы просто гарантировала, что Императору будет разрешено оставаться формальным главой государства. Однако японские дипломатические послания относительно возможного советского посредничества, перехваченные через Магия, и предоставленные лидерам союзников - некоторые историки истолковали это как означающее «доминирующие милитаристы настаивали на сохранении старого милитаристского порядка в Японии, в котором они правили».[61] 18 и 20 июля 1945 г. посол Сато телеграфировано к Министр иностранных дел Идти, решительно выступая за то, чтобы Япония приняла безоговорочную капитуляцию при условии, что США сохранят императорский дом (сохранят императора). В ответ 21 июля Того отклонило совет, заявив, что Япония не примет безоговорочную капитуляцию ни при каких обстоятельствах. Затем Того сказал: «Хотя очевидно, что в случае затягивания войны будут больше жертв с обеих сторон, мы будем едиными силами противостоять врагу, если враг насильственно потребует нашей безоговорочной капитуляции».[68][69] Они также столкнулись с потенциальными смертными приговорами в судебных процессах по Японские военные преступления если они сдались.[70] Так же было и в Международный военный трибунал по Дальнему Востоку и другие трибуналы.

Профессор истории Роберт Джеймс Мэддокс писал:

Еще один миф, получивший широкое внимание, заключается в том, что по крайней мере несколько высших военных советников Трумэна позже сообщили ему, что использование атомных бомб против Японии было бы ненужным с военной точки зрения или аморальным, или и тем, и другим. Нет убедительных доказательств того, что кто-либо из них сделал это. Ни один из Объединенного комитета начальников штабов никогда не делал таких заявлений, хотя один изобретательный автор попытался создать впечатление, что это сделал Лихи, сплетая воедино несколько не связанных между собой отрывков из мемуаров адмирала. Фактически, через два дня после Хиросимы Трумэн сказал своим помощникам, что Лихи «до последнего сказал, что он не сработает».

Ни Макартур, ни Нимиц никогда не сообщали Трумэну о каком-либо изменении своего мнения о необходимости вторжения и не высказывали оговорок по поводу использования бомб. Когда Макартур впервые узнал об их неизбежном использовании всего за несколько дней до Хиросимы, Макартур ответил лекцией о будущем атомной войны и даже после того, как Хиросима настоятельно рекомендовал продолжить вторжение. Нимиц, из-под юрисдикции которого будут наноситься атомные удары, был уведомлен в начале 1945 года. «Звучит хорошо, - сказал он курьеру, - но это только февраль. Разве мы не можем получить его раньше?

Лучшее, что можно сказать о памяти Эйзенхауэра, - это то, что она испортилась с течением времени.

Записи, сделанные одним из помощников Стимсона, указывают на то, что речь шла об атомных бомбах, но нет никаких упоминаний о каком-либо протесте со стороны Эйзенхауэра.[71]

Мэддокс также написал: «Даже после того, как обе бомбы упали и Россия вступила в войну, японские боевики настаивали на таких мягких условиях мира, что умеренные понимали, что нет смысла даже передавать их Соединенным Штатам. Хирохито дважды приходилось вмешиваться лично во время войны. следующие несколько дней, чтобы побудить сторонников жесткой линии отказаться от своих условий ".[71] «То, что они признали бы поражение на несколько месяцев раньше, прежде чем случились такие бедствия, по меньшей мере надумано».[72]

Даже после тройного шока советской интервенции и двух атомных бомб японский кабинет все еще был в тупике, неспособный принять решение о дальнейших действиях из-за мощи фракций армии и флота в кабинете министров и их нежелания даже рассматривать вопрос о капитуляции. . После личного вмешательства императора, чтобы выйти из тупика в пользу капитуляции, старшие японские офицеры предприняли не менее трех отдельных попыток государственного переворота, чтобы попытаться предотвратить капитуляцию и взять императора под «охрану». Как только эти попытки государственного переворота потерпели неудачу, высшие руководители ВВС и ВМС приказали провести бомбардировку камикадзе рейды на флот США (в которых лично участвовали некоторые японские генералы), чтобы попытаться сорвать любую возможность установления мира. Из этих отчетов ясно, что, хотя многие в гражданском правительстве знали, что войну невозможно выиграть, сила военных в японском правительстве не позволяла даже рассматривать капитуляцию как реальный вариант до двух атомных бомб.[73]

Другой аргумент заключается в том, что причиной капитуляции было объявление Советским Союзом войны в дни между бомбардировками. После войны адмирал Соему Тойода сказал: «Я считаю, что участие России в войне против Японии, а не атомные бомбы сделали больше для ускорения капитуляции».[74] Премьер-министр Судзуки также заявил, что вступление СССР в войну сделало «продолжение войны невозможным».[75] Услышав новости об этом событии от министра иностранных дел Того, Судзуки немедленно сказал: «Давайте закончим войну», и согласился, наконец, созвать экстренное заседание Верховного совета с этой целью. Официальная британская история, Война против Япониитакже пишет, что объявление войны Советским Союзом «принесло всем членам Верховного Совета осознание того, что последняя надежда на мир путем переговоров исчезла, и нет альтернативы, кроме как рано или поздно принять условия союзников».[нужна цитата ]

Фракция «при одном условии», возглавляемая Того, воспользовалась бомбежкой как решающим оправданием капитуляции. Коити Кидо, один из ближайших советников императора Хирохито, заявил: «Нам, сторонникам мирной партии, помогла атомная бомба в наших усилиях по прекращению войны». Хисацунэ Сакомидзу, главный секретарь кабинета министров в 1945 году, назвал бомбардировку "золотой возможностью, предоставленной небом для Японии, чтобы положить конец войне".[76]

Более того, противник начал применять новую и самую жестокую бомбу, способность которой наносить ущерб действительно неисчислима, унося множество жизней невинных людей. Если мы продолжим борьбу, это не только приведет к окончательному коллапсу и уничтожению японской нации, но также приведет к полному исчезновению человеческой цивилизации.

В таком случае, как Нам спасти миллионы Наших подданных или искупить Себя перед святыми духами Наших Императорских Предков? По этой причине Мы приказали принять положения Совместного заявления держав.

Выписка из Императора Хирохито с Гёкуон-хосо речь о капитуляции, 15 августа 1945 г.

Японская программа ядерного оружия

Во время войны и, в частности, 1945 года из-за государственной тайны за пределами Японии было очень мало известно о медленном прогрессе Японская программа ядерного оружия. США знали, что Япония запросила материалы у своих немецких союзников и 560 кг (1230 фунтов) необработанных оксид урана был отправлен в Японию в апреле 1945 г. на борту подводной лодки. U-234, которые, однако, сдались войскам США в Атлантике после капитуляции Германии. Сообщается, что оксид урана был обозначен как «U-235», что могло быть неправильной маркировкой названия подводной лодки; его точные характеристики остаются неизвестными. Некоторые источники считают, что это не был оружейный материал и предназначался для использования в качестве катализатора при производстве синтетических материалов. метанол для использования в качестве авиационного топлива.[77][78]

Если бы послевоенный анализ показал, что разработка японского ядерного оружия близка к завершению, это открытие могло бы послужить ревизионист смысл оправдать атомную атаку на Японию. Однако известно, что плохо скоординированный японский проект значительно отставал от разработок США в 1945 году.[79][80][81] а также за неудачными Немецкий проект ядерной энергетики Второй мировой войны.[82][83]

Обзор в 1986 г. периферийной гипотезы о том, что Япония уже создал ядерное оружие Департамент энергетики сотрудник Роджер М. Андерс, появившийся в журнале Военное дело:

В книге журналиста Уилкокса описаны японские проекты в области атомной энергетики во время войны. Это похвально, поскольку освещает малоизвестный эпизод; тем не менее, работа омрачена кажущимся рвением Уилкокса показать, что Япония создала атомную бомбу. Книгу начинают рассказы о японских атомных взрывах, один из которых был вымышленным нападением на Лос-Анджелес, а другой - неподтвержденным отчетом об испытании после Хиросимы. (Уилкокс принимает тестовый рассказ, потому что автор [Снелл] «был выдающимся журналистом»). Рассказы, в сочетании с неспособностью Уилкокса обсудить сложность воплощения научной теории в работоспособную бомбу, затемняют реальную историю японских усилий: нескоординированные лабораторные проекты, которые с наименьшей вероятностью приведут к созданию бомбы.[84]

Другой

Трумэн считал, что последствия неудачного испытания в Японии будут слишком серьезными, чтобы организовать такую ​​демонстрацию.[85]

После войны выяснилось, что если бы Япония не сдалась в августе 1945 г., она планировала атаковать Соединенные Штаты с помощью биологического оружия в сентябре.[86][87]

Оппозиция

В военном отношении ненужно

Помощник госсекретаря Бард был убежден, что стандартной бомбардировки и морской блокады будет достаточно, чтобы заставить Японию капитулировать. Более того, он неделями видел признаки того, что японцы на самом деле уже искали выход из войны. Его идея заключалась в том, чтобы Соединенные Штаты рассказали японцам о бомбе, о предстоящем вступлении Советского Союза в войну и о справедливом обращении с гражданами и императором в ближайшее время. Большая тройка конференция. Перед взрывом Бард умолял Трумэна не сбрасывать бомбы (по крайней мере, без предварительного предупреждения населения) и не вторгаться на всю страну, предлагая остановить кровопролитие.[15]

США 1946 года Обзор стратегических бомбардировок в Японии, членами которой были Пол Нитце,[нужна цитата ] пришел к выводу, что атомные бомбы не нужны для победы в войне. Они сказали:

Нет смысла точно приписывать безоговорочную капитуляцию Японии какой-либо из многочисленных причин, которые вместе и в совокупности были ответственны за катастрофу Японии. Промежуток времени между военным бессилием и политическим принятием неизбежного мог бы быть короче, если бы политическая структура Японии позволяла более быстрое и решительное определение национальной политики. Тем не менее, кажется очевидным, что даже без атомных бомбардировок господство в воздухе над Японией могло оказать достаточное давление, чтобы вызвать безоговорочную капитуляцию и устранить необходимость вторжения.

Основываясь на детальном обследовании всех фактов и подтвержденном свидетельством выживших японских руководителей, по мнению Survey, вероятно, до 1 ноября 1945 г. если бы атомные бомбы не были сброшены, даже если Россия не участвовала в войне, и даже если не было организовано или подготовлено никакого вторжения.[88][89]

Этот вывод предполагал, что обычные огневые бомбардировки будут продолжаться с постоянно увеличивающимся числом B-29 и большим уровнем разрушений для городов и населения Японии.[90][91] Одним из самых влиятельных источников Нитце был принц Фумимаро Коноэ, который ответил на вопрос о том, сдалась бы Япония, если бы не были сброшены атомные бомбы, сказав, что сопротивление продолжалось бы до ноября или декабря 1945 года.[92]

Историки, такие как Бернштейн, Хасегава и Ньюман, критиковали Нитце за то, что он сделал вывод, который, по их словам, выходит далеко за рамки имеющихся свидетельств, чтобы поддержать репутацию Воздушные силы за счет армии и флота.[93][94][95]

Дуайт Д. Эйзенхауэр написал в своих мемуарах Годы Белого дома:

В 1945 году военный министр Стимсон, посетивший мою штаб-квартиру в Германии, сообщил мне, что наше правительство готовится сбросить атомную бомбу на Японию. Я был одним из тех, кто считал, что есть ряд веских причин сомневаться в целесообразности такого поступка. Во время его пересказа относящихся к делу фактов я чувствовал себя подавленным, и поэтому я высказал ему свои серьезные опасения, во-первых, на основании моей убежденности в том, что Япония уже побеждена и что сброс бомбы совершенно не нужен, а во-вторых, потому что я думал, что наша страна должна избегать шокирования мирового общественного мнения применением оружия, применение которого, как я думал, больше не является обязательной мерой для спасения жизней американцев.[96]

Среди других американских офицеров, которые не согласились с необходимостью взрывов, есть генерал армии Дуглас Макартур,[97][98] Адмирал флота Уильям Д. Лихи (начальник штаба президента), бригадный генерал Картер Кларк (офицер военной разведки, подготовивший перехваченные японские телеграммы для официальных лиц США), адмирал флота Честер В. Нимиц (Главком Тихоокеанского флота), адмирал флота Уильям Хэлси младший (Командующий Третьим флотом США) и даже человек, отвечающий за все стратегические воздушные операции против японских островов, тогдашний генерал-майор Кертис Лемэй:

Фактически, японцы уже подали иск о мире. Атомная бомба не сыграла решающей роли с чисто военной точки зрения в разгроме Японии.

