Притчи Иисуса - Parables of Jesus

События в
Жизнь Иисуса
согласно канонические евангелия
Жизнь Иисуса

Порталы: P christianity.svg христианство Bible.malmesbury.arp.jpg Библия

Книга Википедии Книга: Жизнь Иисуса

В притчи Иисуса находятся в Синоптические Евангелия и некоторые из неканонические евангелия. Они составляют примерно треть его записанных учений. Христиане уделять большое внимание этим притчи, которые они обычно считают словами Иисус.[1][2]

Притчи Иисуса кажутся простыми и запоминающимися историями, часто с изображениями, и все они передают послания. Ученые отмечают, что, хотя эти притчи кажутся простыми, сообщения, которые они передают, глубоки и являются центральными в учении Иисуса. Христианские авторы рассматривают их не как простые сравнения, служащие иллюстративным целям, а как внутренние аналогии в котором природа становится свидетелем духовный мир. <[3][4]

Многие притчи Иисуса относятся к простым повседневным вещам, например, к женщине, печущей хлеб ( притча о закваске ), человек ночью стучится в дверь соседа ( притча о друге ночью ) или после проезда на обочине дороги ограблениепритча о добром самарянине ); однако они имеют дело с основными религиозными темами, такими как рост Царство божье, важность молитвы и значение люблю.

В западной цивилизации эти притчи сформировали прототип на срок притча и в современную эпоху даже среди тех, кто мало знает Библия, притчи об Иисусе остаются одними из самых известных историй в мире.[5]

Корни и источники

Как перевод слова с иврита מָשָׁל машал, слово «притча» также может относиться к загадке. Во все времена евреи были знакомы с обучением посредством притчи и ряд притч также существует в Ветхий Завет.[6] Таким образом, использование притч Иисусом было естественным методом обучения, который соответствовал традициям его времени.[7] Притчи Иисуса цитируются, преподаются и обсуждаются с самого начала истоки христианства.

Природа притч

Притчи - одна из многих литературных форм в Библии, но особенно их можно увидеть в Евангелиях Нового Завета. Притчи обычно считаются рассказами, такими как Добрый самаритянин, и отличаются от метафорических утверждений, таких как «Вы - соль земли». Истинную притчу можно рассматривать как расширенное сравнение.[8] Адольф Юлихер рассматривал притчи как расширенные метафоры с частью изображения (Bildhälfte), часть реальности (Sachhälfte), и точка сравнения (tertium comparationis ) между частью изображения и частью реальности.[9] Например, следующая притча в Евангелии от Луки 7: 31–32 иллюстрирует подход Юлихера к притчам:

С чем тогда я буду сравнивать людей этого поколения и какие они? Они как дети, которые сидят на рынке и перекликаются:
"Мы играли для вас на флейте, и
ты не танцевал;
мы вопили, и
ты не плакал ".

В этом примере часть изображения представляет собой рассказ о двух группах детей, играющих на рынке. Одна группа детей отказывается играть в игру празднования или причитания. Реальность - это люди этого поколения, и точка сравнения состоит в том, что что бы ни предлагали «этому поколению», оно отказывается участвовать.[10]

Хотя некоторые предполагают, что притчи существенно расширены аллегории, другие категорически утверждают обратное.[11] Доктор Кеннет Боа утверждает, что «Притчи - это расширенные фигуры сравнения, которые часто используют короткие рассказы, чтобы преподать истину или ответить на вопрос. Хотя история в притче не историческая, она правдива для жизни, а не в сказке. форма устной литературы, притча использует реалистичные ситуации, но эффективно использует воображение ... Некоторые из притч [Христа] были предназначены для того, чтобы раскрыть тайны тем, кто находится внутри, и скрыть истину для тех, кто снаружи, кто хочет не слышу ".[12]

Канонические евангелия

Три синоптические евангелия содержат притчи Иисуса. Растет число ученых, которые также находят притчи в Евангелие от Иоанна, например, рассказы о Хороший пастух (Иоанна 10: 1–5) или беременной женщиной (Иоанна 16:21).[а] Иначе, Джон включает аллегории но никаких притч. Некоторые авторы, такие как Барбара Рид, Арланд Халтгрен или Дональд Григгс, отмечают, что «притчи заметно отсутствуют в Евангелии от Иоанна».[13][14][15][b]

Уильям Барри заявляет в Католическая энциклопедия (1913) «В Евангелии от Иоанна нет притч. У синоптиков ... всего мы насчитываем тридцать три; но некоторые подняли это число даже до шестидесяти, включив в него пресловутые выражения».[16] В Евангелие от Луки содержит как наибольшее общее количество притч (24), так и восемнадцать уникальных притч; то Евангелие от Матфея содержит 23 притчи, из которых одиннадцать уникальны; и Евангелие от Марка содержит восемь притч, две из которых уникальны.

В Гармония Евангелий, Кокс и Исли предоставляют Евангельская гармония для притч, основанных на следующих пунктах: Только в Матфея: 11, только в Марка: 2, только в Луке: 18, Матфея и Луки: 4, Матфея, Марка и Луки: 6. Они не перечисляют притчи для Евангелия от Иоанна .[17]

Другие документы

Притчи, приписываемые Иисусу, также встречаются в других документах, помимо Библии. Некоторые из них частично совпадают с каноническими евангелиями, а некоторые не являются частью Библии. Неканонический Евангелие от Фомы содержит до пятнадцати притч, одиннадцать из которых имеют параллели в четырех канонические Евангелия. У неизвестного автора Евангелия от Фомы не было специального слова для обозначения «притчи», что затрудняло понимание того, что он считал притчей.[18][c] Уникальные для Томаса включают Притча об убийце и Притча о пустом сосуде.

Неканонический Апокриф Иакова также содержит три уникальные притчи, приписываемые Иисусу.[19] Они известны как «Притча о колосе», «Притча о пшеничном зерне» и «Притча о побегах финиковой пальмы».[20]

Гипотетический Q документ рассматривается как источник некоторых притч от Матфея, Луки и Фомы.[21]

Цель и мотив

в Евангелие от Матфея (13: 10–17) Иисус дает ответ на вопрос о том, как он использует притчи:[Матфея 13: 10–17][Марка 4: 10–12][Луки 8: 9–10]

Ученики подошли к нему и спросили: «Почему ты говоришь с людьми притчами?» Он ответил: «Знание тайн Царства Небесного было дано вам, но не им. Кто имеет, будет дано больше, и у него будет изобилие. Кто не имеет, даже то, что он имеет, будет взяты у него. Вот почему я говорю им притчами:
Хотя они видят, они не видят; хотя они слышат, они не слышат и не понимают ».

Пока Марка 4: 33–34 и Матфея 13: 34–35 Можно предположить, что Иисус говорил с «толпой» только притчами, в то время как в частном порядке объясняя все своим ученикам, современные ученые не поддерживают аргумент частных объяснений и предполагают, что Иисус использовал притчи как метод обучения.[22] Пятидесятница Дуайта предполагает, что, учитывая, что Иисус часто проповедовал смешанной аудитории верующих и неверующих, он использовал притчи, чтобы открыть истину одним, но скрыть ее от других.[1]

Англиканский епископ Монреаля, Эштон Оксенден, предполагает, что Иисус построил свои притчи, основываясь на своем божественном знании того, как можно научить человека:[23]

Это был способ обучения, который наш благословенный Господь, казалось, находил в использовании с особым удовольствием. И мы можем быть совершенно уверены, что, поскольку «Он знал, что в человеке» лучше, чем мы знаем, Он не учил бы притчами, если бы Он не чувствовал, что такое учение лучше всего соответствует нашим потребностям.

В 19 веке Лиско и Fairbairn заявил, что в притчах Иисуса "образ, заимствованный из видимого мира, сопровождается истиной из невидимого (духовного) мира" и что притчи Иисуса не являются "простыми подобиями, которые служат цели иллюстрации, но являются внутренними аналогии, где природа становится свидетелем духовного мира ».[3]

Точно так же в 20 веке, называя притчу «земной историей с небесным смыслом»,[24] Уильям Барклай утверждает, что в притчах Иисуса используются знакомые примеры, чтобы привести умы людей к небесный концепции. Он предполагает, что Иисус формировал свои притчи не просто как аналогии, а на основе «внутренней близости между естественным и духовным порядком».[24]

Темы

Ряд притч, смежных в одном или нескольких Евангелиях, имеют схожие темы. В притча о закваске следует за притча о горчичном семени у Матфея и Луки и разделяет тему Царство Небесное растет с малого.[25] В притча о скрытом сокровище и притча о жемчужине сформировать пару, иллюстрирующую большую ценность Царство Небесное, и необходимость действий для его достижения.[26]

Притчи о Заблудшая овца, Потерянная монета, и Потерянный (блудный) сын сформировать трио у Луки, имеющее дело с потерей и искуплением.[27]

В притча о верном слуге и притча о десяти девах, рядом с Матфеем, предполагают ожидание жениха и эсхатологический тема: будьте готовы ко дню расплаты.[28] В притча о плевелах[29] то притча о богатом дураке,[30] то притча о растущей смоковнице,[31] и притча о бесплодной смоковнице[32] также есть эсхатологические темы.

