Абугида - Википедия - Abugida

Сравнение различных абугида, произошедших от Сценарий брахми. Май Iva защищайте тех, кто наслаждается языком богов. (Калидаса )

An Abugida (/ɑːбʊˈɡяdə/ (Об этом звукеСлушать), из Ge'ez: አቡጊዳ), иногда известный как алфавитно-слоговой, неосложный или же псевдо-алфавит, является сегментарным система письма в котором последовательности гласных и согласных записываются как единое целое; каждая единица основана на согласный звук письмо и гласный обозначение вторично. Это контрастирует с полным алфавит, в котором гласные имеют статус равных согласным, и с Абджад, в котором отсутствует гласная маркировка, частичный, или необязательный (хотя в менее формальных контекстах все три типа письменности могут быть названы алфавитами). Термины также противопоставляют их слоговое письмо, в котором символы нельзя разделить на отдельные согласные и гласные.

Связанные понятия были независимо введены в 1948 г. Джеймс Жермен Феврие (используя термин несиллабизм)[1] и Дэвид Диринджер (используя термин полусложный),[2] затем в 1959 г. Фред Хаусхолдер (вводя термин псевдо-алфавит).[3] В Эфиопский термин «abugida» был выбран для обозначения концепции в 1990 г. Питер Т. Дэниэлс.[4][5] В 1992 году Фабер предложил «сегментарно-кодированное слоговое линейное фонографическое письмо», в 1992 году Брайт использовал термин алфавитно-слоговой,[6][7] и Гнанадезикан, Римжим, Кац и Фаулер предложили Аксара или же Акшарик.[8]

Abugidas включают обширные Брахмическая семья сценариев Тибета, Южной и Юго-Восточной Азии, Семитский Эфиопские письма, и Слоговое письмо канадских аборигенов. Как и в случае слоговых слов, единицы системы письма могут состоять из представлений как слогов, так и согласных. Для сценариев брахмической семьи термин Акшара используется для единиц.

Терминология

На нескольких языках Эфиопии и Эритреи, Abugida традиционно означало буквы эфиопского или Скрипт геэз на котором написаны многие из этих языков. Геэз - одна из нескольких сегментарных систем письма в мире, другие включают индийское / брахмическое письмо и слоговое письмо канадских аборигенов. Слово abugida образовано от четырех букв: 'а, бу, ги, и да, примерно так же, как наследник происходит от латинских букв быть ce de, Абджад происходит из арабский а б ж г, и алфавит происходит от названий двух первых букв в Греческий алфавит, альфа и бета. Abugida как термин в лингвистике был предложен Питер Т. Дэниэлс в его 1990 типология из системы письма.[9] Как Дэниелс использовал это слово, абугида контрастирует с слоговое письмо, где буквы с общими согласными или гласными не имеют особого сходства друг с другом, а также с алфавит собственно, где независимые буквы используются для обозначения как согласных, так и гласных. Период, термин алфавитно-слоговой был предложен для индийской письменности в 1997 г. Уильям Брайт, следуя южноазиатскому лингвистическому использованию, чтобы передать идею о том, что «они имеют общие черты и алфавита, и слогового письма».[10][5]

Общее описание

Формальные определения, данные Дэниелсом и Брайтом для abugida и alphasyllabary, различаются; некоторые системы письма являются алфавитными, но не алфавитно-слоговыми, а некоторые являются алфавитными, но не алфавитными. Abugida определяется как «тип системы письма, основные символы которой обозначают согласные, за которыми следует конкретная гласная, и в которой диакритические знаки обозначают другие гласные».[11] (Этот `` особый гласный '' упоминается как присущий или же скрытый гласный, в отличие от явный гласные, отмеченные «диакритическими знаками».) Алфавитно-слоговое письмо определяется как «тип системы письма, в котором гласные обозначаются вспомогательными символами, не все из которых встречаются в линейном порядке (по отношению к согласным символам), который соответствует их временной порядок в речи ".[11] Брайт не требовал, чтобы алфавит явно представлял все гласные.[5] ʼPhags-pa это пример abugida, который не является алфавитно-слоговым, а современный Лаосский является примером алфавитно-слогового алфавита, который не является abugida, поскольку его гласные всегда явные.

