Кхмерский шрифт - Khmer script

Кхмерский
Кхмерский образец script.svg
Тип
ЯзыкиКхмерский
Тамильский
санскрит
пали
Джарай
Временной период
ок. 611-настоящее время[1]
Родительские системы
Дочерние системы
Тайский
Лаосский
Сестринские системы
Пн
Старый Кави
НаправлениеСлева направо
ISO 15924Хмр, 355
Псевдоним Unicode
Кхмерский

В Кхмерский шрифт (Кхмерский: អក្សរខ្មែរ [Aʔsɑː kʰmae])[2] является Abugida (alphasyllabary) сценарий, используемый для написания Кхмерский язык (официальный язык Камбоджа ). Он также используется для записи пали в буддийской литургии Камбоджи и Таиланда.

Кхмерский сценарий был адаптирован из Скрипт паллавы, которые в конечном итоге произошли от Тамил-брахми сценарий[3] который использовался в южной Индии и Юго-Восточной Азии в V и VI веках нашей эры.[4] Самая старая датированная надпись на кхмерском была найдена в Ангкор-Борейский район в Провинция Такео к югу от Пномпеня и датируется 611 годом.[5] Современный кхмерский шрифт несколько отличается от предшествующих форм, которые можно увидеть на надписях на руинах Ангкор. В Тайский и Лаосский скрипты являются потомками более старой формы кхмерского письма.

Древний кхмерский шрифт, выгравированный на камне.

Кхмерский написан с слева направо. Слова в одном предложении или фразе обычно объединяются без пробелы между ними. Согласные кластеры внутри слова "сложены", причем второй (а иногда и третий) согласный записывается в сокращенной форме под основным согласным. Первоначально было 35 согласных символов, но в современном кхмерском языке используется только 33. Каждый символ представляет собой согласный звук вместе с присущий гласный, либо â или же ô; во многих случаях, при отсутствии другого знака гласного, присущий гласный должен произноситься после согласного.

Есть несколько независимых гласный символов, но гласные звуки чаще представляются как зависимые гласные, дополнительные знаки, сопровождающие согласный символ и указывающие, какой гласный звук должен произноситься после этого согласного (или группы согласных). Большинство зависимых гласных имеют два разных произношения, в большинстве случаев в зависимости от присущей гласной согласной, к которой они добавляются. Также есть ряд диакритические знаки используется для обозначения дальнейших изменений в произношении. Скрипт также включает собственный цифры и знаки препинания.

Согласные

Есть 35 кхмеров согласный звук символов, хотя современный кхмерский использует только 33, два из них устарели. У каждой согласной есть присущий гласный: â / ɑː / или же ô / ɔː /; эквивалентно, говорят, что каждая согласная принадлежит а-серии или о-серии. Ряд согласных определяет произношение зависимая гласная символы, которые могут быть прикреплены к нему, а в некоторых позициях звук присущей гласной произносится сам. Изначально представленные две серии безмолвный и озвучен согласные соответственно (и до сих пор называются таковыми в кхмерском языке); изменения звука вовремя Средний кхмерский период затронул гласные, следующие за глухими согласными, и эти изменения сохранились, даже несмотря на то, что характерное звучание было потеряно (см. звучание на кхмерском ).

Каждый согласный, за одним исключением, также имеет форму нижнего индекса. Их также можно назвать «субсогласными»; кхмерская фраза ជើងអក្សរ Cheung âksâr, что означает «нога буквы». Большинство подстрочных согласных напоминают соответствующий символ согласного, но в меньшей и, возможно, упрощенной форме, хотя в некоторых случаях очевидного сходства нет. Большинство подстрочных согласных пишутся непосредственно под другими согласными, хотя подстрочные р появляется слева, в то время как некоторые другие имеют восходящие элементы, которые появляются справа. В письменной форме используются нижние индексы. Согласные кластеры (согласные в слове произносятся последовательно, без гласных между ними). Группы в кхмерском языке обычно состоят из двух согласных, хотя иногда в середине слова их бывает три. Первый согласный в группе записывается с использованием символа основного согласного, а второй (и третий, если он присутствует) присоединяется к нему в виде нижнего индекса. Индексы ранее также использовались для записи заключительных согласных; в современном кхмерском языке это может быть сделано, по желанию, в некоторых словах с окончанием -ng или же , Такие как ឲ្យ aôy ("дайте").

Согласные и их нижние индексы перечислены в следующей таблице. Обычные фонетические значения даются с использованием Международный фонетический алфавит (IPA); Варианты описаны под таблицей. Звуковая система подробно описана на Кхмерская фонология. Разговорный имя каждой согласной буквы - это ее значение вместе с присущей ей гласной. Транслитерация дается с использованием UNGEGN система;[6] для других систем см. Романизация кхмеров.