Другие притчи стоят особняком, например, притча о неумолимом слуге, имея дело с прощением;[33] то притча о добром самарянине, имея дело с практической любовью;[34] и притча о друге ночью, имея дело с настойчивостью в молитве.[35]

Царство Небесное: слышать, искать и расти

Сеятель
Спрятанные сокровища
Жемчуг (по отличной цене)
Выращивание семян
Горчичное семя
Закваска
СеятельСпрятанные сокровищаЖемчужинаВыращивание семянГорчичное семяЗакваска

Утрата и выкуп

Заблудшая овца
Потерянная монета
Блудный (потерянный) сын
Заблудшая овцаПотерянная монетаБлудный (потерянный) сын

Любовь и прощение

Добрый самаритянин
Два должника
Беспощадный (немилосердный) слуга
Добрый самаритянинДва должникаНеумолимый слуга

Молитва

Друг ночью (назойливый сосед)
Несправедливый судья (назойливая вдова)
Фарисей и мытарь (сборщик налогов)
Друг ночьюНесправедливый судьяФарисей и мытарь

Эсхатология

Верный слуга (привратник)
Десять (мудрых и глупых) дев
Большой банкет (свадебное застолье)
Богатый дурак
Злые крестьяне (арендаторы виноградника)
(Пшеница и) плевелы
Верный слугаДесять девственницБольшой банкетБогатый дуракНечестивые мужикиПлевелы
Рисование в сети
Опустившаяся смоковница
Бесплодная смоковница
СетьОпустившаяся смоковницаБесплодная смоковница

Другие притчи

Мудрые и глупые строители (Дом на скале)
Светильник под бушель (чаша, корзина)
Несправедливый стюард (проницательный менеджер)
Богач (ныряет) и Лазарь
Таланты (Минас)
Рабочие на винограднике
Мудрые и глупые строителиЛампа под бушелемНесправедливый стюардБогач и ЛазарьТаланты (Минас)Притча о рабочих в винограднике

Изобразительное искусство

Из тридцати или около того притч в канонических Евангелиях четыре были показаны в средневековом искусстве почти за исключением других, но не были смешаны с повествовательными сценами Евангелия. Жизнь Христа. Это были: Десять девственниц, то Богач и Лазарь, то Блудный сын и Добрый самаритянин.[36]Художники, известные своими притчами, включают Мартина Шонгауэра, Питера Старшего Брейгала и Альбрехта Дюрера. В Рабочие на винограднике также появляется в Раннее Средневековье работает. Начиная с эпохи Возрождения, количество показанных номеров немного расширилось, и различные сцены с «Блудным сыном» стали явным фаворитом, а также популярен «Добрый самаритянин». Альбрехт Дюрер сделал знаменитым гравировка из Блудный сын среди свиней (1496 г.), популярный предмет в Северное Возрождение, и Рембрандт несколько раз изобразил рассказ, хотя по крайней мере одно из его произведений Блудный сын в таверне, портрет самого себя в образе Сына, наслаждающегося своей женой, подобен изображениям многих художников, это способ придать достоинству жанровую сцену в таверне. Его поздно Возвращение блудного сына (Эрмитаж, Санкт-Петербург ) - одно из самых популярных его произведений. В 1857 г. Братья Далзиэль заказанный Джон Эверетт Милле чтобы проиллюстрировать притчи, и это произведение было опубликовано в 1864 году в Лондоне.[37]

Поэзия и гимны

Наряду с тем, что некоторые притчи изображены в искусстве и обсуждаются в прозе, они служат источником вдохновения для религиозной поэзии и гимны. Например, гимн «Девяносто девять» Элизабет С. Клефан (1868) вдохновлен притча о заблудшей овце:

Девяносто и девять благополучно лежали
В укрытии сгиба.
Но один был далеко на холмах,
Вдали от золотых ворот.
Далеко в горах дикие и голые.
Вдали от заботы нежного пастыря.
Вдали от заботы нежного пастыря.

Точно так же "Моя надежда построена" (Эдвард Моут, c. 1834) вдохновлен притча о мудрых и глупых строителях, и «Как добр добрый самаритянин» (Джон Ньютон, c. 1779) вдохновлен притча о добром самарянине.