Это описание выражено в терминах abugida. Формально альфасиллабарий, не являющийся abugida, можно преобразовать в abugida, добавив чисто формальный гласный звук, который никогда не используется, и объявив это гласным, присущим буквам, представляющим согласные. Формально это может сделать систему неоднозначной, но на практике это не проблема, поскольку тогда интерпретация с никогда не использовавшимся присущим гласным звуком всегда будет неправильной интерпретацией. Обратите внимание, что реальное произношение может быть затруднено взаимодействием между звуками, явно написанными так же, как звуки букв в английских словах. бледный, драгоценный камень и война действуют соседние буквы.

Основные принципы abugida применимы к словам, состоящим из согласных и гласных (CV) слогов. Слоги записываются как линейные последовательности единиц сценария. Каждый слог - это либо буква, которая представляет звук согласного и присущего ему гласного, либо буква, измененная для обозначения гласного, либо посредством диакритические знаки или изменением формы самого письма. Если все изменения сделаны диакритическими знаками и все диакритические знаки соответствуют направлению написания букв, то abugida не является алфавитно-слоговым алфавитом.

Однако в большинстве языков есть слова, которые сложнее, чем последовательность слогов резюме, даже без учета тона.

Первое осложнение - это слоги, состоящие только из гласной (V). Эта проблема не возникает в некоторых языках, потому что каждый слог начинается с согласной. Это распространено в семитских языках и в языках континентальной части Юго-Восточной Азии; для таких языков этот вопрос может не возникать. Для некоторых языков нулевой согласный буква используется так, как если бы каждый слог начинался с согласной. Для других языков у каждой гласной есть отдельная буква, которая используется для каждого слога, состоящего только из гласной. Эти буквы известны как независимые гласные, и встречаются в большинстве индийских скриптов. Эти буквы могут сильно отличаться от соответствующих диакритических знаков, которые, напротив, известны как зависимые гласные. В результате распространения систем письма независимые гласные могут использоваться для обозначения слогов, начинающихся с гортанная смычка, даже для не начальных слогов.

Следующие два усложнения - это последовательности согласных перед гласной (CCV) и слоги, оканчивающиеся на согласную (CVC). Самое простое решение, которое не всегда доступно, - это отказаться от принципа написания слов как последовательности слогов и использовать единицу, представляющую только согласный звук (C). Этот агрегат может быть представлен:

  • модификация, которая явно указывает на отсутствие гласной (вирама ),
  • отсутствие обозначения гласных (часто с двусмысленностью между отсутствием гласных и значением по умолчанию присущий гласный ),
  • обозначение гласных для коротких или нейтральных гласных, таких как Schwa (с двусмысленностью между отсутствием гласной и этой короткой или нейтральной гласной), или
  • визуально несвязанное письмо.

У истинной абугиды отсутствие отличительной маркировки может быть следствием диахронической потери присущей гласной, например к обморок и апокоп на хинди.

Когда слоги CCV не обрабатываются разложением на C + CV, они обрабатываются путем объединения двух согласных. В индийских письмах самый ранний метод заключался в том, чтобы просто расположить их вертикально, но две согласные могут сливаться как соединенный согласный буквы, где две или более буквы графически соединены в лигатура, или иным образом изменить их форму. В редких случаях один из согласных может быть заменен знаком геминации, например то Гурмукхи аддак. Когда они расположены вертикально, как в Бирманский или же Кхмерский, они называются «сложенными». Часто происходили изменения в написании двух согласных рядом. В последнем случае факт совмещения может обозначаться диакритическим знаком на одном из согласных или изменением формы одного из согласных, например то полуформы Деванагари. Как правило, порядок чтения сверху вниз или общий порядок чтения сценария, но иногда порядок меняется на противоположный.

