Сценарий Tagbanwa - Tagbanwa script
Tagbanwa, это один из скриптов коренные жители Филиппин, используемый Народ тагбанва и Народ Палавана как их этническая система письма и сценарий.[1]
Сценарий Tagbanwa ᝦᝪᝯ | |
---|---|
Тип | |
Языки | Языки Палавана |
Временной период | c. 1300 – настоящее время |
Родительские системы | |
Сестринские системы | На Филиппинах: Тагальский сценарий Бухид сценарий Hanunó'o сценарий Кулитанский сценарий В другие страны: Балийский Батак Яванский Lontara Суданский Rencong Rejang |
Направление | Слева направо |
ISO 15924 | Тагб, 373 |
Псевдоним Unicode | Tagbanwa |
U + 1760 – U + 177F |
Брахмические сценарии |
---|
Брахмическое письмо и его потомки |
Южный брахман |
Языки тагбанва (Аборлан, Каламский и Центральная ), которые Австронезийские языки около 25000 человек в центральных и северных регионах Палаван, вымирают по мере того, как молодые поколения Tagbanwa изучают и используют нетрадиционные языки, такие как Куйонон и Тагальский, тем самым становясь менее осведомленными о своем собственном культурном наследии коренных народов. Есть предложения возродить сценарий, преподавая его в государственных и частных школах с населением тагбанва.[2]
Источник
Сценарий тагбанва использовался на Филиппинах до 17 века. Близко к Байбайын, считается, что они пришли из Сценарий кави из Ява, Бали и Суматра, которые, в свою очередь, произошли от Скрипт паллавы, один из южноиндийских алфавитов, полученный из Брахми.[3]
Функции
Тагбанва - это слоговой алфавит, в котором каждой согласной присуща гласная / а /. Другие гласные обозначаются диакритическим знаком над (для / i /) или под (для / u /) согласным.[4] Гласные в начале слогов представлены своими собственными независимыми символами. Слоги, оканчивающиеся на согласную, пишутся без последней согласной.[5] Tagbanwa отличается от Байбайын формами нескольких букв, в первую очередь ‹k› и ‹w›, которые заметно отличаются от других разновидностей байбайн.[1]
Тагбанва традиционно пишется на бамбуке вертикальными столбцами снизу вверх и слева направо. Хотя читается слева направо горизонтальными линиями.[3]
Гласные
Гласные тагбанва[5] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Исходный | Зависимый | ||||
транскрипция | а | я | ты | я | ты |
письмо | ᝠ | ᝡ | ᝢ | ᝲ | ᝳ |
Согласные
Слоги тагбанва[5] | ||||||||||||||||
транскрипция | k | грамм | нг | т | d | п | п | б | м | у | л | ш | s | |||
согласная + а | ᝣ | ᝤ | ᝥ | ᝦ | ᝧ | ᝨ | ᝩ | ᝪ | ᝫ | ᝬ | ᝮ | ᝯ | ᝰ | |||
согласный + я | ᝣᝲ | ᝤᝲ | ᝥᝲ | ᝦᝲ | ᝧᝲ | ᝨᝲ | ᝩᝲ | ᝪᝲ | ᝫᝲ | ᝬᝲ | ᝮᝲ | ᝯᝲ | ᝰᝲ | |||
согласный + u | ᝣᝳ | ᝤᝳ | ᝥᝳ | ᝦᝳ | ᝧᝳ | ᝨᝳ | ᝩᝳ | ᝪᝳ | ᝫᝳ | ᝬᝳ | ᝮᝳ | ᝯᝳ | ᝰᝳ |
В письме тагбанва используются одиночные (᜵) и двойной (᜶) знаки препинания.[5]
Ибалнан
В ХХ веке этот сценарий был заимствован из Народ тагбанва посредством Народ Палавана дальше на юг в остров[1]. Они называют этот алфавит 'Ибалнан и гласный знак ulit.[6]
Unicode
Скрипт Tagbanwa был добавлен в Unicode Стандарт в марте 2002 г. с выходом версии 3.2.
Блок Unicode для Tagbanwa - U + 1760 – U + 177F:
Tagbanwa[1][2] Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 176x | ᝠ | ᝡ | ᝢ | ᝣ | ᝤ | ᝥ | ᝦ | ᝧ | ᝨ | ᝩ | ᝪ | ᝫ | ᝬ | ᝮ | ᝯ | |
U + 177x | ᝰ | ᝲ | ᝳ | |||||||||||||
Примечания |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c Миллер, Кристофер (2014). «Обзор письменности коренных народов Индонезии и Филиппин». Получено 21 мая 2020. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ http://newsinfo.inquirer.net/985669/protect-all-ph-writing-systems-heritage-advocates-urge-congress
- ^ а б Омниглот: Тагбанва. Доступ 13 октября 2016 г.
- ^ Эверсон, Майкл (1998-11-23). «N1933 Пересмотренное предложение по кодированию филиппинских шрифтов в UCS» (PDF).
- ^ а б c d «Глава 17: Индонезия и Океания» (PDF). Консорциум Unicode. Март 2020.
- ^ "Словарь Палавано Б". Получено 26 мая 2020.
внешняя ссылка
Этот система письма –Связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |