Sphoṭa - Sphoṭa

Sphoṭa (санскрит: स्फोट, IPA:[ˈSpʰoːʈɐ]; «разрыв, открытие», «рывок») - важное понятие в индийской грамматической традиции Вьякарана, относящиеся к проблеме производства речи, как разум упорядочивает языковые единицы в связный дискурс и смысл.

Теория sphoṭa связан с Бхарттхари (c. 5 век[1]), ранняя фигура в индийской лингвистической теории, упомянутая в 670-х годах китайским путешественником И-Цзин. Бхарттхари является автором Вакьяпадия ("[трактат] о слова и фразы "). Работа разделена на три книги, Брахма-кана, (или Агама-самуччая «агрегирование традиций»), Вакья-кана, а Пада-кана (или же Prakīrṇaka "Разное").

Он предположил, что речевой акт состоит из трех стадий:

  1. Концептуализация докладчиком (Пашьянти "идея ")
  2. Спектакль говорить (Мадхьяма "средний ")
  3. Понимание переводчиком (Вайкхари «полное высказывание»).

Бхарттхари из шабда-адвайта "речь монистический "школа, которая определяет язык и познание. Согласно Джордж Кардона, «Вакьяпадия считается главным индийским трудом своего времени по грамматике, семантике и философии».

Происхождение термина

В то время sphoṭa собственно теория (sphoavāda) происходит от Бхарттхари, этот термин имеет более долгую историю использования в техническом словаре санскритских грамматиков, и Бхарттхари, возможно, опирался на идеи своих предшественников, чьи работы частично утеряны.

санскрит sphoṭa этимологически происходит от корня sphuṭ в техническом лингвистическом смысле слова Патанджали (2 век до н.э.), в отношении «прорыва» смысла или идеи в сознании во время произнесения языка. Патанджали sphoṭa - неизменное качество речи. Акустический элемент (дхвани) может быть длинным или коротким, громким или тихим, но sphoṭa остается незатронутым индивидуальными различиями говорящих. Таким образом, один фонема (варна), такие как / k /, / p / или / a /, является абстракцией, отличной от вариантов, производимых в реальном выражении.[2]Вечные качества языка уже постулируются Яська, в его Нирукта (1.1), где имеется ссылка на другого древнего грамматиста, Аудумбарайана, о чьей работе ничего не известно, но кто был предложен в качестве первоисточника концепции.[3]Грамматик Вьяни, автор утраченного текста Saṃgraha, возможно, развил некоторые идеи в sphoṭa теория; в частности, некоторые различия, относящиеся к дхвани упоминаются Бхарттхари.[4]

Нет смысла в sphoṭa как технический термин до Патанджали, но Панини (6.1.123) относится к грамматику по имени Sphoṭāyana как один из его предшественников. Это побудило средневековых комментаторов Панини (таких как Харадатта ), чтобы приписать первую разработку sphoavāda к Sphoṭāyana.

Вакьяпадия

Рассказ китайского путешественника И-Цзин размещает фирму Terminus Ante Quem 670 г. н.э. на Бхартхари. По мнению ученых, раньше он относился к VI или VII веку; нынешнее мнение относит его к 5 веку.[1] По некоторым традиционным данным, он такой же, как поэт Бхарттхари, написавший Шатакатрая.

в Вакьяпадия, период, термин sphoṭa принимает более тонкие нюансы, но среди ученых существуют разногласия относительно того, что Бхарттхари намеревался сказать. Sphoṭa сохраняет свой неизменный атрибут, но иногда подчеркивается его неделимость, а иногда говорят, что он действует на нескольких уровнях. В стихе I.93 Бхарттхари утверждает, что сфота универсальный или лингвистический тип - тип предложения или тип слова, в отличие от их лексем (звуков).[2]

Бхарттхари развивает это учение в метафизической обстановке, где он рассматривает sphoṭa как языковая способность человека, раскрывающая его сознание.[5] В самом деле, высшая реальность также может быть выражена в языке, шабда-брахман, или "вечный глагол". Ранние индологи, такие как А. Б. Кейт чувствовал, что Бхарттхари sphoṭa было мистическим понятием из-за метафизической основы текста Бхарттхари, Вакьяпадия где это обсуждается. Кроме того, понятие «вспышка или понимание» или «открытие "центральное место в концепции также соответствовало этой точке зрения. Однако современная точка зрения[согласно кому? ] в том, что это, возможно, более психологическое различие.

Бхарттхари расширяет понятие sphoṭa в Патанджали, и обсуждает три уровня:

  1. варна-спхоша, на уровне слога. Джордж Кардона чувствует, что это остается абстракцией звука, дальнейшим усовершенствованием концепции фонемы Патанджали - теперь она обозначает единицы звука.
  2. пада-спхоша, на уровне слов и
  3. вакйа-спхоша, на уровне предложения.