Деление слова на слоги для целей письма не всегда соответствует естественной фонетике языка. Например, брахмические шрифты обычно обрабатывают фонетическую последовательность CVC-CV как CV-CCV или CV-C-CV. Однако иногда фонетические слоги CVC обрабатываются как отдельные единицы, и конечный согласный может быть представлен:

  • во многом так же, как второй согласный в CCV, например в тибетский[нужна цитата ], Кхмерский[12] и Тай Тхам[13] скрипты. Расположение компонентов может немного отличаться, как в кхмерском и тайтам.
  • специальным зависимым согласным знаком, который может быть уменьшенной или иначе размещенной версией полной согласной буквы, или может быть отдельным знаком в целом.
  • нисколько. Например, нет необходимости представлять повторяющиеся согласные, можно игнорировать гоморганические носовые звуки, а в Филиппинские скрипты, согласная в конце слога традиционно никогда не использовалась.[14]

Более сложные структуры блоков (например, CC или CCVC) обрабатываются путем комбинирования различных методов, описанных выше.

Семейные особенности

Существует три основных семейства абугида, в зависимости от того, обозначаются ли гласные путем изменения согласных на диакритические знаки, искажение, или же ориентация.[15]

  • Самый старый и крупный - это Брахмический семья Индии и Юго-Восточной Азии, в которой гласные отмечены диакритические знаки и согласные в конце слога, когда они встречаются, обозначаются лигатуры, диакритические знаки или со специальным знак отмены гласных.
  • в Эфиопская семья, гласные обозначаются изменением формы согласных, а одна из форм гласных служит дополнительно для обозначения конечных согласных.
  • В Слоговое письмо канадских аборигенов, гласные обозначаются вращением или переворачиванием согласных, а конечные согласные обозначаются либо специальными диакритическими знаками, либо надстрочными формами основных начальных согласных.

Тана из Мальдивы имеет зависимые гласные и нулевой знак гласных, но не присущи гласные.

ОсобенностьСеверный ИндийскийЮжный ИндийскийТанаЭфиопскийКанадские аборигены
Представление гласных
после согласного
Зависимый знак (диакритический знак)
в отдельной позиции на гласную
Слитный диакритический знакПовернуть / отразить
Начальная гласная
представление
Отчетливый встроенный
буква на гласную[а]
Гортанная смычка или же нулевой согласный плюс
зависимая гласная в Tāna и на материке Юго-Восточная Азия[b]
Гортанная смычка
плюс зависимый
Нулевой согласный
плюс зависимый
Присущий гласный
(значение без знака гласного)
[ə], [ɔ], [а], или же [o][c]Нет[ɐ][17]Нет данных
Знак нулевой гласной
(знак без значения)
ЧастоВсегда используется, когда
без финальной гласной[d]
Неоднозначно с ə ([ɨ])Сжатое или отдельное письмо[e]
Группа согласныхСоединить[f]Сложенные или отдельные[требуется разъяснение ][грамм]Отдельный
Конечный согласный (не знак)В соответствии[час]В соответствииВ соответствии
Отчетливый финальный знакТолько для , час[я][j]НетТолько в Западный
Окончательное положение знакаВстроенный или верхнийВстроенный, верхний или иногда нижнийНет данныхПоднятый или встроенный[требуется разъяснение ]
Исключения
  1. ^ Тибетский, Róng и Kharoṣṭhī используйте заглушку голосовой щели или нулевую согласную плюс зависимую гласную.
  2. ^ В пали в бирманском, кхмерском и тайтхамском сценариях вместо этого используются независимые гласные, и они также используются в заимствованных словах на местных языках. В сценарии чам также используются как независимые гласные, так и согласный звук гортанной остановки плюс зависимый гласный.[16] Во всех трех случаях заглушающая буква голосовой щели совпадает с независимой гласной буквой для присущей гласной. И наоборот, Lontara сценарий Сулавеси использует нулевой согласный плюс гласный.
  3. ^ Лао не имеет врожденного гласного - это алфавитно-слоговый алфавит, но не абугида. Существует также орфография на тайском языке, написанная на пали, в которой нет врожденных гласных.
  4. ^ В тайском, лаосском, тайвьетском, тайском и кхмерском сценариях часто или всегда используется простая буква для согласных в конце слова и обычно не используется знак нулевой гласной. Однако тайский шрифт регулярно использует его для пали и санскрита.
  5. ^ Отклонения включают пропуски[нужна цитата ] и систематическое использование i-форм[нужна цитата ].
  6. ^ Часто отдельные и немодифицированные в результате обморок. Кроме того, как законный откат шрифта, он может происходить как соседние согласные, измененные только включением вирамы.
  7. ^ В тамильском и лаосском есть союзы, образованные путем простого лигирования соседних согласных. Бирманцы и Тай Тхам имеют несколько сочетаний.
  8. ^ Иногда в тибетском и кхмерском языках, а также в Тай Тхаме заключительные согласные записываются под остальной частью акшары. Эта практика является источником лаосской буквы ຽ U + 0EBD LAO SEMIVOWEL SIGN NYO, и аналогичный знак можно найти на яванском языке. Тай Тхам может также написать несколько заключительных согласных над остальной частью акшары. Сценарий Rón final пишет заключительные согласные над остальной частью акшары, за исключением последнего / ŋ / предшествует прочее. Филиппинские шрифты не представляют собой конечные согласные.
  9. ^ Символ ṃ представляет звук для / m / или / ŋ / на некоторых языках, а символ для ḥ может обозначать лотную остановку или даже / k /. Эти символы есть не во всех скриптах.
  10. ^ У Tai Tham есть надстрочный и подстрочный знаки для финального / k /. В яванских и родственных скриптах есть верхний индекс для final / r /, хотя в конечном итоге он связан с обычной буквой для / r /.

