Кокборок - Kokborok

Кок Борок
Трипури, Типра
Кокборок
Родной дляТрипура
Область, крайТрипура, Ассам, Мизорам, Бирма, Холмы Читтагонга, Кумилла, Чадпур, Силхет
Этническая принадлежностьЛюди трипури
Носитель языка
1,011,294 (Индия ),[1] 122,000 (Бангладеш )[2] (2011)[3]
Ранняя форма
Ранняя Типра
Латинский / латинский алфавит (Неофициальный)
Восточный сценарий нагари (Подарок)
Колома (оригинал)
Типракокский алфавит (современный)
Официальный статус
Официальный язык в
 Индия
Коды языков
ISO 639-3По-разному:
trp - Кокборок
Риа - Реанг
tpe - Трипури
usi - Усуи
xtr - Ранний Трипури
xtr Ранний Трипури
Glottologtipp1238[4]

Кокборок(Трипури / Типракок) - основной родной язык Люди трипури индийского штата Трипура и соседние районы Бангладеш. [4] Его название происходит от кок означает "словесный" и борок что означает «люди» или «человек». Кокборок тесно связан с Боро, Димаса и Качари языки соседнего государства Ассам.

История

Кокборок ранее назывался Типракок, название которой было изменено в 20 веке. Имена также относятся к жителям бывшего королевства Твипра, а также к этнической принадлежности его носителей.

Помимо Кокборока, типры говорят на трех других языках: трипура, Риам Чонг, и Дарлонг (и другие родственные языки из Бангладеш и Индии). Риам чонг говорит в основном в сообществе Халам и Дарлонгский язык говорят люди Дарлонга, будучи связаны с Куки-чин как и Mizo, а Кокборок связан с Тибето-бирманский. Кокборок и Риам Чонг сильно отличаются друг от друга, но Риам Чонг и Дарлонг также считаются одним из родных языков Трипуры.

Кокборок засвидетельствован, по крайней мере, с 1 века нашей эры, когда начали записываться исторические записи о королях Трипури. Сценарий Кокборока назывался «Колома». Хроники царей Трипури были написаны в книге под названием Раджратнакар. Изначально эта книга была написана в Кокбороке коломским шрифтом Дурлобендры. Чонтай.

Позже два брамина, Сукрешвар и Ванесвар, перевели ее на санскрит, а затем снова перевели хронику на Бенгальский в 19 ​​веке. Хроники Типры в Кокбороке и Раджратнакаре больше не доступны. Кокборок был отнесен к диалекту простых людей во время правления королей Трипури в Королевстве Типра с 19 по 20 век.

Кокборок был объявлен официальным языком штата Трипура, Индия, правительством штата в 1979 году.[5] Следовательно, с 1980-х годов язык преподается в школах Трипуры от начальной до старшей средней ступени. Сертификационный курс в Кокборке начался с 1994 г. Университет Трипура[6] а аспирантуру в Кокборке начал в 2001 году Трипурский университет. Кокборок был введен в степень бакалавра искусств (BA) в колледжах, связанных с Университетом Трипура, с 2012 года, а степень магистра искусств (MA) в Кокборке была начата Университетом Трипура с 2015 года.[7]

В настоящее время существует потребность в признании этого языка одним из признанных официальных языков Индии в соответствии с 8-м графиком Конституции. Официальная форма - диалект, на котором говорят Агартала, столица штата Трипура.[5]

Классификация и родственные языки

Кокборок - это Китайско-тибетский язык Филиал Бодо – Гаро.

Это тесно связано с Бодо и Димаса языки соседних Ассам. В Язык гаро также родственный язык, на котором говорят в штате Мегхалая и соседние Бангладеш.

Кокборок - это не единый язык, а собирательное название нескольких языков и диалектов, на которых говорят в Трипуре. Этнолог перечисляет Усой (Кау Брунг), Рианг (Полонг-О) и Кхаграчари («Триппера») как отдельные языки; Мукчак (Барбакпур), хотя и не перечислен, также отличается, и язык многих кланов борок не исследован. Наибольшее разнообразие находится в пределах Кхаграчари, хотя носители разных разновидностей Кхаграчари могут «часто» понимать друг друга. Литература Кхаграчари выпускается в разновидностях Найтонг и Дендак.[8]

Фонология

Деббарма Кокборок владеет фонологией типичного сино-тибетского языка.