Гармония притч

Образец Евангельская гармония для притч, основанных на список ключевых эпизодов канонических евангелий представлен в таблице ниже. Для согласованности эта таблица автоматически выбирается из основной таблицы гармонии в Евангельская гармония статья, основанная на список ключевых эпизодов канонических евангелий. Обычно притчи не связаны с Евангелие от Иоанна, просто аллегории.[17]

ЧислоМероприятиеМэтьюотметкаЛюкДжон
1Растущее семяМарка 4: 26–29
2Два должникаЛуки 7: 41–43
3Лампа под бушелемМатфея 5: 14–15Марка 4: 21–25Луки 8: 16–18
4Притча о добром самарянинеЛуки 10: 25–37
5Друг ночьюЛуки 11: 5–8
6Богатый дуракЛуки 12: 16–21
7Мудрые и глупые строителиМатфея 7: 24–27Луки 6: 46–49
8Новое вино в старые мехиМатфея 9: 16–17Марка 2: 21–22Луки 5: 37–39
9Притча о сильном человекеМатфея 12: 29–29Марка 3: 27–27Луки 11: 21–22
10Притча о сеятелеМатфея 13: 3–9Марка 4: 3–9Луки 8: 5–8
11ПлевелыМатфея 13: 24–30
12Бесплодная смоковницаЛуки 13: 6–9
13Притча о горчичном семениМатфея 13: 31–32Марка 4: 30–32Луки 13: 18–19
14ЗакваскаМатфея 13: 33–33Луки 13: 20–21
15Притча о жемчужинеМатфея 13: 45–46
16Рисование в сетиМатфея 13: 47–50
17Скрытое сокровищеМатфея 13:44
18Подсчет стоимостиЛуки 14: 28–33
19Заблудшая овцаМатфея 18: 10–14Луки 15: 4–6
20Неумолимый слугаМатфея 18: 23–35
21Потерянная монетаЛуки 15: 8–9
22Притча о блудном сынеЛуки 15: 11–32
23Несправедливый управляющийЛуки 16: 1–13
24Богач и ЛазарьЛуки 16: 19–31
25Мастер и СлугаЛуки 17: 7–10
26Несправедливый судьяЛуки 18: 1–8
27Фарисеи и мытарьЛуки 18: 9–14
28Рабочие на виноградникеМатфея 20: 1–16
29Два сынаМатфея 21: 28–32
30Злые мужикиМатфея 21: 33–41Марка 12: 1–9Луки 20: 9–16
31Большой банкетМатфея 22: 1–14Луки 14: 15–24
32Опустившаяся смоковницаМатфея 24: 32–35Марка 13: 28–31Луки 21: 29–33
33Верный слугаМатфея 24: 42–51От Марка 13: 34–37Луки 12: 35–48
34Десять девственницМатфея 25: 1–13
35Таланты или МинасМатфея 25: 14–30Луки 19: 12–27
36Овцы и козыМатфея 25: 31–46
37Притча о свадебном застольеЛуки 14: 7–14

Параллели за пределами канонических евангелий

У ряда притч есть параллели в неканонических евангелиях, Didache, и буквы Апостольские отцы. Однако, учитывая, что неканонические Евангелия обычно не имеют временной последовательности, эта таблица не является Евангельская гармония.

#ПритчаМэтьюотметкаЛюкДругие параллели[38][39][40]
1Притча о сеятелеМатфея 13: 1–23От Марка 04: 1-25Луки 08: 04–18Томас 9
1 Климент 24:5
2Притча о плевелахМатфея 13: 24–53Томас 57
3Притча о растущем семениОт Марка 04: 26–34Томас 21
4Притча о спрятанном сокровищеМатфея 13:44Томас 109
5Притча о жемчужинеМатфея 13:45Томас 76
6Притча о рисовании в сетиМатфея 13: 47–53Томас 8
7Притча о богатом дуракеЛуки 12: 16–21Томас 63
8Притча о верном слугеМатфея 24: 42–51От Марка 13: 33–37Луки 12: 35–48Томас 103
Didache 16: 1а
9Притча о горчичном семениМатфея 13: 31–32Марка 4: 30–32Луки 13: 18–19Томас 20
10Притча о закваскеМатфея 13:33Луки 13: 20–21Томас 96
11Притча о заблудшей овцеМатфея 18: 12–14Луки 15: 01–7Томас 107
Евангелие Истины 31–32
12Притча о злых мужикахМатфея 21: 33–46Марка 12: 1–12Луки 20: 9–19Томас 65
13Притча о талантах или минахМатфея 25: 14–30Луки 19: 13–24Назореи 18
14Притча о большом банкетеМатфея 22: 1–14Луки 14: 15–24Томас 64
15Притча о сильном человекеМатфея 12: 29–29Марка 3: 27–27Луки 11: 21–22Томас 35