Индийский (брахмический)

Индийские скрипты возникли в Индия и распространить на Юго-Восточная Азия. Все сохранившиеся индийские письменности являются потомками Брахми алфавит. Сегодня они используются на большинстве языков Южная Азия (хотя заменено на Персидско-арабский в Урду, Кашмири и некоторые другие языки Пакистан и Индия ), материк Юго-Восточная Азия (Мьянма, Таиланд, Лаос, и Камбоджа ), и индонезийский архипелаг (Яванский, Балийский, Суданский, так далее.). Основное деление - на североиндийские письменности, используемые в Северной Индии, Непале, Тибете и Бутане, и южноиндийские сценарии, используемые в Южная Индия, Шри-Ланка и Юго-Восточная Азия. Южноиндийские буквы имеют очень округлую форму; Северный Индийский регион в меньшей степени Одиа, Голмол и Литумол Непальского письма закруглены. Полные буквы большинства алфавитов Северной Индии включают горизонтальную линию вверху с Гуджарати и Одиа как исключения; Южно-индийские сценарии этого не делают.

Индийские письменности обозначают гласные через зависимые гласные знаки (диакритические знаки) вокруг согласных, часто включая знак, который явно указывает на отсутствие гласного. Если согласный звук не имеет знака гласного, это указывает на гласный звук по умолчанию. Диакритические знаки гласных могут появляться сверху, снизу, слева, справа или вокруг согласного.

Наиболее широко используемым индийским письмом является Деванагари, поделился хинди, Бходжпури, Маратхи, Конкани, Непальский, и часто санскрит. Обычная буква, например на хинди представляет собой слог с гласной по умолчанию, в данном случае ка ([kə]). В некоторых языках, включая хинди, оно становится заключительным согласным в конце слова, в данном случае k. Присущий гласный звук можно изменить, добавив знак гласного (диакритические знаки ), производя слоги, такие как कि ки, कु ку, के ке, को ко.

Рукопись XIX века в Сценарий деванагари
Размещение диакритических знаков в брахманском абугидасе
позицияслогпроизношениебазовая формасценарий
надके/ keː // к (а) /Деванагари
нижеकु/ ку /
оставилиकि/ ки /
верноको/ koː /
вокругகௌ/ kau̯ // ка /Тамильский
окружатьកៀ/ ки // kɑː /Кхмерский
вಕಿ/ ки // ка /Каннада
вకి/ ки // ка /телугу
ниже и расширить
Направо
ꦏꦾ/ kja // ка /Яванский
ниже и расширить
Слева
ꦏꦿꦸ/ kru // ка /Яванский

Во многих брахмических сценариях слог, начинающийся с группы, рассматривается как один символ для обозначения гласных, поэтому маркер гласного, например ि -я, упав перед изменяемым символом, он может появиться на несколько позиций перед тем местом, где оно произносится. Например, игра крикет в хинди является क्रिकेट крикет; диакритический знак для /я/ появляется перед группа согласных / крон /, не раньше /р/. Более необычный пример можно увидеть в Батакский алфавит: Здесь слог бим написано ба-ма-и- (вирама). То есть и диакритические знаки гласных, и вирама пишутся после согласных для всего слога.