Гласные

Кокборок имеет шесть гласных (монофтонгов) фонем: / i u e w o a /.

Гласные[9]
ФронтЦентральнаяНазад
Высокоя [я]u [u]
Высокий-среднийe [e]ŵ [ə] 
Низкий-средний  о [о]
Низкий а [а] 

Первые исследователи Кокборока решили использовать букву ш как символ гласной, которой нет в английский. В одних местах он произносится ближе к i, а в других - ближе к o.[10]

В Кокборокском правописании, ты используется для звука / w / в дифтонгах / wa / (использовался изначально, записывался как ua) и / wo / (используется, наконец, пишется как уо). Он также используется для дифтонга. / ɔi / (пишется wi) после м и п

Согласные

Согласные
 ГубнойСтоматологическийАпико-
Альвеолярный
Ламино-
Постальвеолярный
VelarGlottal
Остановки и
аффрикаты
Безмолвныйп t͡ʃk 
С придыханиемпt̪ʰ t͡ʃʰ 
Озвученб d͡ʒɡ 
FricativesБезмолвный  s  час
Носовыем п ŋ 
Жидкости  л, г   
Приближенныеш  j  

Ch используется для / t͡ʃ /, в то время как кх, ph, чч и th используются для / kʰ /, /п/, / t͡ʃʰ / и / tʰ / соответственно.

N ' это произношение носового звука; например., в' (да).[требуется разъяснение ]

Нг диграф и обычно используется в последнем слоге слова; например., я (Кот), Holong (камень).

Первоначально часто используется Ua; например., uak (свинья), грн (бамбук), уатви (дождь).

Uo часто используется в конце; например., thuo (спать), буо (бить).

Дифтонги

А дифтонг представляет собой группу из двух гласных. В wi дифтонг говорят как ui после звуков букв м и п. Два примера: Chumui (облако) и Thampui (комар). В ui дифтонг - это разновидность wi дифтонг. Другие менее частые дифтонги, такие как ой и ай, называются закрывающими дифтонгами. Закрывающий дифтонг относится к слогу, не оканчивающемуся на согласную.

Слоги

Большинство слов образуются путем объединения корня с прикреплять:

  • Кучук формируется из корня чук (быть высоким) с префиксом ку.
  • Phaidi (приходить) формируется из корня пхай (приходить), с суффиксом ди.

Нет слов Кокборок, начинающихся с нг.[11] В конце слога - любая гласная, кроме ш можно найти вместе с ограниченным количеством согласных: п, k, м, п, нг, р и л. Y встречается только в закрывающих дифтонгах вроде ай и wi.

Кластеры

"Clusters" - это группа согласных в начале слога, например phl, ph + л, в флат флат (очень быстро), или же сл в кунгслук кунгслук (глупый человек). Сгруппировать в конце слога невозможно. Есть некоторые «ложные кластеры», такие как Phran (сушить) что на самом деле phw-ran. Они очень часто встречаются в эхо-словах: phlat phlat, phre phre, prai prai, prom prom и т. Д.

Тон

В «Кокбороке» два тона: высокий и низкий. Чтобы отметить высокий тон, буква час пишется после гласной с высоким тоном. В этих примерах низкий тон предшествует высокому, чтобы показать, что тон меняет значение:

  1. лай легко лаих скрещенный
  2. бор бессмысленный Бор сажать
  3. ча правильный чах кушать
  4. нухунг семья нухунг крыша

Грамматика

Между существительными и глаголами существует явная разница. Все истинные глаголы состоят из глагольного корня, за которым следует ряд суффиксов, которые размещаются не случайно, а по определенным правилам.

Морфология

Морфологически слова кокборок можно разделить на пять категорий. Вот они.

(а) Оригинальные слова: тханг-идти; пхай-приехать; борок-нация; бороги котор-большой; Кучук-молодой; kwrwi-нет; и т. д.

(б) Составные слова, то есть слова, состоящие из более чем одного оригинального слова: най-видеть; thok-тест; найток-красивая; mwtai-Бог; ног-жилой дом; Тонгтар-храм; bwkha-сердце; bwkhakotor-Храбрый; и т.п.

