Es ist das Heil uns kommen her, BWV 9 - Es ist das Heil uns kommen her, BWV 9

Es ist das Heil uns kommen her
BWV 9
Хоральная кантата к И. С. Бах
Пол Сператус.jpg
Пол Сператус, автор хорала
ПоводШестое воскресенье после Троица
Хорал
Составленмежду 1732 (1732) и 1735 г .: Лейпциг
ДвиженияСемь
ВокалSATB хор и соло
Инструментальная
  • Flauto Traverso
  • гобой д'амур
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Иоганн Себастьян Бах составили церковная кантата Es ist das Heil uns kommen her (Это наше спасение иди сюда к нам),[1] BWV 9 в Лейпциг в шестое воскресенье после Троица между 1732 и 1735 годами. Это хоральная кантата, на основе гимн "Es ist das Heil uns kommen her" к Пол Сператус. Бах сочинил кантату, чтобы восполнить пробел в своем хоральный цикл кантаты написана для выступлений в Лейпциге с 1724 года.

Кантата состоит из семи частей, оформленных как более ранние хоральные кантаты хоральная фантазия и хоральная постановка из четырех частей первой и двенадцатой строфа в оригинальных словах реформатор Сперата, опубликованные в Первый лютеранский сборник гимнов. Тема - спасение от греха только по Божьей благодати. Анонимный либреттист перефразировал содержание десяти внутренних строф на чередование речитативы и арии. Бах написал кантату для камерного ансамбля из четырех вокальных партий, Flauto Traverso, гобой д'амур, струны и континуо. Он дал все три речитатива бас, как проповедь, прерванная размышлением тенор ария с соло скрипка и дуэт сопрано и альт с духовые инструменты.

История и слова

Бах сочинил кантату для Шестое воскресенье после Троицы между 1732 и 1735 годами. Это заполнило пробел в его второй годовой цикл хоровых кантат, написанных для исполнения в Лейпциге. В 1724 году, когда он составлял цикл, он в то воскресенье был помолвлен в Кётене, и поэтому оставил текст для дальнейшего завершения.[2] Кантата основана на гимн "Es ist das Heil uns kommen her" к Пол Сператус, который был опубликован в 1524 году в Ахтлидербух, то первый лютеранский сборник псалмов. Тема хорала - Лютеранский кредо спасения от греха только по Божьей благодати (оправдание верой ),[3] Резюмируется в первой строфе: «Дела никогда не помогут, ... вера видит Иисуса Христа ... Он стал Ходатаем».[1]

Предписанные чтения для воскресенья взяты из Послание к римлянам, «Смертью Христа мы умерли для греха» (Римлянам 6: 3–11 ), и из Евангелие от Матфея отрывок из Нагорная проповедь о лучшей справедливости, чем справедливость простого соблюдения законов и правил (Матфея 5: 20–26 ). Гимн 14 строфы соответствует теме Евангелия.[2] Неизвестный поэт преобразовал первые 12 строф хорала в семь частей кантаты. Отбрасывая последние две строфы, либреттист сохраняет первую строфу как первую. движение, а 12-я как последняя часть. Он перефразировал строфы 2–4 на речитатив (2), строфы 5–7 к речитативу (4), строфы 9–11 к третьему речитативу (6).[3] Идеи из строфы 8 были воплощены в ария (5), а часть 3 не получена непосредственно из хорала, но усиливает заключение первого речитатива.[3][4] Эти три речитатива можно считать проповедью, согласно Джулиану Минчэму, который комментирует: «Все трое говорят о Законах Бога; их посвящении, их исполнении (или его отсутствии) и нашем отношении к ним», и резюмирует: «Три речитативы были четко спланированы как родственная группа и заключают в себе фундаментальное лютеранское вероучение. Две промежуточные арии и, наконец, хорал, размышляют и расширяют свои утверждения ».[5] Ученый Баха Кристоф Вольф предполагает, что текст для цикла хоральных кантат Баха 1724 года уже был написан тем же либреттистом.[6]

Бах использовал отдельные строфы гимна ранее, в 1716 году строфа 12, чтобы заключить Mein Gott, wie lang, ach lange? BWV 155, в 1723 г. обе строфы 12 и 11 завершают две части Ärgre dich, o Seele, nicht, BWV 186, а в 1724 году строфа 11 заключительная Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86.[7]