Во многих абугидах есть также диакритический знак для подавления врожденного гласного, в результате чего получается голый согласный. В Деванагари, क् есть k, и ल् л. Это называется вирама или же Halantam на санскрите. Его можно использовать для формирования Согласные кластеры, или чтобы указать, что в конце слова встречается согласный звук. Таким образом, в санскрите гласный согласный по умолчанию, такой как क, не принимает последний согласный звук. Вместо этого он сохраняет свою гласную. Для написания двух согласных без гласной между ними, вместо использования диакритических знаков на первом согласном для удаления его гласной, еще один популярный метод специального соединяться используются формы, в которых два или более согласных символа сливаются, чтобы выразить кластер, например Деванагари: क्ल кла. (Обратите внимание, что некоторые шрифты отображают это как क् с последующим, а не образуют конъюнкт. Этот прием используется ISCII и южноазиатские шрифты Unicode.) Таким образом, закрытый слог, такой как кал требуется два Акшары написать.

В Róng сценарий, используемый для Лепча язык идет дальше, чем другие индийские абугида, в том, что Акшара может представлять собой закрытый слог: не только гласный, но и любой последний согласный обозначается диакритическим знаком. Например, слог [сок] может быть записан как что-то вроде s̥̽, здесь с нижним кольцом, представляющим / о / и перекрестный знак, обозначающий диакритический знак для финального / k /. Большинство других индийских абугида могут указывать только очень ограниченный набор конечных согласных с диакритическими знаками, например / ŋ / или же /р/, если они вообще могут указывать.

Эфиопский

В Геэз сценарий, abugida из Эритрея и Эфиопия

В Эфиопский или геэзский шрифт, фидели (отдельные «буквы» сценария) имеют «диакритические знаки», которые слиты с согласными до такой степени, что их следует рассматривать как модификации формы букв. Дети изучают каждую модификацию отдельно, как по слоговой книге; тем не менее, графическое сходство между слогами с одной и той же согласной легко очевидно, в отличие от случая в истинном слоговое письмо.

Хотя теперь abugida, Геэз сценарий, до появления христианство (ок. ОБЪЯВЛЕНИЕ 350 ), первоначально был тем, что теперь будет называться Абджад. в Ge'ez Abugida (или же фидель), основная форма письма (также известная как фидель) могут быть изменены. Например, ሀ ха [hə] (основная форма), ሁ ху (с правым диакритическим знаком, не меняющим букву), ሂ Здравствуй (с субдиакритическим знаком, который сжимает согласный, поэтому он имеет одинаковую высоту), ህ h [hɨ] или же [час] (где буква изменена с перегибом в левой руке).

Слоговое письмо канадских аборигенов

В семье, известной как Слоговое письмо канадских аборигенов, который был вдохновлен Сценарий деванагари в Индии гласные обозначаются изменением ориентации силлабограмма. Каждая гласная имеет последовательную ориентацию; Например, Инуктитутчисло Пи,пу,па;ти,ту,та. Хотя каждому из них присуща гласная, все вращения имеют равный статус, и ни один из них не может быть идентифицирован как базовый. Голые согласные обозначаются либо отдельными диакритическими знаками, либо надстрочными версиями буквы. Акшары; нет знака убийцы гласных.

Пограничные дела

Гласные абджады

Согласные скрипты ("Abjads ") обычно пишутся без указания многих гласных. Однако в некоторых контекстах, например в учебных материалах или писания, арабский и иврит пишутся с полным указанием гласных через диакритические знаки (характер, niqqud ) превращая их в буквенно-слоговые алфавиты. Считается, что брахмические и эфиопские семьи произошли от семитских абджад путем добавления знаков гласных.

