История производства Шекспировского фестиваля в Орегоне - Production history of the Oregon Shakespeare Festival
История производства спектаклей в исполнении Шекспировский фестиваль в Орегоне, по состоянию на май 2020 г.[Обновить].
Ранние годы (1930-е)
В первые годы OSF производил только произведения Шекспир.[1]
Год | Играть в | Директор | Театр |
---|---|---|---|
1935 | Венецианский купец | Ангус Л. Боумер | Елизаветинский театр |
Двенадцатая ночь | Ангус Л. Боумер | ||
1936 | Ромео и Джульетта | Ангус Л. Боумер | Елизаветинский театр |
Венецианский купец | Ангус Л. Боумер | ||
Двенадцатая ночь | Ангус Л. Боумер | ||
1937 | Ромео и Джульетта | Ангус Л. Боумер | Елизаветинский театр |
Укрощение строптивой | Ангус Л. Боумер | ||
Двенадцатая ночь | Ангус Л. Боумер | ||
1938 | Гамлет | Ангус Л. Боумер | Елизаветинский театр |
Укрощение строптивой | Ангус Л. Боумер | ||
Двенадцатая ночь | Ангус Л. Боумер | ||
Венецианский купец | Ангус Л. Боумер | ||
1939[2] | Как вам это нравится | Ангус Л. Боумер | Елизаветинский театр |
Укрощение строптивой | Ангус Л. Боумер | ||
Гамлет | Ангус Л. Боумер | ||
Комедия ошибок | Ангус Л. Боумер | ||
1940[3] | Как вам это нравится | Уильям Коттрелл | Елизаветинский театр |
Комедия ошибок | Уильям Коттрелл | ||
Веселые жены Виндзора | Уильям Коттрелл | ||
Много шума из ничего | Уильям Коттрелл |
В июле 1939 года OSF были приглашены представить свою постановку «Укрощение строптивой» на выставке Международная выставка Golden Gate. Спектакль транслировался по всей стране. NBC Radio. Интерес, проявленный к национальной трансляции, мог быть необходимой демонстрацией, которая позволила Фестивалю вернуться после Вторая Мировая Война.[4]
Послевоенные годы (конец 1940-х и 1950-е годы)
С 1941 по 1946 год на фестивале не было постановок. Это было связано с тем, что Вторая Мировая Война и пожар, который сжег оригинальный елизаветинский театр фестиваля.[5]
В 1951 году актеры летней актерской труппы создали Vining Repertory. Это «издание» фестиваля было создано для представления спектаклей в закрытых помещениях, что позволило сезону использовать больше времени года, когда зимняя погода запрещала выступления на открытом воздухе. Они выступали в течение трех сезонов в местном театре, известном как Lithia Theater, прежде чем пожар уничтожил сцену, инвентарь и пластинки. Название «Vining Repertory» было дано в честь братьев, которые основали театр «Лития» и умерли незадолго до создания этой «дочерней компании».[6][7]
Год | Играть в | Директор | Драматург | Театр |
---|---|---|---|---|
1947 | Гамлет | Фрэнк Ламбретт-Смит | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Потерянный труд любви | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Макбет | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Венецианский купец | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
1948 | Король Джон | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Потерянный труд любви | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Отелло | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Венецианский купец | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
1949 | Сон в летнюю ночь | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Отелло | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | ||
Ричард II | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Ромео и Джульетта | Ричард Грэм | Уильям Шекспир | ||
Укрощение строптивой | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | ||
1950 | Антоний и Клеопатра | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Как вам это нравится | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Генрих IV, часть I | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | ||
Комедия ошибок | Ричард Грэм | Уильям Шекспир | ||
1951 | Король Лир | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Мера за меру | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Генрих IV, часть 2 | Филип Хэнсон | Уильям Шекспир | ||
Двенадцатая ночь | Ричард Грэм | Уильям Шекспир | ||
Осень 1951 г. | Антигона | Уильям Ойлер | Жан Ануил Адаптировано | Лития театр Репертуар виноделия |
В понедельник следующий | Ричард Грэм | Филип Кинг | ||
Десять маленьких индейцев | Филип Хэнсон | Агата Кристи | ||
Поздний Кристофер Бин | Х. Пауль Клисс | Сидни Ховард | ||
Весна 1952 г. | Мышьяк и старые кружева | Барбара Кертис | Джозеф Кессельринг | Лития театр Репертуар виноделия |
Клаудиа | Филип Хэнсон | Роуз Франкен | ||
Смерть продавца | Х. Пауль Клисс | Артур Миллер | ||
Как важно быть серьезным | Ричард Грэм | Оскар Уальд | ||
1952 | Генрих V | Филип Хэнсон | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Юлий Цезарь | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | ||
Много шума из ничего | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Буря | Ричард Грэм | Уильям Шекспир | ||
Осень 1952 г. | Дракула | Филип Хэнсон | Гамильтон Дин | Лития театр Репертуар виноделия |
Стеклянный зверинец | Ричард Грэм | Теннесси Уильямс | ||
Шоу-офф | Джон Э. Тейлор | Джордж Келли | ||
Уксусное дерево | Х. Пауль Клисс | Пол Осборн | ||
1953 | Кориолан | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Генрих VI, часть I | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Венецианский купец | Ричард Грэм | Уильям Шекспир | ||
Укрощение строптивой | Филип Хэнсон | Уильям Шекспир | ||
1954 | Генрих VI, часть 2 | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Гамлет | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Веселые жены Виндзора | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | ||
Зимняя сказка | Х. Пауль Клисс | Уильям Шекспир | ||
1955[7] | Сон в летнюю ночь | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Все хорошо, что хорошо кончается | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Генрих VI, часть III | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Макбет | Х. Пауль Клисс | Уильям Шекспир | ||
Тимон Афинский | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
1956 | Cymbeline | Б. Иден Пейн | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Потерянный труд любви | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | ||
Ричард III | Аллен Флетчер | Уильям Шекспир | ||
Ромео и Джульетта | Хэл Дж. Тодд | Уильям Шекспир | ||
Тит Андроник | Хэл Дж. Тодд | Уильям Шекспир | ||
1957 | Как вам это нравится | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Генрих VIII | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Отелло | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Перикл, принц Тира | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Два джентльмена из Вероны | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
1958 | Король Лир | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Много шума из ничего | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Венецианский купец | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Троил и Крессида | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
