Корейский чай - Korean tea
Корейский чай | |
нокча (зеленый чай) | |
Корейское имя | |
---|---|
Хангыль | |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Чонтонг-ча |
МакКьюн – Райшауэр | Chnt'ong-ch'a |
IPA | [tɕʌn.tʰoŋ.tɕʰa] |
Эта статья является частью серии статей о |
Корейская кухня 한국 요리 조선 료리 |
---|
Корейский чай это напиток, состоящий из кипяченой воды, наполненной уходит (например, чайное растение чайный куст), корни, цветы, фрукты, зерна, съедобные грибы, или же водоросли.
История
Эта секция нуждается в расширении с: история чаев кроме зеленого чая. Вы можете помочь добавляя к этому. (Апрель 2017 г.) |
Согласно Рекорд Гая, цитируется в Памятные вещи Трех Королевств, легендарная королева Хо Хван Ок, принцесса Айодхья, принес чайный куст (var. Ассамика) чайный завод из Индия к Корея и посадил его на Baegwolsan, горе, которая граничит с городом Чханвон.[1] Однако на практике багульник и фруктовые чаи, такие как чай с ягодами магнолии и чай из ягод годжи, более широко использовались в Самхан Эра вместо этого.[2]
Широко распространено мнение, что систематическая посадка чайных кустов началась с введения китайской чайной культуры буддийскими монахами несколько столетий спустя.[1] Некоторые из самых ранних буддийских храмов в Корее, такие как Булгапса, Bulhoesa, и Hwaeomsa, утверждают, что это родина корейской чайной культуры.[1] Импорт китайских чайных продуктов начался в период правления Королева Сондок Силла (631‒647), когда два типа чайные кирпичи, Чонча (전차; 磚茶) и данча (단차; 團 茶), были импортированы из Империя Тан.[2] Говорят, что в 765 году буддийский монах преподнес чай подношение Король Кёндок и Будда.[2] чайный куст чайные растения распространились по стране в 828 году, когда Король Хындок получил семена от Империя Тан и отправил их для посадки на Джирисан гора.[1] Чай обычно предлагался Будде, а также духам умерших предков.[1]
Чайная культура продолжала процветать в Корё Династия. Подношение чая было частью крупнейших национальных церемоний, таких как Yeondeunghoe и Palgwanhoe, а вокруг храмов образовывались чайные города.[2] Во время правления короля Myeongjong (1131‒1202), Сеон - Преобладали буддийские манеры церемоний. Чон Монджу и другие ученые любили чайную поэзию, даси (다시; 茶 詩) и чайные встречи, Дахо (다회; 茶會).[2] Штат Daseonilchi (다선 일치; 茶 禪 一致; "чай и сеон в согласии »).[2] Сюй Цзин, посланник династии Сун, посетивший Корё в 1123 году, писал в Гаоли туцзин что жители Корё были заядлыми любителями чая и готовили чай трижды в день.[3] Монеты были приняты в чайных и винных магазинах (茶 酒bai).[4]
В течение Династия Чосон (1392-1910), корейская чайная культура подверглась секуляризации [5]. В Королевская семья а аристократия использовала чай для простых обрядов, практика, известная как Дари (다례; 茶 禮, «чайный обряд»), что часто переводится как «этикет к чаю».[2] К концу династии Чосон простолюдины стали использовать чай в обрядах предков.[6] Слово чарье (차례; 茶 禮, "чайный обряд"), родственные Дарье, теперь относится к Джеса (родовой обряд).[7][8] В прошлом эти два термина были синонимами, поскольку обряды предков часто включали подношение предкам чая. Свадебные церемонии также включали подношение чая. Практика упаковки чая в небольшие пирожные, потерявшая популярность в Китае в 14 веке, продолжалась в Корее до 19 века.[1]
В 1895 г. Король Годжонг из Корейская Империя использовал кофе в первый раз.[2] В 1896 году в продуктовых магазинах стали появляться чайные комнаты как приложения, и первый современный чайный домик была основана в 1924 году.[2]
Традиции
Этот раздел пуст. Вы можете помочь добавляя к этому. (Октябрь 2017 г.) |
Рынок
Хотя чай из чайный куст растение не так популярно, как кофе в Южная Корея - при ежегодном потреблении чая в Южной Корее 0,16 кг (0,35 фунта) на душу населения по сравнению с 3,9 кг (8,6 фунта) на кофе.[9] - во многих ресторанах вместо воды подают зерновые чаи.[10][11] Травяные и фруктовые чаи обычно подаются как в горячем, так и в холодном виде.[11]
Разновидности
Из чайный куст
Неокисленный
- Нокча (녹차; 綠茶; "зеленый чай")
Зеленый чай, наиболее распространенная форма корейского листового чая, представляет собой неокисленный чай, приготовленный из сушеных листьев зеленого чая. чайный завод. Нокча можно разделить на различные типы на основе нескольких различных факторов. Самым распространенным является промывка или время года, когда листья обрываются (и, следовательно, по размеру листа): эти разновидности называются ujeon (우전; 雨前; «преддождь»), седжак (세작; 細 雀; «тонкий воробей»), Jungjak (중작; 中 雀; «средний воробей»), и тэджак (대작; 大 雀; «большой воробей»).