Согласный звукНижний индекс
форма
Полное значение (с присущей гласной)Согласное значение
IPAООНIPAООН
្ក[kɑː]ка[k]k
្ខ[kʰɑː]кха[kʰ]кх
្គ[kɔː]ко[k]k
្ឃ[kʰɔː]кхо[kʰ]кх
្ង[ŋɔː]нго[ŋ]нг
្ច[cɑː]châ[c]ch
្ឆ[cʰɑː]чха[cʰ]чч
្ជ[cɔː]тё[c]ch
្ឈ[cʰɔː]чхо[cʰ]чч
្ញ[ɲɔː]нхо[ɲ]нэ
្ដ[ɗɑː][ɗ]d
្ឋ[tʰɑː]thâ[tʰ]th
្ឌ[ɗɔː]делать[ɗ]d
្ឍ[tʰɔː]thô[tʰ]th
្ណ[nɑː][n]п
្ត[tɑː][т]т
្ថ[tʰɑː]thâ[tʰ]th
្ទ[tɔː]к[т]т
្ធ[tʰɔː]thô[tʰ]th
្ន[nɔː]нет[n]п
្ប[ɓɑː][ɓ], [p]б, п
្ផ[pʰɑː]фа[п]ph
្ព[pɔː]по[п]п
្ភ[pʰɔː]фо[п]ph
្ម[mɔː]мо[м]м
្យ[j]Эй[j]у
្រ[rɔː]ро[р]р
្ល[lɔː]ло[l]л
្វ[ʋɔː][ʋ]v
្ឝУстаревший; исторически использовался для небный s

Используется только для пали /санскрит транслитерация[7]

្ឞУстаревший; исторически использовался для ретрофлекс s

Используется только для пали /санскрит транслитерация[7]

្ស[sɑː][s]s
្ហ[hɑː]ха[час]час
никто[8][lɑː][l]л
្អ[ʔɑː]’Â[ʔ]

Письмо появляется в несколько измененной форме (например, បា) в сочетании с некоторыми зависимыми гласными (см. Лигатуры ).

Письмо нхо при добавлении нижнего индекса пишется без нижней кривой. Когда он подписывается на себя, этот индекс представляет собой меньшую форму всей буквы: ញ្ញ -ннх-.

Обратите внимание, что и имеют такую ​​же форму индекса. В исходных кластерах этот индекс всегда произносится [d], но в медиальных положениях [d] в некоторых словах и [т] в других.

Сериал , thâ, делать, thô, первоначально представленный ретрофлексные согласные в индийских родительских скриптах. Второй, третий и четвертый из них редки и встречаются только по этимологическим причинам в нескольких заимствованных словах на пали и санскрите. Поскольку звук / n / является обычным и часто грамматически продуктивным в мон-кхмерских языках, пятых в этой группе, , был адаптирован как аналог серии А нет для удобства (все остальные носовые согласные - о-ряды).

Вариация произношения

Придыхательные согласные буквы (х-, чч-, th-, ph-) произносятся с придыханием только перед гласной. Также есть легкое стремление с k, ch, т и п звучит раньше определенные согласные, но это независимо от того, написаны ли они буквой, обозначающей стремление.

Кхмерское слово не может заканчиваться более чем одним согласным звуком, поэтому нижние согласные в конце слова (которые появляются по этимологическим причинам) не произносятся, хотя они могут произноситься, когда одно и то же слово начинается составным.

В некоторых словах, один средний согласный символ представляет как конечный согласный одного слога, так и начальный согласный звук следующего.

Письмо представляет [ɓ] только перед гласной. В конце или после нижнего согласного оно произносится [п] (и в случае, если за ним следует нижний согласный, он также латинизируется как п в системе ООН). Для модификации п с помощью диакритического знака см. Дополнительные согласные. Буква, представляющая / p / в индийских письмах, также часто поддерживает [п] звучат в некоторых словах, заимствованных из санскрита и пали.

Письма и делать произносятся [т] когда окончательный. Письмо произносится [d] в исходном положении в слабом слоге, оканчивающемся носовым.

В конечном положении буквы, представляющие [k] звук (k-, х-) произносятся как голосовая остановка [ʔ] после гласных [ɑː], [аː], [iə], [ɨə], [uə], [ɑ], [а], [ĕə], [ŭə]. Письмо ро молчит, когда final (в большинстве диалектов; см. Северный кхмерский ). Письмо когда произносится финал /час/ (который в этой позиции приближается [ç]).

Дополнительные согласные

Кхмерская система письма включает дополнительные согласные, используемые в некоторых заимствования, особенно из Французский и Тайский. В основном они представляют звуки, которые не встречаются в словах на родном языке, или для которых буквы местного алфавита ограничены одной из двух серий гласных. Большинство из них диграфы, образованный размещением нижнего индекса под буквой ха, с дополнительным Treisâpt диакритический если требуется изменить присущий гласный звук на ô. Персонаж для , однако, формируется путем размещения Musĕkâtônd («зубы мыши») диакритический знак над символом .