1959 | Антоний и Клеопатра | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Король Джон | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | ||
Мера за меру | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Маска Нового Света[8] Первая не шекспировская постановка в елизаветинском театре | Джерри Тернер | Карл Ричи | ||
Двенадцатая ночь | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир |
1960-е годы
60-е подтвердили спрос на закрытые помещения, где можно было выступать в холодные месяцы. Vining Rep проработала еще год в новом месте: в местном кинотеатре The Varsity Theater с раздевалками в трейлере позади места проведения.[9] Позже в том же десятилетии фестиваль использовал Университет для утренних представлений балладных опер, но вскоре смог собрать достаточно денег, чтобы построить новое внутреннее пространство: театр Ангуса Боумера.[10]
Год | Играть в | Директор | Драматург | Театр |
---|---|---|---|---|
1960 | Юлий Цезарь | Джерри Тернер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Ричард II | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | ||
Укрощение строптивой | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Буря | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Трагедия герцогини Мальфи | Джеймс Сандо | Джон Вебстер | ||
1961 | Сон в летнюю ночь | Б. Иден Пейн | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Все хорошо, что хорошо кончается | Чарльз Г. Тейлор | Уильям Шекспир | ||
Гамлет | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Генрих IV, часть I | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | ||
Алхимик | Эдвард С. Брубейкер | Бен Джонсон | ||
Конец 1961 г. | Ночь Аук | Карл Ричи | Арка Оболер | Университетский театр Репертуар виноделия |
Расомон | Уильям Кинсолвинг | Михаил Канин | ||
Парень | Уильям Кинсолвинг | Сэнди Уилсон | ||
Скупой | Дороти Столп | Мольер | ||
1962 | Как вам это нравится | Джерри Тернер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Кориолан | Дж. Х. Крауч | Уильям Шекспир | ||
Генрих IV, часть 2 | Эдвард С. Брубейкер | Уильям Шекспир | ||
Комедия ошибок | Род Александр | Уильям Шекспир | ||
Баллада о ворах | Карл Ричи | Карл Ричи | ||
1963 | Генрих V | Джерри Тернер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Потерянный труд любви | Род Александр | Уильям Шекспир | ||
Ромео и Джульетта | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Веселые жены Виндзора | Эдвард С. Брубейкер | Уильям Шекспир | ||
1964 | Генрих VI, часть I | Джерри Тернер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Король Лир | Ангус Л. Боумер | Уильям Шекспир | ||
Венецианский купец | Род Александр | Уильям Шекспир | ||
Двенадцатая ночь | Роберт Б. Лопер | Уильям Шекспир | ||
Рыцарь горящего песта | Эдвард С. Брубейкер | Фрэнсис Бомонт | ||
Любовники сделали мужчин | Карл Ричи | Бен Джонсон | Университетский театр | |
1965 | Генрих VI, часть 2 | Эдвард С. Брубейкер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Макбет | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | ||
Много шума из ничего | Джеймс Молл | Уильям Шекспир | ||
Зимняя сказка | Хью К. Эванс | Уильям Шекспир | ||
Volpone | Нэгл Джексон | Бен Джонсон | ||
1966 | Отелло | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Сон в летнюю ночь | Хью К. Эванс | Уильям Шекспир | ||
Два джентльмена из Вероны | Нэгл Джексон | Уильям Шекспир | ||
Генрих VI, часть III | Джерри Тернер | Уильям Шекспир | ||
Опера нищего | Карл Ричи | Джон Гей | Университетский театр | |
1967 | Антоний и Клеопатра | Джерри Тернер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Перикл, принц Тира | Нэгл Джексон | Уильям Шекспир | ||
Ричард III | Хью К. Эванс | Уильям Шекспир | ||
Укрощение строптивой | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | ||
Мельница | Карл Ричи | Сэмюэл Арнольд | Университетский театр | |
1968 | Как вам это нравится | Уильям Кинсолвинг | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Cymbeline | Джеймс Сандо | Уильям Шекспир | ||
Гамлет | Патрик Хайнс | Уильям Шекспир | ||
Генрих VIII | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | ||
Запри своих дочерей | Карл Ричи | Генри Филдинг | Университетский театр | |
1969 | Король Джон | Эдвард С. Брубейкер | Уильям Шекспир | Елизаветинский театр |
Ромео и Джульетта | Патрик Хайнс | Уильям Шекспир | ||
Буря | Ричард Д. Риссо | Уильям Шекспир | ||
Двенадцатая ночь | Хью К. Эванс | Уильям Шекспир | ||
Добродетель в опасности | Карл Ричи | Пол Ден Джеймс Бернард | Университетский театр |
1970-е годы
1970-е начались с первого сезона в новом Театре Ангуса Боумера.[12] В 1977 году театр «Черный лебедь», который использовался только для корпоративных спектаклей и инсценированных чтений, стал еще одним местом, где проводились представления в рамках основного сезона OSF. Черный лебедь использовался для более экспериментальных или интимных постановок.[13]
Год | Играть в | Драматург | Директор | Театр |
---|---|---|---|---|
1970 | Розенкранц и Гильденстерн мертвы | Том Стоппард | Ангус Л. Боумер | Театр Ангуса Боумера |
Антигона | Жан Ануил | Ларри Оливер | ||
Фантастики | Том Джонс Харви Шмидт | Питер Ниберг | ||
Воображаемый инвалид | Мольер | Рэй Бирк | ||
Венецианский купец | Уильям Шекспир | Ангус Л. Боумер | ||
Вы не можете взять это с собой | Джордж С. Кауфман Мосс Харт | Пэт Паттон | ||
Стеклянный зверинец | Теннесси Уильямс | Ларри Оливер | ||
Юлий Цезарь | Уильям Шекспир | Ларри Оливер | Елизаветинский театр | |
Ричард II | Уильям Шекспир | Джексон Нэгл | ||
Комедия ошибок | Уильям Шекспир | Джексон Нэгл | ||
1971 | Мужчина на все времена | Роберт Болт | Пэт Паттон | Театр Ангуса Боумера |
Мышьяк и старые кружева | Джозеф Кессельринг | Филип Дэвидсон | ||
Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир | Рэй Бирк | ||
Под молочным деревом | Дилан Томас | Ларри Оливер | ||
Стеклянный зверинец | Теннесси Уильямс | Ларри Оливер | ||
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. | Джон Дос Пассос Пол Шайр | Джерри Тернер | ||
Генрих IV, часть I | Уильям Шекспир | Пэт Паттон | Елизаветинский театр | |
Макбет | Уильям Шекспир | Филип Дэвидсон | ||
Много шума из ничего | Уильям Шекспир | Ларри Оливер | ||
1972 | Обслуживание номеров | Аллен Борец Джон Мюррей | Лэрд Уильямсон | Театр Ангуса Боумера |
Горнило | Артур Миллер | Пэт Паттон | ||
Плейбой западного мира | Дж. М. Synge | Джерри Тернер | ||
Дядя Ваня | Антон Чехов | Ларри Оливер | ||
Троил и Крессида | Уильям Шекспир | Джерри Тернер | ||
Наш город | Торнтон Уайлдер | Пэт Паттон | ||
Потерянный труд любви | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | Елизаветинский театр | |
Укрощение строптивой | Уильям Шекспир | Роберт Бенедетти | ||