Рассыпной чай называется ипча (잎차) или йопча (엽차; 葉 茶), а порошковый чай называется Гару-ча (가루 차) или малха (말차; 末 茶). Жареный Деоккеум-ча (덖음차; «жареный чай») более популярны, чем приготовленные на пару Jeungje-cha (증제차; 蒸製 茶; "чай на пару").
Южные, более теплые регионы, такие как Boseong, Хадонг, и Чеджу славятся производством чайных листьев высокого качества. Баня-ча (반야 차; 般若 茶; "праджня чай ") и Чунно-ча (죽로차; 竹 露 茶; «чай с бамбуковой росой»). Нокча можно смешивать с другими ингредиентами, такими как жареный коричневый рис, чтобы сделать Hyeonmi-nokcha (현미 녹차; 玄 米 綠茶; "коричневый рис, зеленый чай") или лимон, чтобы приготовить ремонт-нокча (레몬 녹차; "лимонно-зеленый чай").
Частично окисленный
- Hwangcha (황차; 黃 茶; "желтый чай")
Чай из частично окисленных листьев чайный завод. Чай, как улун из Китая, это гибрид неокисленного зеленого чая и полностью окисленного черного чая. Процесс окисления для хванча очень специфичен, что позволяет ему раскрыть свой неповторимый вкус.
Окисленный
- Хунча (홍차; 紅茶; "красный чай")
Полностью окисленный чай, называемый черный чай на западе его называют «красным чаем» в Корее, а также в Китае и Японии. Jaekseol-cha (잭 설차), чье название имеет то же происхождение, что и зеленый чай Jakseol, традиционный сорт черного чая из Хадонг в Провинция Южный Кёнсан.[12]
Постферментированный
- Ттеокча (떡차; "торт чай") или Byeongcha (병차; 餠 茶; "торт чай")
А постферментированный чайный кирпич.[13][14][15] Борим-ча (보림 차; 寶林 茶) или Борим-баенгмо-ча (보림 백모 차; 寶林 白茅 茶), названный в честь места своего рождения, Боримский храм в Jangheung, Провинция Южная Чолла, популярный ттеокча разнообразие. - Донча (돈차; "денежный чай"), Чонча (전차; 錢 茶; "денежный чай") или Cheongtaejeon (청태 전; 靑 苔 錢; «монета из зеленого мха») постферментированный чайный кирпич, превращенный в форму Yeopjeon, то Чосон монеты с отверстиями.[16][17][18][19]
Другие листовые чаи
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Baegyeop-cha (чай из соснового листа) | 백엽 차(柏葉 茶) | Корейская сосна иглы | |
Бэксан-ча (белый горный чай) | 백산 차(白 山茶) | багульник уходит | |
Баха-ча (мятный чай) | 박 하차(薄荷 茶) | Восточноазиатская дикая мята уходит | |
Даеннип-ча (чай из листьев бамбука) | 댓잎차 | Бамбук уходит | |
Гамнип-ча (чай из листьев хурмы) | 감잎차 | Восточная хурма уходит | |
Hwangsan-cha (чай из розового дерева) | 황산 차(黃 酸 茶) | Лапландия розовый залив уходит | |
Исеул-ча (чай росы) Гамно-ча (сладкий чай с росой) | 이슬 차 감로차(甘露 茶) | гортензия гортензия уходит | |
Маэгоэ-ча (чай из ругозы) | 매괴 차(玫瑰 茶) | морщинистая роза уходит | |
Мулсук-ча (чай из полыни) | 물 쑥차 | полынь обыкновенная | |
Ппонгнип-ча (чай из листьев шелковицы) | 뽕잎 차 | белая шелковица уходит | |
Seombaengnihyang-cha (чай с тимьяном) | 섬 백리향 차 | Тимьян уллындо | |
Соллип-ча (чай из соснового листа) | 솔잎 차 | Корейская красная сосна иглы | |
Сукча (чай из полыни) | 쑥차 | Полынь корейская | |
Ённип-ча (чай из листьев лотоса) | 연잎 차 | лотос уходит |
Цветочные чаи
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Дохва-ча (чай из цветов персика) | 도화 차(桃花 茶) | персик расцветает | |
Goehwa-cha (цветочный чай пагоды) | 괴화 차(槐花 茶) | пагода цветы | |
Gujeolcho-cha (чай дендрантема) | 구절초 차(九 節 草 茶) | белодольная корейская дендрантема цветы | |