Музыка

Структура и оценка

Бах структурировал кантату в семи частях, обрамленных хоральная фантазия и заключительный хорал - последовательность чередующихся речитативов и арий. Он записал ее для ансамбля камерной музыки из четырех солистов-вокалистов (сопрано (S), альт (А), тенор (T) и бас (B)), а четырехголосный хор САТБ, Flauto Traverso (Футы), гобой д'амур (Оа), два скрипки (Vl), один из них соло (Vs), альт (Ва), и бассо континуо (До н.э).[3][5] В автограф титульный лист гласит: «Доминика 6. post Trinitatis / Es ist das Heil uns kommen her / a / 4 Voci / 1 Traversa / 1 Hautb: d'Amour / 2 Violini / Viola / e / Continuo / di / Joh: Sebast: Bach. ".[8]

В следующей таблице движений подсчет очков следует за Neue Bach-Ausgabe.[9] В ключи и размеры взяты из Альфред Дюрр, используя символ общего времени (4/4).[3] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, в то время как континуо, играющее повсюду, не показано.

Движения Es ist das Heil uns kommen her
Нет.ЗаголовокТекстТипВокалВетрыСтруныКлючВремя
1Es ist das Heil uns kommen herСператусХоральная фантазияSATBFt Oa2Vl VaМи мажор3/4
2Gott gab uns ein Gesetzанон.РечитативBобычное время
3Wir waren schon zu tief gesunkenанон.АрияТПротивМи минор12/16
4Doch mußte das Gesetz erfüllet werdenанон.РечитативBобычное время
5Herr, du siehst statt guter Werkeанон.Дуэт арияS AFt OaГлавный2/4
6Wenn wir die Sünd aus dem Gesetz erkennenанон.РечитативBобычное время
7Ob sichs anließ, als wollt er nichtСператусХоралSATBFt Oa2Vl VaМи мажоробычное время


Движения

1

Вступительный хор "Es ist das Heil uns kommen her"(Это наше спасение иди сюда к нам),[1] это хоральная фантазия, вокальная партия, встроенная в концерт инструментов. В Cantus Firmus из хоральная мелодия в сопрано в длинных неукрашенных нотах, в то время как низкие голоса участвуют в имитации. Подсчет очков облигато инструменты флейта и гобой д'амур в отличие от струнных необычны, иногда в концерте принимает участие и первая скрипка.[3][4]

2

"Gott gab uns ein Gesetz"(Бог дал нам Закон),[1] это первая из трех речитативов, которые исполняются бас-гитарой как голос Кристи (голос Христа), почти как одна проповедь, которая только усиливается двумя ариями между ними. Речитативы секко за единственным исключением последней строки в четвертом движении "... und fest um Jesu Arme schlingt"(... обнимите руки Иисуса),[1] который представлен ариозо,[3] в «просвещающем мажорном ключе, нежной вокальной фразе и поздней полудеревной континуо линии».[5]

3

Ария тенора изображает "опускание"Wir waren schon zu tief gesunken"(Мы уже были слишком глубоко затоплены)[1] вниз мотивы и нерегулярный ритм обмороки, наблюдаемый Дюрром, как образ «головокружительного падения в бездну греха».[3][10]

4

Бас продолжает "проповедь" "Doch mußte das Gesetz erfüllet werden«(Но Закон должен выполняться).[1]

5

В дуэт "Herr, du siehst statt guter Werke"(Господи, видите ли, вместо добрых дел)[1] установлен для пяти частей равного веса, голосов сопрано и альта, флейты, гобоя д'амур и континуо, в замысловатом канонический контрапункт в да капо форма.[3]

6

Бас продолжает «проповедь» в третий раз ».Wenn wir die Sünd aus dem Gesetz erkennen«(Когда мы признаем свой грех против Закона).[1]

7

Заключительный хорал "Ob sichs anließ, als wollt er nicht"(Хотя кажется, что Он этого не хочет),[1] Устанавливается на четыре части. В то время как заключительные хоралы Баха часто просты гомофония, нижние голоса здесь заданы необычным полифония.[3][4]

Записи

Список взят из подборки на сайте Bach Cantatas.[11] Записи традиционно делались большими симфоническими группами, но все чаще в исторически обоснованные выступления (HIP) пользователя хоры мальчиков, хоралы (Кантореи, хор, посвященный преимущественно церковной музыке), камерные хоры или группы с по голосу за партию (ОВПП), и соответствующие инструментальные ансамбли, играющие на Инструменты периода барокко в исторически обоснованная производительность. HIP и OVPPensembles отмечены зеленым фоном.