— Адмирал флота Честер В. Нимиц, главнокомандующий Тихоокеанским флотом США, [89]

Использование [атомных бомб] в Хиросиме и Нагасаки не имело материальной помощи в нашей войне против Японии. Японцы уже потерпели поражение и были готовы сдаться из-за эффективной морской блокады и успешных бомбардировок с применением обычного оружия ... Смертельные возможности атомной войны в будущем пугают. Мне казалось, что, первыми применив его, мы приняли этические стандарты, общие для варваров Темных веков. Меня не учили вести войну таким образом, а войны нельзя выиграть, уничтожая женщин и детей.

— Адмирал флота Уильям Д. Лихи, начальник штаба президента Трумэна, 1950 г. [99]

Атомная бомба не имела никакого отношения к окончанию войны.

— Генерал майор Кертис Лемэй, XXI бомбардировочная команда, Сентябрь 1945 г., [100]

Первая атомная бомба была ненужным экспериментом ... Было ошибкой когда-либо ее уронить ... У [ученых] была эта игрушка, и они хотели ее опробовать, поэтому они ее бросили.

— Адмирал флота Уильям Хэлси младший, 1946, [100]

Стивен Питер Розен Гарвард считает, что блокады подводных лодок было бы достаточно, чтобы заставить Японию капитулировать.[101]

Историк Цуёси Хасэгава писали, что атомные бомбардировки сами по себе не были главной причиной капитуляции Японии.[102] Вместо этого, утверждает он, это было вступление Советского Союза в войну 8 августа, разрешенное Потсдамская декларация подписано другими союзниками. Тот факт, что Советский Союз не подписал эту декларацию, дал Японии основание полагать, что Советы можно удержать от войны.[103] Не далее как 25 июля, за день до того, как была опубликована декларация, Япония попросила дипломатического представителя во главе с Коноэ прибыть в Москву в надежде на установление мира в Тихом океане.[104] Коноэ должен был принести письмо от Императора, в котором говорилось:

Его Величество Император, помня о том факте, что нынешняя война ежедневно приносит все большее зло и жертвы народам всех воюющих держав, от всего сердца желает, чтобы она могла быть быстро прекращена. Но пока Англия и Соединенные Штаты настаивают на безоговорочной капитуляции, у Японской Империи нет альтернативы, чтобы сражаться изо всех сил за честь и существование Родины ... Император лично намерен отправить принца Коноэ в Москву в качестве специальный посланник ...[105]

По мнению Хасегавы, когда Советский Союз объявил войну 8 августа,[106] он разрушил всякую надежду в руководящих кругах Японии на то, что Советский Союз можно не допустить к войне, а также на то, что в случае ожидаемого вторжения возможны подкрепления из Азии на японские острова.[107] Хасегава писал:

Однако на основе имеющихся свидетельств ясно, что две атомные бомбы ... сами по себе не сыграли решающей роли в побуждении Японии к капитуляции. Несмотря на свою разрушительную силу, атомных бомб было недостаточно, чтобы изменить направление японской дипломатии. Советское нашествие было. Без участия Советского Союза в войне японцы продолжали бы сражаться до тех пор, пока многочисленные атомные бомбы, успешное вторжение союзников на родные острова или продолжающиеся воздушные бомбардировки в сочетании с морской блокадой не сделали бы их неспособными делать это.[102]

Уорд Уилсон писали, что «после бомбардировки Нагасаки остались только четыре крупных города, которые легко могли быть поражены атомным оружием», и что Верховный совет Японии не потрудился собраться после атомных бомбардировок, потому что они были едва ли более разрушительными, чем предыдущие. Он написал, что вместо этого советское объявление войны и вторжение в Маньчжурию и Южный Сахалин устранил последние дипломатические и военные возможности Японии для переговоров условный капитуляция, и это то, что побудило Японию капитулировать. Он написал, что приписывание капитуляции Японии «чудо-оружию», а не начало советского вторжения, спасло лицо Японии и повысило авторитет Соединенных Штатов в мире.[108]

Взрывы как военные преступления

Нигде это тревожное чувство ответственности не проявляется более остро и, конечно же, нигде не было более многословным, чем среди тех, кто участвовал в разработке атомной энергии в военных целях. ... В некотором грубом смысле, который никакая пошлость, ни юмор, ни одно чрезмерное утверждение не могут полностью погасить, физики познали грех; и это знание, которое они не могут потерять.[109]

Роберт Оппенгеймер
1947 Артур Д. Литтл Мемориальная лекция

Ряд известных людей и организаций раскритиковали взрывы, многие из них охарактеризовали их как военные преступления, преступления против человечества, и / или государственный терроризм. Ранние критики взрывов были Альберт Эйнштейн, Юджин Вигнер и Лео Сцилард, которые вместе стимулировали первые исследования бомбы в 1939 г. совместно написанное письмо президенту Рузвельту.

Сциларда, сыгравшего важную роль в Манхэттенский проект, утверждал:

Позвольте мне сказать только это по поводу морального вопроса: предположим, Германия разработала две бомбы до того, как у нас появились бомбы. И предположим, что Германия сбросила одну бомбу, скажем, на Рочестер, а другую - на Буффало, а затем, когда у нее кончились бомбы, она проиграла бы войну. Может ли кто-нибудь сомневаться в том, что мы тогда определили бы сброс атомных бомб на города как военное преступление и что мы приговорили бы немцев, виновных в этом преступлении, к смертной казни в Нюрнберге и повесили их?[110]

В кенотаф на Парк мира в Хиросиме начертано с предложением: "Пусть все души здесь упокоятся с миром; эта ошибка не должна повторяться. "Хотя предложение может показаться двусмысленным, было уточнено, что его предполагаемое агент Это все человечество, а ошибка, о которой идет речь, - это война в целом.[111]

Ряд ученых, работавших над бомбой, были против ее использования. Во главе с доктором Джеймс Франк, семь ученых представили отчет Временному комитету (который сообщил президенту) в мае 1945 года, в котором говорилось:

Если бы Соединенные Штаты первыми выпустили это новое средство неизбирательного уничтожения на человечество, они пожертвовали бы общественной поддержкой во всем мире, ускорили гонку вооружений и нанесли ущерб возможности достижения международного соглашения о будущем контроле над такими объектами. оружие.[112]

Марк Селден пишет: «Возможно, наиболее резкую современную критику моральной позиции Америки в отношении бомбы и весов справедливости на войне высказал индийский юрист. Радхабинод Пал, несогласный голос на Токийский трибунал по военным преступлениям, который отказался признать уникальность военных преступлений Японии. Напоминая Кайзер Вильгельм II отчет о его обязанности принести Первая Мировая Война к быстрому концу - «все должно быть сожжено огнем и мечом; мужчин, женщин, детей и стариков нужно заколоть, а не оставить на месте дерево или дом». Пал заметил:

Эта политика неизбирательного убийства для сокращения войны считалась преступлением. В рассматриваемой нами войне на Тихом океане, если и было что-то похожее на то, что указано в вышеупомянутом письме германского императора, так это решение союзных держав использовать бомбу. Будущие поколения осудят это ужасное решение ... Если любое неизбирательное уничтожение жизни и имущества гражданского населения все еще является незаконным во время войны, то во время войны на Тихом океане это решение использовать атомную бомбу является единственным приближением к директивам Германии. Император во время Первой мировой войны и нацистских лидеров во время Второй мировой войны.

Селден упоминает еще одну критику ядерной бомбардировки, которую, по его словам, правительство США эффективно подавляло в течение двадцати пяти лет, что заслуживает упоминания. 11 августа 1945 года японское правительство подало официальный протест по поводу атомной бомбардировки в Государственный департамент США через посольство Швейцарии в Токио, отметив:

Боевые и мирные мужчины и женщины, старые и молодые, без всякого различия подвергаются резне из-за атмосферного давления взрыва, а также из-за излучаемого тепла. Следовательно, речь идет о бомбе, имеющей самые жестокие последствия, которые человечество когда-либо знало ... Рассматриваемые бомбы, используемые американцами по своей жестокости и по своим террористическим эффектам, намного превосходят газ или любое другое оружие, применение которого запрещено. Японские протесты против осквернения США международных принципов войны сочетали использование атомной бомбы с более ранними бомбардировками, в результате которых были убиты старики, женщины и дети, разрушены и сожжены синтоистские и буддийские храмы, школы, больницы, жилые помещения и т. Д. Теперь они используют эту новую бомбу, имеющую неконтролируемый и жестокий эффект, намного больший, чем любое другое оружие или снаряды, когда-либо применявшиеся до сих пор. Это составляет новое преступление против человечества и цивилизации.[113]

Селден заключает, несмотря на военные преступления, совершенные Японской империей, тем не менее, «протест Японии правильно указал на нарушение США международно признанных принципов войны в отношении массового уничтожения населения».[113]

В 1963 году взрывы бомб стали предметом судебный надзор в Ryuichi Shimoda et al. v. Государство.[114] В 22-ю годовщину нападения на Перл-Харбор Окружной суд Токио отказался вынести решение о законности ядерного оружия в целом, но обнаружил, что «нападения на Хиросиму и Нагасаки вызвали такие жестокие и неизбирательные страдания, что они действительно причинили больше всего вреда. основные правовые принципы, регулирующие ведение войны ".[115]

По мнению суда, акт сброса атомной бомбы на города в то время регулировался международным правом, установленным в Гаагское положение о сухопутной войне 1907 г. и Гаагский проект правил ведения воздушной войны 1922–1923 гг.[116] и поэтому было незаконным.[117]

В документальном фильме Туман войны, бывший министр обороны США Роберт С. Макнамара напоминает генерал Кертис Лемэй, который передал указ президента о сбросе ядерных бомб на Японию,[118] сказал:

«Если бы мы проиграли войну, нас всех привлекли бы к уголовной ответственности как военных преступников». И я думаю, что он прав. Он, и я бы сказал, вели себя как военные преступники. ЛеМэй понимал, что то, что он делал, было бы сочтено аморальным, если бы его сторона проиграла. Но что делает его аморальным, если вы проигрываете, и не аморальным, если вы выигрываете?[119]

Как первое боевое применение ядерного оружия, бомбардировки Хиросимы и Нагасаки для некоторых представляют собой преодоление важного барьера. Питер Кузник, директор Институт ядерных исследований в Американский университет, писал о президенте Трумэне: «Он знал, что начинает процесс уничтожения вида».[120] Кузник сказал, что атомная бомбардировка Японии «была не просто военным преступлением; это было преступлением против человечности».[120]

Такаши Хираока, мэр Хиросимы, поддерживая ядерного разоружения, сказал на слушании Гаага Международный суд (МС): «Совершенно очевидно, что использование ядерного оружия, которое вызывает неизбирательные массовые убийства, которые оставляют [последствия] для выживших на десятилетия, является нарушением международного права».[121][122] Икчо Ито, мэр Нагасаки заявил на том же слушании:

Говорят, что потомки выживших после атомной бомбы должны будут находиться под наблюдением в течение нескольких поколений, чтобы выяснить генетическое влияние, а это означает, что потомки будут жить в тревоге в течение [десятилетий] в будущем ... с их колоссальной силой и способностью к бойня и разрушение, ядерное оружие не делает различий между комбатантами и некомбатантами или между военными объектами и гражданскими сообществами ... Таким образом, применение ядерного оружия ... является явным нарушением международного права.[121]

Хотя взрывы не соответствуют определению геноцид, некоторые считают определение слишком строгим и утверждают, что взрывы действительно представляют собой геноцид.[123][124] Например, Чикагский университет историк Брюс Камингс утверждает, что среди историков существует консенсус относительно Мартин Шервин Заявление: «Бомба в Нагасаки была в лучшем случае безвозмездной, а в худшем - геноцидом».[125]

Ученый Р. Дж. Раммель вместо этого расширяет определение геноцида на то, что он называет демоцид, и включает в себя большую часть смертей от атомных бомбардировок. Его определение демоцида включает не только геноцид, но и чрезмерное убийство мирных жителей на войне, если это противоречит согласованным правилам ведения войны; он утверждает, что бомбардировки Хиросимы и Нагасаки были военными преступлениями и, следовательно, демоцидом.[126]Раммел среди прочего цитирует официальный протест правительства США в 1938 году против Японии за бомбардировки китайских городов: «Бомбардировки мирного населения нарушили международное и гуманитарное право». Он также учитывает избыточную гибель мирных жителей в пожары вызвано обычными средствами, такими как в Токио, как акты демократии.