Дополнительный
согласный звук
ОписаниеПолное значение (с присущей гласной)Согласное значениеПримечания
IPAООН[нужна цитата ]IPAООН[нужна цитата ]
ហ្គха + ко[ɡɑː][ɡ]граммПример: ហ្គា ស, [ɡas] ('газ')
ហ្គ៊ха + ко + диакритический знак[ɡɔː]идти[ɡ]граммПример: ហ្គ៊ា រ, [железнодорожная станция] ('железнодорожная станция')
ហ្នха + нет[nɑː][n]пПример: ហ្នាំង или же ហ្ន័ង, [na] («Игра теней» с тайского: หนัง)
ប៉ + диакритический знак[pɑː][п]пПример: ប៉ាក់, [пак] (вышивать), ប៉័ង, [Сковорода] ('хлеб')
ហ្មха + мо[mɑː][м]мПример: គ្រូហ្ម, [kruː mɑː] ('шаман', от тайского: หมอ)
ហ្លха + ло[lɑː][l]лПример: ហ្លួង, [luəŋ] ('король', от тайского: หลวง)
ហ្វха + [fɑː], [ʋɑː]fâ, vâ[f], [ʋ]f, vВыраженный [ʋ] в ហ្វង់, [ʋɑŋ] ('ясно') и [f] в កាហ្វេ, [каафеɛ] ('кофе')
ហ្វ៊ха + + диакритический знак[fɔː], [ʋɔː]fô, vô[f], [ʋ]f, vПример: ហ្វ៊ីល, [фил] ('фильм')
ហ្សха + [ʒɑː], [zɑː]žâ, zâ[ʒ], [z]ž, zПример: ហ្សាស, [ʒas] ('джаз')
ហ្ស៊ха + + диакритический знак[ʒɔː], [zɔː]žô, zô[ʒ], [z]ž, zПример: ហ្ស៊ីប, [ʒiːp] ('джип')

Зависимые гласные

Большинство гласных кхмерских звуков написаны с использованием зависимостей, или диакритический, символы гласных, известные на кхмерском языке как ស្រៈនិស្ស័យ srăk nissăy или же ស្រៈផ្សំ srăk phsâm («соединяющая гласная»). Они могут быть написаны только в сочетании с согласной (или группой согласных). Гласный произносится после согласного (или кластерного), даже если некоторые символы имеют графические элементы, которые появляются выше, ниже или слева от согласного символа. Большинство символов гласных имеют два возможных произношения, в зависимости от присущей гласной согласной, к которой она добавляется. Их произношение может также отличаться в слабые слоги, и когда они укорачиваются (например, с помощью диакритического знака). Отсутствие зависимой гласной (или диакритический знак) часто подразумевает, что за согласным, начинающимся со слога, следует звук присущего ему гласного.

При определении присущей группе согласных гласных (то есть, как будет произноситься следующая зависимая гласная), останавливается и фрикативы доминируют над соноранты. Для любой группы согласных, включающей комбинацию этих звуков, следующий зависимый гласный произносится в соответствии с доминирующим согласным, независимо от его положения в группе. Когда оба члена кластера являются доминирующими, нижний согласный определяет произношение следующего зависимого гласного. Недоминантный согласный (а в некоторых словах также ហ ្ ха) также будет иметь присущий ей гласный, замененный предшествующим доминантным согласным в том же слове, даже если между ними есть гласная, хотя некоторые слова (особенно среди тех, у которых больше двух слогов) не подчиняются этому правилу.

Зависимые гласные перечислены ниже в условной форме с пунктирным кружком в качестве условного символа согласной и в сочетании с буквой серии А. ’Â. Приведенные значения IPA являются репрезентативными для диалектов северо-западных и центральных равнинных регионов, в частности, для Баттамбанг площадь, на которой Стандарт Кхмерский основан. Произношение гласных широко варьируется в других диалектах, таких как Северный кхмерский, где выровнены дифтонги, и Западные кхмеры, в котором хриплый голос и модальный голос звуки по-прежнему контрастны.

Зависимый
гласный
ПримерIPA[2]ООНПримечания
серияo-сериясерияo-серия
(никто)[ɑː][ɔː]âôВидеть Модификация диакритикой и Согласные без зависимых гласных.
អា[аː][iːə][9]аэаВидеть Модификация диакритикой.

អ៊ា, o-серия , немного отличается от .(អ៊ា ~ "воздух" vs ~ "ухо")

អិ[ə], [e][ɨ], [i]ĕяВыраженный [e]/[я] в слогах без письменного заключительного согласного (затем добавляется голосовая остановка, если слог подчеркнут; однако в некоторых словах гласный молчит, когда завершается, а в некоторых словах, в которых он не является окончательным, он произносится [əj]). В серии o комбинируется с финалом យ Эй Звучать [я]. (Смотрите также Модификация диакритикой.)
អី[əj][я]эйя
អឹ[ə][ɨ]œ̆
អឺ[əɨ][ɨː]œ
អុ[o][u]ŏŭВидеть Модификация диакритикой. В ударном слоге без письменного заключительного согласного за гласным следует голосовая остановка. [ʔ], или [k] в слове តុ tŏk ("таблица") (но в некоторых словах гласная молчит в финале).
អូ[ОУ][uː]отыСтановится [əw]/[ɨw] перед финалом .
អួ[uə]u
អើ[аə][əː]aeuЕвропаВидеть Модификация диакритикой.
អឿ[ɨə]œă
អៀ[iə]я
អេ[ei][eː]éСтановится [ə]/[ɨ] перед небными (или в серии а, [а] перед [c] в некоторых словах). Выраженный [ae]/[ɛː] в некоторых словах. Смотрите также Модификация диакритикой.
អែ[ae][ɛː]êВидеть Модификация диакритикой.
អៃ[aj][ɨj]айэй
អោ[ао][oː]аоОУВидеть Модификация диакритикой.
អៅ[aw][ɨw]auОУ

