Японский дракон - Japanese dragon
Эта статья включает Список ссылок, связанное чтение или внешняя ссылка, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты.Апрель 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Японские драконы (日本 の 竜, Нихон но рю) разнообразны легендарные существа в Японская мифология и фольклор. Японский мифы о драконах объединяют местные легенды с привозными историями о драконы из Китай и Корея. На стиль дракона сильно повлияли Китайский дракон. Как и эти другие Восточная Азия драконы, большинство японских водные божества ассоциируются с дождями и водоемами и обычно изображаются как большие бескрылые змеиные существа с когтистыми ногами. Современный японский язык имеет множество «драконьих» слов, в том числе коренные Тацу из Старый японский та-ту, Китайско-японский рю или же ryō 竜 из Китайский длинный 龍, нага ナ ー ガ из санскрит нага, и дорагон ド ラ ゴ ン с английского "Дракон "(последнее используется почти исключительно для обозначения Европейский дракон и производные вымышленные существа).
Коренные японские драконы
С. 680 г. н.э. Кодзики и c. 720 г. н.э. Nihongi В мифоисториях есть первые текстовые ссылки на драконов на японском языке. «В древнейших летописях драконы упоминаются по-разному, - поясняет де Виссер.[1] «но в основном в виде богов воды, в форме змеи или дракона». В Кодзики и Nihongi упомянуть несколько древних драконов:
- Ямата-но Ороти 八 岐 大蛇 «Гигантская змея с восьмью ветвями» - восьмиголовый и восьмихвостый дракон, убитый богом ветра и моря. Susanoo кто открыл Кусанаги-но-Цуруги (легендарный меч Императорские регалии Японии ) в одном из его хвостов.
- Ватацуми 海神 "морской бог" или Рюджин 龍神 «бог дракона» был правителем морей и океанов и описывался как дракон, способный принимать человеческий облик. Он жил в подводном Рюгу-дзё 龍宮 城 «замок дворца дракона», где хранился волшебный драгоценности прилива.
- Тоётама-химэ 豊 玉 姫 "Принцесса светящейся жемчужины" была Рюджин дочь. Она якобы была прародительницей Император Джимму, Легендарный первый император Японии.
- Вани 鰐 был морское чудовище что переводится как «акула» и «крокодил». Кума-вани 熊 鰐 «медведь (т.е. гигантская или сильная) акула / крокодил» упоминается в двух древних легендах. Один говорит морской бог Котоширо-нуси-но-ками превращен в "8-сажень" кума-вани"и был отцом Тоётама-химэ, другой говорит кума-вани пилотировал корабли Император Чуай и его Императрица Дзингу.
- Мидзути 蛟 или 虯 был речным драконом и водным божеством. В Nihongi записи легендарных Император Нинтоку приносить человеческие жертвы Мидзути возмущен его речное машиностроение проекты.
- Киёхимэ 清 «Принцесса чистоты» была официанткой в чайхане, которая влюбилась в молодого буддийского священника. После того, как он отверг ее, она изучала магию, превратилась в дракона и убила его.
- Нуре-онна 濡 女 «Мокрая женщина» была драконом с женской головой и телом змеи. Обычно ее видели, когда она мыла голову на берегу реки, и иногда она убивала людей, когда злилась.
- Дзеннё Рюо 善 如 龍王 «добродетельный король драконов» был богом дождя, изображавшимся либо в виде дракона со змеей на голове, либо в виде человека со змеиным хвостом.
- В сказке »Мой лорд мешок риса ", Рюо" король драконов " Озеро Бива просит героя Тавара Тода 田原 藤 太 убить гигантскую многоножку.
- Урасима Таро спас черепаха которая привела его к Рюгу-дзё и превратила в привлекательную дочь бога океана Рюдзина.
Китайско-японские драконы
Мифология китайского дракона занимает центральное место в истории японских драконов. Японские слова "дракон" пишутся кандзи («Китайские иероглифы»), либо упрощенное Синдзитай 竜 или традиционный кюдзитай 龍 с китайского длинный 龍. Эти кандзи можно прочитать тацу на родном японском кунъёми и рю или же ryō на китайско-японском он'ёми.
Многие имена японских драконов заимствования с китайского. Например, японские аналоги астрологического Четыре символа находятся:
- Сэйрю < Цинлун 青龍 "Лазурный дракон "
- Сузаку < Zhuque 朱雀 "Киноварь Птица "
- Бьякко < Байху 白虎 "белый тигр "
- Генбу < Сюаньу 玄武 "Черная черепаха "
Японский Ширю 四 竜 «4 дракона [короля]» - легендарные китайцы. Longwang 龍王 "Короли драконов «правящие четырьмя морями.