Он проводит различие между sphoṭa, который является целым и неделимым, и нада, звук, который является последовательным и, следовательно, делимым. В sphoṭa является причинным корнем, намерением, стоящим за высказыванием, в этом смысле аналогично понятию лемма в большинстве психолингвистический теории речевого производства. Однако, sphoṭa возникает также в слушателе, что отличается от позиции леммы. Произнося нада вызывает такое же психическое состояние или sphoṭa в слушателе - это приходит как единое целое, во вспышке узнавания или интуиция (пратибха, «сияние»). Это особенно верно для вакйа-спхоша, где все предложение мыслится (говорящим) и воспринимается (слушателем) как единое целое.

Бимал К. Матилал (1990) попытался объединить эти взгляды - он считает, что для Бхарттхари сам процесс мышления включает в себя вибрации, так что мысль имеет некоторые звуковые свойства. Мысль действует шабданаили «говорение», - так что механизмы мышления такие же, как и у языка. В самом деле, Бхарттхари, кажется, говорит, что мысль невозможна без языка. Это приводит к некоторому уорфианец позиция о соотношении языка и мысли. В sphoṭa то есть носитель этой мысли как изначальной вибрации.

Иногда нада-спхоша различие устанавливается с точки зрения означающее -значное отображение, но это заблуждение. В традиционном санскритском лингвистическом дискурсе (например, в Катьяяне) Вачака относится к означающему, а «vācya» - к означаемому. Отношения «вачака-вачйа» вечны для Катьяны и Мимансакас, но является общепринятым среди ньяйцев. Однако у Бхарттхари от этой двойственности отказались в пользу более целостного взгляда - для него нет независимого значения или означаемого; значение заложено в самом слове или в самом sphoa.

Прием

Вьякарана

Sphoṭa теория оставалась широко влиятельной в Индии философия языка и был предметом многочисленных споров на протяжении нескольких столетий. Он был принят большинством ученых Вьякарана (грамматика), но как Mīmāṃsā и Ньяя школы отвергли его, прежде всего, на основании композиционность. Приверженцы доктрины «спхота» были целостными или некомпозиционными (а-кхана-пакша), предполагая, что многие более крупные единицы языка понимаются как целое, тогда как Mīmāsakas, в частности, предлагали композицию (кхана-пакша). Согласно первому, значения слов, если они есть, достигаются после анализа предложений, в которых они встречаются. В этой дискуссии было много особенностей, оживляющих современные дискуссии о языке семантический холизм, Например.

В Мимансакас чувствовал, что звуковые единицы или только буквы составляют слово. Звуковые единицы произносятся последовательно, но каждая оставляет впечатление, и смысл улавливается только тогда, когда произносится последняя единица. Позицию наиболее умело изложил Кумарила Бхатта (7 век), которые утверждали, что «сфоги» на уровне слова и предложения в конце концов состоят из более мелких единиц и не могут отличаться от их комбинации.[6] Однако в конце концов он познается как единое целое, и это приводит к неправильному восприятию sphoṭa как единое неделимое целое. Каждая звуковая единица в высказывании вечна, и реальные звуки различаются из-за различий в проявлении.

В Ньяя среди прочих высказывается Джаянта (9 век), который выступает против Mīmāṃsā позиция, говоря, что звуковые единицы, как произносятся, разные; например для звука [g] мы делаем вывод о его «g-капоте» на основании его сходства с другими подобными звуками, а не из-за какого-либо лежащего в основе вечного. Так же вачака-вачйа связь рассматривается как условная и условная, а не вечная. Однако он согласен с Кумарилой в отношении композиционности высказывания.

На протяжении второго тысячелетия в ряде трактатов обсуждалась sphoṭa учение. Особенно примечательны слова Нагешабханы. Спхотавада (18-ый век). Нагеша четко определяет sphoṭa как носитель смысла и выделяет восемь уровней, некоторые из которых делимы.

Современная лингвистика

В наше время ученые Бхарттхари включают Фердинанд де Соссюр, который защитил докторскую диссертацию по родительный падеж в санскрит, читал лекции по санскриту и индоевропейским языкам в Париже и Женевский университет почти три десятилетия. Считается, что на него могли повлиять некоторые идеи Бхарттхари, особенно sphoṭa дебаты. В частности, его описание знак, состоящий из означающего и означаемого, где эти сущности не разделимы - все отображение звука и обозначения составляет знак, кажется, имеет некоторую окраску sphoṭa в этом. Многие другие выдающиеся европейские ученые около 1900 года, в том числе лингвисты, такие как Леонард Блумфилд и Роман Якобсон возможно, находился под влиянием Бхарттхари.[7]

Издания Vākyapadīya

  • Вильгельм Рау, Бхарттхарис Vākyapadīya / die mūlakārikās nach den Handschriften hrsg. und mit einem pāda-Index versehen, Висбаден: Steiner, 1977, Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 42,4
  • Вильгельм Рау, Бхарттхарис Vākyapadīya II: Text der Palmblatt-Handschrift Trivandrum S.N. 532 (= А), Штутгарт: Steiner, 1991, Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse, Akademie der Wissenschaften und der Literatur Nr. 7, ISBN  3-515-06001-4
  • Сароджа Бхате, Словарный указатель к Вакьяпадии Бхартрихари, вместе с полным текстом Вакьяпадии (Дели: Eastern Book Linkers, 1992.) ISBN  8185133549 Открытая библиотека

