Schmücke dich, o liebe Seele, BWV 180 - Schmücke dich, o liebe Seele, BWV 180

Schmücke dich, o liebe Seele
BWV 180
Хоральная кантата к Иоганн Себастьян Бах
Thomaskirche-1885.png
Thomaskirche, Лейпциг
Повод20-е воскресенье после Троица
Хорал
Выполнила22 октября 1724 г. (1724-10-22): Лейпциг
Движения7
ВокалSATB хор и солисты
Инструментальная
  • 2 рекордера
  • Flauto Traverso
  • 2 гобоя
  • гобой да какча
  • 2 скрипки
  • альт
  • виолончель пикколо
  • орган
  • континуо

Иоганн Себастьян Бах составили церковная кантата Schmücke dich, o liebe Seele (Укрась себя, душа моя),[1] BWV 180, в Лейпциг на 20-е воскресенье после Троица и впервые исполнил его 22 октября 1724 года.

В хоральная кантата основан на Иоганн Франк с гимн "Schmücke dich, o liebe Seele", на мелодию Иоганн Крюгер, гимн для Евхаристия. Это соответствует предписанному чтению воскресенья, Притча о большом банкете от Евангелие от Матфея. Первый и последний строфа используются без изменений как в тексте, так и в мелодии: первые рассматриваются как хоральная фантазия, последний как закрывающий из четырех частей хорал. Неизвестно либреттист перефразировал внутренние строфы как речитативы и арии, цитируя одну строфу гимна в речитативе. Бах написал кантату для четырех солистов-вокалисток, четырехчастный хор, а Инструментал в стиле барокко ансамбль из разных флейт и гобоев, струнных и континуо. Все движения устанавливаются в основной режим, в соответствии с праздничным текстом, и несколько движения напоминают танцы.

История и слова

Бах написал кантату на втором курсе в Лейпциге в рамках его второй годовой цикл из хоральные кантаты[2] для 20-е воскресенье после Троицы.[3] Предписанные чтения для воскресенья были взяты из Послание к Ефесянам - «ходите осмотрительно, ... исполненные Духом» - (К Ефесянам 5: 15–21 ), и из Евангелие от Матфея, то Притча о большом банкете (Матфея 22: 1–14 ). Немецкий термин, используемый в переводе Библии Лютера: Hochzeitsmahl, буквально «свадебная трапеза».

Текст кантаты основан на Евхаристический гимн через девять строфы "Schmücke dich, o liebe Seele"(1649 г.), с текстом Иоганн Франк и мелодия Иоганн Крюгер,[4][5] таким образом соединяя "большой пир" от Евангелия с Abendmahl (Евхаристия).[3] Гимн поется во время службы в рамках подготовки к святому причастию и представляет собой невесту, готовящуюся к свадьбе. Неизвестный автор сохранил текст первой, средней и последней строф (1, 4 и 9), а другие строфы перефразировал так, чтобы арии и речитативы: строфы 2 и 7 к ариям; строфы 3, 5–6 и 8 на речитативы. Он оставался близким к оригиналу и не искал более близкого отношения к чтению, чем дано в общем контексте.[3]

Бах написал кантату после своего хоральная прелюдия с таким же названием, BWV 654, часть его Восемнадцать великих хоральных прелюдий.[5] Он провел первое исполнение кантаты 22 октября 1724 года.[3]

Музыка

Структура и оценка

Бах построил кантату на семь движения. Текст и мелодия гимна сохранены во внешних хоровых частях, хоральная фантазия и заключительный хорал из четырех частей, который образует последовательность речитативы и арии, один речитатив с хоралом Cantus Firmus. Бах озвучил произведение для четырех вокалистов-солистов (сопрано, альт, тенор, бас ), а четырехчастный хор и Инструментал в стиле барокко ансамбль из двух рекордеры (Fl), Flauto Traverso (Ft), два гобоев (Обь), два скрипки (Vl), альт (Ва), виолончель пикколо (Вп) и бассо континуо.[6] На титульном листе партитуры с автографом написано: «CONCERTO. / Dominica 20 post Trinit: / Schmücke dich o liebe Seele и т. Д. / A 4 Voci / Traversiere / 2 Flauti. / 2 Hautbois / 2 Violini / Viola. / Continuo / di / Синьор / Йох: Себ: Бах ".[7]

В следующей таблице движений подсчет очков следует за Neue Bach-Ausgabe.[6] В ключи и размеры взяты из Альфред Дюрр, используя символ общего времени (4/4).[3] Континуо, играющее повсюду, не показано.