(c) Слова с суффиксами: swrwng-учиться; Swrwngnai-учитель; нугджак-видимый; кахам-хороший; хамья- Плохо; и т.п.

(г) Натурализованные заимствования: Gerogo-кататься; gwdna-шея; тебил- стол; Puitu-Вера; и т.п.

(е) Кредитные слова: кичинг-друг; и т.п.

Числа

Подсчет в Кокборке называется Lekhamung.

1.са (один)
2.nwi (два)
3.там
4.брви
5.ба
6.док
7.sni
8.char
9.Чуку
10.чи
20.нвичи (хол)
100.ра
101.ра са
200.Нвира
1000.Сай
1001.сай са
2000.nwi sai
10,000.Chisai
20,000.Nwichi Sai
100,000.Расай
200,000.nwi rasai
1,000,000.чирасай
2,000,000.Nwichi Rasai
10,000,000.Rwjak
20,000,000.nwi rwjak
1,000,000,000.раруджак
1,000,000,000,000.Сай Равджак
100,000,000,000,000,000,000.rasaisai rarwjak

Диалекты

Кокборокоговорящих много племена в индийских штатах Западная Бенгалия, Трипура, Ассам, Мизорам и соседние провинции страны Бангладеш в основном в Читтагонг горные районы. Есть три основных диалекта, которые не взаимно понятны, хотя это западный диалект королевской семьи: Деббарма, это престижный диалект все понимают. Это стандарт обучения и литературы. Он преподается как средство обучения до пятого класса и как предмет до уровня магистратуры. Остальные диалекты Джаматия, Калаи и Ноатия.

Литература

Первые попытки написать Кокборок были предприняты Радхамоханом Тхакуром. Он написал грамматику Кокборок под названием «Кокборокма», изданную в 1900 году, а также две другие книги: «Трипур Котамала» и «Трипур Бхасабидхан». Трипур Котхамала - это книга, переведенная на язык кокборок с бенгали на английский и опубликованная в 1906 году. "Трипур Бхасабидхан" была опубликована в 1907 году.

Даулот Ахмед был современником Радхамохана Тхакура и был пионером в написании грамматики Кокборок совместно с Мохаммадом Омаром. Amar jantra, Комилла опубликовал свою книгу грамматики Кокборок "КОКБОКМА" в 1897 году.

27 декабря 1945 года возникла «Трипура Джанасикша Самити», которая открыла множество школ в разных районах Трипуры.

Первый журнал Kókborok "Kwtal Kothoma" был отредактирован и издан в 1954 г. Судханья Деб Барма, который был основателем Самити. "Хачук Хурио" (На лоне холмов). Судханья Деб Барма - первый современный роман Кокборок. Он был опубликован издательствами Kókborok Sahitya Sabha и Sanskriti Samsad в 1987 году. Одним из основных переводов 20-го века был «Smai Kwtal», Новый Завет Библии на языке кокборок, опубликованный в 1976 году Библейским обществом Индии.

XXI век начался для литературы Кокборок с монументального труда - Англо-кокборокско-бенгальского словаря, составленного Биной ​​Деб Барма и опубликованного в 2002 году нашей миссией Кокборок тей Хукуму. Это второе издание его предыдущего новаторского словаря, опубликованного в 1996 году, и представляет собой трехъязычный словарь. Твипрани Лайхбума (Раджмала - История Трипуры) в переводе Р. К. Деббармы и опубликованном в 2002 г. издательством KOHM.

Полный Библия на кокборокском языке впервые была опубликована в 2013 г. Библейское общество Индии.[12] В Байбель Кутар в настоящее время это самая большая работа и самая большая книга, опубликованная на этом языке, имеющая более 1300 страниц, и теперь является эталоном для публикаций на этом языке.

Нынешняя тенденция развития литературных произведений Кокборок показывает, что литература Кокборока медленно, но неуклонно продвигается вперед со своей живостью и отличительной оригинальностью, соприкасаясь с богатой литературой на богатых языках.

Организации

Много Трипури Культурные организации плодотворно работают над развитием языка с прошлого века. Список существующих организаций и издательств:

Правительственные организации

Государственные научно-исследовательские и издательские организации, работающие в разработке Кокборок:

  • Управление Кокборока, Правительство Трипура[13]
  • Институт племенных исследований (TRI), Агартала
  • Языковое крыло, отдел образования Совета автономного округа племен Трипура (TTAADC)

Миссия Кокборок Тей Хукуму (КОМ)

'Кокборок Тей Хукуму Миссия - это Трипури культурная организация, созданная для популяризации языка и культуры народа трипури. Миссию начал Нафурай Джаматия. Офис находится в Кришнанагар в Агартала.