Записи Es ist das Heil uns kommen her
ЗаголовокДирижер / Хор / ОркестрСолистыЭтикеткаГодТип хораОрч. тип
И. С. Бах: Das Kantatenwerk • Полные кантаты • Les Cantates, Folge / Vol. 3Густав Леонхардт
Хор Королевского колледжа
Леонхардт-Консорт
Teldec1972 (1972)КамераПериод
Бах Кантаты Vol. 4 - Воскресенье после Троицы IКарл Рихтер
Мюнхенер Бах-Чор
Münchener Bach-Orchester
Archiv Produktion1977 (1977)
Die Bach Kantate Vol. 8Хельмут Риллинг
Gächinger Kantorei
Württembergisches Kammerorchester Heilbronn
Hänssler1984 (1984)ХоралКамера
И. С. Бах: Кантаты BWV 9, 94 и 187Зигисвальд Куйкен
La Petite Bande
Deutsche Harmonia Mundi1999 (1999)ОВПППериод
Bach Edition Vol. 14 - Cantatas Vol. 7Питер Ян Леусинк
Хор мальчиков Голландии
Нидерландский Коллегиум Баха
Блестящая классика2000 (2000)Период
И. С. Бах: Cantatas Trinity Cantatas 4 Ansbach / Haddinton В 6-е воскресенье после Троицы В 7-е воскресенье после ТроицыДжон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Archiv Produktion2000 (2000)КамераПериод
И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 20Тон Купман
Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко
Антуан Маршан2002КамераПериод
J. S. Bach: Cantatas Vol. 53Масааки Сузуки
Коллегиум Баха Япония
БИС2012 (2012)КамераПериод


Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j Деллал, Памела. "BWV 9 - Es ist das Heil uns kommen her". Эммануэль Музыка. Получено 21 июля 2014.
  2. ^ а б Хофманн, Клаус (2012). "Es ist das Heil uns kommen her / (Спасение пришло к нам), BWV 9" (PDF). Веб-сайт кантат Баха. стр. 7–8. Получено 12 июля 2015.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j Дюрр, Альфред; Джонс, Ричард Д. П. (2006). Кантаты И. С. Баха: с либретто в немецко-английском параллельном тексте. Oxford University Press. С. 436–439. ISBN  978-0-19-929776-4.
  4. ^ а б c Леонард, Джеймс (2011). "Кантата № 9", Es ist das Heil uns kommen her, "BWV 9". Вся музыка. Получено 25 июля 2011.
  5. ^ а б c Минчем, Джулиан (2010). "Глава 58 BWV 9 Es ist das Heil uns kommen her / Спасение пришло к нам". jsbachcantatas.com. Получено 25 июля 2011.
  6. ^ Вольф, Кристоф (2002). Иоганн Себастьян Бах: образованный музыкант. W. W. Norton & Company. п. 280. ISBN  978-0-393-32256-9.
  7. ^ "Мелодии хора, использованные в вокальных произведениях Баха / Es ist das Heil uns kommen her". Веб-сайт кантат Баха. 2005 г.. Получено 29 июля 2011.
  8. ^ Гроб, Йохен (2014). «BWV 9 / BC A 107» (на немецком). s-line.de. Получено 12 июля 2015.
  9. ^ Бишоф, Уолтер Ф. "BWV 9 Es ist das Heil uns kommen her". Университет Альберты. Получено 12 июля 2015.
  10. ^ Куинн, Джон (2009). "Бах: Кантаты, том 4 / Гардинер, Солисты английского барокко". arkivmusic.com. Получено 25 июля 2011.
  11. ^ Орон, Арье (2015). "Cantata BWV 9 Es ist das Heil uns kommen her". Веб-сайт кантат Баха. Получено 12 июля 2015.

Источники