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ См., Например, Циммерманн 2015, п. 333–360; см. German-For-Neutestamentler-БЛОГ Виноградная лоза и ветви Дэвида Трайона, как и другие на протяжении истории, включая Кальвин 1847, п. 106
  2. ^ Барри 1911 гласит: «В Евангелии от Иоанна нет притч», и фон Хюгель 1911 гласит: «Здесь учение Иисуса не содержит притч, а лишь трех аллегорий: Синоптики представить его как параболический насквозь ".
  3. ^ Фактическое количество притч у Фомы непостоянно. Джон Доминик Кроссан считает 15, Рон Кэмерон 14 и Бернард Брэндон Скотт 13. См. также Кроссан 1992 и Кэмерон 1986

Цитаты

  1. ^ а б Пятидесятница 1998, п. 10.
  2. ^ Осборн 1993, п. 98.
  3. ^ а б Лиско 1846, стр. 9-10.
  4. ^ Оксенден 1864, п. 6.
  5. ^ Барклай 1999, п. 9.
  6. ^ Бахер 1905 С. 512-514.
  7. ^ Перкинс 2007, п. 105.
  8. ^ Бломберг 2009.
  9. ^ Юлихер 1888.
  10. ^ Resseguie 2005 С. 63–64.
  11. ^ Куликовский, Андрей С. «Толкование притч, аллегорий и прообразов». Библейская герменевтика. Получено 25 сентября 2015.
  12. ^ Боа, Кеннет. «Литературные формы в Библии». Библия. Получено 25 сентября 2015.
  13. ^ Рид 2001, п. 3.
  14. ^ Халтгрен 2000, п. 2.
  15. ^ Григгс 2003, п. 52.
  16. ^ Барри 1911.
  17. ^ а б Кокс и Исли 2006, п. 348.
  18. ^ Скотт 1989 С. 33–34.
  19. ^ Кестер 2013, п. 196–200.
  20. ^ Кэмерон 2004 С. 8–30.
  21. ^ Тайссен и Мерц 1998, п. 339.
  22. ^ Харрис 2003.
  23. ^ Оксенден 1864, п. 1.
  24. ^ а б Барклай 1999, п. 12.
  25. ^ Уизерингтон 1987 С. 40–41.
  26. ^ Нолланд 2005 С. 565–566.
  27. ^ Лонгенекер 2000, п. 201–204.
  28. ^ Франция 1985 С. 348–352.
  29. ^ Франция 1985, п. 225.
  30. ^ Purdy 1985 С. 41-43.
  31. ^ Скотт 1989 С. 338–340.
  32. ^ Джонс 1999 С. 123–133.
  33. ^ Кинер 1999, п. 456.
  34. ^ Зеленый 1997, п. 432.
  35. ^ Маршалл 1978 С. 462–465.
  36. ^ Mâle 1972, п. 195.
  37. ^ Милле 1975.
  38. ^ Фанк, Скотт и Баттс, 1988, п. 74–75.
  39. ^ Трокмортон 1992, стр. xxx – xxxi.
  40. ^ Халтгрен 2000.

Источники

  • Кэмерон, Рон (1986), «Притча и толкование в Евангелии от Фомы», Форум 2/2.
  • Клефан, Элизабет Сесилия Дуглас (1910), Было девяносто и девять, Торонто: Англо-канадская ассоциация музыкальных издателей

дальнейшее чтение

  • К. Х. Додд, Притчи о царстве ISBN  0-02330460-X.
  • Гаулер, Дэвид Б., 2000. Что они говорят о притчах? Махве, Нью-Джерси: Paulist Press. ISBN  978-0809139620
  • Иоахим Иеремиас, Притчи Иисуса ISBN  0-33402917-1.
  • Шоттроф, Луиза, 2006. Притчи Иисуса ISBN  0-8006-3699-6
  • Самнер, Джон Берд, 1850 г. Притчи нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа C. Cox Publishers, Лондон.
  • Триндер, Уильям Мартин, 1816 г. Проповеди по притчам Иисуса Христа Болдуин, Cradock and Joy Publishers, Лондон.

внешняя ссылка