В 1967 г. Ноам Хомский назвал атомные бомбардировки "одними из самых ужасных преступлений в истории". Хомский указал на соучастие американского народа во взрывах, сославшись на горький опыт, который он пережил до этого события, как на причину их признания его законности.[127]

В 2007 году группа интеллектуалов в Хиросиме учредила неофициальную организацию под названием «Международный народный трибунал» по вопросу о сбросе атомных бомб на Хиросиму и Нагасаки. 16 июля 2007 года он вынес приговор, в котором говорилось:

Трибунал считает, что характер ущерба, причиненного атомными бомбами, можно описать как неизбирательное истребление всех форм жизни или причинение ненужной боли выжившим.

О законности и нравственности данного действия неофициальный суд установил:

... использование ядерного оружия в Хиросиме и Нагасаки было незаконным в свете принципов и норм международного гуманитарного права, применимых в вооруженных конфликтах, поскольку бомбардировки обоих городов сделали мирных жителей объектом нападения с применением ядерного оружия, которое было неспособны отличить гражданских лиц от военных целей и, следовательно, причиняли ненужные страдания выжившим гражданским лицам.[128]

Государственный терроризм

Исторические свидетельства указывают на то, что решение использовать атомные бомбы было принято для того, чтобы спровоцировать капитуляцию Японии с помощью внушающей трепет силы. Эти наблюдения вызвали Майкл Уолзер заявить, что этот инцидент был актом «военного терроризма: попытки убить мирных жителей в таком большом количестве, что их правительство вынуждено сдаться. Хиросима кажется мне классическим случаем».[129]Подобные утверждения в конечном итоге побудили историка Роберта П. Ньюмана, сторонника взрывов, сказать: « может быть оправданным террор, так как не может быть просто войны ».[130]

Некоторые ученые и историки охарактеризовали атомные бомбардировки Японии как форму «государственного терроризма». Эта интерпретация основана на определение терроризма как «нападение на невинных людей для достижения политической цели». Так как Фрэнсис В. Харбор отмечает, что заседание Целевого комитета в г. Лос-Аламос 10 и 11 мая 1945 г. предлагалось нацелить крупные населенные пункты Киото или Хиросима для «психологического эффекта» и для того, чтобы «первоначальное использование было достаточно зрелищным с учетом важности оружие чтобы получить международное признание ".[131][132] Таким образом, профессор Харбор предполагает, что целью было посеять террор в политических целях как в Японии, так и за ее пределами.[132] Однако, Берли Тейлор Уилкинс считает, что это расширяет значение "терроризм " включать военные действия.[133]

Историк Говард Зинн писали, что взрывы были терроризмом.[134] Зинн цитирует социолога Кай Эриксон который сказал, что взрывы нельзя назвать «боевыми», потому что они были направлены против мирных жителей.[134] Просто война теоретик Майкл Уолзер сказал, что, хотя убийство мирных жителей может быть оправдано в условиях «крайней чрезвычайной ситуации», военная ситуация в то время не считалась такой чрезвычайной.[135]

Тони Коуди, Фрэнсис В. Харбор, и Джамал Нассар также рассматривают нападения на мирных жителей во время взрывов как форму терроризма. Нассар классифицирует атомные бомбардировки как терроризм в том же духе, что и бомбардировка Токио, то бомбардировка Дрездена, и Холокост.[136]

Ричард А. Фальк, почетный профессор международного права и практики Университет Принстона подробно писал о Хиросиме и Нагасаки как о примерах государственного терроризма.[137] Он сказал, что «явная функция атак заключалась в том, чтобы терроризировать население путем массовых убийств и противостоять его лидерам с перспективой национального уничтожения».[138]

Автор Стивен Пул заявил, что «люди, убитые терроризмом», не являются объектами предполагаемого террористического эффекта. Он сказал, что атомные бомбардировки были «задуманы как ужасная демонстрация», направленная против Сталина и правительства Японии.[139]

Александр Верт, историк и BBC Военный корреспондент Восточного фронта предполагает, что ядерная бомбардировка Японии в основном служила для демонстрации нового оружия самым шокирующим образом, практически у порога Советского Союза, чтобы подготовить политические послевоенный поле.[140]

Принципиально аморальный

Газета Ватикана L'Osservatore Romano в августе 1945 г. выразил сожаление по поводу того, что изобретатели бомбы не уничтожили это оружие на благо человечества.[141] Ред. Катберт Тикнесс, то Декан Сент-Олбанс, запрещено использование Аббатство Сент-Олбанс за службу благодарения по окончании войны, назвав использование атомного оружия «актом массового и неизбирательного убийства».[142] В 1946 г. доклад Федеральный совет церквей под названием Атомная война и христианская вера, включает следующий отрывок:

Как американские христиане, мы глубоко раскаиваемся в безответственном использовании атомной бомбы. Мы согласны с тем, что независимо от того, каково бы ни было мнение о войне в принципе, внезапные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки морально неоправданны.[143]

Капеллан террористов, отец Георгий Бенедикт Забелка Позже откажется от взрывов после посещения Нагасаки с двумя другими священниками.

Продолжение предыдущего поведения

Американский историк Габриэль Колко сказал, что определенная дискуссия относительно морального измерения атак является ошибочной, учитывая, что фундаментальное моральное решение уже было принято:

В ноябре 1944 года американские B-29 начали свои первые налеты на Токио с применением зажигательных бомб, а 9 марта 1945 года волна за волной сбрасывались массы небольших зажигательных устройств, содержащих раннюю версию напалм на население города - потому что они направили это нападение на мирных жителей. Вскоре небольшие пожары распространились, соединились, переросли в огромную огненную бурю, высасывающую кислород из нижних слоев атмосферы. Взрыв бомбы был «успехом» для американцев; они убили 125 000 японцев за одну атаку. Союзники бомбили Гамбург и Дрезден таким же образом, и снова Нагоя, Осака, Кобе и Токио 24 мая. Основное моральное решение, которое американцы должны были принять во время войны, заключалось в том, будут ли они нарушать международное право, без разбора нападая и уничтожая мирных жителей, и они разрешил эту дилемму в контексте обычных вооружений. Их выбор не сопровождался ни фанфарами, ни колебаниями, и в действительности атомная бомба, примененная против Хиросимы, была менее смертоносной, чем массированные бомбардировки. Война настолько жестоко повлияла на американских лидеров, что к весне 1945 года сожжение огромного числа мирных жителей уже не представляло серьезного затруднения. Учитывая ожидаемую мощность атомной бомбы, которая была намного меньше, чем у огневых бомб, никто не ожидал небольших количеств. его, чтобы положить конец войне. Только техника была новой - не более того. К июню 1945 года массовое уничтожение мирного населения посредством стратегических бомбардировок произвело впечатление Стимсон как что-то вроде моральной проблемы, но эта мысль возникла сразу же, как он забыл о ней, и она никаким образом не повлияла на использование американцами обычных или атомных бомб. «Я не хотел, чтобы Соединенные Штаты приобрели репутацию превосходящих Гитлера в зверствах», - отметил он, рассказывая Президент на 6 июня. Была еще одна трудность, связанная с массовыми бомбардировками с применением обычных вооружений, и это был ее успех, успех, который сделал два способа уничтожения людей качественно идентичными в действительности и в сознании американских военных. «Я был немного напуган», - сказал Стимсон Трумэну, - «что прежде, чем мы сможем подготовиться, ВВС могут нанести такую ​​серьезную бомбардировку Японии, что новое оружие не сможет продемонстрировать свою силу». На это президент «засмеялся и сказал, что понял».[144]

Бомбардировки Нагасаки не нужны

Вторая атомная бомбардировка Нагасаки произошла всего через три дня после бомбардировки Хиросимы, когда японцы еще не полностью осознали разрушение Хиросимы.[145] Недостаток времени между бомбардировками заставил некоторых историков заявить, что второй взрыв был «определенно ненужным».[146] "в лучшем случае безвозмездный, в худшем - геноцид",[147] и не jus in bello.[145] В ответ на заявление о том, что атомная бомбардировка Нагасаки не нужна, Мэддокс написал:

Американские официальные лица полагали, что потребуется более одной бомбы, потому что они полагали, что японские сторонники жесткой линии минимизируют первый взрыв или попытаются объяснить его как своего рода стихийную катастрофу, что они и сделали. Например, за три дня между бомбардировками японский военный министр отказался даже признать, что бомба в Хиросиме была атомной. Через несколько часов после Нагасаки он сказал кабинету министров, что «у американцев есть сотня атомных бомб ... они могут сбрасывать по три в день. Следующей целью вполне может стать Токио».[71]

Джером Хаген указывает, что пересмотренный брифинг военного министра Анами был частично основан на допросе захваченного американского пилота. Маркус МакДилда. Под пытками Макдилда сообщил, что у американцев было 100 атомных бомб, и что Токио и Киото будут следующими целями атомной бомбы. Оба были ложью; Макдилда не был вовлечен в Манхэттенский проект и не был проинформирован о нем и просто сказал японцам то, что, по его мнению, они хотели услышать.[148]

За день до бомбардировки Нагасаки император уведомил министра иностранных дел Сигенори Того о своем желании «обеспечить скорейшее прекращение военных действий». Того написал в своих мемуарах, что Император «предупредил [его], что, поскольку мы больше не можем продолжать борьбу, теперь, когда против нас было использовано оружие этой разрушительной силы, мы не должны упускать возможность [закончить войну] путем попытки добиться более выгодных условий ».[149] Затем Император попросил Того передать свои пожелания премьер-министру.

Дегуманизация

Историк Джеймс Дж. Вайнгартнер видит связь между Американские увечья японцам, погибшим на войне и взрывы.[150] По словам Вайнгартнера, оба были частично результатом дегуманизации врага. «[T] он широко распространенный образ японцев как недочеловеков составлял эмоциональный контекст, который служил еще одним оправданием решений, приведших к гибели сотен тысяч».[151] На второй день после бомбардировки Нагасаки президент Трумэн заявил: «Единственный язык, который они, кажется, понимают, - это тот, который мы использовали, чтобы бомбить их. Когда вам приходится иметь дело со зверем, вы должны относиться к нему как к зверю. . Это очень прискорбно, но, тем не менее, это правда ".[152]

Международный закон

Во время атомных бомбардировок не существовало международного договора или инструмента, защищающего гражданское население от нападения с авиации.[153] Многие критики атомных бомбардировок указывают на Гаагские конвенции 1899 и 1907 гг. как установление правил в отношении нападений на гражданское население. Гаагские конвенции не содержали конкретных воздушная война положений, но он запрещал нападение на незащищенных гражданских лиц морская артиллерия, полевая артиллерия, или осадные машины, все они были классифицированы как "бомбардировка ". Однако в соответствии с Конвенциями разрешено нападение на военные объекты в городах, включая военные склады, промышленные предприятия и мастерские, которые могут использоваться для ведения войны.[154] Этот свод правил не соблюдался во время Первая Мировая Война которые видели, как бомбы без разбора сбрасывались на города Цеппелины и многомоторные бомбардировщики. После этого в Гааге в 1922-1923 годах была проведена еще одна серия встреч, но не было достигнуто обязательного соглашения относительно ведения войны в воздухе. В 1930-1940-е гг. бомбардировки городов был возобновлен, в частности, немецким Кондор Легион против городов Герника и Дуранго в Испании в 1937 году во время гражданская война в Испании. Это привело к эскалации бомбардировок различных городов, в том числе Чунцин, Варшава, Роттердам, Лондон, Ковентри, Гамбург, Дрезден, и Токио. Все основные воюющие стороны в Вторая Мировая Война сбросили бомбы на мирных жителей в городах.[155]

Современные дискуссии по поводу применимости Гаагских конвенций к атомным бомбардировкам Хиросимы и Нагасаки вращаются вокруг того, можно ли считать, что конвенции охватывают способы ведения войны, которые в то время были неизвестны; могут ли правила артиллерийской бомбардировки применяться к правилам бомбардировки с воздуха. Кроме того, дебаты зависят от того, в какой степени воюющие страны соблюдают Гаагские конвенции.