Гукхва-ча (чай из хризантемы) | 국화 차(菊花 茶) | Индийская хризантема цветы | |
Гехва-ча (чай с цветком корицы) | 계화 차(桂花 茶) | Китайская корица цветы | |
Гюльхва-ча (чай из цветков цитрусовых) | 귤화차(橘 花茶) | цитрусовые цветы | |
Маэва-ча (чай из цветков сливы) | 매화 차(梅花 茶) | Китайская слива расцветает | |
Mindeulle-cha (чай из одуванчика) | 민들레 차 | Корейский одуванчик | |
Моннён-ча (чай из магнолии) | 목련 차(木蓮 茶) | кобус магнолия цветы | |
Ёнккот-ча (чай из цветов лотоса) Ёнхва-ча (чай из цветов лотоса) | 연꽃 차 연화차(蓮花 茶) | лотос цветы |
Фруктовые чаи
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Daechu-cha (чай мармелад) | 대추 차 | мармелад | |
Гугиджа-ча (чай годжи) | 구기자 차(枸杞 子 茶) | Годжи ягоды | |
Гюльпи-ча (чай из кожуры цитрусовых) | 귤피차(橘皮 茶) | цитрусовые пилинги | |
Хобак-ча (тыквенный чай) | 호박 차 | сыр из тыквы | |
Маэсил-ча (сливовый чай) | 매실 차(梅 實 茶) | Китайские сливы | |
Могва-ча (чай из айвы) | 모과 차 | Айва китайская | |
Огва-ча (чай из пяти фруктов) | 오과차(五 果茶) | грецкий орех гинкго мармелад каштан сушеная хурма | |
Омаэ-ча (чай из копченой сливы) | 오매차(烏梅 茶) | копченые сливы | |
Омия-ча (чай из ягод магнолии) | 오미자차(五味子 茶) | ягоды магнолии | |
Сансую-ча (чай с сердоликом) | 산수유차(山茱萸 茶) | сердолик | |
Сонню-ча (гранатовый чай) | 석류차(石榴 茶) | гранаты | |
Taengja-cha (крепкий апельсиновый чай) | 탱자 차 | выносливые апельсины | |
Юджа-ча (чай юджа) | 유자차(柚子 茶) | юджа |
Зерновые, бобовые и семенные чаи
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Бори-ча (ячменный чай) | 보리차 | ячмень | |
Кёльмёнджа-ча (серподобный чай) | 결명자 차(決 明子 茶) | серподы | |
Хёнми-ча (чай из коричневого риса) | 현미 차(玄 米 茶) | коричневый рис | |
Мемил-ча (гречневый чай) | 메밀 차 | гречиха | |
Мису-ча (рисовый чай) | 미수 차 | рис | |
Нокду-ча (чай из маша) | 녹두 차(綠豆 茶) | маш | |
Оксусу-ча (кукурузный чай) | 옥수수 차 | кукуруза ядра | |
Юлму-ча (Чай со слезами Иова) | 율무 차 | Коикс lacryma-jobi var. Ма-Юэн |
Чаи из корня, побегов и коры
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Дангви-ча (чай из корня ангелики) | 당귀차(當歸 茶) | Анжелика корейская корень | |
Дораджи-ча (чай из воздушного шара из корня цветка) | 도라지 차 | воздушный шар цветок корень | |
Дунггулле-ча (Чай из тюленя Соломона) | 둥굴레 차 | Печать Соломона корень | |
Чикча / Галгеун-ча (чай с корнем стрелы) | 칡차 갈근차(葛根 茶) | Восточноазиатский корень стрелы | |
Гепи-ча (чай с корицей) | 계피 차(桂皮 茶) | Китайская корица лай | |
Хонгсам-ча (чай с красным женьшенем) | 홍삼 차(紅 蔘 茶) | красный женьшень | |
Инсам-ча (чай с женьшенем) | 인삼차(人蔘 茶) | Корейский женьшень | |
Маха (ямс чай) | 마차(麻 茶) | Китайский батат | |
Мисам-ча (чай с корнем женьшеня) | 미삼차(尾 蔘 茶) | Корейский женьшень корни волос | |
Saenggang-cha (чай с имбирем) | 생강차(生薑 茶) | имбирь | |
Ueong-cha (репейный чай) | 우엉 차 | лопух корни | |
Ёнъюн-ча (чай из корня лотоса) | 연근 차(蓮 根 茶) | лотос корень |
Комбинированные и другие чаи
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Beoseot-cha (грибной чай) | 버섯 차 | съедобные грибы | |
Дасима-ча (чай из ламинарии) | 다시 마차 | ламинария | |
Донга-ча (чай из арбуза) | 동아 차 | зимняя дыня плоть семена зимней дыни | |
Гигук-ча (чай из хризантемы годжи) | 기국 차(杞 菊 茶) | северная дендрантема Годжи ягоды черный кунжут семена Jakseol листья зеленого чая молоко | |