Генрих IV, часть 2 | Уильям Шекспир | Уильям Робертс | ||
1973 | Отелло | Уильям Шекспир | Джерри Тернер | Театр Ангуса Боумера |
Алхимик | Бен Джонсон | Лэрд Уильямсон | ||
Танец смерти | Август Стриндберг | Джерри Тернер | ||
Как важно быть серьезным | Оскар Уальд | Джеймс Эдмондсон | ||
Наш город | Торнтон Уайлдер | Пэт Паттон | ||
В ожидании Годо | Сэмюэл Беккет | Эндрю Дж. Трейстер | ||
Как вам это нравится | Уильям Шекспир | Пэт Паттон | Елизаветинский театр | |
Генрих V | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | ||
Веселые жены Виндзора | Уильям Шекспир | Томас Б. Маркус | ||
О Редкий Бен Джонсон | Дэвид Макферсон | Томас Б. Маркус | Церковь христианской науки | |
1974 | Два джентльмена из Вероны | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | Театр Ангуса Боумера |
Хедда Габлер | Хенрик Ибсен | Маргарет Букер | ||
Случилось забавное событие | Берт Шевелове | Джерри Тернер | ||
Время вашей жизни | Уильям Сароян | Пэт Паттон | ||
В ожидании Годо | Сэмюэл Беккет | Эндрю Дж. Трейстер | ||
Гамлет | Уильям Шекспир | Джерри Тернер | Елизаветинский театр | |
Двенадцатая ночь | Уильям Шекспир | Джеймс Эдмондсон | ||
Тит Андроник | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | ||
1975 | Тетя Чарли | Томас Брэндон | Пэт Паттон | Театр Ангуса Боумера |
Путешествие долгого дня в ночь | Юджин О'Нил | Джерри Тернер | ||
Эдип царь | Софокл | Роберт Б. Лопер | ||
Окаменелый лес | Роберт Э. Шервуд | Джерри Тернер | ||
Зимняя сказка | Уильям Шекспир | Одри Стэнли | ||
Все хорошо, что хорошо кончается | Уильям Шекспир | Джон Джори | Елизаветинский театр | |
Ромео и Джульетта | Уильям Шекспир | Джеймс Эдмондсон | ||
Генрих VI, часть I | Уильям Шекспир | Уилл Хаддлстон | ||
1976 | Марка | Хенрик Ибсен | Джерри Тернер | Театр Ангуса Боумера |
Ученик дьявола | Джордж Бернард Шоу | Майкл Лейберт | ||
Маленькие лисички | Лилиан Хеллман | Джеймс Молл | ||
Таверна | Джордж М. Коэн | Пэт Паттон | ||
Комедия ошибок | Уильям Шекспир | Уилл Хаддлстон | ||
Много шума из ничего | Уильям Шекспир | Джеймс Эдмондсон | Елизаветинский театр | |
Король Лир | Уильям Шекспир | Пэт Паттон | ||
Генрих VI, часть 2 | Уильям Шекспир | Джерри Тернер | ||
1977 | Трамвай под названием Desire | Теннесси Уильямс | Элизабет Хаддл | Театр Ангуса Боумера |
Ангел-стрит | Патрик Гамильтон | Пэт Паттон | ||
Соперники | Ричард Бринсли Шеридан | Уильям Гловер | ||
Мера за меру | Уильям Шекспир | Джерри Тернер | ||
Вкус меда | Шелаг Делани | Джеймс Эдмондсон | Театр Черного лебедя | |
Луна для незаконнорожденных | Юджин О'Нил | Джерри Тернер | ||
Венецианский купец | Уильям Шекспир | Майкл Аддисон | Елизаветинский театр | |
Генрих VI, часть III | Уильям Шекспир | Пэт Паттон | ||
Антоний и Клеопатра | Уильям Шекспир | Роберт Б. Лопер | ||
Луна для незаконнорожденных | Юджин О'Нил | Джерри Тернер | Тао Дом | |
1978 | Мать Мужество и ее дети | Бертольт Брехт | Джерри Тернер | Театр Ангуса Боумера |
Частная жизнь | Ноэль Кауард | Деннис Бигелоу | ||
Тартюф | Мольер | Сабин Эпштейн | ||
Мисс Джули | Август Стриндберг | Элизабет Хаддл | ||
Тимон Афинский | Уильям Шекспир | Джерри Тернер | ||
Ночь племен | Пер Олав Энквист | Джерри Тернер | Театр Черного лебедя | |
Влияние гамма-лучей на | Пол Зиндель | Уильям Гловер | ||
Ричард III | Уильям Шекспир | Пэт Паттон | Елизаветинский театр | |
Укрощение строптивой | Уильям Шекспир | Джадд Паркин | ||
Буря | Уильям Шекспир | Майкл Аддисон | ||
1979 | Родился вчера | Гарсон Канин | Джеймс Молл | Театр Ангуса Боумера |
Дело в пьесе | Ференц Мольнар | Деннис Бигелоу | ||
Дикая утка | ||||
Макбет | Уильям Шекспир | Пэт Паттон | ||
Мисс Джули | ||||
Индульгенции в гареме Луисвилля | Джон Орлок | Майкл Кевин | Театр Черного лебедя | |
Корень мандрагоры | Никколо Макиавелли | Джадд Паркин | ||
Кто сейчас счастлив? | Оливер Хейли Теннесси Уильямс | Майкл Лейберт | ||
Как вам это нравится | Уильям Шекспир | Одри Стэнли | Елизаветинский театр | |
Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир | Деннис Бигелоу | ||
Трагическая история доктора Фауста | Кристофер Марлоу | Джерри Тернер |
1980-е годы
Год | Играть в | Театр |
---|---|---|
1980 | Как вам это нравится | Театр Ангуса Боумера |
Кориолан | Театр Ангуса Боумера | |
Юнона и Paycock | Театр Ангуса Боумера | |
Прачечная и Бурбон | Театр Ангуса Боумера | |
Одинокая звезда | Театр Черного лебедя | |
Потерянный труд любви | Елизаветинский театр | |
О мышах и людях | Театр Ангуса Боумера | |
Ричард II | Елизаветинский театр | |
Кольцо вокруг луны | Театр Ангуса Боумера | |
Морской пейзаж | Театр Черного лебедя | |
Сизве Банси мертв | Театр Черного лебедя | |
Веселые жены Виндзора | Елизаветинский театр | |
Веселые жены Виндзора | Театр Ангуса Боумера | |
История Филадельфии | Театр Ангуса Боумера | |
1981 | 'Жаль, что она шлюха | Театр Ангуса Боумера |
Артишок | Черный лебедь | |
Смерть продавца | Театр Ангуса Боумера | |
Генрих IV, часть первая | Елизаветинский театр | |
Отелло | Театр Ангуса Боумера | |
День Рождения | Черный лебедь | |
Остров | Театр Ангуса Боумера | |
Два джентльмена из Вероны | Елизаветинский театр | |
Двенадцатая ночь | Театр Ангуса Боумера | |
Двенадцатая ночь | Елизаветинский театр | |
Овсюг | Театр Ангуса Боумера | |
1982 | Блаженный дух | Театр Ангуса Боумера |
Генрих V | Елизаветинский театр | |
Держи меня! | Черный лебедь | |
Наследуйте ветер | Театр Ангуса Боумера | |
Юлий Цезарь | Театр Ангуса Боумера | |
Отелло | Театр Ангуса Боумера | |
Ромео и Джульетта | Елизаветинский театр | |
Spokesong | Театр Ангуса Боумера | |
Комедия ошибок | Елизаветинский театр | |
Отец | Черный лебедь | |
Сват | Театр Ангуса Боумера | |
Крылья | Черный лебедь | |
1983 | Ах, пустыня! | Театр Ангуса Боумера |
Cymbeline | Елизаветинский театр | |
Дон Хуан в аду | Черный лебедь | |
Дракула | Театр Ангуса Боумера | |
Дом мечты | Черный лебедь | |
Гамлет | Театр Ангуса Боумера | |
Человек и Супермен | Театр Ангуса Боумера | |
Много шума из ничего | Елизаветинский театр | |
Ричард III | Елизаветинский театр | |
Конферансье | Черный лебедь | |
Сват | Театр Ангуса Боумера | |
Что видел дворецкий | Театр Ангуса Боумера | |
1984 | Кот на раскаленной оловянной крыше | Театр Ангуса Боумера |
Дракула | Театр Ангуса Боумера | |
Сенная лихорадка | Театр Ангуса Боумера | |
Генрих VIII | Елизаветинский театр | |
Лондонское заверение | Театр Ангуса Боумера | |
Морской пейзаж с акулами и танцором | Черный лебедь | |
Трагедия Мстителя | Театр Ангуса Боумера | |
Укрощение строптивой | Елизаветинский театр | |
Зимняя сказка | Елизаветинский театр | |
Переводы | Черный лебедь | |
Троил и Крессида | Театр Ангуса Боумера | |
1985 | Все хорошо, что хорошо кончается | Черный лебедь |
Враг народа | Театр Ангуса Боумера | |
Преступления сердца | Театр Ангуса Боумера | |
Король Джон | Елизаветинский | |