Он является крупнейшим издателем книг в Кокборке, наиболее известными из которых являются словари Кокборок Биной ​​Деббармы, Англо-кокборокский словарь (1996) и Англо-кокборокско-бенгальский трехъязычный словарь (2002). Kok Dictionary, онлайн-словарь Kokborok Dictionary, во многом основан на нем.

Кокборокская библиотека, Хумульвнг

Библиотека Кокборокской книги функционирует в г. Khumulwng город с 2015 года. Создан Совет автономного округа племенных территорий Трипура (TTAADC) за счет государственного финансирования и функционирует в здании, построенном для библиотеки в городе Кхумулвнг, недалеко от стадиона Кхумулвнг.

В настоящее время в библиотеке хранится более 5000 книг на кокборокском языке и смежных темах.

Образовательные учреждения

Есть два университета в Трипура которые предоставляют языковые курсы Кокборок в рамках программ бакалавриата, магистратуры и докторантуры. В штате Трипура более 15 колледжей, где Кокборок преподается в рамках бакалавриата. Кроме того, существует более 30 государственных школ, в которых Кокборок преподается в старших классах средней школы в рамках Трипура Совет среднего образования.[14]

Кафедра Кокборок, Трипурский университет

Отделение Кокборок в г. Университет Трипура, Агартала отвечает за преподавание кокборокского языка и литературы и начал свою деятельность в 2015 году.

Он имеет степень магистра искусств на кокборокском языке, годичный диплом PG и шестимесячный сертификатный курс.[15][16]

Университет присуждает степени бакалавра гуманитарных наук (бакалавриат) с предметом по выбору "Кокборок". [17] в различных входящих в его состав колледжах с 2012 года. Колледжи, аффилированные с Университетом, где Кокборок преподает на степень бакалавра:

  • Колледж Рамтакур, Агартала [18]
  • Государственный колледж, Кхумулвнг [19]
  • Н.С. Махавидьялая, Удайпур [20]
  • Государственный колледж, Дхарманагар [21]
  • Р.С. Махавидьяла, Кайласахар [22]
  • Государственный колледж, Камалпур [23]
  • Государственный колледж, Телиамура [24]
  • Государственный колледж, Сантирбазар [25]
  • Государственный колледж, долина Лонгтарай[26]
  • SV Mahavidyalaya, Mohanpur[27]
  • Государственный колледж MMD, Sabroom[28]
  • RT Mahavidyalaya, Bishalgarh[29]
  • Мемориальный колледж Дасарат Деб, Ховаи [30]

Кафедра Кокборока, Университет Махараджа Бир Бикрам (MBB)

Отделение Кокборок в г. Университет Махараджи Бир Бикрам, Агартала отвечает за преподавание кокборокского языка и литературы.[31] Государственный университет создан в 2015 году.

Университет MBB имеет три дочерних колледжа, где доступны курсы Кокборка:

Статистика

Перепись 2011 года в Индии

Подробные сведения о языке трипури по переписи населения Индии 2011 года приведены ниже:[1]

ТРИПУРИ 10,11,294

  1. Кокборок 9,17,900
  2. Reang 58,539
  3. Трипури 33 138
  4. Другие 1,717

Перепись населения Индии 2001 года

Трипура 854,023

  1. Кокборок 761 964
  2. Разные 607

-Перепись населения Индии 2001 языковой отчет[5]

Сценарий

У Кок-борока есть сценарий, известный как Колома, который не пользуется популярностью. С 19 века Королевство Твипра использовал Бенгальский сценарий писать на Kók-borok, но после обретения Индией независимости и слияния с Индией, латинское письмо продвигается неправительственными организациями. В 1992 и 2000 годах правительство автономного округа территорий племен Трипура (TTAADC) издало постановления о принятии латинского алфавита в системе школьного образования в своих районах.[нужна цитата ]

