Луки 3 - Luke 3
Луки 3 | |
---|---|
← Глава 2 Глава 4 → | |
Луки 3: 7-8 с большим комментарием по поводу гарантии Кодекс Закинтия, а палимпсест с 7 века. Верхнее письмо - это минускул 13-го века от Матфея 26: 39-51. | |
Книга | Евангелие от Луки |
Категория | Евангелие |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 3 |
Луки 3 это третья глава Евангелие от Луки в Новый Завет из Христианин Библия. Он содержит отчет о проповеди Иоанн Креститель также как и генеалогия Иисуса. В Греческое завещание толкователя заявляет, что в этой главе «открывается служение новой эры».[1]
Текст
Исходный текст написан на Койне греческий и поделен на 38 стихов.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 4 (150-175 н.э .; дошедшие до нас стихи: 8-38)[2]
- Папирус 75 (175-225; дошедший до нас: стихи 18-38)
- Кодекс Ватикана (325-350)
- Codex Sinaiticus (330-360)
- Кодекс Безаэ (~400)
- Codex Washingtonianus (~400)
- Александринский кодекс (400-440)
- Codex Ephraemi Rescriptus (~ 50; сохранившиеся стихи 21-38)
Ссылки на Ветхий Завет
Иоанн Креститель
Лука, как и в первых двух главах, приводит несколько исторических данных, в данном случае шесть, чтобы указать дату событий первого века нашей эры.[1]
Стихи 1-2.
- 1На пятнадцатом году правления Тиберий Цезарь - когда Понтий Пилат был губернатором Иудея, Ирод тетрарх из Галилея, его брат Филип тетрарх Iturea и Трахонит, и Лисания тетрарх Абилин — 2вовремя первосвященство из Анна и Каиафа, слово Бог пришли к Джон сын Захария в пустыне.[3]
Тиберий Пятнадцатый год правления приходился на 29 или 30 год нашей эры, так что тогда можно датировать начало проповеди Иоанна. Правило Понтий Пилат в Иудея во время правления Тиберия хорошо засвидетельствовано в истории (например, Тацит в Летописи книга 15, глава 44, написано ок. 116 г. н.э.).[4][5]
Люк, как Марка 1: 2–3, Матфея 3: 3 и Джон 1:23 цитаты Исайя 40 но очень подробно цитирует его в отношении Иоанна Крестителя. Возможно, он делает это, чтобы включить сообщение о том, что «... вся плоть (или же все человечество) увидит Божье спасение »(6 ) к его Язычник аудитория.[6]
Стихи 7-17.
Иоанн проповедует крещение из покаяние, и сообщает толпе, что их происхождение Авраам не спасет их от «грядущего гнева», что «... из этих камней Бог может воздвигнуть детей Аврааму. Топор уже у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хороших плодов, будет быть срубленным и брошенным в огонь ". (8-9 )
Люди спрашивают, что им делать, и Джон говорит, что делитесь, и что сборщики налогов и солдаты не должны злоупотреблять своим положением. Они спрашивают его, является ли он Христос, и он отвечает: "Крещу тебя воды. Но еще один могущественнее меня, чьи сандалии я недостоин развязать. Он будет крестить вас Духом Святым и огнем ».16 ) также встречается в Матфея 3:11, Марка 1: 7-8 и Джон 1:26-27. Затем Ирод сажает Иоанна в тюрьму за то, что он упрекнул его в жене. Иродиада, Ирод добавил это «увенчание беззакония» ко всем своим злодеяниям.[1]
Крещение Иисуса
Затем Лука сообщает нам, что Иисус был одним из многих, кого крестил Иоанн. В Святой Дух появляется ему в виде голубя и говорит ему: «Ты мой сын, которого я люблю; с тобой я доволен» (ср. Матфея 3:13 -17, Марка 1:9-11, Иоанна 1: 32-34). Лука говорит, что «… Самому Иисусу было около тридцати лет, когда он начал свое служение». (23 ). Лука не указывает, на сколько лет крестился Иоанн, но чаще всего это время начала служения Иисуса, 29 или 30. Ему должно было быть более тридцати лет, так как он родился примерно за шесть месяцев до этого. Иисус родился, как отмечено в Луки 1. Скорее всего, Иоанн родился в 4 г. до н. Э.