Король Лир | Театр Ангуса Боумера | |
Зажги небо | Театр Ангуса Боумера | |
Лиззи Борден во второй половине дня | Черный лебедь | |
Странный снег | Черный лебедь | |
Величественный ребенок | Черный лебедь | |
Венецианский купец | Елизаветинский театр | |
Трелони из "Уэллса" | Театр Ангуса Боумера | |
1986 | Враг народа | Театр Ангуса Боумера |
Как вам это нравится | Елизаветинский театр | |
Бродвей | Театр Ангуса Боумера | |
Мера за меру | Елизаветинский театр | |
На краю | Театр Ангуса Боумера | |
Морские знаки | Театр Черного лебедя | |
Странный снег | Театр Черного лебедя | |
Буря | Театр Ангуса Боумера | |
Трехгрошовая опера | Театр Ангуса Боумера | |
Три сестры | Театр Ангуса Боумера | |
Тит Андроник | Елизаветинский театр | |
1987 | "Мастер Гарольд" ... и мальчики | Театр Черного лебедя |
Сон в летнюю ночь | Елизаветинский театр | |
Балерина | Театр Black Swn | |
Проклятие голодающего класса | Театр Ангуса Боумера | |
Макбет | Елизаветинский театр | |
Ричард II | Театр Ангуса Боумера | |
Она наклоняется к победе | Театр Ангуса Боумера | |
Шаги | Театр Черного лебедя | |
Заложник | Театр Ангуса Боумера | |
Участник свадьбы | Театр Ангуса Боумера | |
Праздник сапожников | Елизаветинский театр | |
1988 | Пенни за песню | Театр Ангуса Боумера |
Парень встречает девушку | Театр Ангуса Боумера | |
Энрико IV | Театр Ангуса Боумера | |
Призраки | Театр Черного лебедя | |
Генрих IV, часть первая | Елизаветинский театр | |
Потерянный труд любви | Елизаветинский театр | |
Сирот | Театр Черного лебедя | |
Ромео и Джульетта | Театр Ангуса Боумера | |
Ледяной человек идет | Театр Ангуса Боумера | |
Брак Бетт и Бу | Театр Черного лебедя | |
Двенадцатая ночь | Елизаветинский театр | |
1989 | Все мои сыновья | Театр Ангуса Боумера |
И пел соловей ... | Театр Ангуса Боумера | |
Нарушая тишину | Театр Ангуса Боумера | |
Сирано де Бержерак | Театр Ангуса Боумера | |
Генрих IV, часть 2 | Елизаветинский театр | |
Охота на тараканов | Театр Черного лебедя | |
Много шума из ничего | Елизаветинский театр | |
Не о героях | Театр Черного лебедя | |
Перикл, принц Тира | Театр Ангуса Боумера | |
Дорога в Мекку | Театр Черного лебедя | |
Два джентльмена из Вероны | Елизаветинский театр |
1990-е годы
Год | Играть в | Театр |
---|---|---|
1990 | Страна Бога | Театр Ангуса Боумера |
Пер Гюнт | ||
Веселые жены Виндзора | ||
Дом синих листьев | ||
Аристократы | ||
Наконец-то Лев | Театр Черного лебедя | |
Второй человек | ||
Голос прерии | ||
Генрих V | Елизаветинский этап | |
Зимняя сказка | ||
Комедия ошибок | ||
1991 | Майор Барбара | Театр Ангуса Боумера |
Деньги других людей | ||
Наш город | ||
Венецианский купец | ||
Некоторые американцы за рубежом | Театр Черного лебедя | |
Две комнаты | ||
Женщина в разуме | ||
Юлий Цезарь | Елизаветинский этап | |
Первая часть Генриха VI | ||
Укрощение строптивой | ||
1992 | Все хорошо, что хорошо кончается | Театр Ангуса Боумера |
La Bete | ||
Дамы камелий | ||
Плейбой западного мира | ||
Игрушки на чердаке | ||
Языческая долина | Театр Черного лебедя | |
Реставрация | ||
Firebugs | ||
Как вам это нравится | Елизаветинский этап | |
Отелло | ||
Заключение Генриха VI | ||
1993 | Блоха в ухе | Театр Ангуса Боумера |
Джо Тернер пришел и ушел | ||
Губы вместе, зубы врозь | ||
Ричард III | ||
Иллюзия | ||
Cymbeline | Театр Черного лебедя | |
Свет в деревне | ||
Балтиморский вальс | ||
Сон в летнюю ночь | Елизаветинский этап | |
Антоний и Клеопатра | ||
Белый дьявол | ||
1994 | Пятое июля | Театр Ангуса Боумера |
Гамлет | ||
Вы не можете взять это с собой | ||
Бассейн Bethesda | ||
Репетиция | ||
Сказки о пропавших формиканах | Театр Черного лебедя | |
Олеанна | ||
Цветной музей | ||
Много шума из ничего | Елизаветинский этап | |
Буря | ||
Два благородных родственника | ||
1995 | Правда | Театр Ангуса Боумера |
Кожа наших зубов | ||
Этот день и возраст | ||
Двенадцатая ночь | ||
Кровавая свадьба | ||
Эмма Дитя | Театр Черного лебедя | |
Из дельты Миссисипи | ||
Лекарство в Трое | ||
Макбет | Елизаветинский этап | |
Ричард II | ||
Веселые жены Виндзора | ||
1996 | Аркадия | Театр Ангуса Боумера |
Пробудись и пой! | ||
Мольер играет в Париже | ||
Зимняя сказка | ||
Этот день и возраст | ||
Более темное лицо Земли | ||
Пара троек: три просмотра и три отеля | Театр Черного лебедя | |
Кабаре Верботен | ||
Стриндберг в Голливуде | ||
Кориолан | Елизаветинский этап | |
Потерянный труд любви | ||
Ромео и Джульетта | ||
1997 | Смерть продавца | Театр Ангуса Боумера |
Король Лир | ||
Пятидесятница | ||
Грубое пересечение | ||
Волшебный огонь | ||
Блюз для неба Алабамы | Театр Черного лебедя | |
Поворот винта | ||
Нора | ||
Два джентльмена из Вероны | Елизаветинский этап | |
Тимон Афинский | ||
Как вам это нравится | ||
1998 | Прикосновение поэта | Театр Ангуса Боумера |
Les Blancs | ||
Сон в летнюю ночь | ||
Школа скандала | ||
Дядя Ваня | ||
Путешествие в Византию | Театр Черного лебедя | |
В Вильно есть голем | ||
Мера за меру | ||
Cymbeline | Елизаветинский этап | |
Генрих IV, часть первая | ||
Комедия ошибок | ||
1999 | Чикаго | Театр Ангуса Боумера |
Добрый человек из Сычуани | ||
Отелло | ||
Перикл | ||
Семь гитар | ||
Эль-Пасо Блю | Театр Черного лебедя | |
Росмерсхольм | ||
Язык птицы | ||
Три мушкетера | Елизаветинский этап | |
Генрих IV, часть вторая | ||
Много шума из ничего |
2000-е
В начале 2000-х был закрыт Театр «Черный лебедь» как место проведения регулярного сезона, а также был построен и открыт Новый театр, который позже был переименован в Театр Томаса в 2013 году. «Черный лебедь» закрылся в конце сезона 2001 года. 28 октября, а в марте 2002 года - в Новом театре.[16]
В это десятилетие также произошла смена руководства. В 2007 году Либби Аппель перестала занимать пост художественного руководителя. Сезон 2008 года стал первым для Билла Рауха, который стал пятым человеком, взявшим на себя эту роль.[17]
Год | Играть в | Драматург | Директор | Театр |
---|---|---|---|---|
2000[18] | Генрих V | Уильям Шекспир | Либби Аппель | Театр Ангуса Боумера |
Человек, пришедший на обед | Джордж С. Кауфман | Уорнер Шук | ||
Ночь Игуаны | Теннесси Уильямс | Пенни Метропулос | ||
Сила природы | Стивен Дитц | Джеймс Эдмондсон | ||
Троянские женщины | Еврипид | Лиз Даймонд | ||
Остроумие | Маргарет Эдисон | Джон Диллон | Театр Черного лебедя | |
Крошки со стола радости | Линн Ноттедж | Серет Скотт | ||
Остановить поцелуй | Диана Сон | Лоретта Греко | ||
Гамлет | Уильям Шекспир | Либби Аппель | Елизаветинский этап | |
Двенадцатая ночь | Уильям Шекспир | Тимоти Бонд | ||
Укрощение строптивой | Уильям Шекспир | Кеннет Альберс | ||
2001[19] | Буря | Уильям Шекспир | Пенни Метропулос | Театр Ангуса Боумера |
Входит гвардеец. | Скотт Вентворт Марион Алдер | Питер Амстер | ||
Жизнь это сон | Педро Кальдерон де ла Барка | Лэрд Уильямсон | ||