Движения Schmücke dich, o liebe Seele, BWV 180
Нет.ЗаголовокТекстТипВокалВетрыСтруныКлючВремя
1Schmücke dich, o liebe SeeleФранкХоральная фантазияSATB2Fl 2Ob2Vl VaФа мажор12/8
2Ermuntre dich, dein Heiland klopftанон.АрияТFtДо мажоробычное время
3Wie teuer sind des heilgen Mahles Gaben! - Ach, wie hungert mein Gemüteанон.Речитатив и хоралSВпобычное время
4Mein Herz fühlt in sich Furcht und Freudeанон.РечитативА2Flобычное время
5Lebens Sonne, Licht der Sinnenанон.АрияS2Fl 2Ob2Vl Vaобычное время
6Herr, laß an mir dein treues Liebenанон.РечитативBобычное время
7Jesu, wahres Brot des LebensФранкХоралSATB2Ob Ot2Vl VaФа мажоробычное время


Движения

Евхаристический гимн, мелодия которого интригующим образом перемежается между фразами из двух и трех тактов, состоит из трех частей: хоральная фантазия, в составе речитатива и как заключительный четырехчастный хорал.[8] По сравнению с ранней кантатой по тому же случаю, Ах! ich sehe, itzt, da ich zur Hochzeit gehe, BWV 162Бах подчеркивает приглашение Бога и радость банкета, а не возможность того, что человек не откликнется на приглашение. Альфред Дюрр сравнивает вступительный припев и обе арии с танцами: часть 1 с жига, часть 2 к бурре, и движение 5 к a полонез. Все движения устанавливаются в основной режим.[8] Внутренние движения отличаются своим облигато инструменты. Музыковед Джулиан Минчем отмечает "нежное пастырское качество великой утонченности и утонченности, ... очарования, изящества и намека на хрупкость".[8]

1

Вступительный хор "Schmücke dich, du liebe Seele«(Укрась себя, любимая душа).[9] оркестровый концерт с вокальными партиями, сопрано поет Cantus Firmus мелодии Иоганн Крюгер.[10] Движение разделяет «нежный»[8] тональность фа мажор с тремя другими произведениями из цикла хоральных кантат: первым, О Эвигкейт, дю Доннерворт, BWV 20, а Французская увертюра на такие темы, как вечность и смятение; Herr Christ, der einge Gottessohn, BWV 96, а пастораль составлен двумя неделями ранее; а потом последний, Wie schön leuchtet der Morgenstern, BWV 1, а тональная поэма используя образ утренней звезды. Эти четыре движения контрастируют по характеру, но их объединяет то, что они выражают «неуловимую личную связь».[8] Джон Элиот Гардинер, проводивший Бах Кантата Паломничество в 2000 году рассматривает «расслабленное движение процессии 12/8» как «идеально соответствующее идее души, облаченной во все свои свадебные наряды».[11] Минчем наблюдает за тонкими аспектами передачи сообщения, такими как использование второстепенный режим указывая, развитие ритурнели мотив из нот первой строки хоральной мелодии, а значение не только для отдельной души, но и «для всего человечества» записью нижних голосов в постоянно меняющейся последовательности.[8]

2

Поперечная флейта сопровождает голос тенора в арии »Ermuntre dich: dein Heiland klopft«(Будьте живы сейчас, стучит ваш Спаситель).[1] Стук выражается в повторяющихся нотах.[11] Во всем движении мотив, идентифицированный Альберт Швейцер как мотив радости изображает «почти бездыханное выражение личной эйфории».[8] Сложная партия флейты, вероятно, была написана для прекрасного флейтиста, для которого Бах впервые написал несколько недель назад в Was frag ich nach der Welt, BWV 94, а затем осенью 1724 г. в других кантатах.[11]

3

Пикколо виолончели дополняет сопрано в речитативе, который начинается как секко речитатив "Wie teuer sind des heiligen Mahles Gaben«(Как дороги дары святой трапезы),[1] и ведет к четвертой строфе хорала "Ach, wie hungert mein Gemüte«(Ах, как голоден мой дух),[1] исполнена в умеренно приукрашенной версии мелодии.[11] Бах использует речитатив, чтобы представить хорал, пробуждая «дар причастия»,[8] в то время как строфа хорала выражает тоску по этому дару, упоминает жажду и голод. Мелодия иногда звучит как новая мелодия, выражая это личное стремление. Пикколо виолончели в непрерывном движении "окутывает голос сопрано почти утробным покровом божественной уверенности", как выражается Минчем.[8]

4

На двух магнитофонах отражен текст альт-речитатива "Mein Herz fühlt in sich Furcht und Freude"(Мое сердце чувствует в себе страх и радость).[1] который развивается в ариозо, когда диктофон сначала играет только длинные аккорды, а затем постепенно добавляет движение.[11] Бах выражает радость ("Freude'’) В расширенном мелизма на слово.[8]

5

Полный оркестр поддерживает сопрано во второй арии »,Lebens Sonne, Licht der Sinnen«(Солнце жизни, свет чувств).[1] Минчам описывает да капо ария как «радостно кипучий». Короткая средняя часть арии касается минорных клавиш. Мелизма на alles (все) подчеркивает, что Бог означает все для «искупленного грешника».[8]

6

Последний речитатив "Herr, laß an mir dein treues Lieben«(Господи, пусть Твой верной любви ко мне),[1] это secco, но завершается ариозо словами "und deiner Liebe stets gedenken"(и постоянно считает вашу любовь).[1] Это молитва к Богу, чтобы он любил просителя и пробуждал «взаимную привязанность». [8]

7

Заключительный хорал "Jesu, wahres Brot des Lebens«(Иисус, истинный хлеб жизни),[1] Устанавливается на четыре части.[3][8]

Записи

Записи для таблицы взяты из выбора на веб-сайте Bach Cantatas.[12] Группы с одним голосом на партию (OVPP) и ансамбли, играющие на музыкальных инструментах в исторически обоснованная производительность отмечены зеленым фоном.