Разговорное имя каждой зависимой гласной состоит из слова ស្រៈ srăk [сра]("гласный"), за которым следует значение серии а гласного, которому предшествует голосовая остановка (а также следует голосовая остановка в случае коротких гласных).

Модификация диакритикой

Добавление некоторых Кхмерские диакритические знаки может изменять длину и значение собственных или зависимых гласных.

В следующей таблице показаны комбинации с Nkkôhĕt и Reăhmŭkh диакритические знаки, представляющие окончательный [м] и [час]. Они показаны с согласным звуком серии А ’Â.

КомбинацияIPAООНПримечания
серияo-сериясерияo-серия
អុំ[ом][ммм]омŭm
អំ[ɑm][ммм]являюсьмммСлово ធំ "большой" произносится [Том] (но [tʰum] в некоторых диалектах).
អាំ[являюсь][ŏəm]являюсьŏâmКогда за ним следует нго, становится [аŋ]/[eəŋ] ăng / eăng.
អះ[аʰ][ĕəʰ]ахээх
អិះ[eʰ][я]ĕhĭh
អុះ[oʰ][uʰ]ойЭм-м-м
អេះ[eʰ][я]эх
អោះ[ɑʰ][ŭəʰ]аоăhСлово នោះ "то" произносится [nu].

Первые четыре конфигурации, перечисленные здесь, обрабатываются как зависимые гласные сами по себе, и их имена построены так же, как и для других зависимых гласных (описанных в предыдущем разделе).

Другие более редкие конфигурации с Reăhmŭkh находятся អើះ (или же អឹះ), произносится [əh], и អែះ, произносится [а]. Слово ចា៎ះ "да" (используется женщинами) произносится [caːh].

В bântăk (небольшая вертикальная линия, написанная над последней согласной слога) имеет следующие эффекты:

  • в слоге с присущим â, гласная сокращается до [ɑ], Транскрипция ООН á
  • в слоге с присущим ô, гласная изменяется на [u] перед финалом губной, иначе обычно [ŏə]; Транскрипция ООН ó
  • в слоге с а зависимый символ гласного (Кхмерский a.png) в серии а гласная сокращается до [а], Транскрипция ООН ă
  • в слоге с этим символом гласного в О-серии гласная изменяется на [ŏə], Транскрипция ООН , или в [ĕə] перед k, нг, час

В Санхёк Саннха эквивалентен а зависимая гласная с bântăk. Однако его произношение серии o становится [ɨ] перед финалом у, и [ɔə] перед финалом (тихо) р.

В yŭkôleăkpĭntŭ (пара точек) представляет [а] (серия а) или [ĕə] (o-серия) с последующей остановкой голосовой щели.

Согласные без зависимых гласных

Есть три окружения, в которых согласная может появляться без зависимой гласной. Правила, регулирующие присущие гласные, различаются для всех трех сред. Согласные могут быть написаны без зависимой гласной как начальная согласная слабый слог, начальная согласная сильного слога или последняя буква написанного слова.

В осторожной речи начальные согласные без зависимой гласной в слабых начальных слогах произносятся с укорочением присущих им гласных, как если бы они были изменены на бантак диакритический знак (см. предыдущий раздел). Например, письмо первой серии "" в "ចន្លុះ"(" факел ") произносится с краткой гласной / ɑ /. Письмо второй серии "" в "ពន្លឺ"(" свет ") произносится с коротким дифтонгом / ŏə /. В повседневной речи они чаще всего сводятся к / ə / для обеих серий.

Начальные согласные в сильных слогах без письменных гласных произносятся вместе с присущими им гласными. Слово ចង ("связывать") произносится / cɑːŋ /, ជត («слабый», «тонуть») произносится / cɔːt /. В некоторых словах, однако, присущая гласная произносится в сокращенной форме, как если бы она была изменена. bântăk диакритический знак, даже если диакритический знак не написан (например, សព [sɑp] "труп"). Такое сокращение регулярно происходит в словах, оканчивающихся на согласную с безмолвным нижним индексом (например, សព្វ [sɑp] "каждый"), хотя в большинстве таких слов это bântăk-приведенная форма гласного а что слышно, как в សព្ទ [сок] "шум". Слово អ្នក "ты, человек" имеет очень неправильное произношение [nĕəʔ].

