Нандинагари - Nandinagari
Нандинагари | |
---|---|
Слово Нандинагари письмом Нандинагари. | |
Тип | |
Языки | санскрит |
Временной период | ок. 8-19 века |
Родительские системы | |
Сестринские системы | Деванагари, Kaithi |
Направление | Слева направо |
ISO 15924 | Нанд, 311 |
Псевдоним Unicode | Нандинагари |
U + 119A0 – U + 119FF | |
[а] Семитское происхождение брахмических писаний не является общепризнанным. | |
Брахмические сценарии |
---|
Брахмическое письмо и его потомки |
Южный брахман |
Нандинагари это брахмическое письмо, полученное из Нагариский сценарий который появился в 7 веке нашей эры.[1] Этот сценарий и его варианты использовались в центральном Декан регион и юг Индии,[1] и множество санскритских рукописей в Нандинагари были обнаружены, но остались непереведенными.[2][3] Некоторые из обнаруженных рукописей Мадхвачарьи Двайта Веданта школа индуизм написаны письмом Нандинагари.[4]
Это родственный сценарий Деванагари, что распространено в других частях Индии.[5]
Этимология
Этимологическое происхождение названия «Нандинагари» неясно. Первая часть термина «Нанди» неоднозначна в своем контексте. Это может означать «священный» или «благоприятный» (ср. Стихи Нанди в санскритской драме).[нужна цитата ] Нанди - это имя Вришабхаваханы (повозки быка) Господа Шивы, почитаемого символа, и, возможно, именно оно является источником этого имени.[нужна цитата ]
История
Нандинагари - это письмо на основе брахми, которое использовалось в южной Индии между 11 и 19 веками нашей эры для создания манускриптов и надписей на санскрите на юге. Махараштра, Карнатака и Андхра-Прадеш. Он происходит от центральной группы сценариев Нагари и связан с Деванагари. Есть также несколько стилей Нандинагари, которые учёные считают разновидностями письменности.[5][7]
Некоторые из самых ранних надписей на Нандинагари были найдены в Тамил Наду. Каменные надписи Нарасимхи Паллавы VIII века в Мамаллапурам на побережье Тамил Наду, монеты 10-го века периода царя Чола Раджараджа, надписи на медных пластинах Палиям, датированные 9-м веком королю Ай Варагунаму, написаны письмом Нандинагари.[8][9] А Ригведа была найдена рукопись, написанная письмом Нанди нагари,[10] а также рукописи других Вед.[11] Рукописи I века до н.э. Викрамачарита, также известный как "Приключения Викрама "или" индуистская книга сказок ",[12] были найдены в сценарии Нандинагари.[13]
В Travancore храм Керала, Анантасаяна Махатмья Была найдена рукопись на пальмовом листе, написанная письмом Нандинагари.[14]
Сценарий Нанди Нагари использовался для написания Санскрит язык, и многие санскритские надписи на медных пластинах Виджаянагарская империя были написаны этим сценарием.[6]
В Южной Индии были обнаружены многочисленные санскритские рукописи, написанные на языке Нандинагари, но это один из наименее задокументированных и изученных древних письменностей Индии.[15] Эти обложки Веды, философия, комментарии к древним произведениям,[16] мифология, наука и искусство.[3][17][18] Они хранятся в библиотеках рукописей, особенно в южных регионах страны.[2] Некоторые тексты Нандинагари написаны в бисскрипте, который включает другие основные письменности южно-индийского языка, такие как сценарии телугу, тамильский, малаялам и каннада.[19]
Сравнение с Деванагари
Сценарии Нандинагари и Деванагари очень похожи и имеют много общего, но они также обнаруживают систематические различия. Нандинагари больше отличается от деванагари формой своих гласных и меньше многими формами согласных.[6] Она имеет матра (заголовок вверху символа), но не имеет длинного соединяющего матра над словами. Таким образом, Нандинагари является родственным письмом Деванагари, но не тривиальной вариацией.[5]
Рукописи Нандинагари также демонстрируют косметические и стилистические различия, такие как использование различных Анусварас и способ обозначения каждого гимна или стиха.[20]
Unicode
Скрипт Нандинагари добавлен в Unicode Стандарт в марте 2019 года с выпуском версии 12.0.