Если Гаагские конвенции признаются применимыми, то критическим вопросом становится, соответствуют ли города, подвергшиеся бомбардировкам, определению «незащищенных». Некоторые наблюдатели считают Хиросиму и Нагасаки незащищенными, некоторые говорят, что оба города были законными военными целями, а другие говорят, что Хиросима может считаться законной военной целью, в то время как Нагасаки относительно незащищен.[156] Хиросима была названа незаконной целью, потому что основные промышленные предприятия находились за пределами целевой области.[157] Он также считался законной целью, потому что Хиросима была штаб-квартирой регионального Вторая армия генерала и Пятый Дивизион с 40 000 комбатантов, размещенных в городе. Оба города были защищены зенитные орудия, что является аргументом против определения понятия «незащищенный».

Гаагские конвенции запрещают отравляющее оружие. Радиоактивность атомных бомбардировок была описана как ядовитая, особенно в виде радиоактивные осадки который убивает медленнее.[158][159][160] Однако это мнение было отклонено Международный суд в 1996 году, в котором указывалось, что основное и исключительное использование (воздушный взрыв ) ядерное оружие не предназначено для отравления или удушья и, следовательно, не запрещено Женевский протокол.[161][162][163]

Гаагские конвенции также запрещают использование «оружия, снарядов или материалов, рассчитанных на причинение ненужных страданий». Правительство Японии процитировало этот запрет 10 августа 1945 года после того, как направило в США письмо протеста, осуждая использование атомных бомб.[164] Однако запрет распространялся только на оружие, такое как копья с зазубриной на голове, пули неправильной формы, снаряды, наполненные стеклом, использование любых веществ на пулях, которые могли бы излишне воспламенить нанесенную ими рану, а также наконечники пули с канавками или создание мягкие пули опилив концы твердого покрытия на пули в металлической оболочке.

Однако он не распространялся на использование взрывчатых веществ, содержащихся в артиллерийских снарядах, минах, воздушные торпеды, или ручные гранаты.[165] В 1962 и 1963 годах японское правительство отказалось от своего предыдущего заявления, заявив, что не существует международного права, запрещающего использование атомных бомб.[164]

В Гаагских конвенциях говорилось, что религиозные здания, художественные и научные центры, благотворительные организации, больницы и исторические памятники должны быть максимально защищены от бомбардировки, если только они не использовались в военных целях.[154] Критики атомных бомбардировок указывают на многие из подобных сооружений, которые были разрушены в Хиросиме и Нагасаки.[166] Однако в Гаагских конвенциях также говорилось, что для оправдания уничтожения вражеской собственности оно должно быть «настоятельно вызвано необходимостью войны».[167]:94 Из-за неточности тяжелых бомбардировщиков во время Второй мировой войны было нецелесообразно наносить удары по военным объектам в городах без ущерба для гражданских целей.[167]:94–99[168][169][170]

Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерная война когда-либо был ратифицирован. Ближайший пример - разрешение Генеральная Ассамблея ООН который заявил, что ядерная война не соответствует уставу ООН, принят в 1953 году 25 голосами против 20 при 26 воздержавшихся.[153]

Влияние на капитуляцию

Существуют разные мнения по вопросу о том, какую роль взрывы сыграли в капитуляции Японии, и некоторые считают их решающим фактором.[171] но другие считают бомбы второстепенным фактором, а третьи считают их важность непостижимой.[172]

Основная позиция в Соединенных Штатах с 1945 по 1960-е годы считала взрывы решающим фактором в прекращении войны, что было названо комментаторами «традиционалистским» взглядом или уничижительно - «патриотической ортодоксией».[173]

Некоторые же видят Советское вторжение в Маньчжурию как первичный или решающий.[174][175][176][177] В США, Роберт Папе и Цуёси Хасэгава особенно продвинули эту точку зрения, которую некоторые нашли убедительной,[178][179] но другие критиковали это.[180][181]

Роберт Пейп также утверждает:

Военная уязвимость, а не уязвимость гражданского населения, объясняет решение Японии капитулировать. Военное положение Японии было настолько плохим, что ее лидеры, вероятно, сдались бы перед вторжением, и примерно в то же время в августе 1945 года, даже если бы Соединенные Штаты не использовали стратегические бомбардировки или атомную бомбу. Решающим фактором было не забота о затратах и ​​рисках для населения или даже общая военная слабость Японии по сравнению с Соединенными Штатами, а признание японскими лидерами того, что их стратегия удержания самой важной территории, о которой идет речь, - родных островов. - не удалось.[182]

В японских писаниях о капитуляции многие считают вступление Советского Союза в войну основной причиной или имеющим равное значение с атомными бомбами.[183] и другие, такие как работа Садао Асада, отдают приоритет атомным бомбардировкам, особенно их влиянию на императора.[184] Примат вступления Советского Союза в качестве причины для капитуляции - давняя точка зрения некоторых японских историков, и она появилась в некоторых японских учебниках для младших классов средней школы.[184]

Спор о роли Советского Союза в капитуляции Японии связан с аргументом о роли Советского Союза в решении Америки сбросить бомбу.[176] Оба аргумента подчеркивают важность Советского Союза. Первый предполагает, что Япония сдалась США из-за страха перед Советским Союзом, а второй подчеркивает, что США сбросили бомбы, чтобы запугать Советский Союз. Советские отчеты об окончании войны подчеркивали роль Советского Союза. В Большая Советская Энциклопедия резюмировал события так:

В августе 1945 года американские военно-воздушные силы сбросили атомные бомбы на города Хиросима (6 августа) и Нагасаки (9 августа). Эти взрывы не были вызваны военной необходимостью и служили в первую очередь политическим целям. Они нанесли огромный урон мирному населению.

Выполняя обязательства, взятые на себя по соглашению со своими союзниками, и стремясь к скорейшему прекращению Второй мировой войны, Советское правительство 8 августа 1945 года объявило, что с 9 августа 1945 года СССР будет находиться в состоянии войны против [Японии]. и присоединился к Потсдамской декларации 1945 года ... правительств США, Великобритании и Китая от 26 июля 1945 года, которая требовала безоговорочной капитуляции [Японии] и предвещала основы ее последующей демилитаризации и демократизации. Атака советских войск, разгромившая Квантунскую армию и освободившая Маньчжурию, Северную Корею, Южный Сахалин и Курильские острова, привела к быстрому завершению войны на Дальнем Востоке. 2 сентября 1945 года [Япония] подписала акт о безоговорочной капитуляции.[185]

Япония объявила о капитуляции за три дня до советской конференции 18 августа. вторжение на Курильские острова, который получил сравнительно небольшое военное сопротивление из-за более раннего заявления о капитуляции.[нужна цитата ]

В Советский флот считались некоторыми людьми[кто? ] так как хронически не хватает военно-морских возможностей для вторжения на родные острова Японии, несмотря на многочисленные судов в кредит из США.[нужна цитата ]

Третьи утверждали, что измученная войной Япония, вероятно, сдалась бы независимо от краха экономики; недостаток армии, продовольствия и промышленных материалов; угроза внутренней революции; и разговоры о капитуляции с начала года. Однако другие считают это маловероятным и утверждают, что Япония могла оказать энергичное сопротивление.[173]

Японский историк Садао Асада утверждает, что окончательное решение о сдаче было личным решением императора, на которого повлияли атомные бомбардировки.[184]

Атомная дипломатия

Еще один аргумент, обсуждаемый под рубрикой «атомной дипломатии» и выдвинутый в одноименной книге 1965 г. Гар Альперовиц, заключается в том, что бомбардировки были главной целью запугать Советский Союз и были первым выстрелом в Холодная война.[186] По этим линиям некоторые[кто? ] утверждают, что Соединенные Штаты участвовали в гонке против Советского Союза и надеялись сбросить бомбы и получить капитуляцию от Японии до вступления Советского Союза в Тихоокеанскую войну. Однако Советский Союз, Соединенные Штаты и Великобритания пришли к соглашению в Ялтинская конференция о том, когда Советский Союз должен вступить в войну против Японии, и о том, как территория Японии должна быть разделена в конце войны.[187]

Другие утверждают, что такие соображения играли незначительную роль или не играли никакой роли, поскольку вместо этого Соединенные Штаты были озабочены капитуляцией Японии, и на самом деле Соединенные Штаты желали и ценили вступление Советского Союза в войну на Тихом океане, поскольку это ускорило капитуляцию Японии.[188] В своих мемуарах Трумэн писал: «У меня было много причин для моей поездки в Потсдам, но самой важной, на мой взгляд, было получить от Сталина личное подтверждение вступления России в войну против Японии, вопрос, в котором наши военачальники очень хотели схватить. Это я смог получить от Сталина в самые первые дни конференции ».[189]

Кэмпбелл Крейг и Фредрик Логеволл утверждают, что две бомбы были сброшены по разным причинам:

Нежелание Трумэна откладывать вторую бомбардировку возвращает во внимание советский фактор. Разрушение Нагасаки привело к немедленной капитуляции Японии, и для Трумэна эта быстрая капитуляция имела решающее значение для предотвращения наступления советских войск в Азию ... Короче говоря, первая бомба была сброшена, как только она была готова, и для того, Причина, названная администрацией: ускорить окончание Тихоокеанской войны. Но в случае со второй бомбой решающим фактором было время. В важном смысле разрушение Нагасаки - не сама бомбардировка, а отказ Трумэна отложить ее - было первым актом Америки в период холодной войны.[190]

Общественное мнение США о взрывах

В Pew Research Center провели опрос 2015 года, показавший, что 56% американцев поддерживают атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, а 34% - против.[191] Исследование подчеркнуло влияние поколений респондентов, показав, что 70% американцев в возрасте 65 лет и старше поддержали теракты, но лишь 47% среди тех, кому от 18 до 29 лет. Согласно опросу, на ответы также повлияли политические взгляды; Уровень поддержки составил 74% республиканцев и 52% демократов.[191]

Американское одобрение бомбардировок неуклонно снижалось с 1945 года, когда Gallup Опрос показал поддержку 85%, а не одобрил только 10%.[192] Сорок пять лет спустя, в 1990 году, Gallup провел еще один опрос и обнаружил, что его поддерживают 53%, а противник - 41%.[192] Другой опрос Gallup в 2005 году повторил результаты исследования Pew Research Center 2015 года, обнаружив, что 57% респондентов поддержали его, а 38% - против.[192] Хотя данные опроса Pew Research Center и Gallup показывают резкое снижение поддержки взрывов за последние полвека, Стэнфорд Политологи провели исследования, подтверждающие их гипотезу о том, что американская общественная поддержка использования ядерной силы была бы сегодня такой же высокой, как и в 1945 году, если бы представился аналогичный, но современный сценарий.[193]

В исследовании 2017 года, проведенном политологами Скотт Д. Саган и Бенджамин А. Валентино, респондентов спросили, поддержат ли они обычный удар с использованием атомной силы в гипотетической ситуации, когда погибнет 100 000 иранских мирных жителей, по сравнению с вторжением, в результате которого погибнет 20 000 американских солдат. Результаты показали, что 67% американцев поддержали использование атомной бомбы в такой ситуации.[194] Тем не менее, опрос Pew 2010 года показал, что 64% ​​американцев одобрили заявление Барака Обамы о том, что США воздержатся от применения ядерного оружия против стран, у которых его нет, показывая, что многие американцы могут иметь несколько противоречивые взгляды на использование ядерного оружия. атомная сила.[195]