Гюльган-ча (цитрусовый имбирный чай) | 귤강차(橘 薑茶) | цитрусовые фрукты пхенган | |
Хёнми-нокча (коричневый рис, зеленый чай) | 현미 녹차(玄 米 綠茶) | коричневый рис листья зеленого чая | |
Jeho-tang | 제호탕(醍醐 湯) | копченые сливы лекарственный кардамон белый сандал черный кардамон мед | |
Подо-ча (виноградный чай) | 포도 차(葡萄 茶) | виноград Корейская груша имбирь мед | |
Ssanghwa-tang | 쌍화탕(雙 和 湯) | белый лесной пион корень регмания корень Монгольский молочнок корень Анжелика корейская корень любисток корень Китайская корица лай Китайская лакрица | |
Сунча-ча (чай с водяным щитом) | 순채 차(蓴 菜 茶) | водяной щит уходит ягода магнолии -завитая вода мед кедровые орехи |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж Классика корейского чая: Хандже Йи Мок и достопочтенный Чо-уи. Переведено Энтони, брат Энтони из Тэзе; Хонг, Кён Хи; Оуён, Стивен Д. Сеул: Выбор Сеула. 2010 г. ISBN 9788991913660.
- ^ а б c d е ж грамм час я 정, 동효; 윤, 백현; 이, 영희 (2012). "한국 전통차 문화 생활 의 연대". Ча саенгваль мунхва тэджон 차 생활 문화 대전 (на корейском). Сеул: Хонг Ик Джэ. ISBN 9788971433515 - через Naver.
- ^ Финли, Роберт (2010). Искусство паломников: фарфоровые культуры в мировой истории. Калифорнийский университет Press. п. 180. ISBN 9780520945388. Получено 16 октября 2019.
- ^ 원유 한. 철전 (鐵 錢). Энциклопедия корейской культуры (на корейском). Академия корееведения. Получено 16 октября 2019.
- ^ «Корейская чайная культура | Азиатские рецепты». www.asian-recipe.com. Получено 2017-10-16.
- ^ «Корейский чай - от горы Чирисан до острова Чеджу». Получено 2017-10-16.
- ^ "Дарье" 다례 (茶 禮). Стандартный словарь корейского языка. Национальный институт корейского языка. Получено 23 марта 2017.
- ^ "чарье" 차례 (茶 禮). Стандартный словарь корейского языка. Национальный институт корейского языка. Получено 23 марта 2017.
- ^ 허, 건량 (23 июля 2016 г.). "커피 보단 쉼 이 있는 '차 문화' 부흥 을" [За чашкой кофе, чтобы оживить «чайную культуру» расслаблением]. Сегье Ильбо (на корейском). Получено 21 января 2017.
- ^ Каял, Микеле (28 июля 2015 г.). «Сеульская еда: корейская кухня, которую питают горячие американцы, горячая, горячая, горячая». Санта-Крус-Страж. Получено 23 августа 2017.
- ^ а б Вон, Хо Чжон (22 апреля 2016 г.). «[Weekender] Здоровый корейский чай на любой вкус». The Korea Herald. Получено 23 августа 2017.
- ^ «Хадонг Джексул Ча». Фонд Слоу Фуд. Получено 3 апреля 2017.
- ^ Чеонг, Кён; Чо, Хи-солнце (2006). «Обычаи ддеок-ча (кускового чая) и характеристики по степеням брожения». Журнал Корейского чайного общества. 12 (3): 71.
- ^ Чон, Со-Кён (2015). "История города о прибрежном притоке тток-чая в Чон-нам". Журнал культур Северо-Восточной Азии (на корейском). 42: 105–126.
- ^ «Попробуйте медленную жизнь с этими корейскими деликатесами». Корея JungAng Daily. 24 октября 2010 г.. Получено 20 марта 2017.
- ^ "донча" 돈차. Стандартный словарь корейского языка. Национальный институт корейского языка. Получено 20 марта 2017.
- ^ "чонча" 전차. Стандартный словарь корейского языка. Национальный институт корейского языка. Получено 20 марта 2017.
- ^ «Донской чай». Фонд Слоу Фуд. Получено 21 марта 2017.
- ^ "Борим Бакмоча". Фонд Слоу Фуд. Получено 21 марта 2017.