- Gk < Аогуанг 敖 廣 "Король драконов Восточного моря "
- Гукин < Аоцин 敖 欽 "Король драконов Южного моря "
- Годзюн < Аорун 敖 閏 "Король драконов Западного моря "
- Годзюн < Аошун 敖 順 "Король драконов Северного моря "
Некоторые авторы выделяют японский язык рю и китайский длинный драконы по количеству когтей на ногах. «В Японии, - пишет Гулд (1896: 248), - он неизменно изображается обладающим тремя когтями, тогда как в Китае у него четыре или пять, в зависимости от того, является ли он обычным или имперским гербом».
В течение Вторая Мировая Война, японские военные назвали многие вооружения в честь китайских драконов. В Kryū 蛟 竜 < цзяолун 蛟龍 «дракон наводнения» был сверхмаленькая подводная лодка и Синрю 神 竜 < Шэньлонг 神龍 «дух дракона» был ракетой камикадзе самолет. Дивизия Императорской японской армии, 56-я дивизия, носила кодовое название Дивизия Дракона. По совпадению, Дивизия Дракона была уничтожена в китайском городе Лонглинг (龍陵), чье имя означает «Могила Дракона».
Индо-японские драконы
Когда Буддист монахи из других частей Азии принесли свою веру в Япония они передали легенды о драконах и змеях из Буддист и Индуистская мифология. Наиболее яркими примерами являются нага ナ ー ガ или 龍 "Нага; божество дождя; защитник буддизма »и нагараджа ナ ー ガ ラ ー ジ ャ или 龍王 ”Нагараджа; змеиный король; король драконов ". де Виссер (1913: 179) отмечает, что многие японцы нага легенды Китайский Особенности. "Это совершенно ясно, поскольку это было через Китай что все Индийский сказки пришли Япония. Более того, многие изначально японские драконы, о которых ходили китайские легенды, впоследствии были отождествлены с нага, так что результатом стало смешение идей.
Некоторые дополнительные примеры буддийских японских драконов:
- Хатидай рю 八大 龍王 «8 великих царей нагов» собрались, чтобы послушать, как Будда разъясняет Лотос Сутра, и являются распространенным художественным мотивом.
- Мухаринда ム チ ャ リ ン ダ "Мукалинда "был король нага, который защищал Будду, когда он достиг бодхи, и часто изображается как гигантская кобра.
- Бензайтен 弁 才 天 - японское имя богини Сарасвати, убивший трехглавого Вритра змея или дракон в Ригведа. Согласно Эносима Энги, Бензайтен создал Эносима Остров в 552 году нашей эры, чтобы помешать пятиглавому дракону, который преследовал людей.
- Kuzuryū 九 頭 龍 «Девятиголовый дракон», происходящий от многоголового короля наг シ ェ ー シ ャ или 舍 沙 »Шеша ", поклоняются Святилище Тогакуши в Префектура Нагано.
Храмы дракона
Знания о драконах традиционно связаны с Буддийские храмы. Распространены мифы о драконах, обитающих в прудах и озерах возле храмов. Де Виссер[2] перечисляет счета для Ситэнно-дзи в Осака, Храм Гоген в Хаконэ, Канагава и святыня на Гора Хаку где Гэнпэй Дзёсуики записывает, что дзен-священник видел, как девятиглавый дракон превратился в богиню Каннон. В наши дни озеро Сайко Храм Дракона в Фудзиёсида, Яманаси есть ежегодный фестиваль и шоу фейерверков.
Имена храмов, например, японские топонимы, часто привлекают драконов. Например, Риндзай секта имеет Тенрю-дзи 天龍寺 "Храм Небесного Дракона", Рютаку-дзи 龍 沢 寺 "Храм Драконьего Болота", Рён-дзи 竜 安 寺 "Храм мира дракона". Согласно легенде,[3] когда Hōkō-ji 法 興 寺 или Аска-дера 飛鳥 寺 Буддийский храм был посвящен Нара в 596 г. «пурпурное облако спустилось с неба и покрыло пагоду, а также зал Будды; затем облако стало пятицветным и приняло форму дракона или феникса».
В Кинрю-но-Май «Танец Золотого Дракона» - ежегодный японский танец дракона выполняется в Сэнсо-дзи, буддийский храм в Асакуса. Танцоры-драконы кружатся на территории храма и снаружи на улицах. Согласно легенде, Храм Сэнсо был основан в 628 году после того, как два рыбака нашли золотую статуэтку Каннон в Река Сумида, в это время золотые драконы предположительно вознеслись на небеса. Танец Золотого Дракона был выпущен в честь реконструкции главного зала храма в 1958 году и проводится дважды в год.[4]
Изображений
Susanoo убивая Ямата-но Ороти, к Кунитеру
Будда верхом на морском драконе Кунисада.