Смотрите также

использованная литература

Примечания

  1. ^ «Проект Авалон: Советское объявление войны Японии». avalon.law.yale.edu. Получено 22 июля 2017.
  2. ^ «Прокламация об определении условий капитуляции Японии, выпущенная в Потсдамской Германии», 26 июля 1945 г. Проверено 15 января 2012 г.
  3. ^ а б Уокер 2005, п. 334.
  4. ^ Энциклопедия военной истории Коллинза, Dupuy & Dupuy, BCA 1994, стр. 1308
  5. ^ Штоль 1988, п.279.
  6. ^ Крамер, Рональд С; Каузларич, Дэвид (2011), Роте, Рассвет; Маллинз, Кристофер В., ред., «Ядерное оружие, международное право и нормализация государственной преступности», Государственная преступность: текущие перспективы, стр. 94–121, ISBN  978-0-8135-4901-9.
  7. ^ Таннер, Гарольд Майлз (2013). Битва за Маньчжурию и судьба Китая: Сипин, 1946 г.. Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. С. 30–31. ISBN  978-0-253-00734-6.
  8. ^ Хасэгава, Цуёси (2007). Конец Тихоокеанской войны: переоценка. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. п. 142. ISBN  978-0-8047-5427-9.
  9. ^ "Дебаты в Палате общин 16 августа 1945 г .: Дебаты по поводу обращения". Hansard. Серия 5, Т. 413, куб. 70–133. Получено 8 апреля 2013.
  10. ^ Конец Тихоокеанской войны: Гарри Трумэн и решение сбросить бомбу Апрель 2009 г. http://www.fpri.org/footnotes/1404.200904.frank.trumanbomb.html В архиве 17 апреля 2012 г. Wayback Machine
  11. ^ Аллан Брук: военные дневники 1939–1945. 28 июня.
  12. ^ "Олимпик против Кетау-Го".
  13. ^ Президент Трумэн Джеймсу Л. Кейту, 12 января 1953 г. http://www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/small/mb18g.htm В архиве 3 декабря 2008 г. Wayback Machine
  14. ^ Джангреко, Деннис М. (16 февраля 1998 г.). «Стенограмма» операции «Крушение» [США вторжение в Японию]: планы США и контрмеры Японии"". За пределами бусидо: последние работы в японской военной истории. Получено 2008-03-16.
  15. ^ а б Мэддокс 2004 С. 69–71.
  16. ^ Последние месяцы войны с Японией. Часть V: Повлияла ли фотография SIGINT на обсуждения в Потсдаме? https://www.cia.gov/library/center-for-the-study-of-intelligence/csi-publications/books-and-monographs/the-final-months-of-the-war-with-japan- сигналы-разведка-планирование-вторжение-США и решение-бомба / csi9810001.html # rtoc7
  17. ^ Фрэнк 1999, стр. 135–37.
  18. ^ Последние месяцы войны с Японией. Часть III, примечание 24 https://www.cia.gov/library/center-for-the-study-of-intelligence/csi-publications/books-and-monographs/the-final-months-of-the-war-with-japan- сигналы-разведка-планирование-вторжение-США и решение-бомба / csi9810001.html # rtoc7
  19. ^ Кэрролл 2006, п.48.
  20. ^ Коньки, Джон Рэй (2000). Вторжение в Японию: альтернатива бомбе. Пресса Университета Южной Каролины. п. 79. ISBN  978-1570033544.
  21. ^ Ньюман 2004, п.11.
  22. ^ Фрэнк 2004, стр.133–34.
  23. ^ Конец Тихоокеанской войны: переоценка. Stanford University Press. 1 марта 2007 г. с. 89. ISBN  9780804754279. Получено 25 июн 2013.
  24. ^ "Миссия". Смитсоновский институт и Энола Гей. Ассоциация ВВС США. Архивировано из оригинал на 2008-03-09. Получено 2008-03-16.
  25. ^ а б Коррелл, Джон Т. (1994-03-15). "Смитсоновский институт и гей-энола". Ассоциация ВВС США. Архивировано из оригинал на 2008-05-13. Получено 2008-03-16.
  26. ^ Баррелл 2006, п.83, говорит о том, сколько историков переоценили число японских защитников, насчитывая 20 000 и даже 25 000 человек. Баррелл оценивает диапазон от 18 061 до 18 591, причем ровно 216 из них взяты в плен. Остальные были КИА или МВД.
  27. ^ «Битва за Иводзиму, 1945 год». Библиотека военно-морского ведомства. 16 января 2008. Архивировано с оригинал 6 декабря 2006 г.
  28. ^ Appleman et al. 2000 г., п. 36.
  29. ^ а б Джангреко, Деннис М. и Мур, Кэтрин, "Производятся ли новые Purple Hearts, чтобы удовлетворить спрос?"; History News Network (1 декабря 2003 г.), Проверено 4 декабря 2006 г.
  30. ^ Фрэнк 1999, п. 163.
    Это оправдание «спасения жизней» никогда не использовалось Трумэном в течение нескольких недель после ударов, да и в этом не было необходимости: американская общественность положительно оценила ядерные атаки.Спустя годы это действительно всплыло в его мемуарах: за это время, конечно, были подняты вопросы о необходимости и морали его решения об атомных бомбардировках Хиросимы и Нагасаки. Увидеть Майлз 1985, п. 1: «Даже когда секретные документы военного времени были рассекречены, историки не обращали внимания на поразительные несоответствия между этими документами и теми частями мемуаров основных лиц, принимающих решения, которые касались оценок спасенных жизней». Майлз, ветеран правительства и бывший старший научный сотрудник Wilson Center, описал идею о том, что Хиросима спас 500 000 американских военных и множество других людей, просто как «миф».
  31. ^ Библиотека Конгресса, 1992 г., «Индонезия: Вторая мировая война и борьба за независимость, 1942–1950; японская оккупация, 1942–45» Дата обращения: 9 февраля 2007 г.
  32. ^ http://en.wikisource.org/wiki/Document_No._2701, Единственная существующая оригинальная копия этого общего приказа была найдена Джек Эдвардс после войны, в руинах Кинкасеки лагерь для военнопленных в Formosa. (Эдвардс п. 260)
  33. ^ а б Хэнсон, Виктор Дэвис (2005-08-05). "60 лет спустя: учитывая Хиросиму". Национальное обозрение. Получено 2008-03-24.
  34. ^ [http://www.technologyreview.com/Infotech/17724/page5/ Фримен Дайсон. Часть I: Недостаток интеллекта. Обзор технологий, 1 ноября 2006 г., Массачусетский технологический институт
  35. ^ Дэвид Макнил. Ночной ад упал с неба. Japan Focus, 10 марта 2005 г. В архиве 5 декабря 2008 г. Wayback Machine.
  36. ^ Родос, Ричард. «Создание атомной бомбы». п. 599. Саймон и Шустер в мягкой обложке (1984) ISBN  0-684-81378-5.
  37. ^ Рощи 1962.
  38. ^ Фрэнк 1999, п. 351; со ссылкой на Ирокава, Эпоха Хирохито: в поисках современной Японии (1995), стр. 37.
  39. ^ Карл Т. Комптон, «Если бы не использовалась атомная бомба», The Atlantic Monthly, Декабрь 1946 г. (Курсив в оригинале).
  40. ^ Дауэр 1998, п. 473.
  41. ^ «9 марта 1945 года: выжигание сердца врага». Проводной. Condé Nast Digital. 9 марта 2011 г.. Получено 8 августа 2011.
  42. ^ Волк 2010, п. 125
  43. ^ Джон Толанд, Восходящее солнце: закат и падение Японской империи 1936–1945, Рэндом Хаус, 1970, стр. 671.
  44. ^ Стивен Л. Макфарланд, Краткая история ВВС США, Программа истории и музеев ВВС, 20 октября 1997 г., стр. 38.
  45. ^ «Кертис ЛеМэй и его стратегия бомбардировок во время Второй мировой войны». Получено 21 декабря 2014.
  46. ^ Брайан М. Мазанек (1 ноября 2015 г.). Эволюция кибервойны: международные нормы для оружия с новейшими технологиями. Потомакские книги. п. 96. ISBN  978-1612-3476-39.
  47. ^ Джон Толанд, Последняя великая победа: конец Второй мировой войны, июль / август 1945 г. Dutton Adult, 1995, стр. 205.
  48. ^ «Хиросима перед бомбежкой». Мемориальный музей мира в Хиросиме. Получено 2008-03-16.
  49. ^ Хиросима: Хубертус Хоффманн встречает единственного офицера США в обеих миссиях А и одну из его жертв В архиве 2008-06-23 на Wayback Machine, Доктор Хубертус Хоффманн
  50. ^ "Атомная бомбардировка Хиросимы".
  51. ^ Nuke-Rebuke: писатели и художники против ядерной энергии и оружия (серия антологий "Современник"). Дух, который движет нами Пресса. 1 мая 1984 г. С. 22–29.
  52. ^ Нагасаки 1945: первый рассказ очевидца атаки атомной бомбы на Нагасаки, 1985, стр. 134–37, Тацуичиро Акизуки и Гордон Ханикомб
  53. ^ Удар атомной бомбы, Хиросима и Нагасаки, 1945–85, стр. 56–78, Iwanami Shoten
  54. ^ "Глава обороны Японии: атомной бомбардировке" ничем не помочь'". Fox News. 30 июня 2007 г. Архивировано с оригинал 12 июля 2007 г.. Получено 9 июля 2007.
  55. ^ Бикс 2000, п. 676; Дауэр 1998, п. 606.
  56. ^ Аллен и Полмар, 1995 г. С. 266–70.
  57. ^ "Император Хирохито, принятие Потсдамской декларации, радиопередача". 14 августа 1945 г.. Получено 9 июля 2007.
  58. ^ «Наименее отвратительный выбор», Время журнал, 3 февраля 1947 г.
  59. ^ Чистая совесть: атомная бомба против. Суперхолокост, стр. 87, Раймонд Дэвис
  60. ^ а б c Тихоокеанское общество исследований войны (2005). Самый длинный день в Японии. Издательство Оксфордского университета. п. 352.
  61. ^ а б Фрэнк, Ричард Б. (2005-08-08). "Почему Трумэн сбросил бомбу". Еженедельный стандарт. 010 (44). Получено 2008-03-16.
  62. ^ Резельман, Дэвид; Gosling, F.G .; Фенер, Терренс Р. (2000). «Япония капитулирует, 10–15 августа 1945 г.». Манхэттенский проект: интерактивная история. Министерство энергетики США. Архивировано из оригинал 29 сентября 2006 г.. Получено 2008-03-16.
  63. ^ Бикс 2000, п. 512.
  64. ^ Бикс 2000, п. 513.
  65. ^ Кафлин 1953.
  66. ^ Bix 1996, п. 290.
  67. ^ Кидо Коичи Никки, Tokyo, Daigaku Shuppankai, 1966, стр. 1120–21.
  68. ^ «Между: Наотаки Сато, посол Японии в Советском Союзе, и Сигенори, министр иностранных дел Японии (Того)». Фонд мира ядерного века. Получено 25 июн 2013.
  69. ^ Грюль 2007, п.215; Ли 2001, п.521; Уэйнсток 1996, п.71; Линн 2008, 209.
  70. ^ Восход, Джерри (2001-11-08). "Рецензия на книгу: Падение [Ричард Б. Франк, 1999] ". ИскусствоГолос Буффало. Получено 2008-03-16.
  71. ^ а б c Мэддокс 1995.
  72. ^ Мэддокс 2004, п. xvii.
  73. ^ Фрэнк 1999, п. 331.
  74. ^ Толанд 2003, п. 807.
  75. ^ Эдвард Бантинг, Вторая мировая война день за днем ​​(Дорлинг Киндерсли Лимитед, 2001) с. 652
  76. ^ Кристоф, Николас Д. (5 августа 2003 г.). "Кровь на наших руках?". nytimes.com. Получено 9 июн 2012.