Оо-Бла-Ди | Регина Тейлор | Тимоти Бонд | ||
Три сестры | Антон Чехов | Либби Аппель | ||
Путешествие в изобилие | Хортон Фут | Либби Аппель | Театр Черного лебедя последний сезон | |
Фадди Мерс | Дэвид Линдси-Абайр | Джеймс Эдмондсон | ||
Две сестры и фортепиано | Нило Круз | Андреа Фрай | ||
Венецианский купец | Уильям Шекспир | Майкл Дональд Эдвардс | Елизаветинский этап | |
Троил и Крессида | Уильям Шекспир | Кеннет Альберс | ||
Веселые жены Виндзора | Уильям Шекспир | Лилиан Гроаг | ||
2002[20] | Юлий Цезарь | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | Театр Ангуса Боумера |
Шум выключен | Майкл Фрейн | Кеннет Альберс | ||
Восторг идиота | Роберт Э. Шервуд | Питер Амстер | ||
Кто боится Вирджинии Вульф? | Эдвард Олби | Тимоти Бонд | ||
Суббота, воскресенье, понедельник | Эдуардо Де Филиппо | Либби Аппель | ||
Макбет | Уильям Шекспир | Либби Аппель | Новый Театр дебютный сезон | |
Обработчик | Роберт Шенккан | Билл Раух | ||
Playboy Вест-Индии | Мустафа Матура | Кенни Леон | ||
Зимняя сказка | Уильям Шекспир | Майкл Дональд Эдвардс | Елизаветинский этап | |
Тит Андроник | Уильям Шекспир | Джеймс Эдмондсон | ||
Как вам это нравится | Уильям Шекспир | Пенни Метропулос | ||
2003[21] | Ромео и Джульетта | Уильям Шекспир | Лоретта Греко | Театр Ангуса Боумера |
Дочери революции Континентальный водораздел, часть 2 | Дэвид Эдгар | Тони Такконе | ||
Настоящий смех | Ноэль Кауард | Питер Амстер | ||
Хедда Габлер | Хенрик Ибсен | Билл Раух | ||
Урок фортепиано | Август Уилсон | Тимоти Бонд | ||
Матери против Континентальный водораздел, часть 1 | Дэвид Эдгар | Тони Такконе | Новый Театр | |
Антоний и Клеопатра | Уильям Шекспир | Пенни Метропулос | ||
Лорка в зеленом платье | Нило Круз | Пенни Метропулос | ||
Ричард II | Уильям Шекспир | Либби Аппель | Елизаветинский этап | |
Овсюг | Джон О'Киф | Джеймс Эдмондсон | ||
Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир | Кеннет Альберс | ||
2004[22] | Комедия ошибок[23] | Уильям Шекспир | Билл Раух | Театр Ангуса Боумера |
Королевская семья | Эдна Фербер Джордж С. Кауфман | Питер Амстер | ||
Визит | Фридрих Дюрренматт | Кеннет Альберс | ||
Изюм на солнце | Лоррейн Хэнсберри | Андреа Фрай | ||
Эдипов комплекс[24] | Франк Галац | Франк Галац | ||
Topdog / Underdog | Сюзан-Лорийские парки | Тимоти Бонд | Новый Театр | |
Генрих VI Первая часть: Талбот и Джоан | Уильям Шекспир | Либби Аппель Скотт Кайзер | ||
Скромный мальчик | Шарлотта Джонс | Пенни Метропулос | ||
Король Лир | Уильям Шекспир | Джеймс Эдмондсон | Елизаветинский этап[25] | |
Генрих VI Часть вторая & Три: Генри и Маргарет | Уильям Шекспир | Либби Аппель Скотт Кайзер | ||
Много шума из ничего | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | ||
2005[26] | Ричард III | Уильям Шекспир | Либби Аппель | Театр Ангуса Боумера |
Филандер | Джордж Бернард Шоу | Пенни Метропулос | ||
Обслуживание номеров | Джон Мюррей | Дж. Р. Салливан | ||
Napoli Milionaria! (Napes Millionaires!) | Эдуардо Де Филиппо | Либби Аппель | ||
Стратагема Белль | Ханна Коули | Дэвис МакКаллум | ||
У вод Вавилона | Роберт Шенккан | Билл Раух | Новый Театр | |
Черное дно Ма Рейни | Август Уилсон | Тимоти Бонд | ||
Гибралтар | Октавио Солис | Лиз Даймонд | ||
Двенадцатая ночь | Уильям Шекспир | Питер Амстер | Елизаветинский этап | |
Трагическая история доктора Фауста | Кристофер Марлоу | Джеймс Эдмондсон | ||
Потерянный труд любви | Уильям Шекспир | Кеннет Альберс | ||
2006[27] | Зимняя сказка | Уильям Шекспир | Либби Аппель | Театр Ангуса Боумера |
Дневник Анны Франк | Фрэнсис Гудрич | Джеймс Эдмондсон | ||
Как важно быть серьезным | Оскар Уальд | Питер Амстер | ||
Интимная одежда | Линн Ноттедж | Тимоти Бонд | ||
Доктор Джекилл и мистер Хайд | Дэвид Эдгар | Пенни Метропулос | ||
ВВЕРХ | Бриджит Карпентер | Майкл Баракива | Новый Театр | |
Автобусная остановка | Уильям Инге | Либби Аппель | ||
Король Джон | Уильям Шекспир | Джон Сайпс | ||
Веселые жены Виндзора | Уильям Шекспир | Эндрю Цао | Елизаветинский этап | |
Сирано де Бержерак | Эдмон Ростан | Лэрд Уильямсон | ||
Два джентльмена из Вероны | Уильям Шекспир | Билл Раух | ||
2007[28] | Как вам это нравится | Уильям Шекспир | Дж. Р. Салливан | Театр Ангуса Боумера |
Вишневый сад | Антон Чехов | Либби Аппель | ||
На Razzle | Том Стоппард | Лэрд Уильямсон | ||
Жемчужина океана | Август Уилсон | Тимоти Бонд | ||
Тартюф | Мольер адаптировано и переведено | Питер Амстер | ||
Кроличья нора | Дэвид Линдси-Абайр | Джеймс Эдмондсон | Новый Театр | |
Тигр Трейси | Линда Альпер Дуглас Лэнгуорти Пенни Метропулос Стерлинг Тинсли | Пенни Метропулос | ||
Несосредоточенный | Лиза Лумер | Лиз Даймонд | ||
Буря | Уильям Шекспир | Либби Аппель Финальное шоу в качестве художественного руководителя | Елизаветинский этап | |
Укрощение строптивой | Уильям Шекспир | Кейт Бакли | ||
Ромео и Джульетта | Уильям Шекспир | Билл Раух | ||
2008 | Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир | Марк Ракер | Театр Ангуса Боумера |
Глиняная тележка | Шудрака | Билл Раух | ||
Заборы | Август Уилсон | Лия К. Гардинер | ||
Вид с моста | Артур Миллер | Либби Аппель | ||
Дальнейшие приключения Гедды Габлер | Джефф Уитти | Билл Раух | ||
Добро пожаловать домой, Дженни Саттер | Джули Мятт | Джессика Тебус | Новый Театр | |
Кориолан | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | ||
Завтрак обед ужин | Луис Альфаро | Трейси Янг | ||
Отелло | Уильям Шекспир | Лиза Петерсон | Елизаветинский этап | |
Наш город | Торнтон Уайлдер | Чай Ю | ||
Комедия ошибок | Уильям Шекспир | Пенни Метропулос | ||
2009[29] | Макбет | Уильям Шекспир | Гейл Эдвардс | Театр Ангуса Боумера |
Смерть и царский всадник | Воле Сойинка | Чак Смит | ||
Музыкальный человек | Мередит Уилсон | Билл Раух | ||
Недоверие | Билл Кейн | Билл Раух | ||
потерянный рай | Клиффорд Одетс | Либби Аппель | ||
Сотовый телефон мертвеца | Сара Рул | Кристофер Лиам Мур | Новый Театр | |
Слуга двух господ | Карло Гольдони | Трейси Янг | ||
Все хорошо, что хорошо кончается | Уильям Шекспир | Аманда Денерт | ||
Генрих VIII | Уильям Шекспир | Джон Сайпс | Елизаветинский этап | |
Дон Кихот | Мигель де Сервантес Сааведра | Лэрд Уильямсон | ||
Много шума из ничего | Уильям Шекспир | Кейт Бакли |
2010-е годы
В сезоне 2013 года названия нескольких театров были изменены. Новый театр наконец получил официальное название Театр Томаса.[30] Елизаветинская сцена и Павильон Аллена были объединены под одним названием - Елизаветинский театр Аллена благодаря гранту в 3 миллиона долларов от Пол Г. Аллен Семейный фонд.[31]
В 2014 году фестиваль объявил о своей инициативе «Канон на десятилетие». В следующие десять лет, с 2015 по 2024 год, на фестивале будет выпущен полный шекспировский канон в честь 80-летия фестиваля.[32] Этот проект находится в стадии реализации, и на него могли повлиять остановки из-за COVID-19 пандемия.