Согласные, записанные в качестве последней буквы слова, обычно представляют собой завершающий звук слова и произносятся без последующих гласных, а в случае остановки - с нет слышимого выпуска как в примерах выше. Однако некоторые слова заимствованы из пали и санскрит, то, что могло бы казаться заключительным согласным при нормальных правилах, на самом деле может быть начальной согласной следующего слога и произносится с короткой гласной, как если бы за ней следует ា ក់. Например, согласно правилам для родных кхмерских слов, សុភ («хороший», «чистый», «красивый») может показаться односложным, но, будучи производным от пали Субха, это произносится / soʔ pʰĕəʔ /.

Лигатуры

Большинство согласных, включая несколько нижних индексов, образуют лигатуры с гласной а (ា) и со всеми другими зависимыми гласными, которые содержат тот же тростниковый символ. Большинство этих лигатур легко узнаваемы, но некоторые из них могут быть не распознаны, особенно те, которые связаны с буквой. . Это сочетается с гласной в форме បា, созданный, чтобы отличить его от согласного символа ха а также от лигатуры для châ с а (ចា).

Далее следуют еще несколько примеров лигатурированных символов:

បៅ бау / ɓaw / Другой пример с , образуя лигатуру, аналогичную описанной выше. Здесь гласная - это не сама, а другая гласная (аи), которая содержит тростниковый штрих этой гласной в качестве графического элемента.
លា леа / liə / Пример гласного а, образующего связь с засечки согласного.
ផ្បា phba / pʰɓaː / Подстрочные согласные с восходящими штрихами над базовой линией также образуют лигатуры с а символ гласного.
ម្សៅ мсау / msaw / Другой пример нижнего согласного, образующего лигатуру, на этот раз с гласной au.
ត្រា tra / traː / Индекс для ро пишется слева от главного согласного, в данном случае tâ, который здесь образует лигатуру с a.

Независимые гласные

Независимые гласные - это недиакритические гласные символы, которые стоят отдельно (т.е.без присоединения к согласному символу). На кхмерском они называются ស្រៈពេញតួ srăk pénhtuŏ, что означает «полные гласные». Они используются в некоторых словах для обозначения определенных комбинаций гласной с начальной гортанная смычка или же жидкость. Независимые гласные используются в небольшом количестве слов, в основном индийского происхождения, и, следовательно, есть некоторая непоследовательность в их использовании и произношении.[2] Однако несколько слов, в которых они встречаются, используются довольно часто; к ним относятся: ឥឡូវ [ʔəjləw] "сейчас же", ឪពុក [ʔəwpuk] "отец", [rɨː] "или же", [lɨː] "слышать", ឲ្យ [ʔaoj] "давай, давай", ឯង [ʔaeŋ] "себя, я, ты", ឯណា [Aenaː] "куда".

Независимый
гласный
IPAООН
[ʔə], [ʔɨ], [ʔəj]ĕ
[ʔəj]эй
[ʔo], [ʔu], [ʔao]ОУ
Устаревший (эквивалент последовательности ឧក)[10]
[ʔou], [ʔuː]не дано (ОУ в системе GD)
[ʔəw]âu
[ra ~ ru]икра
[raː ~ ruː]икра
[ла ~ лу]lœ̆
[laː ~ luː]
[ʔae], [ʔɛː], [ʔeː]ê
[Aj]ай
, [ʔao]ао
[Aw]au

Независимые гласные буквы именуются аналогично зависимым гласным, со словом ស្រៈ srăk [сра] («гласный»), за которым следует основной звук буквы (произношение или первое из произношений, перечисленных выше), за которым следует дополнительная гортанная остановка после короткой гласной. Однако буква ឥ называется [sraʔ ʔeʔ].[11]

Диакритики

Система кхмерского письма содержит несколько диакритические знаки (Кхмерский: វណ្ណយុត្តិ), используемый для обозначения дальнейших изменений в произношении.

