Nimm, was dein ist, und gehe hin, BWV 144 - Википедия - Nimm, was dein ist, und gehe hin, BWV 144

Нимм, был деинист, унд геехин
BWV 144
Церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах
Учение Иисуса 16 из 40. Работники одиннадцатого часа. Офорт Яна Луйкена. Бойер Библия.gif
Работники одиннадцатого часа травление Ян Луйкен
ПоводSeptuagesimae
Текст БиблииМатфея 20:14
Хорал
Выполнила6 февраля 1724 г. (1724-02-06): Лейпциг
Движения6
Вокал
  • SATB хор
  • соло: сопрано, альт и тенор
Инструментальная
  • 2 гобоя д'амур
  • 2 гобоя
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Нимм, был деинист, унд геехин (Возьми свое и уходи),[1] BWV 144, это церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах. Он написал это в Лейпциг на воскресенье Septuagesimae, третье воскресенье до Пост, и впервые исполнил его 6 февраля 1724 года.

История и слова

Бах написал кантату в первый год своего пребывания в Лейпциге для Септуагесима, третье воскресенье до Пост. Предписанные показания для воскресенья были взяты из Первое послание к Коринфянам, «гонка за победой» (1 Коринфянам 9: 24–10: 5 ), и из Евангелие от Матфея, то притча о рабочих в винограднике (Матфея 20: 1–16 ).[2] Неизвестный поэт черпает из Евангелия только мысль довольствоваться своей судьбой и подчиняться воле Божьей »,Genügsamkeit«(удовлетворение) - ключевое слово. Первый припев основан на стихе 14 Евангелия. Третий движение 3 это первый строфа из Сэмюэл Родигаст с гимн "Должен был тут, дас ист вольгетан". Заключение хорал это первая строфа Альберт, герцог Пруссии "s"Был я, Gott will, das g'scheh allzeit" (1547).[3]

Бах впервые исполнил кантату 6 февраля 1724 года.[3]

Подсчет очков и структура

Кантата в шести частях оценивается сопрано, альт и тенор солисты, четырехголосный хор (SATB ), два гобоев, гобой д'амур, два скрипки, альт, и бассо континуо.[3]

  1. Припев: Нимм, был деинист, унд геехин
  2. Ария (альт): Murre nicht, Lieber Christ
  3. Хорал: Должен был тут, дас ист вольгетан
  4. Речитатив (тенор): Wo die Genügsamkeit regiert
  5. Ария (сопрано): Genügsamkeit ist ein Schatz в Diesem Leben
  6. Хорал: Был я, Gott will, das g'scheh allzeit

Музыка

Фридрих Вильгельм Марпург по рисунку Фридриха Кауке (1758 г.)

Бах сочинил чрезвычайно короткую библейскую цитату вступительного припева как мотет фуга с игрой на инструментах colla parte, таким образом усиливая внимание к словам. Фраза "Гехе хин"(уходи) сначала представлено в замедленном темпе, а затем как контрпредмет повторяется дважды, в четыре раза быстрее, чем раньше. В качестве Джон Элиот Гардинер примечания: «В 1760 г. берлинский теоретик музыки Фридрих Вильгельм Марпург выделил начало этой кантаты, восхищаясь «великолепной декламацией, которую композитор применил к основной части и к особой игре слов« gehe hin! »».[2] (Оригинал на немецком языке: "die vortreffliche Deklamation ", die" der Componist im Hauptsatze und in einem kleinen besonderen Spiele mit dem Гехе Хин angebracht hatte ".)[3] Бах повторил "Гехе Хин"-фигура шестьдесят раз в шестьдесят восемь тактов.[2] Первый ария имеет менуэт персонаж. В "Murre nicht, Lieber Christ«(Не ворчите, дорогой Кристиан), ворчание иллюстрируется повторяющимися восьмыми нотами в аккомпанементе. Часть 3 - первая строфа хорала»Должен был тут, дас ист вольгетан"который Бах позже в том же году полностью использовал для своего хоральная кантата BWV 99, и снова в 1730-х годах для BWV 100. Слова "Должен был тут, дас ист вольгетан"повторяются как бесплатные ариозо завершая следующий речитатив. Ария сопрано сопровождается гобоем д'амур облигато. Вместо да капо, полный текст повторяется в мюзикле вариация. Заключительный хорал состоит из четырех частей.[3]

Записи

Рекомендации

  1. ^ Деллал, Памела. "BWV 144 - Nimm, was dein ist, und gehe hin". Эммануэль Музыка. Получено 26 января 2015.
  2. ^ а б c Гардинер, Джон Элиот (2009). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты № 18, 84, 92, 126, 144 и 181 (Примечания для СМИ). Соли Део ГлорияHyperion Records интернет сайт). Получено 16 февраля 2019.
  3. ^ а б c d е Дюрр, Альфред (1981). Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр.202 –204. ISBN  3-423-04080-7.

Источники

внешняя ссылка