В августе 2019 года Билл Раух покинул пост художественного руководителя. Натаки Гарретт - его преемница, и она шестой человек, занимающий этот пост.[33]
Год | Играть в | Драматург | Директор | Театр |
---|---|---|---|---|
2010 | Гамлет | Уильям Шекспир | Билл Раух | Театр Ангуса Боумера |
Гордость и предубеждение | Джейн Остин Джозеф Хэнредди (адаптер) Дж. Р. Салливан (адаптер) | Либби Аппель | ||
Кот на раскаленной оловянной крыше | Теннесси Уильямс | Кристофер Лиам Мур | ||
Она меня любит | Джо Мастерофф | Ребекка Байла Тайчман | ||
Трон Крови | Акира Курасава | Пинг Чонг режиссер и адаптер | ||
Что ж | Лиза Крон | Джеймс Эдмондсон | Новый Театр | |
Разрушенный | Линн Ноттедж | Лизл Томми | ||
Американская ночь: Баллада о Хуане Хосе | Ричард Монтойя, | Джо Бонни | ||
Двенадцатая ночь | Уильям Шекспир | Дарко Тресняк | Елизаветинский этап | |
Генрих IV, часть первая | Уильям Шекспир | Пенни Метропулос | ||
Венецианский купец | Уильям Шекспир | Билл Раух | ||
2011 | Мера за меру | Уильям Шекспир | Билл Раух | Театр Ангуса Боумера |
Воображаемый инвалид | Мольер адаптировано Одед Гросс и Трейси Янг | Трейси Янг | ||
Убить пересмешника | Харпер Ли адаптировано Кристофер Сергель | Мэрион МакКлинтон | ||
Август: Графство Осейдж | Трейси Леттс | Кристофер Лиам Мур | ||
Африканская компания представляет Ричарда III | Карлайл Браун | Серет Скотт | ||
Языковой архив | Юлия Чо | Лори Вулери | Новый Театр | |
Юлий Цезарь | Уильям Шекспир | Аманда Денерт | ||
Призрачный свет | Тони Такконе | Джонатан Москоне | ||
Потерянный труд любви | Уильям Шекспир | Шана Купер | Елизаветинский этап | |
Генрих IV, часть вторая | Уильям Шекспир | Лиза Петерсон | ||
Пираты Пензанса | Артур Салливан | Билл Раух | ||
2012 | Ромео и Джульетта | Уильям Шекспир | Лэрд Уильямсон | Театр Ангуса Боумера |
Весь путь | Роберт Шенккан | Билл Раух | ||
Белая змея | адаптировано | Мэри Циммерман | ||
Крекеры с животными | Джордж С. Кауфман адаптировано Генри Уишкампер | Эллисон Нарвер | ||
Медея /Макбет /Золушка | Euripedes Уильям Шекспир | Билл Раух Трейси Янг директора и адаптеры | ||
Тусовщики | ВСЕЛЕННЫЕ | Лизл Томми | Новый Театр | |
Чайка | Антон Чехов адаптировано | Либби Аппель Роб Мелроуз | ||
Троил и Крессида | Уильям Шекспир | Роб Мелроуз | ||
Генрих V | Уильям Шекспир | Джозеф Хадж | Елизаветинский этап | |
Как вам это нравится | Уильям Шекспир | Джессика Табус | ||
Очень веселые жены Виндзора, штат Айова | Уильям Шекспир | Кристофер Лиам Мур | ||
2013 | Укрощение строптивой | Уильям Шекспир | Дэвид Айверс | Театр Ангуса Боумера |
Моя прекрасная леди | Джордж Бернард Шоу | Аманда Денерт | ||
Два поезда бегут | Август Уилсон | Лу Беллами | ||
Трамвай под названием Desire | Теннесси Уильямс | Кристофер Лиам Мур | ||
Десятая муза | Таня Сарачо | Лори Вулери | ||
Король Лир | Уильям Шекспир | Билл Раух | Томас Театр бывший "Новый театр" | |
Несчастные | Джон Биверс Кейси Хёрт Ян Меррикан Рамиз Монсеф | Шана Купер | ||
Жидкая равнина | Наоми Уоллес | Кваме Квей-Армах | ||
Cymbeline | Уильям Шекспир | Билл Раух | Елизаветинский этап | |
Сердце Робин Гуда | Дэвид Фарр | Джоэл Сасс | ||
Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир | Кристофер Лиам Мур | ||
2014 | Буря | Уильям Шекспир | Тони Такконе | Театр Ангуса Боумера |
Кокосовые орехи | Ирвинг Берлин Джордж С. Кауфман Марк Бедард (адаптер) | Дэвид Айверс | ||
Знак в окне Сидни Брустайна | Лоррейн Хэнсберри | Джульетта Карилло | ||
Морщинка во времени | Мадлен Л'Энгль (автор) Трейси Янг (адаптер) | Трейси Янг | ||
Великое общество | Роберт Шенккан | Билл Раух | ||
Комедия ошибок | Уильям Шекспир | Кент Гэш | Томас Театр | |
Вода ложкой | Киара Алегрия Худес | Шишир Куруп | ||
Семейный альбом | Тушить Джоанна Сеттл Хайди Родевальд | Джоанна Сеттл | ||
Ричард III | Уильям Шекспир | Джеймс Банди | Елизаветинский театр Аллена ранее "Елизаветинская сцена" | |
В лес | Джеймс Лапин | Аманда Денерт | ||
Два джентльмена из Вероны | Уильям Шекспир | Сара Расмуссен | ||
2015 | Много шума из ничего | Уильям Шекспир | Лилиана Блейн-Крус | Театр Ангуса Боумера |
Парни и куклы | Фрэнк Лессер | Мэри Циммерман | ||
Кузнец | Алекса Юнге | Билл Раух | ||
Тайная любовь в стране цветущих персиков | Стэн Лай | Стэн Лай | ||
Пот | Линн Ноттедж | Кейт Вориски | ||
Перикл | Уильям Шекспир | Джозеф Хадж | Томас Театр | |
Путешествие долгого дня в ночь | Юджин О'Нил | Кристофер Лиам Мур | ||
Самая счастливая песня играет последней | Киара Алегрия Худес | Шишир Куруп | ||
Антоний и Клеопатра | Уильям Шекспир | Билл Раух | Елизаветинский театр Аллена | |
На каблуках | Джефф Уитти | Эд Сильванус Искандар | ||
Граф Монте Кристо | Александр Дюма | Марсела Лорка | ||
2016[35] | Двенадцатая ночь | Уильям Шекспир | Кристофер Лиам Мур | Театр Ангуса Боумера |
Большие Надежды | Пенни Метропулос (адаптер) Линда Альпер (переходник) Чарльз Диккенс (автор) | Пенни Метропулос | ||
Речная невеста | Марисела Тревиньо Орта | Лори Вулери | ||
Икра | Лиза Лумер | Билл Раух | ||
Тимон Афинский | Уильям Шекспир | Аманда Денерт | ||
Английский дворцовый страж | Артур Салливан и У. С. Гилберт | Шон Грэйни | Томас Театр | |
Вьетгон | Куи Нгуен | Май Адралес | ||
Ричард II | Уильям Шекспир | Билл Раух | ||
Гамлет | Уильям Шекспир | Лиза Петерсон | Елизаветинский театр Аллена | |
Волшебник | Уильям Ф. Браун | Роберт О'Хара | ||
Зимняя сказка | Уильям Шекспир | Дездемона Чанг | ||
2017[36] | Юлий Цезарь | Уильям Шекспир | Шана Купер | Театр Ангуса Боумера |
Шекспир в любви | Марк Норман | Кристофер Лиам Мур | ||
Мохада: Медея в Лос-Анджелесе | Луис Альфаро | Джульетта Карилло | ||
UniSon | ВСЕЛЕННЫЕ | Роберт О'Хара | ||
Сошедший с рельсов | Рэнди Рейнхольц | Билл Раух | ||
Генрих IV, часть первая | Уильям Шекспир | Лилиана Блейн-Крус | Томас Театр | |
Ханна и ужасная беседка | Jiehae Park | Чай Ю | ||
Генрих IV, часть вторая | Уильям Шекспир | Карл Кофилд | ||
Веселые жены Виндзора | Уильям Шекспир | Дон Моник Уильямс | Елизаветинский театр Аллена | |
Одиссея | Гомер Мэри Циммерман (адаптер) | Мэри Циммерман | ||