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б "Долгое время считалось, что Бхартрихари жил в седьмом веке нашей эры, но, по свидетельству китайского паломника Ицзина [...] он был известен буддийскому философу Дигнага, и это перенесло его дату в пятый век н.э. "Эдвард Крейг, изд. (1998), Энциклопедия философии Рутледжа, Тейлор и Фрэнсис, стр. 764, г. ISBN  978-0-415-16916-5
  2. ^ а б Слово и мир: вклад Индии в изучение языка (1990). Бимал Кришна Матилал. Оксфорд.CS1 maint: использует параметр авторов (ссылка на сайт)
  3. ^ Бро, Дж. (1952). «Теория языка Аудумбараяны». Бюллетень Школы востоковедения и африканистики Лондонского университета. 14 (1): 73–77. Дои:10,1017 / с0041977x00084202.
  4. ^ Доминик Вуястык (1993). Метаправила паниинской грамматики, Vyāḍīyaparibhāṣā. Гронинген: Форстен. Однако Вуджастик отмечает, что нет ранних свидетельств связи человека по имени Вьяни с текстом под названием Saṃgraha это, как говорят, о философии языка, и что связь между ними выросла из-за раннего неправильного прочтения Махабхашья. Кроме того, Saṃgraha в основном используется для того, чтобы иметь мнение о связи между словом и его значением (шабдартхасамбандха).
  5. ^ Трус, Гарольд Г. (1997). Теория языка Sphota: философский анализ. Motilal Banarsidass. ISBN  81-208-0181-4.
  6. ^ Гауринатх Шастри Исследование диалектики спхоты, Мотилал Банарсидасс (1981).
  7. ^ Фриц Стаал, «Наука о языке» глава 16 в Гэвин Д. Флуд (ред.) Товарищ Блэквелла в индуизме Blackwell Publishing (2003), ISBN  978-0-631-21535-6, стр. 357-358
  • Алессандро Грахели, Теория делло Sphoṭa nel sesto Ahnikā della Nyāyamañjarī di Джаянтабхата (2003), дипломная работа Университета "Ла Сапиенца", Рим (2003).
  • Алессандро Грахели, История и передача Ньяяманджари. Критическая редакция раздела о Sphoṭa, Вена: Akademie Verlag, 2015.
  • Клир, Э. Х., «Индийская философия», в Э. Крейге (ред.), Энциклопедия философии Рутледж, Лондон: Рутледж (1998) [1]
  • Сароджа Бхате, Йоханнес Бронкхорст (ред.), Бхарттхари - философ и грамматик: материалы Первой Международной конференции по Бхарттхари, Университет Пуны, 6–8 января 1992 г., Motilal Banarsidass Publishers, 1997 г., ISBN  81-208-1198-4
  • К. Рагхаван Пиллаи (пер.), Бхартрихари. Вакьяпадия, Критические тексты Песней I и II с английским переводом Дели: Мотилал Банарсидасс, 1971.
  • Трус, Гарольд Г., Теория языка Sphota: философский анализ, Дели: Мотилал Банарсидасс, 1980.
  • Херцбергер, Радика, Бхартрихари и буддисты, Дордрехт: D. Reidel / Kluwer Academic Publishers, 1986.
  • Хубен, Ян Э.М., Самбанда Самуддеша и Философия языка Бхартрихари, Гронинген: Эгберт Форстен, 1995.
  • Айер, Субрамания, К.А., Бхартрихари. Изучение Вакьяпадии в свете древних комментариев, Пуна: Институт последипломных исследований Декканского колледжа, 1969, перепечатка 1997 года.
  • Шах, К.Дж., "Бхартрихари и Витгенштейн" в Перспективы философии смысла (Том I, № 1. Нью-Дели) 1/1 (1990): 80-95.
  • Сароджа Бхате, Йоханнес Бронкхорст (ред.), Бхарттхари - философ и грамматик: материалы Первой Международной конференции по Бхарттхари, Университет Пуны, 6–8 января 1992 г., Motilal Banarsidass Publishers, 1997 г., ISBN  81-208-1198-4
  • Патнаик, Тандра, Шабда: исследование философии языка Бхартрахари, Нью-Дели: DK Printworld, 1994, ISBN  81-246-0028-7.
  • Мария Пьера Кандотти, Интерпретации металингвистических дискур: la fortune du sūtra A 1 1 68 chez Patañjali et al. Бхарттхари, Kykéion studi e testi. 1, Scienze delle Religii, издательство Firenze University Press, 2006, Diss. Univ. Лозанна, 2004 г., ISBN  978-88-8453-452-1

внешняя ссылка