Ich geh und suche mit Verlangen, BWV 49 - Ich geh und suche mit Verlangen, BWV 49
Ich geh und suche mit Verlangen | |
---|---|
BWV 49 | |
Церковная кантата от И. С. Бах | |
Thomaskirche, Лейпциг | |
Случай | 20-е воскресенье после Троица |
Текст кантаты | |
Хорал | |
Выполнила | 3 ноября 1726 г. Лейпциг : |
Движения | 6 |
Вокал | сопрано и бас солисты |
Инструментальная |
|
Иоганн Себастьян Бах составили церковная кантата Ich geh und suche mit Verlangen (Я иду и ищу с тоской),[1] BWV 49, в Лейпциг на двадцатое воскресенье после Троицкое воскресенье и впервые исполнил его 3 ноября 1726 года. сольная кантата, диалог сопрано и бас.
История и слова
Бах сочинил кантату на четвертом курсе в Лейпциге для 20-е воскресенье после Троицы. Считается частью его третий цикл кантаты. Предписанные чтения для воскресенья были взяты из Послание к Ефесянам, «ходите осмотрительно ... исполненные Духом» (К Ефесянам 5: 15–21 ), и из Евангелие от Матфея, то притча о большом банкете (Матфея 22: 1–14 ). Немецкий термин, используемый в переводе Библии Лютера: Hochzeitsmahl (свадебный обед).[2] Кантата называется Диалог, являясь диалогом между Душой и ее женихом Иисусом.[3] Источником диалога здесь, как и во многих произведениях XVII века, является Песня песней.[4] Поэт Кристоф Биркманн[5] происходит от свадебного пира Евангелия. Душа как невеста, которую Иисус пригласил на их свадьбу, в то время как другие персонажи истории не упоминаются в кантате.[4] Поэт несколько раз ссылается на Библию, сравнивая невесту с голубем, как в Песнь песней 5: 2 и Песнь песней 6: 9, имея в виду праздник Господень (Исайя 25: 6 ), к узы между Господом и Израилем (Осия 2:21 ), в верность до смерти (Откровение 3:20 ), а в финале движение на «Да, я любил тебя вечной любовью; поэтому я привлек тебя любящей добротой». (Иеремия 31: 3 ). Вместо заключительного хорала Бах сочетает эту идею, спетую басом, с седьмым. строфа из Филипп Николай мистическая свадебная песня "Wie schön leuchtet der Morgenstern", отдано сопрано.[2]
Бах впервые исполнил кантату 3 ноября 1726 года.[2]
Подсчет очков и структура
Бах структурировал кантату из шести частей и записал ее для сопрано и бас солисты и Инструментал в стиле барокко ансамбль гобой д'амур, два скрипки, альт, виолончель пикколо, орган и бассо континуо.[2] Клаус Хофманн резюмирует: «Бах облачил свою музыку в« свадебные наряды »изысканного озвучивания».[4]
- Симфония
- Ария (бас): Ich geh und suche mit Verlangen
- Речитатив (сопрано, бас): Mein Mahl ist zubereit '
- Ария (сопрано): Ich bin herrlich, ich bin schön
- Речитатив (сопрано, бас): Mein Glaube шляпа mich selbst so angezogen
- Ария (бас) + Хорал (сопрано): Dich hab ich je und je geliebet – Wie bin ich doch so herzlich froh
Музыка
Кантату открывает симфония для концертного органа с оркестром,[3] вероятно, последняя часть утраченного концерта, сочиненного в Köthen, модель для Концерт II ми мажор, BWV 1053, для клавесина. Две недели назад Бах использовал две другие части этого концерта в своей кантате. Gott Soll Allein Mein Herze haben, BWV 169.[2] Бас как голос Кристи поет слова Иисуса. В арии сопрано "Ich bin herrlich, ich bin schön«(Я великолепна, я прекрасна) невеста отражает ее красоту, как она одета»неводы Heils Gerechtigkeit"(Справедливость Его спасения),[1] в сопровождении гобоя д'амур и пикколо виолончели.