Дисней Красавица и Чудовище | Алан Менкен | Эрик Такер | ||
2018[37] | Отелло | Уильям Шекспир | Билл Раух | Театр Ангуса Боумера |
Чувство и чувствительность | Джейн Остин Кейт Хэмилл (адаптер) | Хана Шариф | ||
Судьба желания | Карен Закариас | Хосе Луис Валенсуэла | ||
Оклахома! | Ричард Роджерс | Билл Раух | ||
Снег в разгар лета[38] | Фрэнсис Я-Чу Ковиг | Джастин Аудиберт | ||
Генрих V | Уильям Шекспир | Роза Джоши | Томас Театр | |
Манахатта | Мэри Кэтрин Нэгл | Лори Вулери | ||
Путь движения горы | Идрис Гудвин | Май Адралес | ||
Ромео и Джульетта | Уильям Шекспир | Дамасо Родригес | Елизаветинский театр Аллена | |
Книга Воли | Лорен Гандерсон | Кристофер Лиам Мур | ||
Потерянный труд любви | Уильям Шекспир | Аманда Денерт | ||
2019[39] | Как вам это нравится | Уильям Шекспир | Роза Джоши | Театр Ангуса Боумера |
Лак для волос | Марк Шайман | Кристофер Лиам Мур | ||
Мать Дорога | Октавио Солис | Билл Раух | ||
Неприлично | Паула Фогель | Шана Купер | ||
Камбоджийская рок-группа | Лорен Йи | Чай Ю | Томас Театр | |
Между двумя коленями | 1491-е годы | Эрик Тинг | ||
Как поймать творение[40] | Кристина Андерсон | Натаки Гарретт | ||
Макбет | Уильям Шекспир | Хосе Луис Валенсуэла | Елизаветинский театр Аллена | |
Алиса в стране чудес | Ева Ле Гальен | Сара Брунер | ||
Все хорошо, что хорошо кончается | Уильям Шекспир | Трейси Янг | ||
Комедия ошибок Двуязычная английская и испанская версия комедии ошибок. | Уильям Шекспир адаптировано и переведено Луис Альфаро | Билл Раух | Проект посещения сообщества |
2020-е годы
Год | Играть в | Драматург | Директор | Театр |
---|---|---|---|---|
2020[41] | Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир | Джозеф Хадж | Театр Ангуса Боумера |
Медные дети | Карен Закариас | Шариффа Али | ||
Питер и ловец звезд | Рик Элис Уэйн Баркер | Лавина Джадвани | ||
Обрушить дом (части 1 и 2) Двухсерийная адаптация шекспировской три Генриха VI игры. | Уильям Шекспир Роза Джоши (адаптер) Кейт Вишневски (адаптер) И коллектив Upstart Crow | Роза Джоши | Томас Театр |
Фестиваль открыл сезон 2020 года 28 февраля. 11 марта COVID-19 пандемия вынудили отменить выступления и оставшиеся открытия всех шоу на неопределенный срок.[42] К концу марта фестиваль надеялся представить небольшой сезон, который откроется. Выходные ко Дню труда. План состоял в том, чтобы представить четыре спектакля, которые уже открылись с добавлением Шекспира. Буря в открытом театре Аллена Елизаветы.[42] 8 мая стало очевидно, что продолжающийся ограничения социального дистанцирования в Орегон запретили осенний сезон, и все шоу на 2020 год были отменены.[43]
Общее количество произведений Shakespeare Canon Productions
Список того, сколько раз Шекспировский фестиваль в Орегоне выпускал каждый из Пьесы Шекспира доступен ниже. В него входят только основные постановки, произведенные в Ашленде и OSF Portland.[2]
Фестиваль завершился канон первого фолианта четыре раза: первый раз с Троилом и Крессидой в 1958 году, а остальные раз с Тимоном Афинским в 1978, 1997 и 2016 годах.[2]
Играть в | Количество Производство | Сезоны |
---|---|---|
Двенадцатая ночь | 17 | 1935, 1936, 1937, 1938, 1951, 1959, 1964, 1969, 1974, 1981, 1988, 1993, 1995, 2000, 2005, 2010, 2016 |
Как вам это нравится | 16 | 1939, 1940, 1950, 1957, 1962, 1968, 1973, 1979, 1980, 1986, 1992, 1997, 2002, 2007, 2012, 2019 |
Комедия ошибок | 14 | 1939, 1940, 1950, 1962, 1970, 1976, 1982, 1990, 1994, 1998, 2004, 2008, 2014, 2019 |
Ромео и Джульетта | 14 | 1936, 1937, 1949, 1956, 1963, 1969, 1975, 1982, 1988, 1996, 2003, 2007, 2012, 2018 |
Укрощение строптивой | 14 | 1937, 1938, 1939, 1949, 1953, 1960, 1967, 1972, 1978, 1984, 1991, 2000, 2007, 2013 |
Венецианский купец | 14 | 1935, 1936, 1938, 1947, 1948, 1953, 1958, 1964, 1970, 1977, 1985, 1991, 2001, 2010 |
Сон в летнюю ночь | 13 | 1949, 1955, 1961, 1966, 1971, 1979, 1987, 1993, 1998, 2003, 2008, 2013, 2020 |
Много шума из ничего | 13 | 1940, 1952, 1958, 1965, 1971, 1976, 1983, 1989, 1994, 1999, 2004, 2009, 2015 |
Гамлет | 12 | 1938, 1939, 1947, 1954, 1961, 1968, 1974, 1983, 1994, 2000, 2010, 2016 |
Отелло | 11 | 1948, 1949, 1957, 1966, 1973, 1981, 1982, 1992, 1999, 2008, 2018 |
Потерянный труд любви | 11 | 1947, 1948, 1956, 1963, 1972, 1980, 1988, 1996, 2005, 2011, 2018 |
Макбет | 10 | 1947, 1955, 1965, 1971, 1979, 1987, 1995, 2002, 2009, 2019 |
Веселые жены Виндзора | 10 | 1940, 1954, 1963, 1973, 1980, 1990, 1995, 2001, 2006, 2017 |
Буря | 10 | 1952, 1960, 1969, 1978, 1986, 1991, 1994, 2001, 2007, 2014 |
Зимняя сказка | 9 | 1954, 1965, 1975, 1984, 1990, 1996, 2002, 2006, 2016 |
Король Лир | 9 | 1951, 1958, 1964, 1976, 1985, 1992, 1997, 2004, 2013 |
Генрих V | 8 | 1952, 1963, 1973, 1982, 1990, 2000, 2012, 2018 |
Юлий Цезарь | 8 | 1952, 1960, 1970, 1982, 1991, 2002, 2011, 2017 |
Генрих IV, часть 1 | 8 | 1950, 1961, 1971, 1981, 1988, 1998, 2010, 2017 |
Ричард II | 8 | 1949, 1960, 1970, 1980, 1987, 1995, 2003, 2016 |
Два джентльмена из Вероны | 8 | 1957, 1966, 1974, 1981, 1989, 1997, 2006, 2014 |
Все хорошо, что хорошо кончается | 7 | 1955, 1961, 1975, 1985, 1992, 2009, 2019 |
Генрих IV, часть 2 | 7 | 1951, 1962, 1972, 1989, 1999, 2011, 2017 |
Антоний и Клеопатра | 7 | 1950, 1959, 1967, 1977, 1993, 2003, 2015 |
Ричард III | 7 | 1956, 1967, 1978, 1983, 1993, 2005, 2014 |
Генрих VI, часть 1 | 6 | 1953, 1964, 1975, 1991, 2004, 2020 |
Генрих VI, часть 2 | 6 | 1954, 1965, 1976, 1991 & 92, 2004, 2020 |
Генрих VI, часть 3 | 6 | 1955, 1966, 1977, 1992, 2004, 2020 |
Cymbeline | 6 | 1956, 1968, 1983, 1993, 1998, 2013 |
Мера за меру | 6 | 1951, 1959, 1977, 1986, 1998, 2011 |
Перикл, князь Тира * | 5 | 1957, 1967, 1989, 1999, 2015 |
Троил и Крессида | 5 | 1958, 1972, 1984, 2001, 2012 |
Кориолан | 5 | 1953, 1962, 1980, 1996, 2008 |
Король Джон | 5 | 1948, 1959, 1969, 1985, 2006 |
Тимон Афинский | 4 | 1955, 1978, 1997, 2016 |
Генрих VIII | 4 | 1957, 1968, 1984, 2009 |
Тит Андроник | 4 | 1956, 1974, 1986, 2002 |
Два благородных родственника * | 1 | 1994 |
Эдуард III * | 0 |
* обозначает шоу, не входящие в канон Первого фолио.