Арабские шрифты, используемые для Курдский в Ираке и для Уйгурский в Синьцзян, Китай, а также еврейский сценарий идиш, являются полностью гласными, но поскольку гласные пишутся полными буквами, а не диакритическими знаками (за исключением различения между / a / и / o / в последнем) и отсутствуют присущие гласные, они считаются алфавитами, а не abugidas.

Phagspa

Императорская монгольская письменность называлась Phagspa произошло от тибетского abugida, но все гласные пишутся в строке, а не как диакритические знаки. Тем не менее, он сохраняет особенности наличия врожденного гласного / а / и наличия отдельных начальных гласных букв.

Pahawh

Пахау Хмонг это несегментарный сценарий, который указывает начало слога и иней, например, группы согласных и гласные с конечными согласными. Таким образом, он не сегментарный и не может рассматриваться как abugida. Однако внешне он напоминает abugida, в котором роли согласных и гласных меняются местами. Большинство слогов пишутся двумя буквами в порядке начала рифа (обычно гласный-согласный), даже если они произносятся как начало-рим (согласный-гласный), скорее как положение /я/ гласный в Деванагари, который пишется перед согласным. Pahawh также необычен в этом, в то время как врожденный иней / āu / (со средним тоном) неписаное, также имеет присущее начало / k /. Для слога / kau /, который требует, чтобы тот или иной из собственных звуков был явным, это / au / что написано. Таким образом, именно рифма (гласная) является основой системы.

Мероитский

Трудно провести границу между абугидами и другими сегментарный скрипты. Например, Мероитский сценарий древних Судан не указывает на неотъемлемую а (один символ означал оба м и ма например), и, таким образом, подобен брахмической семье абугида. Однако другие гласные обозначались полными буквами, а не диакритическими знаками или модификациями, поэтому система, по сути, представляла собой алфавит, который не беспокоился о написании наиболее распространенных гласных.

Стенография

Несколько систем стенография используйте диакритические знаки для гласных, но им не присуща гласная, и поэтому они больше похожи на Thaana и Курдский шрифт чем к брахмическим сценариям. В Стенография Габельсбергера система и ее производные изменяют следующий согласный для представления гласных. В Скрипт Полларда, который был основан на сокращении, также использует диакритические знаки для гласных; размещение гласной по отношению к согласной указывает тон. Стенография питмана использует прямые штрихи и знаки четверти круга в разной ориентации в качестве основного «алфавита» согласных; гласные отображаются в виде светлых и жирных точек, тире и других знаков в одном из 3 возможных положений, чтобы обозначить различные гласные звуки. Однако для увеличения скорости письма у Питмана есть правила «обозначения гласных».[18] использование расположения или выбора согласных знаков, чтобы можно было обойтись без написания гласных.

Разработка

Как термин алфавитно-слоговой предполагает, что абугидас считался промежуточным звеном между алфавиты и слоговые словари. Исторически сложилось так, что абугидас произошел от Abjads (алфавиты без гласных). Они контрастируют со слоговыми буквами, где есть отдельный символ для каждого слога или комбинации согласного и гласного, и где они не имеют систематического сходства друг с другом и обычно развиваются непосредственно из логографические скрипты. Сравните приведенные выше примеры с наборами слогов в японском языке. хирагана слоговая запись: か ка, き ки, く ку, け ke, こ ко не имеют ничего общего, чтобы указать k; пока ら ра, り ри, る RU, れ повторно, ろ ро не имеют ничего общего р, и ничего, что указывало бы на то, что они имеют те же гласные, что и k набор.

Большинство индийских и индокитайских абугида, по-видимому, впервые были получены из абджад с Kharoṣṭhī и Брахманские сценарии; рассматриваемый абджад обычно считается арамейский один, но хотя связь между арамейским языком и харошти более или менее бесспорна, это не относится к брахми. Семья Харошти не выжила сегодня, но потомки Брахми включают большинство современных письменностей юг и Юго-Восточная Азия.

Геэз происходит от другого абджада, Сабейский сценарий из Йемен; Появление гласных совпало с введением христианства около 350 г. н.э.[17] Эфиопский шрифт - это разработка абджада.