Сценарий очень политизирован, Левый фронт правительство выступает за использование азиатского бенгальского алфавита и все региональные партии коренных народов и студенческие организации (INPT, IPFT, NCT, Федерация студентов Twipra и т. д.) и этнические националистические организации (Kokborok Sahitya Sabha, Kokborok tei Hukumu Mission, Movement for Kokborok и т. д.) ) выступая за латинский шрифт.[нужна цитата ]

Оба шрифта сейчас используются в государственном образовании, а также в литературных и культурных кругах.[нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Перепись населения Индии 2011 года - языки и родные языки
  2. ^ tipera, проект Джошуа
  3. ^ Кокборок в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Reang в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Трипури в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Усуи в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Ранний Трипури в Этнолог (18-е изд., 2015)
  4. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Самосвал". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  5. ^ а б «В Трипуре - попытка музыканта сохранить язык племен». Индийский экспресс. 22 мая 2018. Получено 4 ноября 2018.
  6. ^ «Племенной язык». www.tripurauniv.in. Получено 4 ноября 2018.
  7. ^ «Отделение Кокборок». www.tripurauniv.in. Получено 4 ноября 2018.
  8. ^ http://www.sil.org/silesr/2011/silesr2011-038.pdf
  9. ^ Вейхо, Сахийний Лемайна; Мушахари, Джитамони (2015). «Предварительная акустическая проработка гласных и тонов в Кокборке». Непальская лингвистика. 30: 161–166.
  10. ^ Жакессон, Франсуа (2003). «Кокборок, краткий анализ». Хукуму, том к 10-летию. Кокборок Тей Хукуму Миссия. С. 109–122. OCLC  801647829.
  11. ^ "Краткий Кокборок-Англо-Словарь" (PDF).
  12. ^ "Байбел Кутар - Распространение Библии в Кокборке". Архивировано из оригинал 4 ноября 2013 г.. Получено 6 июн 2014.
  13. ^ [1] Управление Кокборока, Правительство Трипура
  14. ^ [2] Дирекция Кокборка, Список школ
  15. ^ Кафедра Кокборок, Трипурский университет
  16. ^ Центр племенных языков Университета Трипура
  17. ^ Syllabus, Университет Трипура
  18. ^ Кафедра Кокборока, Колледж Рамтакур, Агартала
  19. ^ Кафедра Кокборока, Государственный колледж, Кхумулвнг
  20. ^ Департамент Кокборок, Н.С. Махавидьяла, Удайпур
  21. ^ Кафедра Кокборока, Государственный колледж, Дхарманагар
  22. ^ Департамент Кокборок, Р.С. Махавидьяла, Кайласахар
  23. ^ Кафедра Кокборока, Государственный колледж, Камалпур
  24. ^ Кокборок, государственный колледж, Телиамура
  25. ^ Кафедра Кокборка, гос. Колледж, Сантирбазар
  26. ^ Кафедра Кокборка, гос. Колледж, Долина Лонгтарай
  27. ^ Департамент Кокборок, С.В. Махавидьялая, Моханпур
  28. ^ Кафедра Кокборка, ММД ГДК, Сабля
  29. ^ Департамент Кокборок, РТ Махавидьялая, Бишалгарх
  30. ^ Кафедра Кокборока, Мемориальный колледж Дасарат Деб, Ховаи
  31. ^ [3] Кафедра Кокборок, МББ Университет рекламы
  32. ^ Кафедра Кокборка, Колледж МББ
  33. ^ Кафедра Кокборка, Колледж BBM, Агартала

дальнейшее чтение

  • Пушпа Пай (Карапуркар). 1976 г. Кокборок Грамматика. (CIIL Grammar series; 3). Майсур: Центральный институт индийских языков. OCLC  5750101
  • Жакессон, Франсуа (2003). «Кокборок, краткий анализ». Хукуму, том к 10-летию. Кокборок Тей Хукуму Миссия. С. 109–122. OCLC  801647829.
  • Жакессон, Франсуа (2008). Кокборокская грамматика (диалект агартала). Совет автономного округа племенных территорий Трипура (TTAADC)
  • Биной ​​Деббарма. 2002 г. Англо-кокборокско-бенгальский словарь. 2-е издание. Агартала: Миссия Kókborok Tei Hukumu (KOHM).
  • Статья в юбилейном журнале KOHM
  • КОМ

внешняя ссылка