ДиакритическийКхмерское имяФункция
និគ្គហិត NkkôhĕtПали ниггахита, связанный с анусвара. Небольшой кружок, написанный над согласной или следующей зависимой гласной, это назализует присущий или зависимый гласный, с добавлением [м]; долгие гласные также укорачиваются. Подробнее см. Модификация диакритикой.
រះ មុខ Reăhmŭkh
"сияющее лицо"
Связанный с висарга. Пара маленьких кружков, написанных после согласной или следующей зависимой гласной, изменяет и добавляет финальную стремление /час/ к присущей или зависимой гласной. Подробнее см. Модификация диакритикой.
យុគលពិន្ទុ yŭkôleăkpĭntŭ«Пара точек», довольно недавно введенный диакритический знак, пишется после согласного, чтобы указать, что за ним следует короткая гласная и голосовая остановка. Видеть Модификация диакритикой.
មូសិកទន្ត Musĕkâtônd
"зубы мыши"
Две короткие вертикальные линии, написанные над согласной, используются для преобразования некоторых согласных серии o (ង ញ ម យ រ វ) к серии. Он также используется с преобразовать его в п звук (см. Дополнительные согласные ).
ត្រីសព្ទ TreisâptВолнистая линия, написанная над согласной, используется для преобразования некоторых согласных серии А (ស ហ ប អ) к серии o.
ក្បៀស ក្រោម kbiĕh kraômТакже известный как បុក ជើង Bkcheung («стопа столкновения»); вертикальная линия, написанная под согласным звуком, вместо диакритических знаков Treisâpt и Musĕkâtônd когда им мешали бы верхние гласные.
បន្តក់ bântăkНебольшая вертикальная линия, написанная над последней согласной слога, что указывает на сокращение (и соответствующее изменение качества) некоторых гласных. Видеть Модификация диакритикой.
រ បាទ Роба
រេផៈ Répheăk
Этот надстрочный диакритический знак встречается в санскритских заимствованных словах и соответствует Деванагари диакритический Рефа. Первоначально он представлял р звук (и латинизируется как р в системе ООН). Теперь, в большинстве случаев, согласный звук, над которым он появляется, и сам диакритический знак не произносятся. Примеры: ធម៌ / tʰɔː / («дхарма»), កាណ៌ / kaː / (от карши), សួគ៌ា / suərkie ~ suəkie / ("Сварга ").
ទណ្ឌឃាដ тондахеатЗаписывается поверх последней согласной, чтобы указать, что она не произносится. (Такие непроизносимые буквы до сих пор латинизируются в системе ООН.)
កាកបាទ какабатТакже известна как "гусиная лапка", используется в письменной форме для обозначения возрастающей интонации восклицательного или междометие; часто помещается на частицы Такие как / na /, / nɑː /, / nɛː /, / ʋəːj /, и дальше ចា៎ះ / caːh /, слово "да", используемое женщинами.
អ ស្តា âsda
"номер восемь"
Используется в нескольких словах, чтобы показать, что согласный без зависимого гласного должно произноситься с присущей ему гласной, а не как конечный согласный.
សំយោគសញ្ញា Санхёк СаннхаИспользуется в некоторых заимствованиях на санскрите и пали (хотя обычно существуют альтернативные варианты написания); он пишется над согласным, чтобы указать, что слог содержит конкретную короткую гласную; видеть Модификация диакритикой.
វិរាម vréamВ основном устаревший диакритический знак, соответствующий вирама, который подавляет присущую согласной гласную.

Порядок словаря

С целью заказ словаря[12] слов значимы главные согласные, нижние согласные и зависимые гласные; и когда они появляются в комбинации, они рассматриваются в том порядке, в котором они будут произноситься (главный согласный, нижний индекс, гласный). Порядок проведения согласные и из зависимые гласные - это порядок, в котором они появляются в приведенных выше таблицах. Слог, написанный без какой-либо зависимой гласной, рассматривается, как если бы он содержал символ гласной, который предшествует всем видимым зависимым гласным.

Как упоминалось выше, четыре конфигурации с диакритическими знаками проиллюстрировано в слогах អុំ អំ អាំ អះ рассматриваются как зависимые гласные сами по себе и идут в этом порядке в конце списка зависимых гласных. Другие конфигурации с Reăhmŭkh диакритический расположены так, как если бы этот диакритический знак был последним согласным, идущим после всех других согласных. Слова с bântăk и Санхёк Саннха диакритические знаки ставятся сразу после идентично написанных слов без диакритических знаков.

Гласные предшествуют согласным в порядке, поэтому комбинация основных и нижних согласных идет после любого случая, в котором один и тот же главный согласный появляется без нижнего индекса перед гласным.

Слова, написанные с независимая гласная чей звук начинается с голосовой остановки, следуют за словами, написанными с эквивалентной комбинацией ’Â плюс зависимая гласная. Слова, написанные с независимой гласной, звук которой начинается [р] или же [l] следовать после всех слов, начинающихся с согласных ро и ло соответственно.

Слова, написанные с согласным, измененным диакритическим знаком, следуют за словами, написанными с тем же согласным и зависимым символом гласного, но без диакритического знака.[сомнительный ][нужна цитата ] Однако слова, написанные с ប៉ преобразован в п звук с диакритическим знаком) после всех слов с неизмененными (без диакритики и без индекса).[сомнительный ][нужна цитата ] Иногда слова, в которых произносится п заказываются так, как если бы письмо было написано ប៉..

Цифры

Цифры кхмерского письма, аналогичные тем, которые использовались другими цивилизациями Юго-Восточной Азии, также произошли от южно-индийского письма. Западный стиль арабские цифры также используются, но в меньшей степени.

Кхмерские цифры
арабские цифры0123456789

В большом количестве, группы из трех цифр ограничены западным стилем периоды. В десятичная точка обозначается запятой. Камбоджийская валюта, Риэль, сокращается с использованием символа или просто письмо ро.

Пробелы и пунктуация

Пространства не используются между всеми словами в письменном кхмерском языке. Пробелы используются в предложениях примерно в тех же местах, что и запятые могут быть на английском языке, хотя они также могут служить для выделения определенных элементов, таких как числа и имена собственные.