В Слоговое письмо кри был изобретен с полным знанием системы Деванагари.

В Мероитский сценарий был разработан из Египетские иероглифы, в рамках которых различные схемы "группового письма"[19] использовались для показа гласных.

Другие типы систем письма

Список abugidas

Вымышленный

Скрипты в стиле Абугида

Рекомендации

  1. ^ Феврие, Джеймс Жермен (1948). "Le Néosyllabisme". Histoire de l'écriture. Payot. С. 333–383.
  2. ^ Диринджер, Дэвид (1948). Алфавит: ключ к истории человечества. Философская библиотека. С. 601 (указатель).
  3. ^ Хаусхолдер, Ф. (1959). Обзор расшифровки линейного письма B Джоном Чедвиком, The Classical Journal, 54 (8), 379-383. Получено 30 сентября 2020 г., из http://www.jstor.org/stable/3294984
  4. ^ Дэниэлс, П. (1990). Основы грамматологии. Журнал Американского восточного общества, 110 (4), 727-731. doi: 10.2307 / 602899: «Мы должны признать, что западно-семитские письменности представляют собой третий фундаментальный тип письменности, который обозначает только отдельные согласные. Его нельзя отнести ни к одному из других терминов. Подходящим названием для этого типа было бы «алефбет» в честь его левантийского происхождения, но этот термин кажется слишком похожим на «алфавит», чтобы быть практичным, поэтому я предлагаю называть этот тип «абджад», [Сноска: то есть порядок алиф-ба-джим, знакомый по более ранним семитским алфавитам, из которого образован современный порядок алиф-ба-та-та, сложив вместе буквы схожей формы и разное количество точек. Абджад - это порядок, в котором числовые значения присваиваются буквам (как в иврите).] от арабского слова, обозначающего традиционный порядок6 своего письма, которое (без вокализации), конечно, попадает в эту категорию ... Существует еще четвертый фундаментальный тип письма, тип, признанный более сорока лет назад Джеймсом-Жерменом Феврие, названный его «неосиллабарий» (1948, 330), и снова Фредом Хаусхолдером тридцать лет назад, который назвал его «псевдо-алфавитом» (1959, 382). Это сценарии Эфиопии и «Великой Индии», которые используют базовую форму для конкретного слогового согласного + конкретный гласный (на практике всегда немаркированный а) и модифицируют его, чтобы обозначать слоги с другими гласными или без гласных. Если бы не существующий термин, я бы предложил сохранить этот образец, назвав этот тип «абугида», от эфиопского слова, обозначающего вспомогательный порядок согласных в знаке ».
  5. ^ а б c Уильям Брайт (2000: 65–66): «Вопрос типологии: алфавитно-слоговые словари и абугида». В: Исследования в области лингвистических наук. Том 30, номер 1, страницы 63–71
  6. ^ Амалия Э. Гнанадезикан (2017) К типологии фонематических сценариев, Writing Systems Research, 9: 1, 14-35, DOI: 10.1080 / 17586801.2017.1308239 "Второй - это работа Брайта (1996, 1999), которая следует за Дэниелсом в абджадах. и алфавиты (Bright, 1999), но вместо abugidas определяет категорию алфавитно-слоговых слов. Как указывает Bright (1999), определение abugida и определение алфавитно-слогового алфавита различаются. Сам по себе этот факт предполагает, что по крайней мере один из двух классификации либо неполны, либо неточны - или, по крайней мере, они преследуют две разные цели.Эта статья задумана как ответ (с большой задержкой) на Bright (1999) и утверждает, что обе эти системы на самом деле неполны. "