  77. ^ Бойд и Йошида 2002, п. 164.
  78. ^ Скалия 2000.
  79. ^ Мага, Тимоти П. (2001). Приговор в Токио: суды над японскими военными преступлениями. Университетское издательство Кентукки. С. 51–52. ISBN  978-0-8131-2177-2.
  80. ^ Снелл, Дэвид (3 октября 1946 г.). «Япония разработала атомную бомбу; Россия захватила ученых». Атланта Конституция.
  81. ^ Дис, стр. 20–21
  82. ^ Home, R.W .; Низкий, Моррис Ф. (сентябрь 1993 г.). «Послевоенные научные разведывательные миссии в Японию». Исида. 84 (3): 527–37. Дои:10.1086/356550. S2CID  144114888.
  83. ^ Грюнден, Уолтер Э. (1998). «Хуннам и японская атомная бомба: недавняя историография послевоенного мифа». Разведка и национальная безопасность. 13 (2): 32–60. Дои:10.1080/02684529808432475.
  84. ^ Андерс 1986.
  85. ^ «Решение сбросить бомбу». Онлайн-учебник истории США. Ассоциация Зала Независимости в Филадельфии. 2012 г.. Получено 2012-03-16.
  86. ^ Геогеган, Джон (18 марта 2014 г.). Операция «Шторм»: Совершенно секретные подводные лодки Японии и ее план по изменению хода Второй мировой войны. Бродвейские книги. п. 312. ISBN  978-0-7704-3573-8.
  87. ^ «Оружие массового поражения - чума как агент биологического оружия». GlobalSecurity.org. Получено 21 декабря, 2014.
  88. ^ "Обзор стратегических бомбардировок Соединенных Штатов; Сводный отчет". Типография правительства США. 1946. с. 26. Получено 28 июля 2006.
  89. ^ а б Фриман, Роберт (6 августа 2005 г.). "Была ли необходима атомная бомбардировка Японии?". Общие мечты.
  90. ^ "Обзор стратегических бомбардировок Соединенных Штатов; Сводный отчет" (Транскрипция оригинального произведения). Отчет. Типография правительства США. 1946. с. 29. Получено 28 июля 2006.
  91. ^ Ричард Франк: Отзыв о Цуёси Хасэгава, Гонка с врагом (2006).
    Франк заявляет: Однако я действительно думаю, что под массой работ USSBS были скрыты доказательства, не упомянутые в сводном отчете, что существовал еще один сценарий, который мог привести к капитуляции без атомных бомб или советского вторжения. И я считаю, что есть причина, по которой, если автор или авторы этого мнения имели в виду это свидетельство, они предпочли не ссылаться на него явно. Дополнительные доказательства, включенные в отчеты USSBS, касаются новой директивы о стратегических бомбардировках от 11 августа. Это переориентировало кампанию B-29 с городских зажигательных атак в пользу массированной атаки на железнодорожную систему Японии. Эта новая кампания бомбардировок вкупе с чрезвычайно тяжелой продовольственной ситуацией в Японии действительно поднимает законный вопрос о том, сможет ли Япониямогли сдаться без атомных бомб или советского вторжения.
  92. ^ Язычник 2000, п.116.
  93. ^ Язычник 2000, п.115: "Пол Нитце В своих мемуарах вспоминал, что в июле 1945 года он верил, что Япония сдастся [в течение нескольких месяцев] «даже без атомной бомбы». ... Для Нитце было естественно начать свой анализ с гипотезы о влиянии атомных бомб на прекращение войны с Японией. Тем не менее, Нитце оставался приверженцем этой идеи, даже когда доказательства - допросы японских официальных лиц - не подтверждали его выводы. А смелое заявление Нитце о том, что его выводы о причинах капитуляции Японии были основаны на «всех фактах», после всего лишь трех месяцев сбора доказательств, выходит за рамки правдоподобия ».
  94. ^ Хасэгава, Цуёси. «Атомные бомбы и советское вторжение: что повлияло на решение Японии о капитуляции?». Япония Фокус. Архивировано из оригинал 14 февраля 2009 г.. Получено 2008-08-06.
  95. ^ Ньюман, Роберт П. (2004-08-02). «Помните Смитсоновскую выставку атомной бомбы? Вы только думаете, что знаете правду». History News Network. Университет Джорджа Мейсона. Получено 2008-08-06.
  96. ^ Эйзенхауэр 1963, стр. 312–13.
  97. ^ Манчестер, Уильям. Американский Цезарь: Дуглас Макартур 1880–1964, Dell, стр. 512
  98. ^ Норман Казинс пишет: «Когда я спросил генерала Макартура о решении сбросить бомбу, я был удивлен, узнав, что с ним даже не посоветовались. Каким бы, я спросил, был бы его совет? Он ответил, что не видит военного оправдания для этого. сброс бомбы. Война могла бы закончиться неделями раньше, сказал он, если бы Соединенные Штаты согласились, как они и сделали позже, на сохранение института императора ". Увидеть Кузинс 1987 С. 65, 70–71.
  99. ^ Лихи 1950, п. 441.
  100. ^ а б Гар Альперовиц (6 августа 2015 г.). «Война была выиграна до Хиросимы - и генералы, сбросившие бомбу, знали об этом». Нация. Получено 31 мая 2016.
  101. ^ Холмс, Джеймс (июль – август 2014 г.). "Да здравствует глубина: стратегия для подводных лодок" Привет глубине: стратегия для подводных лодок ". Национальный интерес (132).
  102. ^ а б Хасэгава 2005, п. 298.
  103. ^ Хасэгава 2005, п. 170.
  104. ^ Хасэгава 2005, п. 162.
  105. ^ Хасэгава 2005, п. 124.
  106. ^ "HyperWar: СССР Decl War Japan".
  107. ^ Хасэгава 2005, глава 6–7.
  108. ^ Уилсон, Уорд. «Бомба не поразила Японию ... Сталин». foreignpolicy.com. Группа FP. Получено 9 августа 2015.
  109. ^ Оппенгеймер 1948, п.66.
  110. ^ «Лео Сцилард, Интервью: президент Трумэн не понял». Новости США и мировой отчет. 15 августа 1960. С. 68–71.. Получено 9 июля 2007. (переиздано на [1], достигнуто через Лео Сцилард страница в [2] )
  111. ^ «Вопросы и ответы об атомной бомбардировке».
  112. ^ Толанд 2003, п. 762.
  113. ^ а б Селден и Селден 1989.
  114. ^ Shimoda et al. v. Государство В архиве 11 марта 2007 г. Wayback Machine, Окружной суд Токио, 7 декабря 1963 г.
  115. ^ Фальк, Ричард А. (1965-02-15). «Истцы Хиросимы». Нация. перепечатано вРичард А. Фальк; Сол Х. Мендловиц, ред. (1966). «Дело Симоды: вызов и ответ». Стратегия мирового порядка. Объем: 1. Нью-Йорк: Всемирный фонд права. С. 307–13.
  116. ^ Бойл 2002, п. 58.
  117. ^ Фальк, op. соч., п. 308.
  118. ^ Нарваес, Альфонсо А. (2 октября 1990 г.). "NY Times: генерал Кертис Лемэй, архитектор стратегической авиации, умер на 83-м году жизни". Нью-Йорк Таймс. Получено 2011-07-08.
  119. ^ Кэрролл 2006, п.533 n233.
    На стр. 97, Кэрролл отмечает слова Фриман Дайсон в этом отношении: "«Они [нацистские чиновники] сидели в своих офисах, писали меморандумы и прикидывали, как эффективно убивать людей, как и я. Главное отличие заключалось в том, что их отправили в тюрьму или повесили как военных преступников, а я вышел на свободу ». Может показаться возмутительным приравнивать офицеров союзников к виновным в антиеврейском геноциде, но обязанность поддерживать моральные стандарты на войне универсальна, даже если нарушение этого стандарта нацистами было уникальным по своей жестокости ».
  120. ^ а б «Бомба в Хиросиме могла иметь скрытый смысл». NewScientist.com. 21 июля 2005 г.. Получено 28 июля 2006.
  121. ^ а б Ноябрь 1995 г. Открытое заседание по делу о законности применения государством ядерного оружия в вооруженных конфликтах В архиве 2004-07-11 на Wayback Machine в Ла Гааге Международный суд
  122. ^ Смотрите также 1995 Мирная конференция В архиве 2007-08-13 на Wayback Machine, Такаши Хираока, мэр Хиросимы
  123. ^ Фрей 2004.
    Рассмотрено Рис 2005.
  124. ^ Дауэр 1995.
  125. ^ Камингс 1999, п. 54; Шервин 1974.
  126. ^ Р. Дж. Раммель (1997). «Статистика демоцида, глава 13: Смерть в результате американских бомбардировок и других демоцидов». Шарлоттсвилл, Вирджиния: Центр права национальной безопасности, Школа права, Университет Вирджинии. Получено 3 февраля 2009.
  127. ^ Хомский 1967а; Хомский 1967b: "И совершенно правильно, он возвращает нам вопрос: в какой степени британский или американский народ несут ответственность за злобные террористические бомбардировки гражданского населения, усовершенствованные как метод ведения войны западными демократиями и достигшие своей кульминации в Хиросиме и Нагасаки, несомненно, одно из самых отвратительных преступлений в истории. Студенту в 1945–46 - любому, чье политическое и моральное сознание сформировалось в результате ужасов 1930-х годов, войны в Эфиопии, российских чисток, китайского инцидента. «Гражданская война в Испании, зверства нацистов, реакция Запада на эти события и отчасти соучастие в них - эти вопросы имели особое значение и остроту.'"
  128. ^ «Решение Международного народного трибунала по вопросу о падении атомных бомб на Хиросиму и Нагасаки» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2016-03-04. Получено 2010-08-12.
  129. ^ Уолцер, Майкл (2002). «Пять вопросов о терроризме» (PDF). Журнал несогласных. 49 (1). Получено 2016-05-23.
  130. ^ Ньюман 2004, стр. xiv – xv.
  131. ^ Группа записей 77, Записи Управления начальника инженеров, Манхэттенский инженерный район, Файл проекта TS Manhattan (1945-05-26). «Протокол второго заседания Целевого комитета». Получено 2005-08-06. Было решено, что психологические факторы при выборе цели имеют большое значение. Двумя аспектами этого являются (1) получение максимального психологического эффекта против Японии и (2) создание достаточно впечатляющего первоначального применения, чтобы важность оружия была признана во всем мире, когда о нем будет опубликована огласка. Б. В этом отношении Киото имеет то преимущество, что люди более умны и, следовательно, лучше понимают значение оружия. Преимущество Хиросимы в том, что она настолько велика и может быть сфокусирована с близлежащих гор, что большая часть города может быть разрушена. Императорский дворец в Токио имеет большую известность, чем любая другая цель, но имеет наименьшее стратегическое значение.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
  132. ^ а б Гавань 1999, стр. 133 и далее.
  133. ^ Уилкинс 1992, п. 11.
  134. ^ а б Говард Зинн. «Хиросима; нарушая тишину». Архивировано из оригинал на 2007-12-01. Получено 2008-01-30.
  135. ^ Саймон Кейни (2006). Правосудие без границ: глобальная политическая теория. Oxford University Press. п. 197. ISBN  9780199297962.
  136. ^ Нассар 2009, п.30.
  137. ^ Фальк, Ричард (28 января 2004 г.). «Ганди, ненасилие и борьба с войной». Транснациональный фонд мира и исследований будущего. Архивировано из оригинал 2 августа 2007 г.. Получено 20 февраля 2013.
  138. ^ Фальк 2003, п. 45.
  139. ^ 2006 Пул, Стивен «Unspeak», Little Brown, Лондон. ISBN  0 316 73100 5
  140. ^ Россия в войне, 1941–1945 гг. Лондон: Барри и Роклифф, 1964.
  141. ^ «Ватикан сожалеет, что изобретатели не уничтожили бомбу». Новости Майами. Ассошиэйтед Пресс. 7 августа 1945 г. с. 1 – А. Получено 22 августа, 2013.
  142. ^ "Нет службы в аббатстве". Хранитель. 1945-08-15. Получено 17 июля 2016.
  143. ^ Марти 1996, п.117; Кокс 1997, стр.26–7.
    Некоторые американские специалисты в области образования утверждали, что неспособность их страны признать глубокую аморальность нападений и понять причиненные ими страдания привела к «безумным сценариям» празднования использования бомб. См., Например, Каземек 1994, п. 531: «Мартин Лютер Кинг-младший утверждал, что« неправильно использовать аморальные средства для достижения моральных целей ». ... [D] Во время бури в пустыне многие американцы не видели ничего плохого в использовании тактического ядерного оружия в случае необходимости. И в пугающе безумном сценарии, который мог исходить прямо от Курта Воннегута, экипажа Enola Gay совершил национальную экскурсию по торговым центрам - раздавал автографы и продавал Enola Gay кофейные кружки, фотографии, видео и копии приказа о применении атомной бомбы. Мы можем только в изумлении качать головой ".
  144. ^ Колко 1990, стр. 539–40
  145. ^ а б Полкингхорн, Брайан (1994). "История в заложниках: извлеченные уроки из конфликта вокруг Смитсоновского института Enola Gay Экспонат ». Университет Джорджа Мейсона. Получено 2008-08-27. использованная литература
    Окамото, Мицу. «Военные воспоминания или история: веселые дебаты в Эноле и мемориал молитв о мире». Конференция Ассоциации исследователей мира, Университет Тафтса, 10 марта 1994 г.
  146. ^ Шервин 2003, п. 237.
  147. ^ Камингс 1999, п. 54.
  148. ^ Джером Т. Хаген. Война в Тихом океане: Америка в войне, том I. Гавайский Тихоокеанский университет, ISBN  0-9762669-0-3. Глава, «Ложь Маркуса МакДилды», 159–62
  149. ^ Того, Сигенори: Дело Японии, стр. 315. Саймон и Шустер, 1956.
  150. ^ Вайнгартнер 1992.
  151. ^ Вайнгартнер 1992, п. 67.
  152. ^ Вайнгартнер 1992, п. 54.
  153. ^ а б Хавьер Гисандес Гомес (30 июня 1998 г.). "Закон воздушной войны". Международное обозрение Красного Креста (323): 347–63. Архивировано из оригинал 25 апреля 2013 г.. Получено 21 июня, 2013.
  154. ^ а б Эльмар Раух (1984). «Дополнительный протокол к Женевским конвенциям о защите жертв международных вооруженных конфликтов и Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву: последствия для права ведения войны на море». Veröffentlichungen des Instituts für Internationales Recht an der Universität Kiel. Берлин. 90: 67. ISBN  978-3-428-05703-0.
  155. ^ Ньюман 2011, стр.121–25.
  156. ^ Кристофер Л. Блейксли (2008). «Действия против терроризма, пыток и других преступлений». В Лейле Надя Садат; Майкл П. Шарф (ред.). Теория и практика международного уголовного права: очерки в честь М. Шерифа Бассиуни. БРИЛЛ. п. 167. ISBN  9789004166318.
  157. ^ Axinn 1986, п.277.
  158. ^ Ньюман 2011, стр. 88
  159. ^ Дегроот, Джерард (2011). Бомба: Жизнь. Случайный дом. п. 95. ISBN  9781446449615.
  160. ^ Танненвальд, Нина (2007). Ядерное табу: Соединенные Штаты и неприменение ядерного оружия. Издательство Кембриджского университета. С. 95–98. ISBN  9781139467469.
  161. ^ Джон Берроуз (1997). Законность угрозы ядерным оружием или его применения: руководство к историческому заключению Международного Суда. Lit Verlag. стр.24 –25. ISBN  978-3-8258-3516-3. Получено 23 июн 2013.
  162. ^ Хараламбос Афанасопулос (2000). Ядерное разоружение в международном праве. McFarland & Company. С. 163–64. ISBN  978-0-7864-0587-9. Получено 23 июн 2013.
  163. ^ «Заключение Международного Суда ООН о законности применения ядерного оружия». Международный Комитет Красного Креста. Получено 13 июля 2020.
  164. ^ а б Антонио Кассезе (2008). Человеческое измерение международного права: избранные статьи Антонио Кассезе. Oxford University Press. п. 178. ISBN  978-0-1992-3291-8. Получено 17 октября 2013.
  165. ^ Индийская исследовательская группа по международным делам. «Индийский ежегодник международных отношений, том 7». 1958 г.
  166. ^ Беван, Роберт (2007). Разрушение памяти: архитектура на войне. Reaktion Книги. С. 270–71. ISBN  9781861896384.
  167. ^ а б Сиенхо Йи, изд. (2004). Международное преступление и наказание: избранные вопросы, том 2. Университетское издательство Америки. ISBN  978-0-7618-2887-7. Получено 24 июн 2013.
  168. ^ Майкл Бесс (2008). Выбор под огнем: моральные аспекты Второй мировой войны. Винтажные книги. п. 97. ISBN  978-0-3072-7580-6. Получено 24 июн 2013.
  169. ^ Алан Аксельрод (2011). Настоящая история Второй мировой войны: новый взгляд на прошлое. Sterling Publishing. п. 301. ISBN  978-1-4027-7999-2. Получено 24 июн 2013.
  170. ^ Робин Хейверс (2003). Вторая мировая война (2): Европа, 1939–1943 гг.. Рутледж. п. 70. ISBN  978-0-4159-6846-1. Получено 24 июн 2013.
  171. ^ Гэддис 2005, п. 50: «[Хиросима и Нагаски] вызвали капитуляцию Японии».
  172. ^ «Сами японские лидеры не знают ответа на этот вопрос [сдалась бы Япония без атомных бомбардировок], и если они не могут ответить, то не могу и я». Буту 1954
  173. ^ а б Фрэнк, Ричард Б. (2005-08-08). "Почему Трумэн сбросил бомбу". Еженедельный стандарт. 010 (44). Архивировано из оригинал 14 сентября 2012 г..
  174. ^ Уилсон, Уорд (2007). «Победившее оружие ?: Переосмысление ядерного оружия в свете Хиросимы» (PDF). Международная безопасность. 31 (4): 163–164. Дои:10.1162 / isec.2007.31.4.162. ISSN  1531-4804. S2CID  57563920. Получено 2015-08-31. С точки зрения Японии, советское вторжение в Маньчжурию и другие контролируемые Японией территории было событием, которое резко изменило стратегический ландшафт и не оставило Японии другого выбора, кроме как безоговорочно капитулировать. Бомбардировка Хиросимы была просто продолжением и без того ожесточенной бомбардировки.
  175. ^ Папе 1993.
  176. ^ а б Хасэгава 2005.
  177. ^ Хасегава 2007.
  178. ^ Доминик Дженкинс (6 августа 2005 г.). "Бомба не победила". Хранитель. Лондон. Получено 2008-03-23.
  179. ^ «Всемирный центр вопросов 2008». п. 2.
  180. ^ Корт 2006; Рычаг 2007.
  181. ^ «Обзоры круглого стола: Гонка с врагом" (ссылки на PDF-файлы ). h-net.org. Январь – февраль 2006 г.. Получено 2008-03-23.
  182. ^ Папе 1993, п. 156.
  183. ^ Обзор Гонка с врагом к Гар Альперовиц в Круглый стол H-Diplo, том VII, № 2, 2006, с. 2, сноска 1, цитируется исследование Аяко Дои и Кими Йошида (внизу страницы 7).
  184. ^ а б c Цуёси Хасэгава против Садао Асада: обсуждение Хиросимы, в сети новостей истории
  185. ^ "Япония" [Япония]. Большая советская энциклопедия (по-русски). Советская Энциклопедия. Получено 2015-09-01. В августе 1945 года американские военно-воздушные силы сбросили атомные бомбы на города Хиросима (6 августа) и Нагасаки (9 августа). Эти бомбардировки не вызываются военной необходимой. Они повлекли огромные жертвы среди мирного населения. Советское правительство 8 августа 1945 года объявлено, что с 9 августа 1945 года СССР будет находиться в состоянии войны с Я., и присоединилось к Потсдамской декларации 1945 года. ... правительства США, Великобритании и Китая от 26 июля 1945 года, требовавшей безоговорочной капитуляции Я. и намечавшей основы первой демилитаризации и демократизации. Наступление советских войск, разгромивших Квантунскую армию и освободивших Маньчжурию, Северную Корею, Южный Сахалин и Курильские острова, привело к быстрому завершению войны на Дальнем Востоке. 2 сентября 1945 Я. подписала акт о безоговорочной капитуляции.
  186. ^ Альперовиц 2004.
    Тезис Альперовица встретил разногласия по всему спектру, но последующие исследования подтвердили его ключевые части. Увидеть Уокер 1996, стр.13ff.
  187. ^ «Проект Авалон: Ялтинская (Крым) конференция».
  188. ^ Корт 2006.
  189. ^ Мемуары Гарри С. Трумэна, Том первый: Год решений, стр. 411[постоянная мертвая ссылка ]
  190. ^ Крейг и Логеволл 2009 С. 55–56.
  191. ^ а б «Спустя 70 лет после Хиросимы мнения об использовании атомной бомбы изменились». Pew Research Center. 2015-08-04. Получено 2018-03-17.
  192. ^ а б c Inc., Gallup. "Gallup Vault: образ мышления американцев после Хиросимы". Gallup.com. Получено 2018-03-17.
  193. ^ Стэнфордский университет (2017-08-08). «Американцы выступают против ядерной войны | Stanford News». Stanford News. Получено 2018-03-17.
  194. ^ Саган, Скотт Д.; Валентино, Бенджамин А. (2017-08-10). «Повторное посещение Хиросимы в Иране: что американцы на самом деле думают об использовании ядерного оружия и убийстве мирных жителей». Международная безопасность. 42 (1): 41–79. Дои:10.1162 / ISEC_a_00284. ISSN  1531-4804. S2CID  57563501.
  195. ^ «Раздел 4: Внешняя политика». Исследовательский центр Pew для людей и прессы. 2010-04-28. Получено 2018-04-20.

