Wo gehest du hin? BWV 166 - Википедия - Wo gehest du hin? BWV 166
Wo gehest du hin? | |
---|---|
BWV 166 | |
Церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах | |
Thomaskirche, Лейпциг, 1885 г. | |
Повод | Cantate |
Текст Библии | Иоанна 16: 5 |
Хорал | |
Выполнила | 7 мая 1724 г. Лейпциг : |
Движения | 6 |
Вокал | SATB солисты и хор |
Инструментальная |
|
Wo gehest du hin? ("Куда ты направляешься?",[1] буквально: «Куда ты идешь?»), BWV 166, это церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах. Он написал это в Лейпциг за Cantate, в четвертое воскресенье после Пасхальный, и впервые исполнил его 7 мая 1724 года.
История и слова
Бах сочинил кантату в первый год в Лейпциг для Четвертое воскресенье после Пасхи, называется Кантате. Предписанные чтения для воскресенья были взяты из Послание Иакова, «Всякий добрый дар исходит от Отца света» (Иакова 1: 17–21 ), и из Евангелие от Иоанна, Иисус возвещает Утешителя в своем Прощальная беседа (Иоанна 16: 5–15 ).
Мы не знаем личности человека, который писал либретто Баха в течение его первого года в Лейпциге. Поэт, кем бы он ни был, начинает с вопроса, цитаты из Евангелия. Ответом на вопрос является тема кантаты, в которой исследуется направление, в котором должна идти жизнь. Поэт вставлен как движение 3 третий строфа из Бартоломей Рингвальдт с гимн "Herr Jesu Christ, ich weiß gar wohl" (1582)[2] и как заключительный хорал первая строфа Эмили Юлиана фон Шварцбург-Рудольштадт "s"Wer weiß, wie nahe mir mein Ende" (1688).[3]
Подсчет очков и структура
Кантата в шести частях рассчитана для четырех солистов-вокалистов (сопрано, альт, тенор и бас ), а четырехчастный хор только для заключительного хорала, гобой, два скрипки, альт и бассо континуо. В Cantus Firmus части 3 обычно поется сопрано хора.[4]
- Ариозо (бас): Wo gehest du hin
- Ария (тенор): Ich will an den Himmel denken
- Хорал (сопрано): Ich bitte dich, Herr Jesu Christ
- Речитатив (бас): Gleichwie die Regenwasser bald verfließen
- Ария (альт): Man nehme sich в ахте
- Хорал: Wer weiß, wie nahe mir mein Ende
Музыка
Вопрос «Куда вы идете?» Возникает из определенного контекста (Иоанна 16: 5: «но теперь я иду к Пославшему меня. Никто из вас не спрашивает меня:« Куда вы идете?'"). Бах сам задает вопрос басу как голос Кристи обращаясь к слушателю напрямую.[4] Этот простой вопрос - один из самых коротких стихов для части кантаты Баха.[5]
Ария тенора сохранилась в неполном виде. Впервые он был полностью опубликован в Neue Bach-Ausgabe.[4] Сопрано поет Cantus Firmus части 3 на мелодию "Herr Jesu Christ, du höchstes Gut"[6] полностью без украшений и сопровождается скрипками и альтом в унисон, «огромной силы и решимости, подстегиваемые устойчивыми непрерывными колебаниями».[5][7] Последняя ария, напротив, в основном иллюстрирует слово "яхта"(смеется), хотя текст предупреждает, что может наступить падение"Wenn Das Glück lacht"(когда подмигивает фортуна).[1] Смех изображается в «различных колеблющихся полудрясущихся фигурах в струнах» и в мелизм на слово "яхта".[5] Финальный хорал на мелодию "Wer nur den lieben Gott läßt walten" [8] Устанавливается на четыре части.[4]
Записи
- Die Bach Kantate Vol. 32, Хельмут Риллинг, Gächinger Kantorei, Bach-Collegium Штутгарт, Хелен Уоттс, Альдо Балдин, Вольфганг Шене, Hänssler 1978
- И. С. Бах: Das Kantatenwerk - Sacred Cantatas Vol. 9, Густав Леонхардт, Tölzer Knabenchor, Collegium Vocale Gent, Леонхардт Консорт, солистка Tölzer Knabenchor, Пол Эссвуд, Курт Эквилуз, Макс ван Эгмонд, Teldec 1987
- И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 9, Тон Купман, Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко, Бернхард Ландауэр, Кристоф Прегардиен, Клаус Мертенс, Антуан Маршан 1998
- Бах Кантаты Vol. 24: Альтенбург / Уорик, Джон Элиот Гардинер, Хор Монтеверди, Солисты английского барокко, Робин Тайсон, Джеймс Гилкрист, Стивен Варко, Соли Део Глория 2000
- J. S. Bach: Cantatas Vol. 19 (Кантаты из Лейпцига 1724 г.), Масааки Сузуки, Коллегиум Баха Япония, Робин Блейз, Макото Сакурада, Стефан МакЛауд, БИС 2001
- J. S. Bach: Kantate BWV 166 "Wo gehest du hin?", Рудольф Лутц, Vokalensemble der Schola Seconda Pratica, Schola Seconda Pratica, Гуро Хджемли, Терри Вей, Герд Тюрк, Маркус Вольперт, Gallus Media 2008
Примечания
Рекомендации
- ^ а б Деллал, Памела. "BWV 166 - Wo gehest du hin?". Эммануэль Музыка. Получено 27 апреля 2015.
- ^ "Herr Jesu Christ, ich weiß gar wohl / Текст и перевод хорала". Веб-сайт кантат Баха. 2010. Получено 27 апреля 2013.
- ^ "Wer weiß, wie nahe mir mein Ende? / Текст и перевод хорала". Веб-сайт кантат Баха. 2006. Получено 30 января 2012.
- ^ а б c d Дюрр, Альфред (2006). Wo gehest du hin? BWV 166. Кантаты И. С. Баха: с либретто в немецко-английском параллельном тексте. Переведено Ричард Д. П. Джонс. Oxford University Press. С. 315–317. ISBN 978-0-19-929776-4.
- ^ а б c Минчем, Джулиан (2010). "Глава 53 BWV 166 Wo gehest du hin?". Кантаты Иоганна Себастьяна Баха. Получено 17 мая 2011.
- ^ "Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Herr Jesu Christ, du höchstes Gut". Веб-сайт кантат Баха. 2009. Получено 27 апреля 2013.
- ^ Леонард, Джеймс (2011). "Кантата № 166," Wo gehest du hin? "BWV 166". Вся музыка. Получено 17 мая 2011.
- ^ «Хоральные мелодии из вокальных произведений Баха / Wer nur den lieben Gott läßt walten». Веб-сайт кантат Баха. 2009. Получено 30 января 2012.
Источники
- Wo gehest du hin ?, BWV 166: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Wo gehest du hin? BWV 166; BC A 71 / Священная кантата (5-е воскресенье Пасхи) Bach Digital
- Кантата BWV 166 Wo gehest du hin?: история, озвучивание, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, Веб-сайт кантат Баха
- BWV 166 Wo gehest du hin?: Английский перевод, Вермонтский университет
- BWV 166 Wo gehest du hin?: текст, оценка, Университет Альберты
- Гардинер, Джон Элиот (2005). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 12, 103, 108, 117, 146 и 166 (Примечания для СМИ). Соли Део Глория (в Hyperion Records интернет сайт). Получено 11 мая 2019.
- Люк Дан:BWV 166.6 bach-chorales.com