Западный стиль знаки препинания довольно часто используются в современном кхмерском письме, в том числе во французском стиле гильеметы за кавычки. Однако также используются традиционные кхмерские знаки препинания; некоторые из них описаны в следующей таблице.

отметкаКхмерское имяФункция
ខណ្ឌ ханИспользуется как период (знак напоминает восьмой отдых в сочинении музыки). Однако последовательные предложения на одну и ту же тему часто разделяются только пробелами.
ល៉ៈ лакЭквивалентно и Т. Д.
លេខទោ лехтоŭ
(«цифра два»)
Знак дублирования (по форме похож на Кхмерская цифра для 2). Это означает, что предыдущее слово или фраза должны быть повторены (дублированный ), общая черта в кхмерском синтаксисе.
បរិយោសាន BâriyaôsanТочка, используемая для завершения всего текста или главы.
គោមូត្រ коŭмот
(«коровья моча»)
Точка, используемая в конце поэтических или религиозных текстов.
ភ្នែកមាន់ phnêkmoăn
("петушиный глаз")
Символ (который, как говорят, представляет хобот слона Ганеша ) используется в начале поэтических или религиозных текстов.
ចំណុច ពីរ គូស châmnch pi kus
"две точки (и) линия"
Используется аналогично двоеточие. (Средняя линия отличает этот знак от диакритический.)

А дефис (Кхмерское название សហសញ្ញា саха санкнха) обычно используется между компонентами личных имен, а также, как и в английском языке, когда слово разделяется между строками текста. Его также можно использовать между числами для обозначения диапазонов или дат. В частности, периоды в западном стиле включают группировку цифр в большие числа (см. Цифры выше) и обозначение сокращения.

Стили

Несколько стилей кхмерского письма используются для разных целей. Два основных стиля: âksâr chriĕng (буквально «наклонный сценарий») и Акшар Мул («круглый сценарий»).

Âksâr khâm (អក្សរខម, Аксар Хом), античный стиль кхмерского письма, написанный в Уттарадите, Таиланд. На этом рисунке, хотя он был написан кхмерским шрифтом, все тексты в этой рукописи написаны на тайском языке.
  • Âksâr chriĕng (អក្សរជ្រៀង) относится к косой буквы. Целые тексты, такие как романы и другие публикации, могут быть созданы в âksâr chriĕng. В отличие от письменный английский косые буквы не представляют никаких грамматических различий, таких как акцент или цитата. Рукописный кхмерский часто пишется наклонным шрифтом.
  • Âksâr chhôr (អក្សរ ឈរ) или же Âksâr tráng (អក្សរ ត្រង់) относится к вертикальным или «стоящим» буквам, а не к наклонным. Самый современный кхмерский шрифты спроектированы таким образом, а не наклонены, поскольку текст может быть выделен курсивом с помощью команд текстового процессора и других компьютерных приложений для представления наклонного способа âksâr chriĕng.
  • Âksâr khâm (អក្សរខម) - стиль, используемый в пали рукописи из пальмовых листьев. Он характеризуется более резкими засечками и углами, а также сохранением некоторых античных характеристик, в частности, согласного ка (). Этот стиль также подходит для янтра татуировки и янтры на ткани, бумаге или гравюрах на латунных пластинах в Камбодже, а также в Таиланде.[13][14][15][16]
  • Âksâr mul (អក្សរមូល) является каллиграфический стиль похож на Акшар Кхам так как он также сохраняет некоторые символы, напоминающие старинные кхмерские шрифты. Его название на кхмерском означает буквально «круглый шрифт» и относится к стилю жирных и толстых букв. Он используется для заголовков и заголовков в камбоджийских документах, на книгах, банкнотах, вывесках магазинов и баннерах. Иногда его используют, чтобы выделить королевские имена или другие важные имена.

Unicode

Базовый Кхмерский блок был добавлен в Unicode Стандарт версии 3.0, выпущенный в сентябре 1999 года. Тогда он содержал 103 определенных кодовых точки; это было расширено до 114 в версии 4.0, выпущенной в апреле 2003 года. Версия 4.0 также представила дополнительный блок, называемый Кхмерские символы, содержащий 32 знака, используемых для письма лунные даты.

Блок Unicode для основных кхмерских символов - U + 1780 – U + 17FF:

Кхмерский[1][2][3]
Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF)
 0123456789АBCDEF
U + 178x
U + 179x
U + 17Ax
U + 17Bx KIV
AQ
KIV
AA
U + 17Cx
U + 17Dx ្ 
U + 17Ex
U + 17Fx
Примечания
1.^ Начиная с версии Unicode 13.0
2.^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки
3.^ U + 17A3 и U + 17A4 устарели в версиях Unicode 4.0 и 5.2 соответственно.