Список используемой литературы

Аллен, Томас; Полмар, Норман (1995). Крушение кодового имени: секретный план вторжения в Японию - и почему Трумэн сбросил бомбу. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN  978-0-684-80406-4.
Альперовиц, Гар (2004) [1965]. Атомная дипломатия: Хиросима и Потсдам (2-е изд.). Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN  978-0-745-30947-7.
Андерс, Роджер М. (1986). «Военная библиотека: Ядерная Америка Джерарда Х. Кларфилда и Уильяма М. Виека; Тайная война Японии Роберта К. Уилкокса ". Военное дело. 50 (1): 56–57. Дои:10.2307/1988558. JSTOR  1988558.
Appleman, Roy E .; Бернс, Джеймс М .; Gugeler, Russell A .; Стивенс, Джон (2000). Окинава: последняя битва. Вашингтон: Центр военной истории армии США.
Аксинн, Сидней (1986). «Честь, патриотизм и преданная преданность». В Авнер Коэн и Стивен Ли, ред., Ядерное оружие и будущее человечества: фундаментальные вопросы (стр. 273–288). Тотова, штат Нью-Джерси: Роуман и Алланхельд. ISBN  978-0-847-67258-5.
Бесс, Майкл (2006). Выбор под огнем: моральные аспекты Второй мировой войны. Нью-Йорк: Knopf. ISBN  978-0-307-26365-0.
Беван, Роберт (2007). Разрушение памяти: архитектура на войне. Лондон: Reaktion Books. ISBN  978-1-861-89638-4.
Бикс, Герберт П. (1996). «Отсроченная капитуляция Японии: переосмысление». В Майкле Дж. Хогане, изд., Хиросима в истории и памяти (стр. 80–115). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-56206-5.
——— (2000). Хирохито и создание современной Японии. Лондон: Джеральд Дакворт. ISBN  978-0-715-63077-8.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
Бойд, Карл; Ёсида, Акихико (2002). Японские подводные силы и Вторая мировая война. Аннаполис, Мэриленд: Издательство военно-морского института. ISBN  978-1-557-50015-1.
Бойл, Фрэнсис А. (2002). Преступность ядерного сдерживания. Атланта, Джорджия: Clarity Press. ISBN  978-0-932-86333-1.
Баррелл, Роберт С. (2006). Призраки Иводзимы. Колледж-Стейшн, Техас: Издательство Техасского университета A&M. ISBN  978-1-585-44483-0.
Кейни, Саймон (2005). Правосудие без границ: глобальная политическая теория. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN  978-0-198-29350-7.
Кэрролл, Джеймс (2006). Дом войны: Пентагон и катастрофический рост американской мощи. Бостон, Массачусетс: Houghton Mifflin Harcourt. ISBN  978-0-618-18780-5.
Хомский, Ноам (1967а). «Ответственность интеллектуалов». Нью-Йоркское обозрение книг. 8 (3). Получено 2 декабря 2013.
Хомский, Ноам (1967b). "Обмен информацией об ответственности интеллектуалов"'". Нью-Йоркское обозрение книг. 8 (7). Получено 2 декабря 2013.
Кафлин, Уильям (1953). «Великая ошибка Мокусатсу: было ли это самой смертельной ошибкой нашего времени?». Журнал Harper's. 206 (1234): 31–40. ISSN  0017-789X.
Казинс, Норман (1987). Патология власти. Нью-Йорк: W. W. Norton & Company. ISBN  978-0-393-02378-7.
Кокс, Харви (1997). «Покаяние и прощение: христианская перспектива». В Амитаи Эциони и Дэвиде Э. Карни, ред., Покаяние: сравнительная перспектива (стр. 21–30). Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-847-68470-0.
Крейг, Кэмпбелл; Логевалл, Фредрик (2009). Холодная война Америки: политика отсутствия безопасности. Кембридж, Массачусетс: Белкнап Пресс. ISBN  978-0-674-03553-9.
Камингс, Брюс (1999). Parallax Visions: понимание американо-восточноазиатских отношений в конце века. Дарем, Северная Каролина: Издательство Duke University Press. ISBN  978-0-822-32276-4.
Дэвис, Роджер Дж .; Икено, Осаму, ред. (2002). Японское мышление: понимание современной японской культуры. Бостон, Массачусетс: Tuttle Publishing. ISBN  978-0-804-83295-3.
Дауэр, Джон У. (1995). «Разорванные бомбы: Хиросима и Нагасаки в памяти Японии». Дипломатическая история. 19 (2).
——— (1998). Готовясь к поражению: Япония после Второй мировой войны. Нью-Йорк: В. В. Нортон. ISBN  978-0-393-04686-1.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
Эйзенхауэр, Дуайт Д. (1963). Годы Белого дома; Мандат на изменение: 1953–1956 гг.. Нью-Йорк: Doubleday & Company.
Фальк, Ричард (2003). «Государственный террор против гуманитарного права». В книге Марка Селдена и Элвина Ю. Со, ред., Война и государственный терроризм: США, Япония и Азиатско-Тихоокеанский регион в долгом двадцатом веке (стр. 41–61). Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-742-52391-3.
Фрэнк, Ричард Б. (1999). Крушение: Конец Японской Империи. Нью-Йорк: Случайный дом. ISBN  978-0-679-41424-7.
Франк, Ричард Б. (2004). «Прощальное обращение президента Гарри С. Трумэна и атомная бомба: высокая цена секретности». Ричард Стюарт Киркендалл, изд., Прощание с Гарри: интерпретация и обучение президентству Трумэна (стр. 105–42). Колумбия, Миссури: Университет Миссури Пресс. ISBN  978-0-826-21552-9.
Фрей, Роберт С., изд. (2004). Искушение геноцида: Освенцим, Хиросима, Руанда и не только. Лэнхэм, Мэриленд: Университетское издательство Америки. ISBN  978-0-761-82743-6.
Гэддис, Джон Льюис (2005). Холодная война. Лондон: Аллен Лейн. ISBN  978-0-713-99912-9.
Джентиле, Джан П. (2000). Насколько эффективны стратегические бомбардировки?: Уроки Второй мировой войны для Косово. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN  978-0-814-73135-2.
Гроувс, Лесли (1962). Теперь это можно рассказать: история Манхэттенского проекта. Нью-Йорк: Харпер и Роу. ISBN  978-0-306-70738-4. OCLC  537684.
Груль, Вернер (2007). Вторая мировая война императорской Японии: 1931–1945 гг.. Пискатауэй, штат Нью-Джерси: Издатели транзакций. ISBN  978-0-765-80352-8.
Грюнден, Уолтер Э. (1998). «Хуннам и японская атомная бомба: недавняя историография послевоенного мифа». Разведка и национальная безопасность. 13 (2): 32–60. Дои:10.1080/02684529808432475.
Гавань, Фрэнсис Врайлинг (1999). Размышляя о международной этике: моральная теория и примеры американской внешней политики. Боулдер, Колорадо: Westview Press. ISBN  978-0-813-32847-8.
Хасэгава, Цуёси (2005). Гонка против врага: Сталин, Трумэн и капитуляция Японии. Кембридж, Массачусетс: Белкнап Пресс. ISBN  978-0-674-01693-4.
Home, R.W .; Низкий, Моррис Ф. (1993). «Послевоенные научные разведывательные миссии в Японию». Исида. 84 (3): 527–37. Дои:10.1086/356550. JSTOR  235645. S2CID  144114888.
Каземек, Фрэнсис Э. (1994). "'Две пригоршни костей и пепла »: учим наших детей о Хиросиме». Дельта Пхи Каппан. 75 (7): 531–34. JSTOR  20405161.
Колко, Габриэль (1990) [1968]. Политика войны: мир и внешняя политика США, 1943–1945 гг.. Нью-Йорк: Случайный дом. ISBN  978-0-679-72757-6.
Корт, Майкл (2006). "Гонка с врагом: критический взгляд". Исторически говоря. 7 (3): 22–24. Дои:10.1353 / hsp.2006.0088. S2CID  145562448.
Лихи, Уильям Д. (1950). я был здесь. Нью-Йорк: Книжная компания Макгроу Хилл.
Ли, Брюс (2001). Маршевые приказы: невыразимая история Второй мировой войны. Нью-Йорк: Da Capo Press. ISBN  978-0-306-81036-7.
Леверинг, Ральф Б. (2007). "Рецензия на книгу: Гонка с врагом пользователя Tsuyoshi Hasegawa ". Журнал американской истории. 94 (1): 329. Дои:10.2307/25094908. JSTOR  25094908.
Линн, Джон А. (2008). Битва: история боя и культуры. Нью-Йорк: Базовые книги. ISBN  978-0-813-33372-4.
Мэддокс, Роберт Джеймс (1995). «Важнейшее решение: почему нам пришлось сбросить атомную бомбу». Американское наследие. 46 (3). Получено 1 июня 2012.
——— (2004) [1995]. Оружие для победы: решение Хиросимы. Колумбия, Миссури: Университет Миссури Пресс. ISBN  978-0-826-21562-8.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
Мага, Тимоти П. (2001). Приговор в Токио: суды над японскими военными преступлениями. Лексингтон, Кентукки: Университетское издательство Кентукки. ISBN  978-0-813-12177-2.
Марти, Мартин Э. (1996). Современная американская религия, Том 3: Под Богом, Неделимый, 1941–1960. Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. ISBN  978-0-226-50898-6.
Майлз, Руфус Э. (1985). «Хиросима: странный миф о спасении полмиллиона американских жизней». Международная безопасность. 10 (2): 121–140. Дои:10.2307/2538830. JSTOR  2538830. S2CID  154488751.
Miscamble, Уилсон Д. (2011). Самое спорное решение: Трумэн, атомные бомбы, и поражение Японии. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-51419-4.
Нассар, Джамал (2009). Глобализация и терроризм: миграция снов и кошмаров. Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-742-55788-8.
Ньюман, Роберт П. (2004). Энола Гей и исторический суд. Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN  978-0-820-47457-1.
Ньюман, Роберт П. (2011). Трумэн и культ Хиросимы. Ист-Лансинг, Мичиган: Michigan State University Press. ISBN  978-0-870-13940-6.
Оппенгеймер, Дж. Роберт (1948). «Физика в современном мире». Бюллетень ученых-атомщиков. 4 (3): 65–68, 85–86. Bibcode:1948 БУАТС ... 4c..65O. Дои:10.1080/00963402.1948.11460172.
Папе, Роберт А. (1993). «Почему капитулировала Япония». Международная безопасность. 18 (2): 154–201. Дои:10.2307/2539100. JSTOR  2539100. S2CID  153741180.
Райс, Сара (2005). "Примечания к книге: Искушение геноцида: Освенцим, Хиросима, Руанда и не только Роберт С. Фрей, изд ". Гарвардский журнал по правам человека. 18: 289ff.
Скалиа, Джозеф М. (2000). Последняя миссия Германии в Японии: неудавшееся путешествие U-234. Аннаполис, Мэриленд: Издательство военно-морского института. ISBN  978-1-557-50811-9.
Селден, Киоко; Селден, Марк, ред. (1989). Атомная бомба: голоса из Хиросимы и Нагасаки. Армонк, штат Нью-Йорк: М. Э. Шарп. ISBN  978-0-873-32556-1.
Шервин, Мартин (1974). Разрушенный мир: атомная бомба и Великий альянс. Нью-Йорк: Случайный дом. ISBN  978-0-394-49794-5.
Шервин, Мартин (2003). Разрушенный мир: атомная бомба и Великий альянс (3-е изд.). Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press. ISBN  978-0-804-73957-3.
Стол, Майкл (1988). «Национальные интересы и государственный терроризм в международных делах». В книге Майкла Стола, изд., Политика терроризма (стр. 273–94) (3-е изд.). Нью-Йорк: Марсель Деккер. ISBN  978-0-824-77814-9.
Толанд, Джон (2003) [1970]. Восходящее солнце: закат и падение Японской империи, 1936–1945 гг.. Нью-Йорк: Современная библиотека. ISBN  978-0-812-96858-3.
Уэйнсток, Деннис (1996). Решение сбросить атомную бомбу. Вестпорт, Коннектикут: Praeger. ISBN  978-0-275-95475-8.
Уокер, Дж. Самуэль (2005). «Недавняя литература о решении Трумэна об атомной бомбе: поиск золотой середины». Дипломатическая история. 29 (2): 311–34. Дои:10.1111 / j.1467-7709.2005.00476.x.
——— (1996). «Решение использовать бомбу: историографическое обновление». В Майкле Дж. Хогане, изд., Хиросима в истории и памяти (стр. 11–37). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-56206-5.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
Вайнгартнер, Джеймс Дж. (1992). «Военные трофеи: войска США и увечья японских погибших на войне, 1941–1945». Тихоокеанский исторический обзор. 61 (1): 53–67. Дои:10.2307/3640788. JSTOR  3640788.
Уилкинс, Берли Тейлор (1992). Терроризм и коллективная ответственность. Рутледж. ISBN  978-0-415-04152-2.
Уилсон, Уорд (2007). «Победившее оружие? Переосмысление ядерного оружия в свете Хиросимы» (PDF). Международная безопасность. 31 (4): 162–79. Дои:10.1162 / isec.2007.31.4.162. S2CID  57563920.
Волк, Герман С. (2010). Катаклизм: генерал Хап Арнольд и поражение Японии. Дентон, Техас: University of North Texas Press. ISBN  978-1-57441-281-9.

дальнейшее чтение

Делает выводы о том, что взрывы были оправданы.
Взвешивает, были ли взрывы оправданными или необходимыми, делает вывод, что это не так.
  • Бернштейн, Бартон Дж. (Редактор) (1976). Атомная бомба: главные проблемы. Маленький, Браун. ISBN  978-0-316-09192-3.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка на сайт)
Взвешивает, были ли взрывы оправданными или необходимыми.
«Дело должно было быть сделано», но «Обстоятельства полны опасений».
Объясняет конфликты и дебаты в японском правительстве с начала Второй мировой войны до капитуляции. Делает выводы о том, что взрывы были оправданы.
Делает вывод, что бомбы были не только необходимыми, но и приемлемыми с юридической и моральной точек зрения (перепечатка 1966 г.).
На основании ранее засекреченных документов. Делает вывод, что сброс бомб превосходил все другие альтернативы и спас жизни как японцев, так и американцев.
Исключительно ортодоксальная статья, защищает бомбу, но не серьезный академический труд.
Философско-моральное обсуждение стратегии союзников по территориальным бомбардировкам во время Второй мировой войны, включая использование атомного оружия на Хиросиме и Нагасаки.
Делает вывод, что в атомных бомбардировках не было необходимости. Опровергает мнение о том, что атомные бомбардировки были необходимы для прекращения войны на Тихом океане и спасения жизней.
Утверждает, что бомбы не были решающим фактором в прекращении войны. Вступление Советского Союза в войну на Тихом океане было основной причиной капитуляции Японии.
Здесь он уточняет свое прежнее мнение о том, что вступление Советского Союза в войну на Тихом океане было главной причиной капитуляции Японии.
  • Мэддокс, Роберт Джеймс (1995). Оружие для победы: решение Хиросимы. Университет Миссури Пресс. ISBN  978-0-8262-1562-8.
Автор - дипломатический историк, который поддерживает решение Трумэна сбросить атомные бомбы.
  • Ньюман, Роберт П. (1995). Трумэн и культ Хиросимы. Издательство Мичиганского государственного университета. ISBN  978-0-87013-403-6.
Критический анализ послевоенного противодействия атомным бомбардировкам.
Охватывает полемику по поводу содержания 1995 г. Смитсоновский институт выставка, связанная с показом Enola Gay; включает полный текст планируемой (и отмененной) выставки.

внешняя ссылка