Записи Schmücke dich, o liebe Seele, BWV 180
ЗаголовокДирижер / Хор / ОркестрСолистыЭтикеткаГодТип хораInstr.
Радиозапись - Архив-Nr: U0-09167Макс Турн
Члены Гамбургер Rundfunkorchester
Отчет о недоставке1962 (1962)
Les Grandes Cantates de J.S. Бах Том. 23Фриц Вернер
Генрих-Шютц-Хор Хайльбронн
Württembergisches Kammerorchester Heilbronn
Эрато1970 (1970)
Бах Кантаты Vol. 5 - Воскресенье после Троицы IIКарл Рихтер
Мюнхенер Бах-Чор
Münchener Bach-Orchester
Archiv Produktion1978 (1978)
Die Bach Kantate Vol. 54Хельмут Риллинг
Gächinger Kantorei
Bach-Collegium Штутгарт
Hänssler1979 (1979)
И. С. Бах: Das Kantatenwerk • Полные кантаты • Les Cantates, Folge / Vol. 42 - BWV 180–184Густав Леонхардт
Knabenchor Ганновер
Леонхардт-Консорт
Teldec1988 (1988)Период
И. С. Бах: Кантаты с пикколо виолончели (том 1)Кристоф Коин
Das Leipziger Concerto Vocale
Ансамбль Барокко де Лимож
Auvidis Astrée1993 (1993)Период
И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 10Тон Купман
Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко
Антуан Маршан1998 (1998)Период
Bach Edition Vol. 19 - Cantatas Vol. 10Питер Ян Леусинк
Хор мальчиков Голландии
Нидерландский Коллегиум Баха
Блестящая классика2000 (2000)Период
Бах Кантаты Vol. 11: Генуя / Гринвич / 20-е воскресенье после Троицы / 21-е воскресенье после ТроицыДжон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Соли Део Глория2000 (2000)Период
J. S. Bach: Cantatas Vol. 26 - Кантаты из Лейпцига 1724 г.Масааки Сузуки
Коллегиум Баха Япония
БИС2003 (2003)Период
И. С. Бах: Кантаты на весь литургический год Vol. 1: «Ich will den Kreuzstab gerne tragen» - Cantatas BWV 98 · 180 · 56 · 55Зигисвальд Куйкен
La Petite Bande
Акцент2004 (2004)ОВПППериод


Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я Деллал, Памела. "BWV 180 - Schmücke dich, o liebe Seele". Эммануэль Музыка. Получено 15 апреля 2014.
  2. ^ Вольф, Кристоф (1991). Переход между вторым и третьим годовым циклом лейпцигских кантат Баха (1725 г.) (PDF). Веб-сайт кантат Баха. п. 2. Получено 21 июн 2011.
  3. ^ а б c d е ж Дюрр, Альфред (1981). Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр.484–486. ISBN  3-423-04080-7.
  4. ^ "Schmücke dich, o liebe Seele / Текст и перевод хорала". Веб-сайт кантат Баха. 2005. Получено 31 октября 2011.
  5. ^ а б Лихи, Энн. «Лейпцигские» хоральные прелюдии И. С. Баха: музыка, текст, богословие. Scarecrow Press, 2011. С. 59−69.. Получено 8 октября 2011.
  6. ^ а б Бишоф, Уолтер Ф. "BWV 180 Schmücke dich, o liebe Seele". Университет Альберты. Получено 14 октября 2015.
  7. ^ Гроб, Йохен (2014). "BWV 180 / BC A 149" (на немецком). s-line.de. Получено 15 октября 2015.
  8. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Минчем, Джулиан (2010). "Глава 21 BWV 180 Schmücke dich, o liebe Seele". jsbachcantatas.com. Получено 14 октября 2015.
  9. ^ Хофманн, Клаус (2004). "Schmücke dich, o liebe Seele / Сама Адорн, возлюбленная душа" (PDF). Веб-сайт кантат Баха. п. 5-6. Получено 22 октября 2015.
  10. ^ «Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Schmücke dich, o liebe Seele». Веб-сайт кантат Баха. 2006. Получено 1 ноября 2011.
  11. ^ а б c d е Гардинер, Джон Элиот (2006). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 38, 49, 98, 109, 162, 180 и 188 (Примечания для СМИ). Соли Део ГлорияHyperion Records интернет сайт). Получено 13 октября 2018.
  12. ^ Орон, Арье. "Cantata BWV 180 Schmücke dich, o liebe Seele". Веб-сайт кантат Баха. Получено 14 октября 2015.

Источники