Первые 35 символов - это согласные буквы (в том числе два устаревших). Символы в U + 17A3 и U + 17A4 устарели (они были предназначены для использования в транслитерации пали и санскрита, но по внешнему виду идентичны согласной , написанные отдельно или с а гласный). За ними следуют 15 независимые гласные (включая одну устаревшую и одну вариантную форму). Кодовые точки U + 17B4 и U + 17B5 представляют собой невидимые объединяющие знаки для присущих гласных, предназначенные для использования только в специальных приложениях. Далее идут 16 зависимые гласные знаки и 12 диакритические знаки (за исключением kbiĕh kraôm, который по форме идентичен ŏ зависимая гласная); они представлены вместе с пунктирным кружком, но должны отображаться соответствующим образом в сочетании с предшествующей кхмерской буквой.

Кодовая точка U + 17D2, называемая ជើង ceung, означающее «стопа», используется для обозначения того, что следующий согласный должен быть записан в виде нижнего индекса. Обычно он не отображается как персонаж. U + 17D3 изначально предназначался для записи лунных дат, но сейчас его использование не рекомендуется (см. Далее блок «Кхмерские символы»). Следующие семь символов - это знаки препинания перечисленные выше; за ними следуют Риэль символ валюты, редкий знак, соответствующий санскриту аваграха, и в основном устаревшая версия vréam диакритический. Серия U + 17Ex содержит Кхмерские цифры, а серия U + 17Fx содержит варианты цифр, используемых в гадание знания.

Блок с дополнительными символами лунной даты - U + 19E0 – U + 19FF:

Кхмерские символы[1]
Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF)
 0123456789АBCDEF
U + 19Ex
U + 19Fx᧿
Примечания
1.^ Начиная с версии Unicode 13.0

Символы в U + 19E0 и U + 19F0 представляют первый и второй «восьмой месяц» в лунном году, содержащем високосный месяц (см. Кхмерский календарь ). Остальные символы в этом блоке обозначают дни лунного месяца: те, что в серии U + 19Ex, для дней нарастания, и те, что в серии U + 19Fx, для убывающих дней.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Герберт, Патрисия; Энтони Кротерс Милнер (1989). Юго-Восточная Азия: языки и литературы: избранный гид. Гавайский университет Press. С. 51–52. ISBN  0-8248-1267-0.
  2. ^ а б c Хаффман, Франклин. 1970 г. Камбоджийская система письма и начинающий читатель. Издательство Йельского университета. ISBN  0-300-01314-0.
  3. ^ Справочник по грамотности в орфографии акшара, Р. Малатеша Джоши, Кэтрин МакБрайд (2019), стр.28
  4. ^ Пунни Сунторн От свободы до ада: история иностранного вмешательства в политику и войны Камбоджи. Стр. 29. Vantage Press.
  5. ^ Рассел Р. Росс: Камбоджа: страновое исследование. Стр. 112. Библиотека Конгресса США, Федеральное исследовательское управление, 1990.
  6. ^ Отчет о текущем состоянии систем латинизации географических названий Организации Объединенных Наций - кхмерский, Рабочая группа UNGEGN по системам латинизации, сентябрь 2013 г. (ссылка на Сайт WGRS ).
  7. ^ а б «Таблицы кодов символов Unicode 12.1 - кхмерский» (PDF).
  8. ^ Письмо не имеет формы подстрочного индекса в стандартной орфографии, но некоторые шрифты включают один (្ឡ) в качестве формы, которая будет отображаться, если символ появляется после символа подстрочного индекса кхмерского (см. Unicode ).
  9. ^ Джейкоб, Джудит М. (1968). Введение в камбоджийский язык. Интернет-архив. Лондон; Бомбей [и др.]: Oxford University Press. стр.19, 29–30.
  10. ^ Официальная таблица кодов Консорциума Unicode для кхмерского языка (PDF)
  11. ^ Хаффман (1970), стр. 29.
  12. ^ В разных словарях используется немного разный порядок; представленная здесь система используется в официальной Камбоджийский словарь, как описано Хаффманом (1970), стр. 305.
  13. ^ Мэй, Анджела Мари. (2014). Сак Янт: переход от индийских янтр к тайским магическим буддийским татуировкам (магистерская работа) (стр.6). Университет Алабамы в Бирмингеме.
  14. ^ Игунма, Яна. (2013). Аксун Кхум: кхмерское наследие в тайской и лаосской рукописных культурах. Тайская культура, 23: Путь истоков: тайно-азиатское культурное взаимодействие.
  15. ^ Цумура, Фумихико. (2009). Магическое использование традиционных письменностей в северо-восточных тайских деревнях. Этнологические исследования Сенри, 74, 63-77.
  16. ^ Этот особый стиль кхмерского языка не следует путать с другим письмом с таким же названием, описанным Пол Сидвелл (видеть Хом сценарий ).

Рекомендации

  • Словник Cambodgien, Том I и II, 1967, L'institut Bouddhique (кхмерский язык)
  • Иаков, Юдифь. 1974 г. Краткий камбоджийско-английский словарь. Лондон, Издательство Оксфордского университета.

внешняя ссылка