Объекты
- Елизаветинский театр Аллена (Елизаветинский театр, елизаветинская сцена)
- Театр Ангуса Боумера
- Театр Черного лебедя
- Томас Театр (Новый театр)
- Лития театр
- Университетский театр
- Тао Дом (Данвилл, Калифорния)
- Центральная сцена Портленда (OSF Портленд)
- Кеннеди Центр
Рекомендации
- ^ а б "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 1930-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 11 мая 2020.
- ^ а б c d «История постановки пьес Шекспира». Пресс-кит сезона Шекспировского фестиваля в Орегоне. 2014 г.
- ^ а б "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 1940-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 11 мая 2020.
- ^ «История OSF». Обзор Эшленда Шекспира. 20 июля 2012 г.. Получено 12 мая 2020.
- ^ «Краткая история Шекспировского фестиваля в Орегоне». Орегонский. 20 февраля 2010 г.. Получено 12 мая 2020.
- ^ Лири, Кэтлин Ф .; Ричард, Эми Э. (2009). Образы Америки: Шекспировский фестиваль в Орегоне. Google Книги: издательство Arcadia Publishing. С. 40–41. ISBN 978-0-7385-7086-0.
- ^ а б c "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 1950-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 11 мая 2020.
- ^ "Карл Ричи: Другие работы". IMDb. Получено 13 мая 2020.
- ^ Варбл, Билл (16 января 2011 г.). «Страсть Паттона - жизнь в театре». Medford Mail Tribune. Получено 13 мая 2020.
- ^ Энгл, Рон; Лондре, Фелиция Хардинсон; Watermeier, Дэниел Дж. (1995). Шекспировские компании и фестивали: международный путеводитель. Гринвуд Пресс. п. 279. ISBN 0-313-27434-7.
- ^ "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 1960-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 11 мая 2020.
- ^ а б "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 1970-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 11 мая 2020.
- ^ "Театр Черного лебедя". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 15 мая 2020.
- ^ "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 1980-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 11 мая 2020.
- ^ "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 1990-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 11 мая 2020.
- ^ а б "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 2000-е". Шекспировский фестиваль в Орегоне.
- ^ «Шекспировский фестиваль в Орегоне готовится к открытию сезона 2008 года». Реестр долины Напа. 12 февраля 2008 г.. Получено 12 мая 2020.
- ^ Джонс, Кеннет (25 февраля 2000 г.). "Oregon Shakes Fest откроет сезон 2000 года 25-27 февраля, начиная с Генри V". Афиша. Получено 11 мая 2020.
- ^ Джонс, Кеннет (16 февраля 2001 г.). "OR Shakes начинает сезон 2001 года с превью Tempest 16 февраля". Афиша. Получено 11 мая 2020.
- ^ Винн, Стивен (6 марта 2002 г.). «Эшленд об актерской игре / Вступительные пьесы предлагают жемчужины спектакля». SFGate. Получено 11 мая 2020.
- ^ Черчилль, Скотт. "Шекспировский фестиваль в Орегоне - Ашленд - Путешествие по Южному Орегону". БотинкиnAll. Получено 11 мая 2020.
- ^ Шиффман, Жан (23 марта 2004 г.). «Орегон просыпается, 2004 год». Backstage.com. Получено 11 мая 2020.
- ^ Армстронг, Алан (весна 2005 г.). "Комедия ошибок: представленная на Шекспировском фестивале в Орегоне в театре Ангуса Боумера, Ашленд, Орегон". Gale Academic Onefile. Получено 11 мая 2020.
- ^ Джонс, Кеннет (19 ноября 2003 г.). «Галати создает и направляет Эдипов комплекс, мировая премьера, для Орегона Шекспира в 2004 году». Афиша. Получено 11 мая 2020.
- ^ Хервитт, Роберт (22 июня 2004 г.). «ОБЗОР / Веселое« много шума »на фестивале в Эшленде соответствует теплой погоде; традиционный, выученный« Король Лир »получается скорее жалким, чем трагичным». SFGate. Получено 11 мая 2020.
- ^ Эйвери, Дэвид; Батлер, Филлис (8 сентября 2005 г.). "Шекспировский фестиваль в Орегоне - 2005". Занавес вверх. Получено 11 мая 2020.
- ^ Джонс, Кеннет (10 февраля 2006 г.). «Лучшее для зимы в грустной сказке: фестиваль Шекспира в Орегоне 2006 начинается 17 февраля». Афиша. Получено 11 мая 2020.
- ^ «Шекспировский фестиваль в Орегоне открывает сезон 2007 года». Реестр долины Напа. 27 февраля 2007 г.. Получено 11 мая 2020.
- ^ Берсон, Миша (7 марта 2008 г.). "Состав участников сезона 2009 года на Шекспировском фестивале в Орегоне". Сиэтл Таймс. Получено 11 мая 2020.
- ^ «OSF получает пожертвование, гарантирующее право на название нового театра». Шекспировский фестиваль в Орегоне. 16 марта 2012. Архивировано с оригинал 18 января 2013 г.. Получено 13 мая 2020.
- ^ «Фонд семьи Пола Г. Аллена присуждает грант OSF в размере 3 000 000 долларов США». Орегонский Шекспировский фестиваль. Архивировано из оригинал 11 декабря 2013 г.. Получено 2014-03-13.
- ^ "Набор OSF сезона 2015". Шекспировский фестиваль в Орегоне. 14 марта 2014. Архивировано с оригинал 11 июня 2014 г.. Получено 13 мая 2020.
- ^ «OSF объявляет о шестом художественном руководителе». Шекспировский фестиваль в Орегоне. 19 марта 2019 г.. Получено 13 мая 2020.
- ^ "История Шекспировского фестиваля в Орегоне = 2010-е годы". Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 10 мая 2020.
- ^ «Шекспировский фестиваль в Орегоне объявляет сезон 2016». Американский Театр. 24 марта 2015 г.. Получено 10 мая 2020.
- ^ «OSF объявляет сезон 2017 года с 11 играми». Ashland Tidings. 20 марта 2016 г.. Получено 11 мая 2020.
- ^ «Шекспировский фестиваль в Орегоне объявляет сезон 2018». Американский Театр. 17 марта 2017 г.. Получено 11 мая 2020.
- ^ Баттистелла, Морин Фланаган (16 августа 2018 г.). ОБЗОР: Миры сталкиваются в снегу в разгар лета OSF'". Medford Mail Tribune. Получено 11 мая 2020.
- ^ Парфитт, Джейми (4 апреля 2018 г.). «OREGON SHAKESPEARE FESTIVAL ОБЪЯВЛЯЕТ ЛИНИЮ НА 2019 ГОД». КДРВ ТВ. Получено 11 мая 2020.
- ^ Чой, Билл (6 августа 2019 г.). «Обзор OSF Play:« Как поймать творение »полон понимания условий жизни человека». Siskiyou Daily. Получено 11 мая 2020.
- ^ «Анонс сезона OSF 2020». Пресс-релиз о Шекспировском фестивале в Орегоне. 23 апреля 2019 г.. Получено 11 мая 2020.
- ^ а б Полсон, Майкл (27 марта 2020 г.). «Весенняя культура заражена вирусом. В Орегоне погиб Летний театр». Нью-Йорк Таймс. Получено 10 мая 2020.
- ^ Акер, Лиззи (8 мая 2020 г.). «Шекспировский фестиваль в Орегоне отменяет осенний сезон 2020 года из-за пандемии коронавируса». Орегонский. Получено 10 мая 2020.
- ^ «История производства». Шекспировский фестиваль в Орегоне. Получено 12 мая 2020.