Святыни дракона
Японские драконы в основном ассоциируются с Синтоистские святыни а также некоторые буддийские храмы.
Святилище Ицукусима на Миядзиме или Ицукусима Остров в Японии Внутреннее море Считалось, что это жилище дочери морского бога Рюдзина. Согласно Gukansh и Сказка о Хайке (Heinrich 1997: 74–75), морской дракон наделил силой Император Антоку взойти на трон, потому что его отец Тайра-но Киёмори вознес молитвы в Ицукусиме и объявил его своей родовой святыней. Когда Антоку утонул после поражения в 1185 году Битва при Дан-но-Ура, он потерял имперский Кусанаги меч (который, по легенде, вышел из хвоста Ямата-но Ороти] дракон) обратно в море. По другой версии, меч нашли дайверы, и говорят, что он сохранился в Храм Ацута. Великое землетрясение 1185 года было приписано мстительным духам Хейке, в частности силам драконов Антоку.
Рюдзин синко 竜 神 信仰 «вера в бога дракона» - это форма синтоистской религиозной веры, которая поклоняется драконам, как воде. ками. Это связано с земледельческими ритуалами, молитвами дождя и успехом.[нужна цитата ] рыбака.
Драконы в современной японской культуре
- В Имперская армия Японии ВВС дали некоторые из своих имен самолетов, связанных с драконом, например Кавасаки Ki-45 двухмоторный истребитель получил название Торю (убийца Драконов), Митсубиси Ки-67 бомбардировщик был назван Hiryu (Летающий дракон) и Накадзима Ки-49 бомбардировщик был назван Донрю (Штормовой дракон).
- В Императорский флот Японии а позже Японские морские силы самообороны назвали некоторые из своих кораблей в честь драконов. Яркими примерами являются Вторая Мировая Война -эра авианосцы Hiryu и Сурю и современный подводные лодки из Сурю учебный класс.
- Дракон - популярная фигура в Якудза Изобразительное искусство.
- Манда, персонаж фильма кайдзю, появляющийся в фильмах производства Тохо, изображен в виде японского дракона.
Смотрите также
Часть серии о |
Японская мифология и фольклор |
---|
Мифические тексты |
Божества |
Легендарные существа и городские легенды |
Мифические и священные места |
Священные предметы |
Синто и буддизм |
- Китайский дракон
- Японский фольклор
- Японская мифология
- Корейский дракон
- Драконы манипури
- Вьетнамский дракон
Рекомендации
- ^ де Виссер 1913, п. 135.
- ^ де Виссер 1913 С. 181–84.
- ^ де Виссер 1913, п. 180.
- ^ "Кинрю но Май (Танец Золотого Дракона)". Послы Японии. 6 октября 2015 года.
Библиография
- Астон, Уильям Джордж, тр. 1896 г. Нихонги: Хроники Японии с древнейших времен до 697 г.. 2 тт. Кеган Пол. 1972 г.
- Чемберлен, Василий Х., тр. 1919 г. Кодзики, Отчеты о древних предметах.
- Гулд, Чарльз. 1896 г. Мифические монстры ». W.H. Allen & Co.
- Генрих, Эми Владек. 1997 г. Течения в японской культуре: переводы и трансформации. Издательство Колумбийского университета.
- Ингерсолл, Эрнест. 1928. "Глава девятая: Дракон в японском искусстве ", в Драконы и история драконов, Пейсон и Кларк. Также: Ingersoll, Ernest, et al., (2013). Иллюстрированная книга драконов и легенд о драконах. Чиангмай: Cognoscenti Books. ASIN B00D959PJ0
- Смит, Дж. Эллиот. 1919 г. Эволюция дракона. Longmans, Green & Co.
- де Виссер, Маринус Виллерн (1913), Дракон в Китае и Японии, Ю. Мюллер, архив оригинал на 2008-10-26.
внешняя ссылка
СМИ, связанные с Тацу в Wikimedia Commons СМИ, связанные с Японские драконы в Wikimedia Commons
- Драконы славы: Япония, Круг Дракона
- Японский дракон, Драконорама
- Рюдзин синко, Энциклопедия синтоизма
- Лазурный дракон Востока, Стив Реншоу и Саори Ихара
- Рю 龍, Японская система пользователей архитектуры и искусства
- Японские Татуировки Дракона, Японский дракон в тату-искусстве
- Фестиваль драконов для вызывания дождя в Нио, ЯпонияNHK (видео)