[4] Кантата заканчивается не обычным четырехчастным хорал, но с любовным дуэтом Души (сопрано) и Иисуса (бас). Он включает в себя хорал, строфу 7 гимна Николая, заканчивающуюся строкой "Deiner wart ich mit Verlangen«(С тоской жду Тебя),[1] в то время как бас отвечает: «Я всегда любил тебя, и поэтому я привлекаю тебя к себе. Я скоро приду. Я стою перед дверью: откройся, моя обитель!»[1] Джон Элиот Гардинер описывает настроение музыки в сопровождении облигато орган, как «религиозно-эротический».[6] Хофманн отмечает, что фигура органа в звуке выражает то, что Cantus Firmus слова: "Wie bin ich doch so herzlich froh!"(Как я искренне счастлив!)[1][4] Музыковед Джулиан Минчем предполагает, что эта кантата «излучает большую степень личного напряжения», чем две предыдущие для этого дня. BWV 162 и 180.[7]
Записи
- Westfälische Kantorei, Вильгельм Эманн. И. С. Бах: Кантаты BWV 49 и BWV 84. Нонесуч, 1961.
- Bach-Collegium Штутгарт, Хельмут Риллинг. Die Bach Kantate. Hänssler, 1982.
- Ансамбль Барокко де Лимож, Кристоф Коин. И. С. Бах: Кантаты с виолончелле пикколо. Auvidis Astrée, 1993.
- La Petite Bande, Зигисвальд Куйкен. И. С. Бах: Cantatas BWV 82 · 49 · 58. Акцент, 1993.
- Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко, Тон Купман, И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 16, Антуан Маршан 2004.
- Коллегиум Баха Япония, Масааки Сузуки, Дж. С. Бах Cantatas BWV 149, 145, 174, 49, БИС.
использованная литература
- ^ а б c d е Деллал, Памела. «BWV 49 - Ich geh und suche mit Verlangen». Эммануэль Музыка. Получено 2 ноября 2014.
- ^ а б c d е Дюрр, Альфред (1981). Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр.487–490. ISBN 3-423-04080-7.
- ^ а б Вольф, Кристоф (2001). Третий годовой цикл кантат Баха (1725–1727) - I (PDF). Веб-сайт кантат Баха. п. 7. Получено 20 октября 2012.
- ^ а б c d е Хофманн, Клаус (2011). "Ich geh und suche mit Verlangen / Я иду и с нетерпением ищу тебя, BWV 49" (PDF). Веб-сайт кантат Баха. п. 8. Получено 20 октября 2012.
- ^ Бланкен, Кристина. "Цикл кантата-текст 1728 года из Нюрнберга: предварительный отчет об открытии, относящемся к так называемому" третьему годовому циклу И. С. Баха """ (PDF). Сеть Баха Великобритания. Получено 1 марта 2016.
- ^ Гардинер, Джон Элиот (2006). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 38, 49, 98, 109, 162, 180 и 188 (Примечания для СМИ). Соли Део Глория (в Hyperion Records интернет сайт). Получено 13 октября 2018.
- ^ Минчем, Джулиан (2010). "Глава 30 BWV 49 Ich geh und suche mit Verlangen / Я стремлюсь искать тебя". jsbachcantatas.com.
Источники
- Ich geh und suche mit Verlangen, BWV 49: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Ich geh und suche mit Verlangen BWV 49; BC A 150 / Священная кантата (20-е воскресенье после Троицы) Bach Digital
- Кантата BWV 49 Ich geh und suche mit Verlangen: история, озвучивание, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, Веб-сайт кантат Баха
- BWV 49 Ich geh und suche mit Verlangen: Английский перевод, Вермонтский университет
- BWV 49 Ich geh und suche mit Verlangen: текст, оценка, Университет Альберты