Родословная Иисуса
Стихи 23-38.
Люк отправляется сюда, как Мэтью в своем открытие главы, генеалогия Иисуса. Люк начинает со своего законного отца Джозеф и перечисляет 73 человека между Джозефом и Адам, которого Лука называет "... Сыном Божьим",[7] Таким образом, между Богом и Иисусом 75 человек. Эта генеалогия длиннее, чем у Матфея, она работает ретроспективно от Иисуса до Адама,[8] (в то время как Матфей идет в хронологическом порядке от Авраама к Иисусу) и имеет ряд других отличий. Лука называет отца Иосифа и, следовательно, дедушку Иисуса как Heli, который мог быть отцом Мэри, как указано в Талмуд.[9] С другой стороны, Матфей записывает, что отца Иосифа звали Иаков. Затем они говорят, что прадеда Иисуса назвали Мэтт или Мэттан, который может быть тем же человеком, или, как впервые было предложено Юлий Африканский, братья. Списки затем расходятся, снова собираясь вместе в Дэйвид. Список в Евангелии от Луки также отличается от Бытия 11:12, где говорится, что Арфаксад был отцом Селы, а не его дедом через Каинана.
|
|
Стих 33.
- Который был сыном Аминадава, который был сыном Арама, который был сыном Эсрома, который был сыном Фареса, который был сыном Иуды..[10]
Параллельные стихи: Матфея 1: 3-4
Смотрите также
- Генеалогия Иисуса
- Иоанн Креститель
- Мессианские пророчества Иисуса
- Связанный Библия части: Бытие 5, Бытие 49, Номер 27, Номер 36, Исайя 40, Исайя 42, Захария 12, Матфея 1, Матфея 3, Марка 1, Иоанна 1
Рекомендации
- ^ а б c Греческое завещание толкователя от Луки 3, доступ 20 мая 2018 г.
- ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 96. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ Луки 3: 1-2 NIV
- ^ P.E. Истерлинг, Э. Дж. Кенни (общие редакторы), Кембриджская история латинской литературы, стр. 892 (Cambridge University Press, 1982, перепечатано в 1996 г.). ISBN 0-521-21043-7
- ^ Барт Д. Эрман писал: «Отчет Тацита подтверждает то, что мы знаем из других источников, что Иисус был казнен по приказу римского правителя Иудеи Понтия Пилата когда-то во время правления Тиберия». В: Эрман, Барт Д. (2001). Иисус: апокалиптический пророк нового тысячелетия. Издательство Оксфордского университета. п. 59. ISBN 978-0195124743.
- ^ Браун, стр. 235
- ^ Луки 3:38
- ^ Маас, Энтони. "Родословная Христа" Католическая энциклопедия. Vol. 6. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1909. 9 октября 2013 г.
- ^ Талмуд Йерушалми, Hag. главы 2, 11а; Текст на иврите на http://www.mechon-mamre.org/b/r/r2b.htm, записывается следующим образом: למרים ברת עלי l'miryam bart eli, "Марии, дочери (Х) Илия"
- ^ Луки 3:33 KJV
Библиография
- Браун, Раймонд Э., Введение в Новый Завет Doubleday 1997 ISBN 0-385-24767-2
внешняя ссылка
- Луки 3 Библия Короля Иакова - Википедия
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Библия онлайн на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
- Несколько версий Библии на Библейский портал (NKJV, NIV, NRSV и др.)
Предшествует Луки 2 | Главы Библии Евангелие от Луки | Преемник Луки 4 |