Блок Unicode для Nandinagari - U + 119A0 – U + 119FF:
Нандинагари[1][2] Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 119Ax | 𑦠 | 𑦡 | 𑦢 | 𑦣 | 𑦤 | 𑦥 | 𑦦 | 𑦧 | 𑦪 | 𑦫 | 𑦬 | 𑦭 | 𑦮 | 𑦯 | ||
U + 119Bx | 𑦰 | 𑦱 | 𑦲 | 𑦳 | 𑦴 | 𑦵 | 𑦶 | 𑦷 | 𑦸 | 𑦹 | 𑦺 | 𑦻 | 𑦼 | 𑦽 | 𑦾 | 𑦿 |
U + 119Cx | 𑧀 | 𑧁 | 𑧂 | 𑧃 | 𑧄 | 𑧅 | 𑧆 | 𑧇 | 𑧈 | 𑧉 | 𑧊 | 𑧋 | 𑧌 | 𑧍 | 𑧎 | 𑧏 |
U + 119Dx | 𑧐 | 𑧑 | 𑧒 | 𑧓 | 𑧔 | 𑧕 | 𑧖 | 𑧗 | 𑧚 | 𑧛 | 𑧜 | 𑧝 | 𑧞 | 𑧟 | ||
U + 119Ex | 𑧠 | 𑧡 | 𑧢 | 𑧣 | 𑧤 | |||||||||||
U + 119Fx | ||||||||||||||||
Примечания |
Смотрите также
- Шикша - в Ведический изучение звука с упором на буквы санскритского алфавита
Рекомендации
- ^ а б Джордж Кардона и Данеш Джайн (2003), Индоарийские языки, Routledge, ISBN 978-0415772945, стр.75
- ^ а б Райнхольд Грюнендаль (2001), Южноиндийские письменности в санскритских рукописях и гравюрах, Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 978-3447045049, страницы xxii, 201-210
- ^ а б П. Висалакши (2003), Основы рукописи, Дравидийская лингвистическая ассоциация, ISBN 978-8185691107, страницы 55-62
- ^ Фридрих Отто Шрадер (1988), описательный каталог санскритских рукописей в библиотеке Адьяра, Отто Харрасовиц Verlag
- ^ а б c Панди, Аншуман. (2013). Предварительное предложение по кодированию Nandinagari в ISO / IEC 10646.
- ^ а б c Пратима, Г. и Рао, Г. К. (2011). Обзор системы распознавания рукописей Нандинагари. Международный журнал науки и технологий, 1(1), 30-36.
- ^ Панди, Аншуман. (2017). Окончательное предложение по кодированию Нандинагари в Unicode.
- ^ Скрипт нагари В архиве 2016-03-04 в Wayback Machine Департамент археологии правительства штата Тамил Наду (2011 г.)
- ^ Я Накачами (2008 г.), Махабалипурам (Мамаллапурам), Oxford University Press, ISBN 978-0195693737, страницы 29-30
- ^ AC Burnell, Элементы южно-индийской палеографии с четвертого по семнадцатый век нашей эры, Cambridge University Press, ISBN 978-1108046107, стр. 61 со сноской 1
- ^ Коллекция восточных рукописей Маккензи, п. PA3, на Google Книги, Азиатское общество Бенгалии, страницы 3, 6-7.
- ^ Индуистская книга сказок: Викрамачарита, Франклин Эдгертон, Американский филологический журнал, том 33, № 131, стр. 249-252.
- ^ Индуистская книга сказок: Викрамачарита, Франклин Эдгертон, Американский филологический журнал, том 33, № 131, стр. 262
- ^ Х. Х. Уилсон и Колин Маккензи, Коллекция Маккензи: Описательный каталог восточных рукописей, п. 62, в Google Книги, Азиатское общество, стр. 62
- ^ Райнхольд Грюнендаль (2001), Южно-индийские надписи в санскритских рукописях и гравюрах: Гранта Тамил - Малаялам - Телугу - Каннада - Нандинагари, Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 978-3447045049, стр. xxii
- ^ Дэвид Пингри (1981), Перепись точных наук на санскрите, том 4, Американское философское общество, ISBN 978-0871691460, страницы 29, 201, 217, 260, 269, 409
- ^ Описательный каталог восточных рукописей, п. PA2, на Google Книги, Х. Х. Уилсон, Маккензи Коллекция рукописей Нандинагари, Деванагари, Грандхема и телугу (Южная Индия), страницы 2-8, 12-14
- ^ Дэвид Пингри (1970), Перепись точных наук на санскрите, том 5, Американское философское общество, ISBN 978-0871692139, страницы 26-27, 79-81, 237-241
- ^ Дэвид Пингри (1970), Перепись точных наук на санскрите, том 1 и 2, Американское философское общество, ISBN 978-0871690814, см. Предисловие и Введение
- ^ Шринидхи (2015), Кодировка ведических символов, используемых в сценариях, не относящихся к деванагари, UNICODE International, страницы 7–9
внешняя ссылка
- Палеографическое значение Нандинагари, HareKrsna.com