  7. ^ Littera ex occidente: К функциональной истории письма. Питер Т. Дэниэлс, в «ИССЛЕДОВАНИЯХ СЕМИТИЧЕСКОЙ И АГРОАЗИАТИЧЕСКОЙ ЯЗЫКИ, ПРЕДСТАВЛЕННОЙ ГЕНУ Б. ГРЭГГУ Под редакцией СИНТИИ Л. МИЛЛЕР, страницы 53-69:« Наряду с терминами, которые я отклонил (неосиллабарный [Février 1948]], псевдо-алфавит [Householder 1959], полусложный [Diringer 1948] ] и алфавитно-слоговой [Bright 1992]), потому что они подразумевают именно то понятие, которое я пытаюсь опровергнуть, - что abugida - это разновидность алфавита или разновидность слогового алфавита - я только что наткнулся на полуалфавит в Encyclopœdia Britannica Micropœdia (хотя что это подразумеваемое различием «слоговое слово KharoœøÏ (sic) и полуалфавитный BrΩhmÏ» [sv «Индийские письменные системы»] непостижимо). В. Брайт отрицает, что придумал термин «алфавитно-слоговое письмо», но это не было обнаружено ранее, чем в его 1992 г. энциклопедия (в 1990: 136 он одобрил полусложный алфавит). Сравните Daniels 1996b: 4 n. * и Bright 2000, чтобы узнать о различных концепциях abugida и alphasyllabary: функциональное и формальное, как это бывает. Слова abjad и abugida просто слова на арабском и эфиопском языках, соответственно, для древнего северо-западного семитского порядка букв, который используется в этих языках в определенных функциях наряду с обычными порядками (в арабском языке отражается перестановка в соответствии с формой, а в эфиопском языке отражается совершенно другая традиция порядка букв "
  8. ^ Амалия Э. Гнанадезикан (2017) К типологии фонематических сценариев, Writing Systems Research, 9: 1, 14-35, DOI: 10.1080 / 17586801.2017.1308239 "Этот тип письма получил много имен, в том числе полуалфавитных ( Diringer, 1948, имея в виду Brāhmī), полуслоговой (Diringer, 1948, имея в виду Devanāgarī) или полусложной письменности (Baker, 1997), слоговым алфавитом (Coulmas, 1999), алфавитно-слоговым письмом (Bright, 1996, 1999; Trigger, 2004), неосиллабарий (Daniels, 1990), abugida (Daniels, 1996a) и сегментарно-кодируемый слогово-линейный фонографический сценарий (Faber, 1992), а также вдохновленная санскритом система терминов аксара (Gnanadesikan, 2009) или сценарий акшарик (Rimzhim, Katz , & Fowler, 2014). Однако, как будет обсуждаться ниже, существует значительная степень типологического разнообразия в этом семействе шрифтов ".
  9. ^ Дэниелс, Питер Т. (октябрь – декабрь 1990 г.), «Основы грамматологии», Журнал Американского восточного общества, 119 (4): 727–731, Дои:10.2307/602899, JSTOR  602899
  10. ^ Он описывает этот термин как «формальный», т.е. более связанный с графическим расположением символов, тогда как Abugida был «функциональным», делая упор на соответствие звука и символа. Однако в литературе это различие не проводится.
  11. ^ а б Глоссарий Дэниэлса и Брайта (1996) Системы письма мира
  12. ^ «Стандарт Unicode, версия 8.0» (pdf). Август 2015. Раздел 16.4. Кхмерские, нижние согласные.
  13. ^ Эверсон, Майкл; Хоскен, Мартин (6 августа 2006 г.). «Предложение по кодированию скрипта Ланна в BMP UCS» (PDF). Документ рабочей группы. Международная организация по стандартизации.
  14. ^ Джоэл Кейперс и Рэй Макдермотт, "Островные сценарии Юго-Восточной Азии". В Дэниелс и Брайт (1996) Системы письма мира
  15. ^ Джон Д. Берри (2002: 19) Тип языковой культуры
  16. ^ Эверсон, Майкл (6 августа 2006 г.). «Предложение по кодированию скрипта Cham в BMP UCS» (PDF). Консорциум Unicode.
  17. ^ а б Гетатчев Хайле, «Эфиопская письменность». В Дэниелс и Брайт (1996) Системы письма мира
  18. ^ "Радость Питмана стенографией". pitmanshorthand.homestead.com.
  19. ^ Джеймс Хох (1994) Семитские слова в египетских текстах Нового царства и третьего промежуточного периода
  20. ^ "ScriptSource - бенгальский (Bangla)". www.scriptsource.org. Получено 9 мая 2019.
  21. ^ "Ихатве Сабетиред". www.omniglot.com.

внешняя ссылка